[3?Lj
eurostat
DE EUROP.LEISKE F.LELLESSKABERS STATISTISKE KONTOR
STATISTISCHES AMT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN
HATIHIKH YnHPEIIA TON EYPOnA"iKON KOINOTHTON
STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITA EUROPEE
BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
L-2920 Luxembourg-Tel. 43011"-Telex: Comeur Lu 3423
B-1049 Bruxelles, BAtiment Berlaymont, Rue de la Loi 200 (Bureau de liaison) -Tel. 235.11.11
Denne publikation kan
f~sgennem de salgssteder, som er ncevnt
p~omslagets tredje side.
Diese Veroffentlichung ist bei den auf der dritten Umschlagseite aufgefOhrten VertriebsbOros erhiiltlich.
TT}v tKliOCJT} auti) µnop<& va tT}V npoµT}9&ut&it& an6 ta ypaq>&ia nwAT)cr&wv Ta onoia 'avaq>tpovtai OTT}V tpiTT} O&Ailia TOU &~Wq>uMou.
This publication is obtainable from the sales offices mentioned on the inside back cover.
Pour obtenir cette publication, priere de s'adresser aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquees
a
la
page 3 de la couverture.
Per ottenere questa pubblicazione, si prega di' rivolgersi agli uffici di vendita i cui indirizzi sono indicati nella
3• pagina della copertina.
ANAL YTISKE TABELLER VEDR0RENDE UDENRIGSHANDEL
ANAL YTISCHE 0BERSICHTEN DES AUSSENHANDELS
ANA/\ YTIKOI nlNAKE:l EE!lTEPIKOY EMnOPIOY
ANALYTICAL TABLES OF FOREIGN TRADE
TABLEAUX ANALYTIQUES DU COMMERCE EXTERIEUR
TAVOLE ANALITICHE DEL COMMERCIO ESTERO
ANAL YTISCHE T ABELLEN VAN DE BUITENLANDSE HANDEL
TABLAS ANALITICAS DE COMERCIO EXTERIOR
NIMEXE 1984
EXPORT
Bibliographische Oaten befinden sich am. Ende der Veroffentlichung
'Eva p1p>.1oypalj>LKO OT)µ£iwµa UTTQPX£l OTO Tt>,oc; TOU tpyou
Cataloguing data can be found at the end of this publication
Une fiche bibliographique figure
a
la fin de l'ouvrage
Una scheda bibliografica figura alla fine del volume
Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie
Consultese la ficha bibliografica al final de la obra
Luxembourg: Office des publications officielles des Communautes europeennes, 1985
Vol. A: ISBN 92-825-5504-6
Vol. A-L
+
Z: ISBN 92-825-5537-2
Kat. I cat.: CA-36-85-001-8A-C
©
CECA- CEE- CEEA, Bruxelles-Luxembourg, 1985
lndhold
D
lnhalt
D
nep1&x61J&Va
D
Contents
D
Sommalre
D
Sommarlo
D
lnhoud
D
lndice
PRODUKTER EFTER LAND
Bind A: Kapltel 1-24
Levende dyr og varer af animalsk eller vegetabilsk
oprindelse; fedtstoffer og olier; nreringsmidler, drikke og
tobak
Landefortegnelse (Geonom)
Bemrerkninger
1.
Fallesskabets og medlemsstaternes handel, opdelt
efter Nimexe-positioner, handelspartnere, mrengde og
vrerdi
2. Supplerende enheder
WAREN NACH LANDERN
Band A: Kapitel 1-24
Lebende Tiere und Waren tierischen und pflanzlichen
Ursprungs; Fette und Ole; Lebensmittel, Getranke und
Tabak
Landerverzeichnis (Geonom)
Anmerkungen
1.
Handel der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten,
gegliedert nach Warennummern der Nimexe und
Partnerlandern, Mangen und Werte
2. Besondere MaBeinheiten
nPOTONTA KATA XOPEr
Toµoc; A:
Kccf>aAa1a
1-24
ZwvTa
~wa
Kai
~WLKa
Kai cj>uTLKa rrpo"i6vTO, >.iTTT) KOL £>.ma,
Tp6cj>1µa, ITOTQ KQl Karrva
rcwypacj>LKO<; KW5LKO<; (Geonom)
napaTllpt'Jat1<;
1.
Eµrr6p10. Tll<; Ko1v6T11Ta<; Kai Twv KpaTwv µc>.wv Tll<;.
KQTOVtµT]µ£vo KQTQ KOTllyopit<; Tll<; Nimexe KOi XWpt<;
avTO>.Aayt']<;. rroa6T11Tt<; KOL
a~it<;
2. ruµrrAT]pWµOTLKE<; µova5t<;
PRODUCTS BY COUNTRIES
Volume A: Chapters 1-24
Live animals and animal and vegetable products; fats and
oils; foodstuffs, beverages and tobacco
Country code (Geonom)
Remarks
1.
Trade of the Community and its Member States broken
down by Nimexe-heading and partner country,
quan-tities and values
2. Supplementary units
PRODUITS PAR PAYS
Volume A: Chapitres 1-24
Animaux vivants et produits des regnes animal ou
vegetal; graisses et huiles; aliments, boissons et tabacs
Code geographique (Geonom)
Observations
1.
Commerce de la Communaute et de ses Etats membres
ventile par rubrique de la Nimexe et par pays
partenaire, quantites et valeurs
2. Unites supplementaires
PRODOTII PER PAESI
Volume A: Capitoli 1-24
Animali vivi e prodotti del regno animale o vegetale;
grassi e oli; alimenti, bevande e tabacchi
Codice geografico (Geonom)
Osservazioni
1.
Commercio della Comunita e degli Stati membri
classificato secondo le posizioni della Nimexe ed ii
paese partner, quantita e valori
2. Unita supplementari
GOEDEREN VOLGENS LANDEN
Deel A: Hoofdstuk 1-24
Levende dieren en produkten van het dieren- en
planten-rijk; vetten en olien; levensmiddelen, dranken en tabak
Geografische lijst (Geonom)
Opmerkingen
1.
Handel van de Gemeenschap en van de Lid-Staten naar
Nimexe-posten en partnerland, hoeveelheden en
waarden
2. Bijzondere maatstafeenheden
PRODUCTOS POR PAISES
Volumen A: Capitulos 1-24
Animales vivos y productos del reino animal y vegetal,
grasas y aceites; alimentos, bebidas y tabacos
C6digo territorial (Geonom)
Observaciones
1.
Comercio de la Comunidad y de sus Estados Miembro
clasificado segun las posiciones de la Nimexe y por
paises asociados, cantidades y valores
2. Unidades suplementarias
DA
Publikationen omfatter f0lgende bind:
Bind A - L: varer I lande
Bind A kap.
1-24:
landbrugsprodukter Bind B kap.25-27:
mineralske produkter Bind C kap.28'38:
kemiske produkter Bind D kap. 39-43: plasticstoffer, lieder Bind E kap. 44-49: trie, papir, kork Bind F kap. 50-67: tekstilvarer, fodt0jBind G kap. 68-72: varer al sten, gips, keramik, glas Bind H kap. 73: stabejern, jern og stal
Bind I kap.
74-83:
andre iedle metaller BindJ
kap.84-85:
maskiner, apparater Bind K kap.86-89:
transportmaterielBind L kap. 90-99: finmekanik,·optiske instrumenter
Bind Z: Lande I varer
Bind Z: Kap.
1-99
DE
Analytische Obersichten des AuBenhandels - Nimexe Die Veroffentlichung verteilt sich auf folgende Biinde:Bande A -
L:
Waren/LanderBand A, Kapitel
1-24:
Landwirtschaftliche Erzeugnisse Band B. Kapitel25-27:
Mineralische StolleBand C. Kapitel
28-38:
Chemische Erzeugnisse Band D, Kapitel 39-43: Kunststoffe, Leder Band E. Kapitel 44-49: Holz, Papier, Kork Band F, Kapitel 50-67: Spinnstoffe, Schuhe Band G, Kapitel 68-72: Steine, Gips, Keramik, Glas Band H, Kapitel 73: Eisen und StahlBand I, Kapitel 74-83: Unedle Metalle Band J, Kapitel
84-85:
Maschinen, Apparate Band K, Kapitel86-89:
Beforderungsmittel Band L, Kapitel 90-99: Priizisionsinstrumente, OptikBand Z: Lander/Waren
Band Z, Kapitel
1-99
GR
AvaAunKo( rr(vaKEc;E~WTEp1Koii
Eµrroplou - Nimexe To 611µoa(Euµa arroTEAECTa1 arr6Toµo1 A - L: rrpoiovra/xwpct;
T6µoc; A, KE cUa1a
1-24:
ayponKa rrpo"i6VTa T6µoc; B. KE aAa1a25-27:
opUKTQ n:po"i6VTQ T6µoc; C, KE cUa1a28-38:
)(11µ1K6 rrpo"i6VTa T6µoc; D. KE cUa1a 39-43: rrAaanKtc; iiAEc;. 6tpµaTQ T6µoc; E, KE aAa1a 44-49: rrpo"i6VTa ~uAou, xapnou, cj>EAAou T6µoc; F, KE cUa1a 50-67: ucj>aVTLKtc; iiAEc;, urro6fiµaTa T6µoc; G. KE cUa1a 68-72: Ai901, yuljioc;. KEpaµ1KQ, uaAoc; T6µoc; H, KE aAa10 73: XUToaC611poc;. ai611poc; KQL xcUupac; T6µoc; I, KE aAa1a74-83:
cUAa KOLVQ µtTaAAaT6µoc; J, KE cUaia 84-85: µ11xavtc;, auaKEutc; T6µoc; K, KE aAa1a
86-89:
E~orrA1aµ6c; µnacj>opwvT6µoc; L, KE aAa1a 90-99: 6pyava aKp1pdac;, OITTLKQ 6pyava
Toµot; Z: xwpct;/rrpoiovra
T6µoc; A, KEcj>cUa1a
1-99
EN
Analytical tables of external trade - Nimexe The publication is divided into:IV
Volumes A-L: products/countries
Vol. A Chap.
1-24:
agricultural products Vol. B Chap.25-27:
ores and concentrates Vol. C Chap.28-38:
chemicalsVol. D Chap. 39-43: plastics, leather Vol. E Chap. 44-49: wood, paper, cork Vol. F Chap. 50-67: textiles, footwear
Vol. G Chap. 68-72: stone, plaster, ceramics, glass Vol. H Chap. 73: pig iron, iron and steel Vol. I Chap. 74-83: other base metals Vol.
J
Chap. 84-85: machinery and equipment Vol. K Chap.86-89:
transport equipmentVol. L Chap. 90-99: precision and optical instruments
Volume Z: countries/products
Vol. Z Chap.
1-99
FR
La pub I ication est repartie par:
IT
Volumes A - L: Produits/Pays
Vol. A Chap.
1-24:
produits agricoles Vol. B Chap.25-27:
produits mineraux Vol. C Chap.28-38:
produits chimiques Vol. D Chap.39-43:
maMres plastiques, cuirs Vol. E Chap. 44-49: bois, papier, liegeVol. F Chap. 50-67: matieres textiles, chaussures Vol. G Chap. 68-72: pierres, plAtres, ceramiques, verre Vol. H Chap. 73: fonte, fer et acier
Vol. I Chap. 74-83: autres metaux communs Vol.
J
Chap. 84-85: machines, appareils Vol. K Chap.86-89:
materiel de transportVol. L Chap. 90-99: instruments de precision, optique
Volume Z: Paysf Produits
Vol. Z Chap.
1-99
Tavole analitiche del commercio estero - Nimexe La pubblicazione e suddivisa per:
Volumi A - L: prodottilpaesi
Vol. A Cap.
1-24:
prodotti agricoli Vol. B Cap.25-27:
prodotti minerali Vol. C Cap.28-38:
prodotti chimici Vol. D Cap. 39-43: materie plastiche, pelli Vol. E Cap. 44-49: legno, carta, sughero Vol. F Cap. 50-67: materie tessili, calzature Vol. G Cap. 68-72: pietre, gesso, ceramiche, vetro Vol. H Cap. 73: ghisa, ferro e acciaio Vol. I Cap.74-83:
altri metalli comuni Vol.J
Cap. 84-85: macchine ed apparecchi Vol. K Cap. 86-89: materiale da trasporto Vol. L Cap. 90-99: strumenti di precisione, otticaVolume Z: paesilprodotti
Vol. Z Cap.
1-99
NL
Analytische tabellen van de buitenlandse handel - Nimexe De publikatie is onderverdeeld in:De/en A - L: produktenl/anden
Deel A, Hoofdstuk
1-24:
landbouwprodukten Deel B, Hoofdstuk25-27:
minerale produkten Deel C, Hoofdstuk28-38:
chemische produkten Deel D, Hoofdstuk 39-43: plastische stoffen, leer Deel E, Hoofdstuk 44-49: hout, papier, kurk Deel F, Hoofdstuk 50-67: textiel, schoeiselDeel G. Hoofdstuk 68-72: steen, gips, keramiek, glas Deel H, Hoofdstuk 73: gietijzer, ijzer en staal Deel I, Hoofdstuk
74-83:
andere onedele metalen Deel J, Hoofdstuk 84-85: machines, apparaten Deel K, Hoofdstuk 86-89: vervoermaterieel Deel L, Hoofdstuk 90-99: precisie-instrumentenoptische instrumenten
Deel Z: landenlprodukten
Deel Z, Hoofdstuk
1-99
ES
Tablas analiticas de comercio exterior - Nimexe La publicaci6n se subdivide en:Volumenes A - L: Productoslpa/ses
Vol. A Cap.
1-24:
productos agrCcolas Vol. B Cap.25-27:
productos minerales Vol. C Cap.28-38:
productos quCmicos Vol. D Cap. 39-43: materias plasticas, cueros Vol. E Cap. 44-49: n1'adera, papel, corcho Vol. F Cap. 50-67: materias textiles, calzado Vol. G Cap. 68-72: piedra, yeso, ceramica, vidrio Vol. H Cap. 73: fundici6n, hierro, acero Vol. I Cap. 74-83: otros metales comunes Vol.J
Cap. 84-85: maquinas y aparatos Vol. K Cap.86-89:
material de transporteVol: L Cap. 90-99: instrumentos de precisi6n, 6ptica
Volumen Z: Palseslproductos
lndlednlng
1. Forord
I de Analytiske labeller vedrorende udenrigshande/
offentligg0r Eurostat arligt detaljerede oplysninger
om Frellesskabets udenrigshandel og om
samhan-delen mellem dets medlemsstater ned til
vareno-menklaturens laveste niveau samt med de enkelte
handelspartnere, hver i 2 serier
a
flere bind (Nimexe
og SITC) opdelt i indf0rsel og udf0rsel.
Ogsa for de sammenfattede nomenklaturtrin vii
handelen med de enkelte handelspartnere fordelt
efter varer blive offentliggjort hvert i deres bind.
Denne publikation suppleres med Manedlig bulletin
over udenrigshandelen,
hvori der offentligg0res
udvalgte maneds- og kvartalsoplysninger og i et
specialhrefte arsoversigter fra og med 1958.
Endvidere foreligger ars- og kvartalsresultaterne pa
mikrofiche. Disse data samt manedsresultaterne
offentligg0res ogsa »On-line« via Eurostats
databan-ker srerlig Cronos og Comext.
I 0vrigt offentligg0res de vigtigste data om
udenrigs-handelen i Eurostats samlepublikationer (Statistiske
basisoplysninger om Frellesskabet,
Eurostat-Re-view og Eurostatistik)
samt i publikationer om
enkelte sektorer (balancer for industri-,
landsbrugs-og energistatistik).
En oversigt over Eurostats publikationer om
udenrigshandelen findes i Udenrigshandelsstatistik
-Kortfattet brugervejledning.
Eurostat takker medlemsstaternes statistiske
konto-rer for deres samarbejde, som er en forudsretning
for frellesskabsstatistikkernes kvalitet.
2. Ensartede metoder for udarbejdelsen af
statistik-ken over Frellesskabets udenrigshandel og over
samhandelen mellem dets medlemsstater
Siden 1. januar 1978 finder bestemmelserne i Radets
forordning (E0F) nr. 1736/75 om statistik over
Frellesskabets udenrigshandel og over
samhande-len mellem dets medlemsstater anvendelse i alle
medlemsstater. Fra dette tidspunkt er alle
statistik-ker over udenrigshandelen, som publiceres af
Eurostat, i modsretning til tidligere praksis opstillet i
overensstemmelse med frelles principper (med
undtagelse af nogle fa srerlige varebevregelser, der
endnu ikke er harmoniseret, som f.eks. proviant,
returgods, international frellesproduktion,
postfor-sendelser, sortimenter o.I.). Harmoniseringen af
begreber og definitioner f0rer uundgaeligt til en
rendring af statistikkens kildevrerdi og i et vist
omfang til en forringelse af tidsrrekkernes
homoge-nitet -
et forhold, der isrer er vigtigt ved analyser
over lrengere tidsrum.
3. Kilder
Eneste ki Ide for frellesskabsstatistikken er de
resultater, som medlemsstaternes myndigheder
hver maned tilsender Eurostat, opstillet i henhold til
Nimexe.
BR Deutschland
Statistisches Bundesamt,
Wies-baden
France
Direction Generale des Douanes
et Droits lndirects, Paris
Italia
lstituto Centrale di Statistica,
Roma
Nederland
Centraal bureau voor de
statis-tiek, Heerlen
Belg.-Luxbg.
lnstitut National de Statistique,
Bruxelles
Nationaal lnstituut voor de
Statis-tiek, Brussel
United Kingdom
HM Customs and Excise,
Statisti-cal Office, Southend-on-Sea
Ireland
Danmark
E>.A<iBa
Central Statistics Office, Dublin
Danmarks Statistik, K0benhavn
Office national de statistique de
Grece, Athenes
4. Referenceperiode
Kalendermaneden grelder principielt som
referen-ceperiode.
I henhold til varepositioner i Nimexe og positionerne
i SITC udarbejdes der dog kun resultater for hele
Frellesskabet hvert kvartal og hvert ar, samt hvert ar
i henhold til positionerne i den frelles toldtarif.
5. lndhold
Statistikken over Frellesskabets udenrigshandel og
over samhandelen mellem dets medlemsstater
omfatter alle varer, der
• tilf0res ell er fraf0res Frellesskabets
statistikomra-de,
• bevreger sig mellem medlemsstaternes
statistik-omrader.
Transithandel og varer, som tilf0res eller fraf0res
lagre, medregnes ikke.
6. Registreringssystem
Resultaterne af frellesskabsstatistikken vedrnrer
saledes speeialhandelen.
Denne omfatter
• dels direkte indf0rsler og indf0rsler fra toldoplag
til fri omsretning samt indf0rsler til aktiv forced ling og
efter passiv forredling efter tilladelse fra
toldmyndig-hederne -
uanset om varebevregelserne sker i
forretningsmressigt 0jemed eller ej,
• dels udf0rsler fra fri omsretning, udf0rsler efter
aktiv forredling og udf0rsler til passiv forredling efter
tilladelse fra toldmyndighederne.
7. Fritagelser og forenklinger
Frellesskabsstatistikken indeholder ingen
oplysnin-ger om varer,
• der er opf0rt pa fritagelseslisten i bilag B til
ovennrevnte forordning (f.eks. legale
betalingsmid-ler, varer til diplomatiske reprresentationer og
lignende, visse ind- og udf0rsler af midlertidig
karakter osv.),
• hvis vrerdi eller vregt ikke nar op pa den nationale
statistiske tcerskel, der er fastlagt i henhold til
artikel 24,
• for hvilke der grelder srerlige bestemmelser
(f.eks. visse reparationer, forsendelser til og fra
egne eller fremmede vrebnede styrker, monetrert
guld osv.).
8. StatistikomrAde
Frellesskabets statistikomrade omfatter
FrelJesska-bets toldomrade med undtagelse af de overs0iske
franske departementer og Grnnland.
Forbundsrepu-blikken Tysklands statistik og dermed
frellesskabs-statistikken omfatter ogsa Vest-Berlin.
Handelen mellem Forbundsrepublikken Tyskland og
Den tyske demokratiske Republik registreres ikke i
Forbundsrepublikken Tysklands statistik over
uden-rigshandelen og altsa heller ikke i
frellesskabsstati-stikken.
Kontinentalsoklen regnes med til territoriet i den
stat, der g0r krav pa den.
VI
Nrervrerende publikation indeholder oplysninger
vedrnrende udenrigshandelen inden for
Frellesska-bet opdelt i henhold til den harmoniserede
nomen-klatur for statistik over Frellesskabets
udenrigshan-del og over samhanudenrigshan-del mellem dets medlemsstater
(Nimexe).
Nimexe er en statistisk underopdeling af EF's frelles
toldtarif, som bygger pa vareklassifikationerne i
Bruxelles-nomenklaturen 1955 (BN). Siden 1966 har
medlemsstaterne tilpasset deres nationale
nomen-klaturer, og man har hermed opnaet, at alle
Nimexe-positioner let kan rekonstrueres, selv om landene
har bibeholdt deres srerlige fordeling samt
yderlige-re underafdelinger, der er n0dvendige for nationale
formal. Saledes fremkommer ved en
sammenlreg-ning af Nimexe-positionerne de oplyssammenlreg-ninger, der er
n0dvendige for forhandlinger inden for
Frellesska-berne. I mellemtiden er antallet af
Nimexe-vareposi-tioner steget til ea. 7
800.
10. Handelspartnere: lande og ekonomiske zoner
Frellesskabsresultaterne opdeles efter
oprindel-ses, afsendelses- og bestemmelsesland pa
grund-lag af den statistiske landefortegnelse for
Frelles-skabets udenrigshandel og for samhandelen
mellem dets medlemsstater: Geonomenklaturen
(Geonom).
Eurostat udgiver hvet ar en ajourf0rt udgave af
denne fortegnelse. Den indeholder ud over ea.
200
handelspartnere ea.
20
0konomiske zoner, som er
nrermere defineret.
Ved indf0rsel angives:
-
oprindelseslandet for varer med oprindelse i
tredjelande, som hverken er overgaet til fri
omsretning i Frellesskabet eller til aktiv
forred-ling;
-
afsendelseslandet
• for varer med oprindelse i tredjelande, som
allerede er overgaet til fri omsretning i
Frelles-skabet eller til aktiv forredling,
• for varer med oprindelse i andre
medlemssta-ter,
• for alle varer i kapitel 99 i Nimexe.
Ved udf0rsel angives: bestemmelses/andet.
11.
V~rdi
Ved indf0rsel er den statistiske vcerdi lig med
toldvcerdien ell er (f .eks. ved indf0rsel fra andre
medlemsstater) lig med en vcerdi, der fastscettes pa
samme made som toldvcerdien (cif).
Ved udf0rsel er varernes statistiske vcerdi lig med
den vcerdi, som varerne har pa det sted eller det
tidspunkt, hvor de udf0res fra
udf0rselsmedlemssta-tens statistikomrade (fob).
Vcerdien udtrykkes i europceiske valutaenheder
(ECU). Lande, med hvem EF's handel ikke bel0ber
sig til 100
OOO
ECU, anf0res ikke separat; disse
vcerdier vii dog vcere iilkluderet i landegruppernes
totaler samt i de samlede summer.
De i national valuta angivne data, som
medlemssta-terne indsender til Eurostat, omregnes til ECU efter
kurser, der fastscettes hver maned. For hele aret
anvendes falgende pa basis af kalenderdage vejede
middelvcerdier:
12. Omregningskurser 1984
BR Deutschland 1
OOO
DM
=
446,806 ECU
France
1
OOO
FF
=
145,525 ECU
Italia
1
OOO
LIT
=
0,724 ECU
Nederland
1
OOO
HFL
=
396,299 EGU
Belg.-Luxbg.
1
OOO
BFR/LFR
22,006 ECU
United Kingdom 1
OOO
UKL
=
1 693, 119 ECU
Ireland
1
OOO
IRL
1 377,521 ECU
Danmark
1
OOO
DKR
=
122,752 ECU
E>.MBa
1
OOO
~PX
11,310 ECU
13. Kvantum
Nettovcegten angives for alle varer og -
safremt
dette er fastsat i Nimexe- angives som supplement
til eller i . stedet for denne vcegt supplerende
enheder.
14. Hemmeligholdelse og udeladelse af
s~rlige
data
I alle medlemsstaterne eksisterer regler, hvorefter
bestemte varebevcegelser kan krceves
hemmelig-holdt. I disse tilfcelde opf0res de pagceldende
oplysninger ikke scerskilt af medlemsstaterne, men
medregnes imidlertid i totalerne. Anvendelsen og
omfanget af hemmeligholdelsen varierer fra
med-lemsstat til medmed-lemsstat.
Ved »hemmeligholdelse med hensyn til varer«
medregnes handelen med en vare under en anden
vare eller registreres under den dertil beregnede
Nimexe-position 99.96-01. For hver Nimexe-position,
der bernres af hemmeligholdte oplysninger, anf0res
en fodnote direkte under varebetegnelsen.
I tilfcelde af »hemmeligholdelse med hensyn til
lande« foretages der ingen eller kun en delvis
opdeling af handelen med en vare efter lande. I dette
tilfcelde registreres handelen med hver vare samlet
under landekoden »977«. For sa vidt angar totalen
»Verdencc, gares der opmcerksom pa, at
hemmelig-holdelsen med hensyn til lande ikke kan opdeles i
Intra- og Extra-EF, og at totalen »Verden« saledes
sammenscettes af falgende: 1010 -
lntra-EF
(EUR 10)
+
1011 Extra-EF (EUR 10)
+
1090 I 0vrigt
(950 Proviantering og bunkring
+
958 lkke ncermere
angivet land eller omrade
+
977 Lande og omrader,
for hvilke der ikke offentligg0res oplysninger).
Den sammenfattende position 1090 »I 0vrigt« er
indeholdt i bind Z »Lande efter varer«.
Desuden er statistikkerne udarbejdet pa grundlag af
tolddokumenter, og der er saledes ikke taget hensyn
til de korrektioner, som visse medlemsstater
foreta-ger ved arets udgang ved opg0relse af
transaktio-nerne mellem regeringerne.
Opstillingen af en handelsbalance kan under disse
omstcendigheder medf0re vcesentlige afvigelser fra
de officielle nationale data.
15. Offentliggerelse
De analytiske tabeller for EF's udenrigshandel
(Nimexe) foreligger nu i 12 bind (A-L) »Varer efter
lande«, for bade import og eksport, ordnet efter
varekategorierne i Toldsamarbejdsradets
nomen-klatur (TSAN) og indeholdende mcengder, vcerdi og
supplerende enheder, samt i et 13. bind (Z) »Lande
efter varercc, hvor Fcellesskabets handel er opdelt
efter handelspartnere og Nimexe-kapitler (2 cifre).
Den samlede handel for alle varepositioner vises
kun i bind Z under overskriften »Verden« efterfulgt af
underopdelingerne Intra- og Extra-EF i alt samt
Geonomenklaturens 0vrige 0konomiske zoner og de
enkelte handelspartnere.
I det f0lgende er vist en model af standardtabellerne.
»Varer efter landecc, bind A-L
(»Lande efter varer«, se bind Z)
/
Import
3
Janvier - Dllcembre
1984~Ursprung I Herkunft
Orlglne I provenance We rte 1000 ECU
>----+---~,m-ex_e...,EUR 10 Italia Nederland Belg.-lux.
8899.91 UFO-UNIDENTIFIED FLYING OBJECT (flctltlou1 product code)
FR: CONFIDENTIAL BL: INCL. 8899.99
DE: BREAKDOWN BY COUNTRIES INCOMPLETE
UFO-UNBEKANNTES FLUGOBJEKT (flktlve WareMummer) FR: GEHEIM
BL: EINSCHL. 8899.99
DE: OHNE BESTIMMTE LANDER
001 FRANCE
so
25
20
5051i URSS 95 10
208 ALGIORIE 105 15 25 15 20
9SO AVITAILLEMENT 30 5 7 3
958 NON DIOTERM. 10
20
10977 SECRET 20
1000 MONDE 310 60 60 32 28
1010 INTRA
so
45
25
25
1011 EXTRA 200 40
1030 CLASSE 2 105 15 25 15 20
1040 CLASSE 3 95 25 20 10 5
(1090 DIVERS) 60 20 15 7 3
Valeurs
UK Ireland Danmark SAdOa
10 15 5
so
5 Eksempel 16
10 5 5 15 Eksempel 214 30 14 70
so
10 25 10 20
10 10 15 5 5 15 5
6 .5 4
1)
Varestrnm.
2)
Referenceperiode.
3)
Maleenhed.
4)
lndberettende land
+
Fcellesskabet.
5)
Varekode og varebetegnelse: sekscifret Nimexe-position.
6)
Fodnote vedrnrende hemmeligholdelse af oplysninger om varer eller dele af varer.
7)
Fodnote vedrnrende hemmeligholdelse af oplysninger om handelspartnere.
8)
Geonom-kode og angivelse af handelspartner eller 0konomisk zone.
9)
Landekode
950, 958
og
977:
ikke opdelt efter handelspartnere (Proviantering, ikke oplyst eller
hemmeligholdt) sammenfattet i kode
1090
»I 0vrigt«:
10)
Den samlede handel
VIII
Eksempel:
1000
MONDE
=
EFs samlede indf0rsel fra »Verdencc:
310 OOO
ECU, heraf
1 010
lntra-EF
50 OOO
ECU
+ 1 011
Extra-EF
200 OOO
ECU
+ 1 090
I 0vrigt (kan hverken opdeles i Intra- eller
Extra EF-handel)
60 OOO
ECU.
Eksempel
1:
Grcekenlands indf0rsel af UFO' er fra Frankrig til bel0b af
50 OOO
ECU. Det drejer sig her om
handel mellem medlemsstaterne (lntra-EF-handel), derfor afsendelsesland Frankrig, selv
om varen kan have sin oprindelse i et tredjeland.
Einleitung
1. Vorwort
In den Analytischen Obersichten des AuBenhande/s
veroffentlicht Eurostat jahrlich detaillierte
Statisti-ken des AuBenhandels der Gemeinschaft und des
Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten bis zum
niedrigsten Niveau der Warennomenklatur und mit
den einzelnen Partnerlandern in je 2 mehrbandigen
Reihen nach Nimexe und nach SITC, getrennt in
Einfuhren und Ausfuhren.
In je einem Band wird auch tar die
zusammen-gefaBten Nomenklaturstufen der Handel der
einzel-nen Partnerlander nach Waren gegliedert
ausgewie-sen.
Diese Veroffentlichung wird erganzt durch das
Monatsbulletin fiir den AuBenhandel, in dem
ausge-wahlte Monats- und Vierteljahresangaben und, in
einem Sonderheft, langjahrige Obersichten von 1958
an veroffentlicht werden.
AuBerdem stehen die Jahres- und
Vierteljahreser-gebnisse in Form von Mikrofiche zur VerfOgung.
Diese und zusatzlich Monatsergebnisse werden
auch Ober die Datenbanken von Eurostat
insbeson-dere Cronos und Comext ,,on-line" verbreitet.
Im Obrigen werden in den
Sammelveroffentlichun-gen des Amtes (Statis1ische Grundzahlen der
Gemeinschaft, Eurostar Revue und Euiostatistik)
sowie in sektoralen Veroffentlichungen (Bilanzen
der lndustrie-, Landwirtschafts- und
Energiestati-stik) die wichtigsten AuBenhandelsdaten
Obernom-men.
Eine Obersicht Ober die
AuBenhandelsveroffentli-chungen von Eurostat gibt der Leitfaden fur den
Benutzer der AuBenhandelsstatistik.
Das Statistische Arnt dankt den statistischen
Dienst-stellen der Mitgliedstaaten tar die gute
Zusammen-arbeit, auf der die Qualitat der
Gemeinschaftsstati-stiken beruht.
2. Elnheitliche Methodologle in der Statistik des
AuBenhandels der Gemeinschaft und des Handels
zwlschen lhren Mitglledstaaten
Seit 1. Januar 1978 wenden samtliche
Mitgliedstaa-ten die in der Verordnung (EWG) Nr. 1736/75 des
Rates Ober die Statistik des AuBenhandels der
Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren
Mitgliedstaaten festgelegten Vorschriften an. Die
von diesem Zeitpunkt ab durch Eurostat
veroffent-lichten AuBenhandelsstatistiken folgen somit, im
Unterschied zur frOheren Praxis, einheitlichen
Grundsatzen (bis auf wenige noch nicht
harmoni-sierte besondere Warenbewegungen wie
Schiffs-und Luftfahrzeugbedarf, ROckwaren, internationale
Gemeinschaftsproduktionen, Postpakete,
Sortimen-te und ahnliches). Unvermeidlicherweise tahrt die
Harmonisierung der Begriffe und Definitionen zu
einer Anderung des Aussagewertes der Statistik und
mithin in gewissem Umfang zu einer
Beeintrachti-gung der Homogenitat der Zeitreihen -
ein
Sach-verhalt, der besonders bei Analysen Ober langere
Zeitraume zu beachten ist.
3. Quellen
AusschlieBliche Quelle tar die
Gemeinschaftsstati-stik sind die Ergebnisse, die Eurostat durch die
Mitgliedstaaten monatlich in standardisierter Form
(nach Nimexe-Warennummern) von folgenden
Dienststellen Obermittelt werden:
·
BR Deutschland
Statistisches Bundesamt,
Wies-France
Italia
Nederland
Belg.-Luxbg.
United Kingdom
Ireland
Dan mark
e>.>.aoa
baden
Direction Generale des Douanes
et Droits lndirects, Paris
lstituto Centrale di Statistica,
Roma
Centraal bureau voor de
statis-tiek, Heerlen
lnstitut National de Statistique,
Bruxelles
Nationaal lnstituut voor de
Statis-tiek, Brussel
HM Customs and Excise,
Statisti-cal Office, Southend-on-Sea
Central Statistics Office, Dublin
Danmarks Statistik, K121benhavn
Office National de Statistique de
Grace, Athenes
4. Berlchtszeitraum
Berichtszeitraum ist grundsatzlich der
Kalendermo-nat.
Nach Warennummern der Nimexe und Positionen
der SITC werden jedoch Gemeinschaftsergebnisse
nur vierteljahrlich und jahrlich und nach Positionen
des Gemeinsamen Zolltarifs nur jahrlich aufbereitet.
5. Gegenstand
Gegenstand der Statistik des AuBenhandels der
Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren
Mitgliedstaaten sind alle Waren, die
• in das statistische Erhebungsgebiet der
Gemein-schaft gelangen oder es verlassen,
• aus dem statistischen Erhebungsgebiet eines
Mitgliedstaates in das eines anderen verbracht
werden.
Durchfuhr und Lagerverkehr werden jedoch nicht
erfaBt.
6. Erfassungssystem
Die Ergebnisse der Gemeinschaftsstatistik beziehen
sich daher auf den Spezialhandel. Dieser umfaBt
• einerseits die unmittelbare Einfuhr und die
Einfuhr aus Lager in den freien Verkehr, die Einfuhr
zur zollamtlich bewilligten aktiven Veredlung und
die Einfuhr nach zollamtlich bewilligter passiver
Veredlung -
unabhangig davon, ob der
Warenbe-wegung ein Handelsgeschaft zugrunde liegt - ,
• andererseits die Ausfuhr aus dem freien Verkehr,
die Ausfuhr nach zollamtlich bewilligter aktiver
Veredlung und die Ausfuhr zur zollamtlich
bewillig-ten passiven Veredlung.
7. Befrelungen und Vereinfachungen
In der Gemeinschaftsstatistik werden keine
Anga-ben aufbereitet fOr Waren,
• die in der Befreiungsliste des Anhangs B der
genannten Verordnung aufgefOhrt sind (z. B.
gesetz-liche Zahlungsmittel, Waren fOr diplomatische und
ahnliche Zwecke, bestimmte Ein- und Ausfuhren
vorObergehenden Charakters usw.),
• deren Wert oder Gewicht die aufgrund von
Artikel 24 derselben Verordnung definierte
nationa-le Schwelnationa-le nicht erreichen,
• fOr welche besondere Bestimmungen gelten (z. B.
bestimmte Reparaturen, bestimmte Transaktionen
eigener oder auslandischer Streitkrafte,
Wahrungs-gold usw.).
8. Erhebungsgebiet
Das statistische Erhebungsgebiet der Gemeinschaft
umfaBt das Zollgebiet der Gemeinschaft, mit
Aus-nahme der franzosischen Oberseedepartements
und Gronlands. Das statistische Erhebungsgebiet
der Bundesrepublik Deutschland und mithin der
Gemeinschaft schlieBt das Gebiet von West-Berlin
ein.
x
land und der Deutschen Demokratischen Republik
ist in der AuBenhandelsstatistik der Bundesrepublik
Deutschland und mithin in der
Gemeinschaftsstati-stik nicht erfaBt.
Der Festlandsockel wird zum statistischen
Erhe-bungsgebiet des Staates gerechnet, der ihn
bean-sprucht.
9. Warenverzeichnis
Die vorliegende Veroffentlichung enthalt die
AuBen-handelsergebnisse der Gemeinschaft, aufgegliedert
nach dem Warenverzeichnis fOr die Statistik des
AuBenhandels der Gemeinschaft und des Handels
zwischen den Mitgliedstaaten (Nimexe).
Die Nimexe stellt eine statistische Untergliederung
der Nomenklatur des Gemeinsamen Zolltarifs der
EG (GZT) dar, die ihrerseits aus der Nomenklatur fOr
das BrOsseler Zolltarifschema 1955 (BZT)
hervorge-gangen ist. Die Mitgliedstaaten der EG haben ab
1. Januar 1966 ihre nationalen
AuBenhandelsno-menklaturen so angeglichen, daB trotz eigener
VerschlOsselung und fOr nationale Zwecke
erforder-licher zusatzerforder-licher Unterteilungen jede
Warennum-mer der Nimexe erstellt werden kann. Durch
einfache Aggregation von Nimexe-Positionen
erge-ben sich daher die fOr die Verhandlung auf
EG-Ebene notigen AuskOnfte Ober den AuBenhandel.
Die Zahl der Nimexe-Warennummern ist inzwischen
auf rund 7 800 angewachsen.
10. Handelspartner: Linder und Wirtschaftsriume
Die
Gemeinschaftsergebnisse
werden
nach
Ursprungs-, Versendungs- und
Bestimmungslan-dern aufgegliedert aufgrund des
,,Landerverzeich-nisses fOr die Statistik des AuBenhandels der
Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren
Mitgliedstaaten: Geonomenklatur (Geonom)".
Das Verzeichnis wird jahrlich auf den neuesten
Stand gebracht und von Eurostat veroffentlicht.
Neben den ea. 200 Partnerlandern werden etwa 20
Wirtschaftsgebiete nachgewiesen, deren
Zusam-mensetzung in der Geonomenklatur definiert ist.
Nachgewiesen wird:
-
bei aer Einfuhr:
• das Ursprungsland fOr die aus dritten Landern
stammenden Waren, die sich weder im
zoll-rechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft
noch im aktiven Veredlungsverkehr befinden;
• das Versendungs/and
- fOr die aus dritten Landern stammenden
Waren, die sich bereits im zollrechtlich
freien Verkehr der Gemeinschaft befinden
oder in den aktiven Veredlungsverkehr
OberfOhrt worden sind,
- fOr die aus Mitgliedstaaten stammenden
Waren,
-
bei der Ausfuhr:
• das Bestimmungs/and.
lnsofern setzt sich die Gemeinschaftsstatistik aus
zwei gesonderten Statistiken zusammen: der
Stati-stik des AuBenhandels der Gemeinschaft
(Extra-EG-Handel), bei der -
einfuhrseitig -
im allgemeinen
der Ursprung gilt, und der Statistik des Handels
zwischen den Mitgliedstaaten (lntra-EG-Handel), bei
der -
zur Vermeidung von Doppelzahlungen auf
Gemeinschaftsebene -
das Versendungsland
nachgewiesen wird. Die gemeinschaftlichen
AuBen-handelsstatistiken unterscheiden sich folglich von
-den nationalen Statistiken der Mitgliedstaaten, bei
denen meistens andere Regeln fOr die Definition des
Partnerlandes bei der Einfuhr gelten.
11. Wert
Bei der Einfuhr ist der statistische Wert gleich dem
Zollwert oder gleich einem Wert, der analog zum
Zollwert bestimmt wird (z. B. bei der Einfuhr aus
anderen Mitgliedstaaten) (cif).
Bei der Ausfuhr ist der statistische Wert gleich dem
Wert, den die wa·ren am Ort und zum Zeitpunkt ihres
Verbringens aus dem statistischen Erhebungsgebiet
des Ausfuhrmitgliedstaates haben (fob).
Lander, mit denen der Handel der EG 100 OOO ECU
nicht erreicht, werden nicht gesondert aufgefOhrt;
ihre Werte sind jedoch in den Summen der
Lander-gruppen und in den Gesamtsummen enthalten.
Der Wert wird ausgedruckt in Europaischen
Wah-rungseinheiten (ECU). Die Eurostat von den
Mit-gliedstaaten in nationalen Wahrungseinheiten
uber-mittelten Wertangaben werden nach monatlichen
Umrechnungskursen in ECU konvertiert.
Fur das Jahr werden nach Kalendertagen
nachste-hende gewogene Mittel benutzt.
12. Umrechnungskurse 1984
BR Deutschland 1 OOO OM
=
446,806
ECU
France
1 OOO
FF
=
145,525 ECU
Italia
1 OOO
LIT
0,724
ECU
Nederland
1
900
HFL
=
396,299
ECU
Belg.-Luxbg.
1 OOO
BFR/LFR
=
22,006
ECU
United Kingdom 1 OOO UKL
=
1 693, 119
ECU
Ireland
1 OOO
IRL
=
1 377,521
ECU
Dan mark
1 OOO
DKR
=
122,752
ECU
E>.>..aoa
1 OOO
~PX
=
11,310 ECU
13. Mengen
Nachgewiesen werden fOr alle Waren das
Eigen-bzw. Reingewicht und -
falls in der Nimexe
vorgeschrieben -
in Erganzung oder anstelle
dieses Gewichts besondere MaBeinheiten.
14. Statistische Geheimhaltung
In allen Mitgliedstaaten bestehen Verfahren,_ nach
denen die Geheimhaltung bestimmter
Warenbewe-gungen verfOgt werden kann. In diesen Fallen
werden die betreffenden Einzelpositionen von den
Mitgliedstaaten nicht gesondert nachgewiesen. Es
wird aber Vorsorge getroffen, daB sie in den
Gesamtsummen enthalten sind. Handhabung und
AusmaB der Geheimhaltung sind in den einzelnen
Mitgliedstaaten unterschiedlich.
Bei der ,,Geheimhaltung nach Waren" wird der
Handel mit einer Ware mit dem einer anderen Ware
zusammengefaBt oder in der dafOr vorgesehenen
Nimexenummer 99.96-01 erfaBt. Fur jede
Nimexe-nummer, die von der Geheimhaltung betroffen ist,
wird eine FuBnote direkt unter dem Warentitel
veroffentl icht.
Im Fall der ,,Geheimhaltung nach Landern" wird
keine oder nur eine teilweise Aufgliederung des
Handels einer Ware nach Landern vorgenommen. In
diesem Fall wird der Handel global unter dem
Landerschlussel ,,977" fOr jede Ware nachgewiesen.
Bei der Bildung der Gesamtsumme des Handels
,,Welt" ist darauf zu achten, daB die Geheimhaltung
nach Landern nicht in Intra- und Extra-EG getrennt
werden kann und daher die Globalsumme ,,Welt"
sich zusammensetzt aus den Elementen: 1010
lntra-EG (EUR 10)
+
1011
Extra-EG (EUR 10)
+
1090
Verschiedenes (950 Schiffs- und Luftfahrzeugbedarf
+
958
Nicht ermittelte Lander und Gebiete
+
977
Aus wirtschaftlichen oder militarischen Grunden
nicht nachgewiesene Lander und Gebiete).
Die Sammelposition 1090 Verschiedenes wird in
Band Z ,,Lander nach Waren" nachgewiesen.
AuBerdem ist darauf hinzuweisen, daB das
Zahlen-material auf der Grundlage der Zollpapiere
bereit-gestellt wird und nicht die von einigen
Mitgliedstaa-ten am Ende des Jahres vorgenommenen
Korrektu-ren zur buchmaBigen Erfassung von Transaktionen
zwischen den Regierungen enthalt. Die Aufstellung
einer Handelsbilanz kann unter den genannten
Umstanden in bestimmten Fallen zu merklichen
Abweichungen von den amtlichen Zahlen der
Mitgliedstaaten fOhren.
15. Veroffentlichung
Die Analytischen Obersichten des AuBenhandels
der EG (Nimexe) erscheinen in je 12 Sanden fur die
Einfuhr und fOr die Ausfuhr (A-L) ,,Waren nach
Landern", die nach Warenkategorien der
Nomenkla-tur des Rates fOr die Zusammenarbeit auf dem
Gebiet des Zollwesens (NRZZ) geordnet sind und
jeweils Mengen, Werte und besondere
MaBeinhei-ten nachweisen, und in je einem 13. Band (Z)
,,Lander nach Waren", in dem der Handel der
Gemeinschaft nach Partnerlandern und
Nimexe-kapiteln (2 Ziffern) aufgegliedert wird.
Der Gesamthandel fOr alle Warenpositionen
zusam-men wird nur in Band Z unter dem Titel ·,,Welt"
nachgewiesen, gefolgt von den Untergliederungen
Intra- und Extra-EG insgesamt sowie den ubrigen
Wirtschaftsraumen der Geonom und den einzelnen
Partnerlandern.
Im folgenden wird ein Beispiel fur die
Standardtabel-len gegeben.
,,Waren nach Landern", Sande A-L
(,,Lander nach Waren" siehe Band Z)
/11
Import
Janvier - Decembre
1984~,2\Ursprung I Herkunft
Origine I provenance We rte 1000 ECU
',4 >---+----~,m-e-xe..,.EUR 10 Deulschlan France Italia Nederland Belg.-Lux.
8899.91 . UFO-UNIDENTIFIED FLYING OBJECT (fictitious product code)
,__-+--J<
FR: CONFIDENTIAL --+ BL: INCL. 8899.99DE: BREAKDOWN BY COUNTRIES INCOMPLETE
(6)=:::_
('t)
ra~
UFO-UNBEKANNTES FLUGOBJEKT (liktlve Warennummer) - F R : GEHEIM
._,. BL: EINSCHL. 8899.99 -+DE: OHNE BESTIMMTE LANDER
001 FRANCE 50
20
056 URSS 95 25
208 ALG£RIE 105 15 25
950 AVITAILLEMENT 30 5
• 958 NON DETERM. 10
20
10977 SECRET 20
(9
1000 MONDE 310 60 60
1010 INTRA 50
1011 EXTRA 200 40 45
1030 CLASSE 2 105 15 25
1040 CLASSE 3 95 25 20
(1090 DIVERS) 60 20 15
1) Handelsstrom
2) Berichtszeitraum
3) Verwendete MaBeinheit
4) Meldeland
+
Gemeinschaft
10
5
15 20
7 3
32 28
25 25
15 20
10 5
7 3
UK
10
6
14
10
10
6
5) Warenkode und -benennung: sechsstellige Nimexe-Warennummer
6) FuBnote uber die Geheimhaltung von Waren oder Teilen von Waren
7) FuBnote uber die Geheimhaltung von Partnerlandern
Valeurs
Ireland Danmark UllclOo
50
15 5 5
10•~
5 4
15
30 14 70
50
25 10 20
10 5 15
15 5 5
5 4
8) Kode der Geonom und Bezeichnung des Partnerlandes oder -wirtschaftsraumes
Belsplel 1
Beispiel 2
9) Landerkode 950, 958 und 977: nicht nach Partnerlandern nachweisbar (Schiffsbedarf, nicht ermittelt oder
geheimgehalten), zusammengefaBt in Kode 1090 Verschiedenes
10) Summe des Gesamthandels
XII
Beispiel:
1000 MONDE
=
Einfuhr der EG insgesamt aus der Welt: 310
OOO
ECU, davon 1010 lntra-EG:
50
OOO
ECU
+
1011 Extra-EG: 200
OOO
ECU
+
1090 Verschiedenes (weder nach Intra noch
nach Extra aufteilbar): 60
OOO
ECU.
Beispiel 1: Einfuhr Griechenlands von UFOs aus Frankreich in Hohe von 50
OOO
ECU. Es liegt ein
Austausch zwischen Mitgliedstaaten (innergemeinschaftlicher Handel, lntra-EG) vor, daher
Versendungs/and Frankreich, wobei die Ware ggf. ihren Ursprung in einem Drittland haben
kann.
Beispiel 2: Einfuhr lrlands aus Algerien in Hohe von 10
OOO
ECU.
AuBergemeinschaftlicher (Extra-EG-)Handel, daher Ursprungsland Algerien.
ELaaywyq
1.
n
po>.oyoc;
ITOuc; Ava>.unKouc; nivaKEc;
E~WTEp1Kou
Eµnopiou '1
Eurostat oriµocJIEUEI K00E xpovo >.mTOµEpElaKO OT01xda
OXETLKa µE TO
E~WTEp1K6
Eµn6p10 T'1c; Ko1v6T11Tac; Kai TO
Eµn6p10
µna~uTwv KpaTwv µE>.wv. Ta 0T01xda auTa
naptxovTa1 µtxp1 To KaTwTaTo EninEOo T'"lc;
EµnopEuµan-KTJc; ovoµaTo>.oyiac; Kai y1a nc; Emµtpouc;
ouva>.>.aoooµE-vEc; xwpEc; OE
2
noMTOµEc; 0E1ptc; (Nimexe Ka1 SITC) µE
01axwp10µ6 OE E1oaywytc; Ka1
E~aywytc;.
Enioric;. oE tvav T6µo Ka0E 0E1pac; naptxovTa1 0T01xda y1a
TO Eµn6p10
µna~uTWV Emµtpouc; ouva>.>.aoo6µEvwv
XWPWV OE EnirrEOO nEplA'1TITIKWV ovoµaTO>.oy1<.Jv.
H
oriµooicuori auTT] ouµn>.11pwvETa1 an6 TO M11v1aio
hE>.Tio
E~WTEp1Kou
Eµnopiou, 6nou 011µ001EuovTa1
ETIIAEY-µtva µ11v1aia Ka1 Tp1µ11v1aia 0T01xda Kai, oE
~Exwp10T6
TEuxoc;. no>.uETEic; ETIIOKOnl']oEI<; an6 TO
1958.
E~a>.>.ou,
Ta ETT)o1a Kai Ta Tp1µ11v1aia anoTE>.taµaTa
01aTi0EVTal un6 µopcj>T] µ1Kpocj>wToOEATiou. Ta 0T01xda
auTa Ka0wc; Kai ouµn>.ripwµanKa µ11v1aia anoTE>.taµaTa
µnaoioovTa1 «on line,,
µtow
Twv
TpanE~wv
n>.11pocj>op1wv
T'1<; Eurostat Kai E101KoTEpa Twv CRONOS Kai COMEXT.
KaTa Ta
a>.>.a,
Ta oriµaVTIKOTEpa OT01xda OXETIKQ µE TO
E~WTEp1K6
Eµn6p10 nEp1>.aµpavovTa1 one; ouyKEVTpwnKtc;
011µ001EuOE1c; T'"l<; YnripEoiac; (Bao1Ktc; oTanonKtc; T'1<;
Ko1v6T11Tac;, Eurostat EmoK6nT)0'1 Kai Eupwna·iKtc;
oTa-nonKtc;). Ka0wc; Km OE 011µ001EuoE1c; KaTa TOµEic;
(loo~u
y1a Twv p1oµT)xav1Kwv, ayponKwv Kai EVEpyE1aKwv
OTaTIOTIKWV).
Mia EmoK6nT)0'1 Twv 011µ001EUOEWV OXETLKO µE To
E~WTEp1K6
Eµn6p10 T'"l<; Eurostat yivna1 µE To 'EvTuno
0011y1wv TWV o;anOTIKWV
E~WTEplKOU
Eµnopiou.
nEplOOOTEpEc; n>.ripocj>opiEc; OXETLKQ µnopd va OWOEI '1
Eurostat.
H
ITanonKT] YnT)pEoia Twv Eupwna·iKwv
Ko1vOTTJTWV Euxap10T£i nc; OTaTIOTIKtc; unripEOiEc; TWV
KpaTwv µE>.wv y1a
T'1
ouvEpyaoia TOuc;, OT11V onoia
paoi~ETal
'1 no16T'1TQ TWV KOIVOTIKWV OTaTIOTIKWV.
2.
Ev1aia 1.1£8060>.oyia anc; aTaTuTnKtc; TOU
t:l;wn-plKOU t:µnopiou Tile; Ko1voT11Tac; KQL Tou t:µnopiou
µnal;u TWV KpQTWV µt:>.wv
Ano TT)V
11")
lavouapiou 1978, 6>.a Ta KPOT'"l
µt>.T)
Ecj>apµ6-~ouv
nc;
01aT6~E1c;Tou Kavov1oµou Tou Iuµpou>.iou (EOK)
ap10. 1736/75 nou acj>opouv nc; OTaTIOTIKtc; TOU
E~WTEplKOUEµnopiou T'1<; Ko1v6TT)Tac; Kai Tou Eµnopiou
µna~uTwv
KpaTwv µE>.wv. Ano T'"IV riµEpoµrivia >.om6v auTT] '1
Eurostat TpononoirioE nc; 01aO!Kaoi£c; nou
Ecj>apµ6~EI,Kai
OT)µoo1EuE1 Twpa 6>.a Ta oTanonKa 0T01xda nou acj>opouv
TO
E~WTEplKOEµn6p10 ouµcj>wva µE EVlaiE<; apxtc; (µE T'"IV
E~aipEOT)
mp1op1oµtvwv EIOLKWV 01aK1vi]oEwv aya0wv,
6nwc; Ta Kauo1µa Kai Ta Ecj>601a n>.oiwv, Ta EmoTpE<j>oµEva
•
EµnopEuµaTa, K>.n., nou OEv txouv aK6µ11 TUnono1110Ei). 0
EVapµov10µ6c; TWV EVVOIWV KQI TWV op1oµwv oE>riyEi
avan6cj>EUKTa OE µnapo>.i] TOU tvriµtpWTIKOU
nEp1cxoµt-VOU TWV OTaTIOTIKWV, µE ouvtnEla
T'1
E>1aT6pa~11KaTO
KQnOIOV Tpono, T'"l<; 0µ01oytvt1ac; TWV XPOVOAOYIKWV
OE1pwv, yEyov6c; nou nptnt1 va >.ricj>0Ei un6"111 101aiTEpa
OT1c; avaMoE1c; nou KaMTITouv EKTETaµtvtc; nEp16E>ouc;.
3.
n
11
vtc;
H
µovri "'1YTJ y1a nc; oTanonKtc; T'"l<; Ko1v6T11Tac; Eiva1 Ta
µT)v1aia 0To1xda nou Ko1vono1ouvTa1 OT11V Eurostat paoE1
EVlaiac;
Ta~1voµl']oEW<;ouµcj>wva µE TOU<; KWOlKOU<;
Eµno-ptuµOTWV T'"l<; NIMEXE an6 nc; aK6>.ou0Ec; unripEoiEc; Twv
KpaTWV µE>.wv:
BR Deutschland
Statistisches Bundesamt,
Wiesba-den
France
Italia
Nederland
Belg.-Luxbg.
United Kingdom
Ireland
Danmark
E>.>.aoa
Direction Generale des Douanes
et Droits lndirects, Paris
lstituto
Centrale di
Statistica,
Roma
Centraal bureau voor de statistiek,
Heerlen
lnstitut National de Statistique,
Bruxelles
Nationaal lnstituut voor de
Stati-stiek, Brussel
HM Customs and Excise,
Statisti-cal Office, Southend-on-Sea
Central Statistics Office. Dublin
Danmarks Statistik, K0benhavn
E0v1KT] ITanonKT] YnripEoia T'1<;
E>.>.aoac;, A0i]va
4.
nt:pio6oc; avact>opac;
H
ntpioooc; avacj>opac; Eiva1 Kavov1K6 o 11µcpo>.oy1aK6c;
µi]vac;. Ta anoTE>.toµaTa Twv KOIVOTLKWV oTanonKwv µE
T'"IV
Ta~1v6µ110T)
T'1<; Nimexe Ka1 T'"l<; SITC 011µ001EuovTa1
µ6vo K00E TpiµT)VO Kai K00E xpovo, EVW µE TT)V
TQ~1v6µ11011TOU CCT K00E xpovo.
5.
AvTLKdµt:vo
01 OTaTIOTIKtc; TOU
E~WTEplKOUEµnopiou TT)<; Ko1VOT11Ta<;
Kai 01 OTanonKtc; Eµnopiou
µna~uTWV KpaTWV µEAWV
nEpr>.aµpavouv 6>.a Ta EµnopEuµaTa Ta onoia:
• ElOayovTal
Ti
E~OYOVTQI
an6 TO OTaTIOTIKO toacj>oc; T'"l<;
Ko1v6T'1Ta<;,
• OlaKIVOUVTal
µETa~uTWV OTaTIOTIKWV tOacj>WV TWV
KpaTwv µE>.wv.
hEv nEp1>.aµpavETa1 6µwc; '1 01aµETaK6µ10T) Kai '1
01aKiVT)-oT) OE ano0i]KE<;.
6.
~UOT'lµaKQTaypacl>ilc;
Ta aTTOT£Atoµarn Twv oTanonKwv TT)<; Ko1v6TT)Ta<;
ava<j>tpovTal £TToµtvwc; OTO £101KO £µTT6p10, TO OTToio
TT£p1Aaµpcivc1:
• TT)V aTT£U0£iac;
£1oaywy~
Kai TT)V
£1oaywy~
aTT6 nc;
aTTo0~K£<;
y1a £A£U0£pT) KUKAo<j>opia, TT)V
c1oaywy~
y1a
£V£pyT)nK~
T£A£10TTOlT)OT) Kai TT)V
£1oaywy~µ£TQ aTT6
TTa0T)nK~
T£A£10TTOlT)OT) (T£AWV£1aK6 Ka0£0TW<;),
av£~cipTTITO
aTT6 TO av T) 01aKiVT)OT) Twv cµTTo,,cuµciTwv aTTOT£A£i
£µTTOp1K~ TTpO~T)·
• TT)V
c~aywy~
cµTTopcuµciTwv aTT6 TT)V £A£u0tpT)
KUKAO-<j>opia, TT)V
£~aywy~
µ£TO aTT6
£V£PYT)TlK~
T£A£10TTOiT)OT) Kai
TT)V
£~aywy~y1a
TTa0T)nK~T£A£10TTOlT)OT) (T£AWV£1aK6
Ka0£oTw<;).
7. E;alpEOEl'i KQl an).onOl'lµivcc; l)la6lKQOlE'i
01 oTanonKt<; TT)<; Ko1v6TT)Ta<; 0£v
£TT£~£pyci~ovTa10To1x£ia TTou a<j>opouv cµTTopcuµaTa Ta oTToia:
• TT£p1txovTa1 OTOV TTivaKa
£~aiptocwvTOU
TTapapT~µaTO<; B Tou TTapaTTcivw Kavov1oµou (TIX. KUKAo<j>opouvTa
voµioµaTa, £iOT)
OmAwµanK~<; ~
avciAOYT)<;
xp~ocwc;,
dOT)
TTOU £1ociyovTa1 Kai
£~ciyovrn10£
TTpoowp1v~pcioT), KATT.),
• txouv
a~ia ~papoc; TTOU £iva1 KaTWT£po aTT6 TO £0VIKO
OTaTlOTlKO KaTW<j>AIO TTOU
Ka0opi~£TalOTO cip0po
24
TOU
Kavov1oµou,
• uTT6K£IVTa1 0£ c10!Kt<;
01aT<i~£1<;(TIX. op1oµtvo1 TUTTOI
£TTIOK£UWV, op1oµtvcc; £µTTop1Kt<;
TTpci~£1<;TWV £VOTTAWV
Ouvciµ£WV £VO<; KpaTOU<; µ£AOU<;
~ ~EVWV£VOTTAWV
Ouvci-µcwv TTou oTa0µcuouv OTO EOa<j>6c; Tou, voµ1oµanK6<;
xpuo6c;. KATT.).
8.
~TQTlOTlKOi6act>oc;
To oTanonK6 toa<j>oc; TT)<; Ko1v6TT)Ta<; TT£p1Aaµpcivc1 TO
T£Awvc1aK6 toa<j>oc; TT)<; Ko1v6TT)Ta<; µc
c~aiptoT)Ta
yaAAIKQ UTT£pTT6vna £Oci<j>T) Kai TT) r po1Aavoia. To
OTanon-KO EOa<j>oc; TT)<;
OµooTTOVOlaK~<; ~T)µOKpaTiac;TT)<;
rcpµa-viac;, Kai ouv£TTw<; Kai TT)<; Ko1v6TT)Ta<;. TT£p1Aaµpcivc1 To
toa<j>oc; Tou
~unKouBcpoAivou.
To cµTT6p10
µua~uTT)<;
OµooTTovo1aK~<; ~T)µoKpaTiac;TT)<;
rcpµavia<; Kai TT)<;
J\a'iK~<; ~T)µOKpaTia<;TT)<; rcpµavia<; 0£V
TT£p1Aaµpciv£TQI one; OTanonKE<;
£~WT£p1KOUcµTTopiou
TT)<;
OµooTTOVOlaK~<; ~11µ0KpaTiac;TT)<; r cpµaviac; Kai
moµEvwc; OUT£ one; oTanonKE<; TT)<; Ko1v6TT)Ta<;.
H
T)TT£1pwnK~u<j>aAoKpT)TTiOa 0cwpdrn1 6n
av~K£1OTO
OTanonK6 toa<j>oc; TOU KpciTOU<; TO OTTOio TT) 0l£K01K£i.
9. OvoµaToAoyia cµnopcuµaTwv
ITo TTap6v OT)µooicuµa, Ta 0To1xda
£~WT£p1KoucµTTopiou
TT)<; Ko1VOTT)Ta<;
TQ~1voµouvrn1ouµ<j>wva µ£ TT)V OvoµaTO•
Aoyia TWV £µTTopcuµciTWV y1a nc; OTanonKE<;
£~WT£p1KOUcµTTopiou TT)<; Ko1v6TT)Ta<; Kai nc; oTanO"TIKE<; cµTTopiou
µua~u
Twv KpaTwv µcAwv (Nimexe).
H
Nimexe ouv10Tci
oTanonK~avciAUOT) Tou T£Awvc1aKou
oaoµoAoyiou TT)<; Ko1v6TT)Ta<; (CCT) TO oTToio TTPOEKU"1£
aTT6 TT)V ovoµaTOAoyia TOU oaoµoAoyiou TWV
Bpu~£AAWV(BTN) TOU
1955.
ATT6 TT)V
1
T) lavouapiou
1966,
Ta Kp<iTT)
µEAT) TT)<; EOK TTpoocipµooav TT)V ovoµaTOAoyia Touc;
ava<j>op1Kci µc TO
£~WT£p1K6£µTT6p10 tT01 woT£ va µTTopd
va £TTIT£UX0£i OUOXETIOT) µ£ K<i0£ ap10µ6 TTpo'i6VTO<; TT)<;
Nimexe, TTapci TO ycyov6c; 6n K<i0£ xwpa
Oia~pT)O£nc;
OIKE<; TT)<; ava>.Uoc1c; Kai KaTT)yopicc; y1a va avnµ£TwTTio£1
nc; 101aiT£pcc; avciyKt<; TT)<;. ·oAa Ta avayKaia 0To1xda
£~WT£p1KOU
£µTTopiou y1a 01aTTpayµaT£UO£I<; 0£ KOIVOTIKO
miTT£0o µTTopouv ET01 va AT)<j>0ouv µc TT)V
aTTA~oµaOoTToiT)-0'1 Twv OiaKpiocwv TT)<; Nimexe.
XIV
7 800
TT£plTTOU.
10.
EµnoplKOi ETaipOl: xwpcc; KQl OlKOVOµlKic; ncpl·
cl>ipucc;
Ta 0To1x£ia Twv Ko1vonKwv oTanonKwv KaTavEµovTa1
KaTci xwpcc; TTPOEA£UOT)<;.
aTTOOTOA~<;
Kai TTpoop1oµou µ£
paoT) TT)V ovoµaTOAoyia TWV XWPWV y1a n<; OTanOnKE<;
£~WT£p1Kou
cµTTopiou TT)<; Ko1v6TT)Ta<; Kai nc; oTanO"TIKE<;
cµTTopiou
µua~u
Twv KpaTwv µcAwv
(rcwypa<j>1K~
Ovoµa-ToAoyia - Geonom).
H
ovoµaTOAoyia £VT)µ£pWV£Tal K<i0£ xpovo Kai OT)µOOl£U·
Tai aTT6 TT)V Eurostat. EKT6<; aTT6 nc;
200
TTtpiTTou
OUVaAAaoo6µ£V£<; XWP£<; ava<j>EpOVTQI
20
TT£piTTOU OIKOVO·
µ1KE<; TT£p10XE<; '1 ouv0£0T) TWV OTToiwv
Ka0opi~£TQIOTT)
rcwypa<j>1K~
OvoµaTOAoyia.
Ava<j>Epovrn1
Ta£~~<;:-
y1a nc; c1oaywyE<;:
e
1J XWpa rrpoiJ.£UU1Jt;
y1a Ta £µTToptuµaTa TTOU
TTpOEPXOVTal aTTO TpiT£<; XWP£<;, Ta OTTOia 0£V
ppioKovTa1 ouT£ oc £A£u0tpT)
T£Awvc1aK~KUKAo<j>o-pia OTT)V Ko1v6TT)Ta, ouT£ oc
cvcpyT)nK~T£A£10TToi11·
OT),
• 17
xwpa arrouroArj<;
- y1a cµTTopcuµarn TTou TTpoEpxovrn1 aTT6 TpiT£<;
XWP£<;, Ta OTTOia ppiOKOVTal
~OT)
0£ Ka0£0TW<;
£A£U0£pT)<;
T£Awvc1aK~<;KUKAo<j>opiac;
~0£
cvcpyT)-TlK~
T£A£10TTOlT)OT),
.
- y1a cµTTopcuµarn TTou TTpoEpxovrn1 aTT6 KpciTT)
µEAT),
- y1a 6Aa Ta cµTTopcuµarn Tou Kt<j>aAaiou
99
TT)<;
Nimexe,
-
y1a nc;
c~aywyE<;:• ,, xwpa rrpoop1uµou.
01 Ko1vonKE<; oTanonKE<; aTToT£AouvTa1 aTT6 ouo
01a<j>opc-nKci dOT) OTanonKWV: nc; OTanonKE<;
£~WT£p1KOUcµTTopiou TT)<; Ko1v6TT)Ta<; (EµTT6p10 £KT6<; EOK) y1a nc;
oTToicc; aTT6 TT)V TTA£upci Twv c1oaywywv 1oxuc1 ycv1Kci '1
TTpoEA£UOT), Kai 01 oTanonKE<; cµTTopiou
µua~uTwv
KpaTwv µ£Awv (EµTT6p10 £vT6<; EOK), y1a nc; oTToicc;,
TTpOK£1µEVOU va aTTo<j>cuxeouv 01 OITTAOi UTTOAoy1oµoi 0£
£TTiTT£00 Ko1v6TT)Ta<;. ava<j>Ep£Tal '1 xwpa
aTTOOTOA~<;.01
KOIVOnKE<; OTanO"TIKE<;
£~WT£p1KOU£µTTopiou 01a<j>Epouv
OTO OT)µdo auT6 aTT6 nc; £0VIKE<; OTanOTlKE<; TWV KpaTWV
µcAwv one; oTToicc; 1oxuouv
ouv~0wc;<iAA01 Kav6vcc; y1a
TOV op10µ6 TOU KpOTOU<;
ouvaAAay~c;.11.
A;ia
H
oTanonK~ a~iaTwv c1oayoµEvwv cµTTopcuµciTwv
1oouTa1 µ£
T~oaoµoAOYT)TEa
a~ia ~µc TT)V
a~iaTTou
Ka0opi~£TQI
µ£ pcioT) TT)V Evvo1a TT)<; oaoµoAOYT)Tfo<;
a~iac;(TIX. y1a £1oaywyE<; aTT6 QAAa KpciTT) µEAT)) (cif).
H
oTanonK~ a~iaTwv
c~ayoµEvwvcµTTopcuµciTwv
IOOUTal µ£ TT)V
a~iaTTOU txouv Ta £µTTopcuµaTa OTOV TOTTO
Kai KaTa TO XPOVO TTOU £yKaTaA£iTTOUV TO OTanonK6
toa<j>oc; Tou
c~ciyovTO<;
KpciTOu<; µtAouc; (fob).
01 XWP£<; µ£ n<; OTTOi£<; TO KOIVOnKO £µTT6p10 0£V <j>0aV£1 TI<;
H
a~ia uno>.oyi~£Tai
ot tu pwna·iKt<; voµ1oµanKt<; µovaotc;
(ECU). Ta oro1xtia nou µ£TaOiOovra1 orriv Eurostat an6 ra
Kparri µt>.ri at t0v1K6 v6µ1aµa µ£Tarptnovra1 at ECU
auµcj>wva µt TI<; µT}Vlait<; nµtc;
µ£Tarpon~c;.
f1a TO OXETIKO troc; xpria1µono1ouvra1 µfotc; nµtc; µtra
an6 Kara>..>.ri>.ri
T}µtpo>.oy1aK~ora0µ1ori
we;
£~~<;:12.
T1µtc; µnaTpom'Jc;
1984
BR Deutschland
1
OOO
DM
France
1 OOO
FF
Italia
1
OOO
LIT
Nederland
1
OOO
HFL
Belg.-Luxbg.
1
OOO
BFR/LFR
United Kingdom
1
OOO
UKL
Ireland
1
OOO
IRL
Danmark
1
OOO
DKR
E>.Aaoa
1
OOO
t.PX
13.
noaOTT)Ttc;
446,806 ECU
145,525 ECU
0,724 ECU
396,299 ECU
22,006 ECU
1 693, 119 ECU
1 377 ,521 ECU
122,752 ECU
11,310ECU
Karaypacj>tra1 ro Ka0ap6 papoc; 6>.wv rwv tµnoptuµ<irwv,
KQI tcj>6aov ana1r£ira1 an6 TT'I Nimexe, oivovra1
ouµn>.ri-pwµanKt<; µovaotc;
µtrp~atwc;
£Kr6c; rou napanavw
papouc;
~
OTfl 9fori TOU.
14.
EµmaTtUTIKOTT)TO KQl 161a1np6TT)Ttc;
I t 6>.a Ta KpaTfl µEAT} unapxouv 01a01Kaoi£<; µt nc; onoit<;
01aocj>a>.i~tra1
ro oranonK6 an6ppriro Tfl<; 01aKivriaric;
op1oµtvwv npo"i6vrwv. rnc; ntplTITWO"EI<; aurtc; Ta KpaTfl
µt>.ri Otv avacj>tpouv
~txwp1ara
nc; oxtnKt<; tmµtpouc;
Karriyopitc;. /\aµpavOVTQI 6µwc; Ta Kara>.>.ri>.a µtrpa
ourwc; wart va ntp1>.ricj>9ouv ora auvo>.1Ka noaa. 0
xt1p10µ6c; Kai ri EKraori rou oranar1Kou an6pprirou
01acj>tpouv ora tmµtpouc; KpaTfl µt>.ri.
ITflv
«~priorirou an6pprirou » KaTa npo"i6vra, To tµn6p10
avacj>op1Ka µt tva npo"i6v ouµmucrotra1 µt ro tµn6p10
aAAOU npo'i6VTO<;
~TI£p1>.aµpav£TQI OTOV £101KO ap19µ6 Tfl<;
Nimexe 99.96-01 nou npop>.tntral y1'auT6. r1a Ka9t
ap10µ6 TT'I<; Nimexe y1a rov onoio 1oxut1 To orananK6
an6ppriro, npoori9£Ta1 µ1a unooriµEiwori aKp1pwc; K<irw
an6 TflV tmKtcj>ci>.ioa rou npo'i6vroc;.
ITflV TitpiTITWOfl T!)<;
«~pflOfl<;
TOU an6ppf1TOU KaTa
xwptc; » Otv npayµarono1£ira1 Kaµia
~µ6vo
µtplK~TQ~IVOµflOfl
TOU tµnopiou KOTa XWPE<; OXETlKa µt KaTIOIO
npo'i6v. ITflv ntpinrwori
au~
TO tµn6p10 KaraxwptiTa1
OUVOAIKa OTflV KQTT}yopia TWV KWOlKWV XWPWV « 977 » y1a
Ka0t npo'i6v. Kara ro axriµanaµ6 rric;
ouvo>.1K~<;
oµaoac;
<mayK60µ10 ouvo>.o » npfotl va >.ricj>0£i µtp1µva, OUTW<;
WOTE TO an6ppTJTO KaTa xwptc; va µriv £iva1 ouvaT6 va
01axwp1aT£i at tvr6c; Kai £KT6<; EOK Kai tnoµtvwc; ro
ytv1K6 noa6 «nayK60µ10 auvo>.o» va anort>.tira1 an6 ra
OUO"TaTIKa: 1010 - EVTO<; EOK (EUR 10)
+
1011 EKTO<;
-EOK (EUR 10)
+
1090 t.1acj>opa (950 tcj>oo1aoµ6c; n>.oiwv
KQI atpOOKacj>wv
+
958 XWPE<; KQI n£p1cj>Ep£1£<; TIOU 0£V
µtraOiOOUV OT01x£ia
+
977 XWPE<; KQl TIEp1cj>Ep£1£<; TIOU 0£V
avacj>tpoVTQI y1a OIKOVOµIKOU<;
~orpaTlWTIKOU<; >.6youc;).
H
O"UVOAIK~ tyypacj>~
1090.«luacj>opa» unapxt1 OTOV T6µo
Z
µt rov riT>.o « Xwptc; Kara npo'i6vra».
E~a>.>.ou,
01 oranonKtc;
Karapri~ovra1µt paori
rt>.wvt1a-Ka tyypacj>a xwpic; va >.aµpavovra1
un6~ri
01 Oiop0wat1c;
nou yivovra1 oro
rt>.oc;
rou xpovou an6 op10µ£va KpaTfl
µt>.ri y1a TT'I
>.oy10T1K~
TaKTOTioiriori TWV 01aKuPtPVflTIKWV
avra>.Aaywv. Yn' aurtc; nc;
auv9~Ktc;,ri Karapnari tv6c;
tµnop1Kou
1ao~uyiouµnopd at op10µ£vtc; ntpmrwot1c; va
00f1Y~0£1
0£ OflµOVTlKE<; QTIOKAiOEI<;, 0£ OXEOfl µ£ TO
tnioriµa t9v1Ka oro1xda.
15.
~T)µoaitual')01 Ava>.unKoi nivaKt<; rou
£~wT£p1KOUtµnopiou rwv EK
(Nimexe) ea
tµcj>avi~OVTQIma ava Ow0£Ka r6µouc; y1a nc;
£1oaywy£<; KOi n<;
£~aywy£c;(A-l)
µ£ TiTAO
«
npo'i6vra
KaTa xwpa». Eiva1
ra~1voµriµtvo1KOTa KWOIKE<;
npo'i6-VTWV ouµcj>wva µ£ TflV Ovoµaro>.oyia TOU Iuµpou>.iou
Tt>.wvt1aK~c;Iuvtpyaoiac; (OITI) KOi avacj>tpouv
noo6-TT}T£<;,
a~itc;
Kai auµn>.ripwµanKt<; µovaotc;. Ynapxt1
miaric; Kai tvac; O(Karoc; rpiToc; r6µoc;
(Z)
µ£ riT>.o « Xwptc;
Kara npo'i6vra» orov onoio naptx£Ta1 µ1a
ra~1v6µriorirou
KOIVOTlKOU tµnopiou KQTQ OUVQAAQ006µtv£<; XWPE<; KOi
Kara Ktcj>a>.a10 (Nimexe) (Mo
~ricj>ia).
To OUVOAIKO tµn6p10 y1a 6>.a Ta npo'i6vTa
µa~iunapxt1
µ6vo OTOV T6µo
z
µt TiTAO (( nayK60µ10 OUVOAO», KQI
aKo>.ou9tiTa1 an6 nc; unoo1a1p£ot1c; tvr6c; Ka1 £Kroc; EOK
we;
OUVOAO Ka9wc; KOi an6 Tl<; AOITIE<; OIKOVOµIKE<;
ntp1cj>tpt1tc; Tfl<;
ftwypacj>1K~<;Ovoµaro>.oyiac; Kai rwv
tmµtpouc; ouva>.>.aoo6µtvwv xwpwv.
Irri ouvtxt1a napari9tra1 tva nap6.0t1yµa y1a rouc;
runono1riµtvouc; nivaKtc;.
«npo"i6VTa KaTa xwpci;». T6µ01 A-L
(«Xwpti; KQTQ npo"i6vTa», BA. T6µo
Z)
?
Import
3
Janvier - Decembre 1984
+---@
Ursprung I Herkun!t
Orlglne I provenance Werle 1000 ECU
l--__,f---~1-me-xe-+>-EUR 10 France Italia Nederland Belg.-l.ux.
8899.91 UFO-UNIDENTJAED FLYING OBJECT (llctltlou1 product code) fti'r--t---+ FR: CONFIDENTIAL
'V"--+---+ BL: INCL. 8899.99
\..-__,f---+ DE: BREAKDOWN BY COUNTRIES INCOMPLETE
UFO-UNBEKANNTES FLUGOBJEKT (llktlve Warennummer)
\V' .,. __ - _-_-
t-,_ _-_-
-+-+ FR: GEHEIM BL: EINSCHL. 8899.99t---11---+ DE: OHNE BESTIMMTE LANDER
001 FRANCE 50
20
05&
URSS 95 25208 ALG!:RIE 105 15 25
950 AVITAILLEMENT 30 5
958 NON DETERM. 10 10
977 SECRET 20 20
1000 MONDE 310 60 60
1010 INTRA 50
1011 EXTRA 200 40 45
1030 CLASSE 2 105 15 25
1040 CLASSE 3 95 25 20
(1090 DIVERS) 60 20 15
10
5
15 20
7 3
32 28
25
z5
15 20
10 5
7 3
Valeur11
UK Ireland Danmark "E~~ooa
5
50 nap66c1yµa 110 15 5
6
10 5 5 15 nap66c1yµa 214 30 14 70
50
10 25 10 20
10 10 15 5 5 15 5
6 5 4
1)
Poii.
2)
ncplof>oi;
ava~opai;.
3)
Xp11cnµono1ouµcv11 µovaf>a.
4)
~11>.ouaa
xwpa
+
Ko1v6T11TQ.
S)
Kwf>1Ka«i; Kai ovoµaaia Tou npo"i6VTo«i;:
t~aljiii~1oi;
ap10µ6i; npo"i6VTo«i;
OT1l Nimexe.
6)
'Evf>t1~11
an6pp11ToU TWV npo"i6VTWV ii Tµ11µ6TWV Toui;.
7)
'Evf>t1~11
an6pp11Tou Twv
auva>.>.aaaoµtvwv
xwpwv.
8)
Kwf>1Ka«i; T'l'i
Geonom
KQI 6voµa T'l'i auva>.>.aaa6µtv11i; xwpai; ii OlKOvoµ1Kii«i;
~WV'l'i·
9)
Kwf>1K£«i; xwpai;
9SO, 9S8
KQI
977:
xwpii;
£~aKplPw011
TWV auva>.>.aaaoµtvwv xwpwv (o anaLTouµtvoi; ap10µ6i; n>.oiwv
f>tv avaK01vw011Kt ii T11P£iTa1 an6pp11To«i;). auyKtvTpwvoVTal un6 Tov Kwf>1Ka
1090
«~·1a~opa».10) •
A0po1aµa TOU auvoA1Kou tµnopiou
XVI
nap6f>t1yµa:
1000
MON DE
=
auvoA1Kt«i; t1aaywyti; OT11V EOK an6 6>.o Tov K6aµo:
310 000
ECU, an6 ni; onolti;:
1010
tvT6«i; EOK:
SO 000
ECU
+
1011
tKT6«i; EOK:
200 OOO
ECU
+
1090
f>16~opa
(nou f>tv µnopouv va
rn~1voµ110ouv
ouTt OTa £VT6«i; ouTt OTa £KT6«i; EOK):
60 OOO
ECU.
nap6f>t1yµa
1 :
Eiaaywyii OT'lV EAM6a UFO an6
T1l
r
a>.Aia,
a~iai;
SO 000
ECU. np6Kt1Ta1 y1a auva>.Aayii
µ£Ta~u
KpaTwv
µc>.wv (tµn6p10 £VT6«i; EOK), on6T£ xwpa
arrouroAljq
£iva1 µtv
'l
r
a>.Aia TO npo"i6v 6µwi; cvl>txtTQI va
txc1 µ1a TPlT'l xwpa
wi;
xwpa KQTQYWYii'i·
napa6t1yµa
2:
E1aaywyii OT'lV lp>.avl>ia UFO an6 T'lV AAytpia,