Chapter 3: Active Cue Processing in a Memory-as-discrimination Paradigm
3.3. Experiment 4
a) LOS TONEMAS QUECHUAS
Las lenguas naturales de tradición oral como el quechua se caracterizan por constituir una peculiar entonación, entendiendo como una realidad fónica suprasegmental de signos que se fundamentan en “las inflexiones de la voz y las interrupciones en la emisión de los sonidos” (Oquendo 1972:8). En quechua la entonación se efectúa mediante grupos fónicos que son trozos del habla entre dos pausas.
El quechua es una lengua muy sencilla en cuanto a la presencia de grupos fónicos y tenemos lo siguiente:
a) Cadencia. Cuando la entonación desciende hasta un tono bajo o grave se produce la cadencia. El enunciado quechua, sea afirmativo, negativo, incluso el interrogativo, casi regularmente, concuerda con este tonema. Ejm:
Allqum misiwan pukllachkan. El perro esta jugando con el gato. Manam allquqa misiwan pukllanchu. El perro no juega con el gato
¿Allquchu, misiwan pukllachkan? ¿El perro esta jugando con el gato? ¿Pitaq allquwan pukllachkan? ¿Quién está jugando con el perro?
¿Manachu allqu misiwan pukllachkan?¿El perro no está jugando con el gato? Además tenemos:
Imaynach kachkanku ¿Cómo estarán?
Piya wak runaqa Quién será aquel hombre Paqarinsi kutimunqa Dice que volverá mañana
Paypas, ñuqapas risaqkus Él y yo también dice que iremos. Puniykipunichiki takinqa Pues, sin duda tú hermana cantará. b) Anticadencia. Es cuando el tono de la voz se eleva a un tonema agudo y en quechua concuerda con las expresiones enfáticas. Ejm.
Rimaykullaykim, taytáy Te saludo señor.
¿Sarata hamkachkankí? ¿Estás tostando el maíz?
¡Wawqíy, wak unchuchukuqá! Oye hermano, mira aquella comadreja. d) Suspensión. Es cuando el tono de la voz es medio y aparece cortada o pendiente
una idea que enseguida puede continuar. Concuerda con expresiones cortadas pendientes. Ejm.
Waqrakuq yana turu, piña piñallaña … El toro que cornea, bien bravo …. Taytaypas, mamaypas, lliw ayllupas … Mi papá, mi mamá, toda mi familia …
d) Semicadencia. Es cuando el fonema desciende ligermante hasta un tono semigrave y concuerda con las constantes pausas internas que se efectúan dentro de una oración, generalmente compuesta y compleja.
Kaypiraq, chaypiraq, wakpíraq tusunku. Bailan todavía aquí, allí, incluso ahí.
Husiymi riqsin kay llaqtalkunata: Wantata, Wilkasta, Chuschita, Wankayuta, hinaspa, Limata.
José conoce a los siguientes pueblos: a Huanta, Vilcas Huamám, Chuschi, Huancayo y Lima.
e) Semianticadencia. Es cuando hay un ligero ascenso de tono semiguado. Concuerda con proposiciones o cláusulas de las oraciones complejas subordinadas. Sin embargo, en quechua casi no se nota este fonema, más bien se confude con los tonemas de suspensión y semicadencia, por que, esta lengua tiene una tendencia de entonación descendente.
Maryaqa mikuyta ruraspaña saramán … rinman.
(En castellano esta oración no concuerda por su sintaxis muy distinta al quechua) María irá por maíz después de haber preparado la comida.
b) USO DE LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN.
En la cadena hablada se presentan una serie de entonaciones que corresponden al rico mundo de actitudes del hablante que emergen de las pasiones, conductas, afectividades, etc. Esa gran variedad de expresiones, que se concretan en la oración, al nivel de escritura, se representan con los signos de puntuación que las lenguas de prestigio universal, como el Español, Francés, Inglés, etc., han desarrollado con gran ventaja para plasmar la oralidad. Los signos de puntuación, hasta ahora, conocidos y aplicados en las lenguas modernas, serán reinvidicados para el quechua.
Los signos de puntuación más usuales reivindicados para el quechua son:
- punto y coma (;) - punto (.) - dos puntos (:) - Puntos suspensivos. (…) - entre comillas (" ") - en treparentesis ( ) - guión ( - ) - Interrogación (¿?) - admiración (¡ !)
Estos signos ayudan a expresar las ideas con orden, claridad, entonación y matiz y con coherencia, evitando que la expresión escrita resulte dudosa, desordenada e incomprensible. En resumen, los signos de puntuación son eficientes auxiliares de escritura y lectura de textos y otros escritos. A modo de un ensayo se presenta las siguientes reglas de puntuación:
a) Uso de la coma. Tiene las siguientes funciones:
- Sirve para dotar una significación a la expresión escrita. - Separa palabras, frases, cláusulas y "oraciones" simples.
- Señala pausas respiratorias para una lectura adecuada del texto.
- Proporciona la entonación adecuada tanto en la prosa como en la lírica o poesía.
Reglas:
La coma enumerativa: Se usa para separar cada uno de los términos de una enumeración cuando no van unidos por conjunción, y para separar grupos de palabras, sintagmas, proposiciones, clausulas, etc.
Ejm:
Ñuqa, qam, pay hinaspa wakin runakunam llamkaq risunchik. Yo, tú, él y el resto de los hombres iremos a trabajar
Wak urqumanta uramuchkan iskay kawailu, kimsa asnu, huk mula hinaspa pichqa uwiqakuna.
De aquel cerro están bajando dos caballos, tres burros, una muila y cinco ovejas.
Mama Ansilmam aychata, papata, kachita, yuyukunatawan rantinqa paqarin mikuy rurananpaq.
La señora Anselma comprará mañana la carne, papa y las verduras para preparar la comida.
Taytayki tarpun, mamayki yanukun, ñañaykiñataq mamaykita yanapan hinaspa turiyki uywakunata michin.
Tú papá cultiva, tu mamá cocina mientras tu hermana ayuda a tu mamá, luego tu hermano se dedica al pastoreo.
Qusaykichikpa llamkananta, ñañaykichikpa pichananta, wawaykichikpa pukllananta, lliwtan mayu aparqun.
La herramienta de tu esposo, la escoba de tu hermana, el juguete de tu hijo, todo fue arrasado por el río.
2) La coma explicativa: Se usa la coma para encerrar elementos explicativos que