3.4 Conclusion
4.3.2 Development of novel sugarcane selection system based on herbicide
4.3.2.4 Testing for transgenic sugarcane
Se define conocimiento tradicional como aquel que pertenece a una comunidad especifica, en la cual se crean conocimientos típicos y autóctonos dependiendo de factores del entorno que ejercen coerción en la comunidad. La base de todo conocimiento se debe relacionar de forma lateral con la cultura e identidad de donde provenga este tipo de conocimiento. En el caso del conocimiento tradicional esto es fundamental para comprender las necesidades y valores de un grupo de personas que comparten dicho conocimiento, ya que a través de este se pueden ver las distintas expresiones de desarrollo social y territorial de la comunidad en cuanto a productos, prácticas, costumbres y recursos que les son propios. Al analizar el conocimiento tradicional lateralmente con la identidad y la cultura se puede aportar una visión acerca de la valoración de lo patrimonial como un elemento capaz de ser desarrollado y aprovechado como un bien que acrecenta el potencial del territorio, tanto económica como culturalmente (Molano, 2006).
El conocimiento tradicional es una muestra de identidad y se debe comprender a través de estrategias teóricas, que se buscan para que la identidad y su cultura tengan un progreso tanto económico como social. Una de las formas de vincular la identidad al conocimiento es mediante la noción de “Activos Culturales”. En estos, la transmisión de conocimientos tácitos es implícita y también ayudan en cuanto a la mantención y recuperación (en algunos casos) de la identidad local.
conocimiento tradicional es una forma de vida y de relación con el entorno. Este ayuda a la subsistencia de comunidades y también al desarrollo útil de recursos naturales que ocupa la comunidad para la mantención de identidad. Estos conocimientos tradicionales tienen su origen mediante experiencias de comunidades y también de relaciones de intercambio de conocimientos con otras culturas a través de los siglos, acostumbrándose a las necesidades locales de generación en generación. De esta forma podemos ver que la relación
conocimiento tradicional y recursos naturales, es fundamental para la mantención y subsistencia de la comunidad, por lo que esta relación entre individuo y naturaleza debe tener una variedad de propósitos mutuos, ya que al no mantener esta relación de respeto con la naturaleza, el futuro de la comunidad entera se verá en peligro:
“Durante siglos, las comunidades en todo el mundo han aprendido, usado y transferido los
conocimientos tradicionales sobre la biodiversidad local y la forma en que puede ser utilizada para una variedad de propósitos importantes. Desde alimentos y medicamentos, prendas de vestir y abrigos hasta el desarrollo de habilidades y prácticas para la agricultura y la cría de animales”. (Conocimiento tradicional. (2010). Secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica).
El conocimiento tradicional lo podríamos definir de la siguiente manera:
“Como aquellos conocimientos que se vinculan con el entorno o la naturaleza, y no solamente con los recursos biológicos o la medicina indígena, muy importante, por otra parte, para la vida de los pueblos
cantos, danzas; tratamiento terapéutico; agricultura; manejo de ecosistemas; sitios y lugares sagrados; artesanía; clasificación y almacenamiento de semillas; sistema de derecho propio y consuetudinario. Los conocimientos tradicionales son parte integral de la vida de todos los pueblos indígenas”. (Indicadores de Conocimiento Tradicional de América Latina y El Caribe, 2006)
De esta forma, el conocimiento tradicional hace referencia a todos los
factores (naturales, sociales, económicos, espirituales) que ejercen efectos en la comunidad, ya sean positivos o negativos, pero que de una u otra manera son fundamentales para comprender la cultura y tienen significados importantes dentro de la comunidad. Todo factor del entorno que aparezca como influyente dentro de la comunidad, toma importancia y llega a formar parte del conocimiento tradicional local. La interrelación que se produce en todos los factores influyentes del entorno, forman un conocimiento específico dedicado a cada factor, y la comunidad se encarga de relacionarlo y así formarse una visión del todo en su conjunto que encaje con las necesidades y particularidades de la comunidad, llegando así a una noción de conocimiento que se hace generalizable para todos los individuos que comparten un mismo territorio y que aceptan este conocimiento como local e individual.
Los tratados internacionales que sirven para la mantención y resguardo de los conocimiento tradicionales se enfocan en una protección del conocimiento relacionada con fines económicos y de protección privada, a través de patentes, marcas, registros en bases de datos, y todos estos controlados por los Estados.
105 ESTADO DEL ARTE DEL SECTOR ARTESANAL EN LATINOAMERICA
Se produce un movimiento sincrónico al momento en que la regulación jurídica hace su aparición en el control de conocimientos, en el cual se ve al conocimiento tradicional y a sus respectivas comunidades como “nuevos sujetos colectivos de derecho”. Se busca evidenciar que la definición de lo que son o no bienes para el derecho, hace referencia a una elección arbitraria dirigida por un modelo de sociedad impuesto y determinado. Esto lleva a la sumisión del conocimiento tradicional por el conocimiento científico técnico o conocimiento experto, que se fomenta con el desarrollo económico-social. Y pretende hacer creer que los conocimientos tradicionales son los nuevos en la escena social, mostrándolos como una alternativa de conocimiento, y no como un tipo de conocimiento aplicable en el contexto moderno, ya que no cumplen con mayores fines lucrativos ni de mayor expansión, sino que el conocimiento tradicional trata básicamente de la subsistencia a través de medios locales y de una relación acorde con la naturaleza que busca el complemento adecuado entre individuo-naturaleza. Al ver el movimiento sincrónico producido por el aparato jurídico, que afecta al desarrollo del conocimiento tradicional, podemos ver que los conocimientos tradicionales se podrían ver como contrarios a los conocimientos científicos dominantes. Razón por la cual se les calla y esconde, en su gran mayoría, de la opinión pública. Ya solo es visto el conocimiento tradicional como el pasado, como lo que dejo la historia, como lo que solo algunos hacen actualmente para mantener casi agónicamente el conocimiento que han heredado de generación en generación, y a través de este buscar subsistencia económica en un mundo de conocimientos que lo absorben y manipulan.
“La “protección” jurídica reservada al conocimiento no incluye los saberes tradicionales, de tal forma que busque
respetar su esencia integral e indivisible. Los ojos del sistema jurídico se dirigen únicamente a aquella parte del conocimiento que tiene alguna utilidad económica o algún valor mercantil, actual o potencial. En nombre de su preservación y de su buen funcionamiento, el sistema jurídico occidental no admite la transformación de su forma de representación, expresada en conceptos y clasificaciones petrificados. Por esa razón, toda la riqueza y la diversidad de los pueblos tradicionales y de sus saberes siguen siendo someramente negadas. Su esencia sigue siendo desvirtuada. Sus cosmovisiones, ultrajadas. En las sabias palabras de Vandana Shiva, “quinientos años después de Colón, una versión secular del mismo proyecto de colonización está en marcha por medio de las patentes y de los derechos de propiedad intelectual” (Caldas, 2004).
Por otra parte, Geertz (1994) manifiesta la necesidad de tomar en cuenta el contexto en el cual se ven insertos los fenómenos sociales, para así dotar de sentidos tales fenómenos, dotarlos del sentido local al cual pertenecen. Entonces, según este antropólogo, es importante tomar en cuenta el punto de vista y la visión del nativo, es decir, la naturaleza del conocimiento local.
Además, en uno de sus ensayos, este autor se refiere a una clasificación de conceptos de experiencias creada por Heinz Kohut que en definitiva responden a un hecho importante sobre el conocimiento local: lograr entender ese conocimiento como lo que es y no interpretarlo de la forma más conveniente para uno, es decir, tomarlo realmente desde el punto de vista del nativo, por lo tanto este psicoanalista diferencia dos tipos de conceptos: conceptos de experiencias próximas y conceptos de experiencias distantes. Los conceptos de experiencias próximas “… es aquel que alguien –un paciente,
un sujeto cualquiera, o en nuestro caso un informante- puede emplear naturalmente y sin esfuerzo alguno para definir lo que él o sus prójimos ven, sienten, piensan, imaginan, etcétera, y que podría comprender con rapidez en el caso de que fuese aplicado de forma similar por otras personas” (Geertz, 1994, p.75).
Mientras que los conceptos de experiencias distantes “es aquel que los especialistas de un género u otro –un analista, un experimentalista, un etnógrafo, incluso un sacerdote o un ideólogo- emplean para impulsar sus propósitos científicos, filosóficos o prácticos”. (Geertz, 1994, p.75)
Es Evans-Pritchard, citado en Geertz (1994), el que da una definición más clara sobre lo que es el conocimiento tradicional considerándolo como un saber transmitido de generación en generación, y si bien “es cierto que su conocimiento es empírico e incompleto, y que no se transmite mediante ninguna enseñanza sistemática, sino que pasa de una generación a otra lenta y casualmente
durante la infancia y la adolescencia” (p.100).