Monthly statistics
10 D
1987
Energy and industr
Energie et industrie
eurostat
OFICINA ESTADÍSTICA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR
STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES
ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE
BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
SERVIÇO DE ESTATÍSTICA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
L-2920 Luxembourg - Tél. 43011 - Télex: Comeur Lu 3 4 2 3
B-1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 2 0 0 (bureau de liaison) - Tél. 2351111
Las publicaciones de Eurostat están clasificadas por temas y por series. La clasificación se encuentra al
final de la obra. Para mayor información sobre las publicaciones, rogamos se pongan en contacto con
Eurostat.
Para los pedidos, diríjanse a las oficinas de venta cuyas direcciones figuran en la página interior de la
contracubierta.
Eurostats publikationer er klassificeret efter emne og serie. En oversigt herover findes bag i hæftet.
Yderligere oplysninger om publikationerne kan fås ved henvendelse til Eurostat.
Bestilling kan afgives til de salgssteder, der er anført på omslagets side 3.
Die Veröffentlichungen von Eurostat sind nach Themenkreisen und Reihen gegliedert. Die Gliederung ¡st
hinten in jedem Band aufgeführt. Genauere Auskünfte über die Veröffentlichungen erteilt Eurostat.
Ihre Bestellungen richten Sie bitte an die Verkaufsbüros, deren Anschriften jeweils auf der dritten
Umschlagseite der Veröffentlichungen zu finden sind.
Οι εκδόσεις της Eurostat ταξινομούνται κατά θέμα και κατά σειρά. Η ακριβής ταξινόμηση αναφέρεται στο
τέλος κάθε έκδοσης. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τις εκδόσεις, μπορείτε να απευθύνεσθε
στην Eurostat.
Για τις παραγγελίες μπορείτε να απευθύνεσθε στα γραφεία πώλησης, των οποίων οι διευθύνσεις αναγράφονται
στη σελίδα 3 του εξωφύλλου.
Eurostat's publications are classified according to themes and series. This classification is indicated at the
end of the publication. For more detailed information on publications, contact Eurostat.
Orders are obtainable from the sales offices mentioned on the inside back cover.
Les publications de l'Eurostat sont
classées par thème et par série. Cette classification est précisée à la fin
de l'ouvrage. Pour des informations plus détaillées sur les publications, contactez l'Eurostat.
Pour les commandes, adressez-vous aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquées à la page 3
de la couverture.
Le pubblicazioni dell'Eurostat sono classificate per tema e per serie. Tale classificazione è precisata alla
fine dell'opera. Per informazioni più dettagliate sulle pubblicazioni rivolgersi all'Eurostat.
Per eventuali ordinazioni rivolgersi a uno degli uffici di vendita i cui indirizzi figurano nella 3
apagina
della copertina.
De publikaties van Eurostat zijn ingedeeld naar onderwerp en serie. Deze indeling is achter in het boek
opgenomen. Voor nadere informatie over de publikaties kunt u zich wenden tot Eurostat.
Gelieve bestellingen op te geven bij de verkoopbureaus, waarvan de adressen op bladzijde 3 van de
omslag zijn vermeld.
As publicações do Eurostat estão classificadas por tema e por série. Esta classificação está indicada
no fim da obra. Para mais informações sobre as publicações é favor contactar Eurostat.
Monthly statistics
ENERGIE
Statistiques mensuelles
For all information concerning the energy statistics, contact EUROSTAT, Luxembourg tél. 4301-2040
Pour toute information concernant les statistiques de l'énergie, s'adresser à EUROSTAT, Luxembourg
tél. 4301-2040
Updated D Mise à jour 28.10.1987
Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 1987
Kat./cat.: CA-BX-87-010-2A-C
© ECSC-EEC-EAEC, Brussels - Luxembourg, 1987
Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged.
© CECA-CEE-CEEA, Bruxelles - Luxembourg, 1987
Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source.
Since January 1986, EUROSTAT has been publishing monthly energy statistics for the
Community of Twelve in a
bulletin 'Energy',
which replaced the three former
monthly publications on Coal, Hydrocarbons and Electrical Energy.
In
the first three
sections, the reader will find the usual series describing
short-term movements in supply and consumption of the main sources of energy. More
information has been made available, by increasing the number of series reproduced
and through the publication of supplementary rapid reports or reports dealing with
structural aspects.
This familiar part of the publication is accompanied by a
neu section
largely
devoted to general data on the overall energy situation and the factors
influencing the energy economy, e.g. economic indicators, energy prices and
climatic conditions. This section, as yet incomplete, will be developped in
future.
This monthly energy statistics bulletin is thus an indispensable complement to
another publication of the Commission "Energy in Europe" which cites the latest
developments in the field of energy policy, gives short term forecasts and
highlights the Community's technical projects in the energy domain.
The reader's attention is drawn to the fact that, as from this publication, the
annual figures in parts 1,2 and 3 refer to the sum of the monthly figures for
January to December, as indicated by J-D before the year in question. Therefore
parts 1,2 and 3 of the energy bulletin contain purely monthly data. The real
annual figures, which in certain cases differ from the sum of the twelve months,
will be given in part 4, in the rapid reports and structural reports, or more
generally in the Energy Statistics Yearbook.
AVANT-PROPOS
A dater de janvier 1986, EUROSTAT publie l'information statistique mensuelle
sur l'économie énergétique de l'Europe des Douze à travers un
bulletin
"Energie",
qui remplace les trois précédentes publications mensuelles Charbon,
Hydrocarbures et Energie électrique.
Dans les trois premiers chapitres,
le lecteur retrouve les séries habituelles
caractérisant à court terme l'approvisionnement et la consommation des
principales sources d'énergie. Un plus grand nombre d'indications est
disponible, soit par l'augmentation des séries reprises dans ce bulletin, soit
par la publication de suppléments sous forme de note rapide ou de note traitant
des aspects structurels.
A cette partie traditionnelle est joint un
nouveau chapitre,
consacré
principalement aux résultats généraux concernant l'ensemble de l'énergie et aux
facteurs explicatifs de l'économie énergétique, tels que : indicateurs
économiques, prix de l'énergie, conditions climatiques. Ce chapitre, encore
incomplet, est appelé à se développer.
Ce bulletin constitue le complément indispensable à une autre publication de la
Commission "Energie en Europe" qui relate les derniers développements en
matière de politique énergétique, fournit les prévisions à court terme et met
en lumière les projets technologiques communautaires dans le domaine de
l'énergie.
TABLE DES MATIERES
Page
I.
- Coal
II. - Hydrocarbons
III. - Electrical energy
IV. - General data:
Hard coal mines
- World production : Coal
Natural gas
- Imports of petroleum products
- Petroleum balance-sheet 1st half-year 1987
- Transformations in conventional power
stations in 1986
- Energy balance-sheet 1st half-year 1987
- Prices : Average import values
Oil tanker freight rates
5
13
31
37
38
45
46
47
49
56
70
75
I.
II.
Ill
IV.
Charbon
Hydrocarbures
Energie électrique
Résultats généraux :
- Mines de houille
Production mondiale : Charbon
Gaz naturel
- Importations de produits pétroliers
- Bilan Pétrole 1er semestre 1987
Transformations dans les centrales
thermiques classiques en 1986
- Bilan Energie 1er semestre 1987
- Prix : Valeur moyenne à l'importation
Taux de fret pétrolier
SYMBOLS AND ABBREVATIONS
SIGNES ET ABREVIATIONS
no data available
nil
estimated dte
figur Less than half the unit used
tonne (metric ton)
tonne for tonne
tonne of oil equivalent (41860 k joules NCV/kg)
gigawatt hour
O O
6kWh)
terajoule (10 kJ)
net calorific value
gross calorific value
européen currency unit
C )
0
t
t = t
tep
GWh
TJ
NCV/PCI
GCV/PCS
ECU
donnée non disponible
néant
donnée estimée
chiffre inférieur à La moitié de l'unité employée
tonne métrique
tonne pour tonne
tonne d'équivalent pétrole (41860 kjoules PCI/kg)
gigawattheure (10 kWh)
térajoule (10 kJ)
pouvoir calorifique inférieur
pouvoir calorifique supérieur
unité monétaire européenne
I
CHARBON
EXPLANATORY NOTES
NOTES EXPLICATIVES
The data are expressed in metric tonnes on a tonne = tonne basis.
United Kingdom — All the monthly data, except those for external trade, refer to periods of four or five weeks (four weeks for the first two months of each quarter and five for the last).
Stocks — All the data on stocks refer to the end of the period under review.
— For the FR Germany, the stocks held by coal/ coke producers outside the mines/coking plants (Nationale Steinkohlenreserve) are also included.
External trade — As the data published are taken from the decla-rations made by importers and exporters, they may differ from the data recorded by the customs services and published in the external trade statistics.
— Owing the differences in recording at the time of export and import (delays, involvement of trade agencies, rerouting, transhipment, differences of classification, etc.), deliveries to a Community country may not coincide exactly with that country's recorded supplies. The data for total 'Deliveries to the Community' may therefore differ slightly from those for total 'Supplies from the Community'.
— Direct imports of coal for American forces sta-tioned in the FR of Germany are included in the figures shown in the tables 'Imports from t h i r d -party countries' and 'Imports from the USA'.
Coal
Coking plants
Production includes that of small and open—cast mines.
Spain : so far black lignite (lignito negro) is not included in the data concerning hard coal
The data on underground personnel refer to the end of period.
Underground productivity is based on the total working time expressed in hours. The calculations take account of all underground personnel, inclu-ding officials and persons employed by an outside contractor. Underground productivity is deter-minded only for actual coal mines.
'Deliveries to power stations' comprise the quanti-ties delivered to public utility and pithead power stations. For the FR of Germany, deliveries to the 'Bergbauverbundkraftwerke' and the Federal Rail-way power stations are also included. Supplies of coal to industrial self—producers of electricity are included in the tables 'Deliveries to all industries'.
All the data on coking plants (deliveries of coal, stocks, etc.) refer to all coking plants (i.e. those operated by mines and steelworks and those run independently).
The production of hard coke also includes semi-coke. Brown—coal coke is not included.
Les données sont exprimées en tonnes métriques, établies sur une comptabilisation tonne = tonne.
Royaume—Uni — Toutes les données mensuelles, sauf celles du com-merce extérieur, se réfèrent à des périodes de 4 ou 5 semaines (4 semaines pour les deux premiers mois de chaque trimestre, 5 pour le dernier).
Stocks — Toutes les données sur les stocks se réfèrent à la fin de la période considérée.
— Pour la R.F. d'Allemagne, les stocks des produc-teurs de houille/coke existant hors des mines/ cokeries (Nationale Steinkohlenreserve) sont également compris.
Commerce — Les données publiées proviennent des déclarations extérieur des importateurs et exportateurs, elles peuvent
donc différer des données relevées par les services douaniers et publiées dans les Statistiques du Commerce Extérieur.
— Du fait des divergences de relevés à la sortie et à l'entrée (délais, entremise du commerce, déroute-ment, transbordedéroute-ment, différences de classifica-tion, etc.) les livraisons vers un pays de la Commu-nauté peuvent ne pas coincider exactement avec les réceptions de ce pays. Les données de l'en-semble des "Livraisons à la Communauté" peu-vent donc différer légèrement de celles de l'en-semble "Réceptions en provenance de la Commu-nauté.
— Les importations directes de houille destinée aux troupes américaines stationnées en R.F. d'Alle-magne sont comprises dans les chiffres des ta-bleaux "Importations en provenance des Etats-Unis".
Houille — La production comprend celle des petites mines et des mines à ciel ouvert.
— Espagne : actuellement toutes les données con-cernant la houille ne comprennent pas le lignite ancien (lignito negro).
— Les données concernant le personnel employé au fond se réfèrent à la fin de période.
— Le rendement au fond des mines est rapporté à la durée du temps de travail exprimée en heures. Dans les calculs, tout le personnel employé au fond, y compris le personnel de surveillance et celui travaillant sous contrat, est retenu. La déter-mination du rendement au fond ne porte que sur les exploitations minières proprement-dites.
— Les "Livraisons aux centrales électriques" c o u -vrent les quantités livrées aux centrales élec-triques des services publics et des mines. Pour la R.F. d'Allemagne, les livraisons aux "Berg-bauverbundkrafwerke" et aux centrales des chemins de fer fédéraux sont également com-prises. L'approvisionnement en houille des autoproducteurs industriels est compris dans les tableaux "Livraisons à l'ensemble de l'in-dustrie".
Cokeries - Toutes les données concernant les cokeries (livrai-sons de houille, stocks, etc.) se réfèrent à l'en-semble des cokeries minières, sidérurgiques et indépendantes.
INLAND DELIVERIES
-1985
1000 Τ EUR 121986
LIURAISONS INTERIEURES
198Ί
20000 11000 1¿000
12500
10000
9000
8000
\ _
--^_^_
I
POUER STATIONS
/~
/
_/
I
I
I
I
CENTRALES ELECTRIQUES
-_
-i¿ooo
12500
11000
10000
9000
8000
n
n
J
N
D
S
O
N
2500
2000
Π 0 0
KOO
1200
ALL INDUSTRIES
ENSEP1BLE DE L'INDUSTRIEJ
I
L
2500
2000
Π 0 0
. 1400
1200
F
n
A
n
J
J
o
D
2000
1G00
1250
1000
900 8 0 0
1 0 0
HOUSEHOLDS AND fllNER'S COAL riENAGES ET PERSONNEL
I
I
I
I
-ΓΊ
ΓΙ
J
0
M
STEINKOHLENKOKS
1985
HARD COKE
EUR Λ2. ΠΙΟ Τ 1986
COKE DE FOUR
1981
BESTÅENDE BEI DEN KOKEREIEN
STOCKS BT THE COKING PLANTS
STOCKS DANS LES COKERIES
•iu 16 14
12
10 9 8
Ί
E
-* -* - - . . .
;
^ - ^ ^ _ _
-J
F
H
A
r
i
J
J
A
S
O
N
D
EINFACH-LOCARITHniSCHE SKALA S e m - LOGARITHniC SCALE ECHELLE SEMI- LOCAR I THP1IQÜE
LIEFERUNGEN AN DIE EISENSCHAFFENDE
INDUSTRIE
DELIVERIES TO IRON AND STEEL
INDUSTRIES
LIVRAISONS A L'INDUSTRIE SIDERURGIQUE
1
J
I
I
L
J
I
J
I
I
L
i
J
F
H
A
r
i
J
J
A
E I NFECH LOGAR Ι ΤΗΓ11 SCHE SKALA S E n I L O G A R I T H n i C SCALE
;
Ο
Ν
D
HARD COAL
PRINCIPAL AGREGATES
HOUILLE PRINCIPAUX AGREGATS
PRODUCTION 1000 Τ (T=T) J D J D 1 9 8 6
1 9 8 7
66 JAN 8 7 JAN
1 9 8 5 1 9 8 6 J U N J U L A U G S E P J U N J U L A U G S E P A U G A U G 1 9 8 7 / 8 6 Χ
2 1 7 5 2 3 2 2 8 1 5 9 1 9 4 9 3 1 7 4 6 3 1 5 5 2 1 1 9 9 1 7 1 9 0 5 0 1 6 6 5 5
1 4 9 4 4 3
2 0 0 9 7 4 2 1 1 8 1 8 1 7 9 8 8 1 6 1 1 3 1 4 3 3 5 1 8 4 9 7 1 7 2 4 8 1 4 9 3 6 1 3 4 8 5 1 6 5 8 2 1 3 8 7 9 2 1 3 2 2 0 6 4 , 7
8 8 7 7 1 8 7 1 2 6 7 0 0 9 7 9 0 1 7 0 5 5 6 8 7 0 6 4 0 9 6 6 8 7 6 1 8 3 5 8 2 8 5 9 1 5 5 5 4 8 5 3 7 , 3
1 5 1 2 4 1 4 3 9 5 1 2 3 7 8 1 5
0 6 7
1 2 7 0 1 3 2 8
8 6 8 8 1 7
1 0 2 7 9 2 2 4 9 3 5 5 1.4 6212 5590 495 363 367 518 430 299 323 379 3528 3039 13,9
9 0 7 9 5 1 0 4 6 3 5 9 2 4 1 7 0 2 8 6 0 4 0 9 8 3 3 9 0 7 5 7 0 7 6 6 1 5 6 9 3 4 2 6 6 8 3 7 6 4 9 1 1 2 ,9 72 72 6 6 6 6 6 6 6 6 4 8 4 8
P R O D U C T I O N 1 0 0 0 1 6 3 1 1 1 6 1 2 9 1 4 8 8 1 3 3 2 1 1 6 7 1 4 0 3 1 7 8 4 1 6 9 7
1 0 5 0 7 T CT = T )
2 3 8 2 1 2
17 18 19 17 18 22 22 144 158
T O T A L C D L L I E R Y S T O C K S 1 0 0 0 T ( T = T )
S T O C K S T O T A U X A U P R E S D E S M I N E S 1 0 0 0 T ( T = T )
D E C D E C
1 9 8 6
1 9 8 7 1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! M A Y ! JUN ! J U L ! A U G ! M A Y ! J U N ! J U L ! A U G !
3 3 2 1 3 3 3 4 6 5 3 1 8 8 1 3 2 9 9 7 3 4 2 6 3 3 4 7 8 3 3 5 6 5 3 3 5 5 6 3 3 5 3 9 1
3 2 1 4 0 3 1 8 6 3 3 0 8 5 4 3 1 8 7 8 3 3 0 5 2 3 3 5 7 6 3 3 7 9 0 3 3 6 1 8 3 3 5 3 2 3 3 1 8 9
1 7 9 5 8 1 7 8 2 6 1 7 7 6 7 1 8 3 6 3 1 9 5 5 7 2 0 3 0 8 1 9 0 6 8 1 9 1 3 8 1 9 5 4 1 1 9 7 5 7
4 0 0 8 4 3 8 5 4 0 8 8 4 5 5 5 4 7 0 2 4 6 9 9 4 1 9 5 4 7 2 4 4 7 8 1 4 8 9 8
528 661 659 677 617 606 774 728 702
9 6 1 6 8 9 7 1 8 3 2 0 8 2 6 3 8 1 5 6 7 9 4 3 9 7 3 3 9 0 0 8 8 4 8 8 7 9 2 7
30 20 20 20 20 20 20 20 20 20
1 0 6 9 1 6 0 0 1 0 2 1 1 1 1 5 1 2 0 7 1 2 0 4 1 8 6 1 1 9 3 2 1 8 5 2
4 2 6 4 4 3 2 13 7
P E R S O N N E L E M P L O Y E D U N D E R G R O U N D 1 0 0 0
P E R S O N N E L E M P L O Y E A U F O N D 1 0 0 0 1 9 8 6
1987 M A Y J U N J U L A U G M A Y J U N J U L A U G
2 8 5 2 8 4 2 8 3 2 8 1 2 5 6 2 5 6 2 5 7 2 5 4 4 4 5 D 3 5 1 0
2 5 0 249 2 4 8 2 4 7 221 221 222 219 6 6 ,7 2 5 7 3 ,2 106 107 1 0 8 1 0 8
1 0 2
103 105 104 0 4 8 5 8 8 0 5 19 19 19 19 17 16 16 15 9 6 4 2 2 9 7 7
1 3 , 4 1 3 , 3 13,2 1 3 , 2 12 ,2 11 ,7 11 ,3 1 0 , 7
1 1 1 , 0 1 0 9 , 0 1 0 7 ,0 1 0 6 , 0 89 ,0 89 ,0 89 ,0 8 8 , 0
0 ,3 0,3 0 ,3 0.3 0 ,3 0 ,3 0 ,3 8,3 3 4 3 4 34 33 3 4 3 4 3 4 3 4 0 0 0 0 D 0 0 0 0 ,8 8,8 0 ,8 0,8 0 ,Β 0,8 0 ,β 0,8
U N D E R G R O U N D O U T P U T P E R M A N . H O U R KG = KG
R E N D E M E N T A U F O N D P A R H O M M E . H E U R E K G K G 1 9 8 5
1 9 8 6 1 9 8 6 M A Y J U N J U L A U G 1987 M A Y
J'JM
J U L A U G
4 4 5 5 0 5 5 0 6 5 0 1 5 0 0 5 0 6 5 5 5
5 2 ?
5 3 4
4 7 4 5 3 2 5 4 1 5 3 1 5 2 4 5 2 9 5 8 7
5 7 4
5 6 0 5 9 3 602 6 1 9 61 1
6 0 2 6 2 1 619
£2 4
6 0 3 6 1 6
3 9 2 4 2 7 4 4 0 4 4 7 3 9 4 4 9 4 5 2 6
5 1 3
4 4 2
I N T R A C O M M U N I T Y 1 0 0 0 T
J D 1 9 8 5 J D 1 9 8 6 1 9 8 6 A P R M A Y JUN JUL 1987 A P R M A Y JUN JUL 86 J A N J U N 87 JANJUN 1987/86 X
IMPORTS IEUR12)
13114 10965 1114 698 938 842 688
INTRA COMMUNITY EXPORTS (EUR12) 1000 T
J D 1 9 8 5 J D 1 9 8 6 1 9 8 6 A P R M A Y J U N J U L 1 9 8 7 A P R M A Y J U N JUL 86 J A N J U N 8 7 J A N J U N 1 9 8 7 / 8 6 X
1 1 8 9 9 1 1 7 5 9 1 0 4 3 8 9 7 8 3 0 1 0 1 2 9 1 2 6 3 1 9 4 5
5 7 4 8 4 7 3 8
1 7 , 6
1 1 2 6
9 8 0 116 5 7 58 45 67 60 53 6 8 5 9 7 341
4 2 , 9 3 5 3 5 2 9 7 1
3 1 0 1 9 8 2 8 1 2 6 9 109 1 9 8 2 0 3
156 1 5 2 2 1 1 1 7 2 6 , 6
1 7 0 0 1 5 5 4
7 4 30 2 4 0 161 26
7 2 5
7 2 7 9 6 2 8 7
49 2
4 6 3 4 4 7 5 7 0 5 1 7 3 7 0
5 4 4 3 0 3
2 9 7 3 2 5 9 1 1 2 , 8
5 8 3 5 4 6 45 4 3 4 4 36 2 8 2 7 3 4 3 7
2 9 5
2 5 6 1 3 , 2
314 321 312 324 3 0 7 2 9 2 319 285 3 3 8
7 6 0 8 3 4 1 0 4
6 2 5 0 5 7 5 4 5 3 49
4 5 4 3 2 0
2 9 , 5 2 3 3 6 1 7 3 1
163 117 124 144 126 146 131 9 7 921 702
2 3 , 8
1 0 4 4 1 5 8 0
102 1 2 6 146 149 137 1 0 4
11 1
7 5 4
6 3 3 1 6 , 0
04 0
919 51 40 49 4 7 43 4 7 58 56 3 5 3 3 4 5
2 , 3
4 0 8 5 1 2 5 1 6 5 04 4 8 0 4 6 5 5 9 5
65 26 0 6 2
1 1 21 2 ,5_
5 6 1 5 3 4
1 3 0 6 8 6 7
130 70 58 53 61 1 2 3 1 0 0 9 8 4 0 2 4 5 5
" 5 , 6
2 1 3 3 2 4 1 7
2 7 3 2 2 5 144 2 0 2
I M P O R T .
5 5 3 6 7 1
53 4 0 49 21 30 37 40 40 3 0 7 3 0 3
" 1 , 3 E X P O R T .
2 8 10
1 1
INTR1 3 4 6 1 0 8 2
101 107 4 2 61 126 10
6 4 6
INTR 2 0 10
190 193 1373 908 33,9 249 292 290 301 309 305 3D6 301 355INTRA COMMUNAUTAIRES (EUR12) 1000 T 7 0 2 6 3
1
1 2
3 6 5 1 6 , 7180 2 2 3 52 3 33 31
34 451 0 6
96 11 ,1 I N T R A C O M M U N A U T A I R E S ( E U R I Z ) 1 0 0 0 T
5 3 4 0 , 0
NOTE : Spain : from January 1987 black lignite (lignito negro) is included in the data concerning hard coal
Β . R. ! D E U T S C H ! L A N D !
!
F R A N C E !
1 1
I T A L I A ! N E D E R ! L A N D
B E L G I Q U E B E L G I Ë
L U X E M B O U R G
U N I T E D K I N G D O
!IRELAND!DANMARK! ELLAS ¡ESPANA PORTU ! GAL!
HARD CUAL EXTERNAL TRADE 1000 Τ
HOUILLE COMMERCE EXTERIEUR 1000 Τ EXTRA COMMUNITY IMPORTS (EUR12)
J D J D 1986
1987
8 6 JAN 8 7 JAN
1 9 6 5 ! 1 9 8 6 ! A P R ! MAY ! JUN ! J U L ! APR ! MAY ! JUN ! J U L ! J U N ! J U N ! 1 9 8 7 / 8 6 Χ !
9 7 9 8 7 9 4 6 3 3 9 0 5 7 6 6 1 7 8 7 5 2 7 7 8 2 6 0 2 6
4 8 1 4 1
9 0 6 7 9 3 3 5
9 0 4 8 1 3 8 9 8 741 5 0 7 7 0 7 569 5 9 7
3 9 9 9 3 5 5 9 11,0
1 5 1 8 5 1 3 7 9 6 1 7 5 6 1 4 4 0 1 2 3 3 8 6 8
7 2 9
1 2 2 8 8 3 6
8 1 3
7 7 5 1 5 9 8 1 22 ,6
2 0 5 0 0 1 8 6 9 7 1 6 6 5 2 1 1 2 1372 1 4 8 7 1 9 8 4
1 0 1 9 6 1 0 9 8 9 1 1 5 5 0
0 4 5
9 9 4 1 0 5 8 1 0 5 6 1 0 3 8 1 1 7 6 1 1 0 3
6 0 1 0 6 2 3 6 3,8
6 9 9 6 6 7 9 2
5 9 3 5 9 5 6 9 4 3 1 4 6 8 3
256
8 7 8 3 8 4
3 8 9 4 3 5 2 9 9 ,4 135 157 22 6 5 34 5 30 7 26 6 7 72 7 ,5 1 1 0 1 9
9 7 5 9 1 0 1 6 7 5 6
742 961 6 8 6 5 1 8 5 2 0 727
4 8 9 4 3 7 9 0 2 2 , 6
I M P O R T
1302 1 8 4 0
80 134 169 166 2 5 0 65
792
E X T R A
1 1 3 1 0 1 0 9 5 8 9 2 1 1 1 3 1 1 0 0 2 9 6 3
0 1 9 9 4 2
4 5 6 1
C O M M U N A U T A I R E S
1 9 6 4 1 7 5 6
2 4 4 122 201 279 2 3 0
1 1 8 0 8 3 0 6 6 5 1 6
8 9 5
3 4 2 1 1 1 8 7 1 2
7 7 4 0 4 7 6 8 8 6 2 2
4 1 7 4 4 2 1 2 0 ,9
( E U R 1 2 I
1 2 1 4 1477
116 170 180 201 2 3 3 149 103
6 2 3
7 2 5 1 6 , 4 EXTRA COMMUNITY EXPORTS (EUR12) EXPORT. EXTRA COMMUNAUTAIRES (EUR121
J J
D D 1986
1 9 8 7 1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! APR ! MAY ! JUN ! JUL ! APR ! MAY ! JUN ! JUL !
2 8 1 2 2 1 1 7
107 107 137 117 57 1159
7 3 7 09 41 4 2 37 6 0 4 38 4 0 6 1 8 5
8 34 30 9 9 5 13 22
3 7 3 6 8 5
3 8 18 5 2 4 7 22 4 2 22
2 D 5 126 6 9 7 13 2 2 3 3 402 307 40 2 2 11 10 27 14 42 51 225 26
IMPORTS FROM THE USA IMPORTATIONS EN PROVENANCE DES USA
J D J D 1986
1 9 8 7
86 JAN 87 JAN
1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! A P R ! MAY ! J U N ! JUL ! A P R ! MAY ! J U N ! JUL ! J U N ! J U N ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
3 4 0 2 3 3 4 8 3 3 3 2 7 6 3 6 2 5 3 5 1 4 2 9 0 2 2 9 6 0
1 9 0 2 0
2 9 8 9 8 3 1 3 9 5 2 9 6 9 3 3 8 4 2 9 9 7 2 4 4 9 2 5 5 5
1 7 5 8 9 1062
7 0 0
25 59 9 8 163 2 4 39 53 78 2 3 4 229
2 , 1 3 9 6 5 4 8 0 3
5 8 1 6 0 3 3 2 5 2 4 5 3 1 7
3 7 6
167 2 0 7
3 0 2 3 1 5 5 5 4 8 , 6
8 9 0 0 9 5 7 6
6 8 6
1 1 5 4 956
7 1 3
1 0 0 3
5 3 6 6 5 4 4 6 5 2 7 0
3 9 2 3 8 5 5 7 6
3 7 8
4 5 8 4 3 1 2 7 0
2 9 2 7 1 8 4 3 3 7 , 0
3 6 2 3 3 7 2 1
472 5 1 0 422 2 1 8 3 6 4
107
552 219
2 3 7 3 1 8 0 5 2 3 , 9
3 1 2 7 3 5 7 1
379 3D6 2 6 7 4 6 5 2 0 9 104 190 2 6 5
1 7 1 4 1 1 4 3 3 3 , 3
3 2 7 8 7 5
(73) '72) 7 3 (73)
4 3 7
2 2 7 2 2 0 3 2
2 6 5
1 11 2 2 2
60 180 65
9 43
1 1 3 6 8 4 7
96 96 58
1 3 4
572
3 2 5 4 2 1 6 7
2 0 0 71 3 3 7 2 6 5 187
4 16 302 81 9 1 6
1 2 2 0 3 3 , 2
871 1271 99 170 100 106 2 1 0 149
102
5 1 5
639 2 4 , 1
IMPORTS FROM AUSTRALIA IMPORTATIONS EN PROVENANCE D'AUSTRALIE
J D J D 1986
1 9 8 7
86 JAN 8 7 JAN
1985 ! 1986 ! APR ! MAY ! J U N ! J U L ! APR ! M A Y ! JUN ! JUL ! JUN ! JUN ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
1 9 4 7 6 2 0 8 9 7 2 0 6 8 2 0 3 4 1679 1 8 7 2
9 8 1 1
1 8 0 3 8 1 9 1 8 8 1 9 9 7 1 9 3 4 1 4 1 5 1 7 1 1
6 9 9 2
7 2 3 071 133 56 31 5 8 141 81 52 73
2 0 3 6 4 3
1 2 7 , 2 2 7 9 8 4 7 3 5
7 0 0 4 7 9 5 3 7 3 2 5 170 5 2 6 3 2 0 4 5 7
2 3 3 3 2 2 9 8 1 ,5
2 5 8 6 2 3 8 6
2 9 3 175 112 160 101
1069 2 9 5 7 3 9 0 6
2 7 4
401
2 0 7 5 1 7 42 0
3 9 9 6 3 5
1 9 8 5 2 9 6 3 49 ,3 221 150 9 6
6 11 62 29 5 4 175 2 2 4 , 153 2 4
5 5 5 1 76 3 8 8 8 87
3 5 3 3 6 4 151 3 4 0 2 7 9 198 2 9 3 2 0 5 1 8 7 7 I
1 5 6 0 1 5 , 8
η
τ) 7
¡7)
2 2 4 8 3 2 5 7 1
4 4 4
2 5 9 159 2 5 2 5 5 0
9 2 4 5 0 0 5 7 0 140
Ill
145 123
4 2 5
1 4 0 4 1 7 0 9
71 100 2 6 4 161 163 66 2 3 1 130 0 1 9
7 2 6 1 1 , 1
IMPORTS FROM SOUTH AFRICA IMPORT. EN PROVENANCE D'AFRIQUE DU SUD
D D 1986
1 9 8 7 1 9 6 5 ! 1 9 8 6 ! APR ! MAY ! JUN ! J U L ! APR ! MAY ! JUN ! JUL !
2 5 7 4 9 2 2 0 9 5 2 1 8 2 1 9 3 4 1 9 4 8 1 8 8 6 1 5 9 0
2 3 4 0 1 1 6 0 0 1 1 6 4 2 1 7 6 3 1 4 6 9 1 6 4 8 1 2 7 8
3 2 2 8 4 0 0 2
4 0 2 369 371 2 0 1
2 14 281 239 2 5 5
6 2 8 3 1 5 3 4
30 111 128 79 36 13 103 77
6 3 7 6 5 3 9 2
6 0 3 6 8 0 241 4 0 3 5 3 7
8 9 2 1 5 3 6
114 109 126 151 152 1 8 8 112
2 1 9 7 2 1 3 2
71 46 249 19 2 5 8 115 172 96 72 117 19 6 2 3 2 4 25 5 2 5 7 2 4 3 1 3 41 19 20 19 14 19 16 11 70 51 (4) (4) (4)
W
3 4 5 4 2 6 6 3
3 5 8 3 8 5 2 4 3 6 6 0
105 261
26 85
632 2 4 4 3 9 7 9 5 2 3
171 4 7 9 2 3 8 2 9 7 2 6 6 147 3 6 3
104 115 17
15
1IMPORTS FROM POLAND IMPORT. EN PROVENANCE DE POLOGNE
D D 1 9 8 6
1 9 8 7
6 JAN 7 JAN
1 9 6 5 ! 1 9 8 6 ! APR ! MAY ! JUN ! JUL ! APR ! MAY ! JUN ! JUL ! J U N ! J U N ! 1 9 8 7 / 6 6 Χ !
1 3 5 3 5 8 8 4 5
8 7 5 6 5 6 792 7 3 3 512
4 5 0 9
1 2 3 5 1 8 3 6 8 8 4 9
6 5 6 7 8 0 5 7 8 4 5 1
4 3 7 8 2 8 1 5 2 6 2 9
2 6 5 2 2 6 2 5 1 2 3 0 167 164 1 4 8 140
1 2 4 7
9 0 4
2 7 , 5 1 0 6 7
2 4 1 17 15 17 18 13 6 4 7 7 14 150
3 3 4 122 ,7
2 4 0 0 1 0 8 5
83 76
43 111
4 8
6 4 6
1 2 7 2
5 3 7 5 7 91 65
127 2 73 2 4
3 9 4 2 1 , 6
6 1 0
381 6
52 35
78 15 1583 0 7 9 4 , 3
1 3 8 3 1 2 3 6
1 9 7
4
2 2 3 4 8
1 1 3
134
2
146 7 1 9 4 9 3
31 ,4
7 3 5 7 6 0
(63) (63) (63) (63)
.
382
2 0 5 2 1 4 9 9
161 181
118
56 75 1 0 3
7 5 2 17
_
1 0 1 6
3 8 5 2 6
12 142 61 7 4 6 4 8 891 6 8 111 ,2 168 92
13
42 35! ! ! BELGI! ¡UNITED ! ! ! ! ! ! FRANCE! ITALIA!NEDER ! QUE ¡LUXEM ! ! IRELAND ! DANMARK ! ELLAS ! ESPANA !PORTU !
! ! LAND ! BELGIË! BOURG ! KINGDOM! ! ! ! ! GAL!
L
HARD COAL DELIVERIES 1000 Τ
HOUILLE LIVRAISONS 1000 Τ
TOTAL INLAND DELIVERIES LIVRAISONS INTERIEURES TOTALES
J D 19 85 J D 1 9 8 6 1 9 8 6 A P R M A Y J U N J U L 1 9 8 7 A P R M A Y J U N J U L 86 J A N J U N 87 J A N J U N 1 9 8 7 / 6 6 X
3 2 7 1 4 5 3 2 7 2 2 0 2 6 2 1 4 2 6 8 6 7 2 7 0 9 9 2 4 5 8 9 2 5 6 1 0
1 6 7 0 7 5
3 0 1 6 7 8 3 0 1 2 4 7 2 6 0 9 8 2 4 7 8 3 2 4 7 5 5 2 2 2 6 2 2 2 8 7 2
1 5 4 1 3 7 8 9 8 2 0 9 0 0 1 6 7 9 9 5 6 9 3 2 6 6 5 2 6 8 3 0 6 8 3 5 6 6 3 4 6 3 6 0
4 4 7 3 2 4 1 4 2 3 7 , 4
3 5 0 1 1 3 2 2 2 9 3 4 1 9 2 4 8 1 2 4 6 1 1 9 1 2 2 1 6 5 1 8 3 8 1 8 7 7
1 7 2 4 9 1 4 4 3 2 1 6 , 3
2 D 9 4 6 2 0 4 6 7 1 6 0 0 2 1 5 6 1 6 2 6 1 6 6 4 1 7 5 6
1 1 0 5 2 1 0 4 7 4 1 0 2 0 3 751
8 7 3 9 4 9 9 2 0
9 3 3 1 0 5 3 1 0 1 8
5 3 9 2 5 6 8 1 5 ,4
1 4 5 7 3 1 2 9 3 6
9 9 1
9 3 0 1 2 2 6 8 3 6 1 1 2 1 8 2 4 1 4 4 1
7 0 0 2 6 2 2 9 1 1 , 0
196 179 30 12 7 3 4 6 30 7 27 8 8 74 1 5 , 9
1 1 5 3 7 3 1 1 8 7 2 6 9 7 4 2 9 8 0 0 1 0 2 7 7 6 9 2 2 8 8 3 3 8 8 8 6 1 0 4 4 9
6 1 2 1 0 5 5 8 5 4 8 , 8
1 5 0 7 2 2 4 6 124 137
136 131 2 7 8 152
9 8 8
1 2 3 3 5 1 2 4 7 7 1 0 6 6 1 3 1 2 1 0 7 9 8 5 0
8 2 4 9 7 4
5 4 8 8 1 4 4 3 1 7 6 6
158 150 142 163 121
9 3 6
2 3 8 7 4 2 3 8 1 5 1 9 3 1 1 9 1 4 2 0 6 5 2 1 1 9 2 4 5 8 2 4 2 3 2 5 9 9 2 4 3 1 1 1 9 0 8 1 4 7 2 4 2 3 , 6
1 5 9 3 2 1 5 6
185 190 2 7 9 2 0 8 2 8 0
1 0 3 0
DELIVERIES TO PONER STATIONS LIVRAISONS AUX CENTRALES ELECTRIQUES
J D J D 1 9 8 6
1 9 8 7
66 JAN 87 JAN
1 9 8 5 1 9 8 6 A P R M A Y J U N J U L A P R MAY J U N J U L J U N J U N 1 9 8 7 / 8 6 Χ
1 8 8 8 6 8 1 9 4 9 2 9 1 6 5 6 7 1 5 8 2 3 1 5 9 8 9 1 4 2 4 1 1 5 5 1 6
:
:
9 8 1 0 1
1 7 2 8 7 0 1 7 7 9 1 1 1 5 2 0 2 1 4 5 3 5 1 4 3 5 3 1 2 6 0 9 1 3 4 7 9
8 9 6 6 4 4 6 2 9 9 4 7 2 1 8 4 2 9 0 3 3 1 8 3 4 1 4 3 5 2 4 3 6 7 1 3 4 4 9 3 2 4 7
2 3 0 4 4 2 2 3 7 3 2 ,9
1 4 2 4 3 1 3 3 2 6 1 5 8 4
8 5 4 8 7 2 6 4 6 7 1 7 3 9 6 5 3 1
7 2 7 5 5 1 8 4 2 8 , 7
8 2 6 1 9 2 6 6
8 3 7
1 0 9 5 7 0 4
8 7 8 8 8 4
4 8 6 5 4 8 5 3 5 2 3 6
4 7 8 5 4 5 2 8 6 5 2 7 5 4 7 6 1 0 5 4 0
2 6 3 6 3 1 4 7 19 ,4
4 5 9 1 4 1 4 5 2 0 4
3 2 8 3 9 8 2 0 9 3 3 1 3 1 3
491
2 0 7 9 2 0 4 6
ι,*
8 3 5 1 8 8 6 7 3 2 6 7 8 9 7 1 1 2 7 5 9 8 5 9 5 3 6 4 6 1 6 6 5 5 8 0 2 0 6 1 7 6 4 4 7 1 7 4 1 4 0 2
51
6 3 0
62 53 58 7 4 121 67 239
1 1 0 5 4 1 1 3 5 8 9 5 8 1 2 3 0 1 0 2 3
7 9 8 7 4 7 9 0 9
4 8 0 9
1 5 0 3 8 1 5 7 1 2 1 2 4 0 1 2 3 3 1 4 0 6 1 4 7 3 1 8 4 5 1 8 1 0 2 0 1 7 1 8 3 9 7 7 8 9 1 1 0 2 5 41 ,5
• 9 6 0 1 3 0 6
125
55 2 3 0 159 192 2 0 3
143
6 4 8 666
2 ,0
DELIVERIES TO COKING PLANTS LIVRAISONS AUX COKERIES
J D 1 9 8 5 J D 1 9 8 6 1 9 6 6 A P R M A Y J U N J U L 1 9 8 7 A P R M A Y J U N J U L 86 J A N J U N 8 7 J A N J U N 1 9 8 7 / 8 6 X
8 1 2 6 2 7 8 1 1 3 7 2 7 4 6 8 4 6 6 8 4 8 6 3 6 8 6 1 7 9
4 1 2 4 4
7 6 1 4 1 7 3 2 8 0 6 8 6 0 6 4 0 0 6 4 9 5 5 9 6 4 5 7 9 0
3 8 7 9 3 2 9 6 3 1 2 9 6 4 7 2 5 8 7 2 5 3 8 2 4 2 2 2 4 2 6 2 1 6 5 2 1 8 6 2 1 3 7
1 5 2 1 5 1 3 1 2 8 1 3 , 7
1 1 6 0 2 1 0 7 1 3 1 2 2 6 1 0 8 2
9 5 2 7 5 8 8 9 0 8 3 0 5 2 2
5 7 7 1 4 7 5 9 1 7 , 5
1 0 1 0 9 1 0 0 1 4
9 2 3 9 6 7 8 3 8 7 1 5 8 3 7
5 4 1 0 4 1 1 2 3 9 1 3
195 2 8 2 5 2 2 3 2 7 3 1 9 2 6 7 3 9 9
2 1 3 6 2 0 3 5 4 , 7
7 6 5 7 6 6 3 5
5 8 6 4 5 5 691 5 0 0 6 3 7 3 8 0 7 9 8 4 3 5
3 7 3 5 3 2 6 6 1 2 , 0 DELIVERIES TO ALL INDUSTRIES
J D 1985 J D 1966 1986 APR MAY JUN JUL 1987 APR MAY JUN JUL 86 JANJUN 87 JANJUN 1987/86 X
33594 31283 2413 2449 2576 2246 2290
3 0 2 1 1 2 6 1 7 9 2 1 6 1 2 1 6 2 2 3 0 8 2 0 3 8 2 0 7 6
1 4 0 6 1 9 8 0 8 9 7 6 5
8 3 7 8 5 D 792 602 7 6 7 8 0 3 709
4 7 4 4 4 3 8 7 7 , 5
5 5 4 1 4 5 5 7
2 7 5 2 9 9 4 3 2 3 3 6 3 1 0 4 1 6 6 4 1 4 3 4
2 1 9 6 2 7 8 0 2 6 , 6
2 4 1 2 1 0 1 9
26
80 70
5 7 21
6 9 3
1 4 6 6 1 0 1 8 7 7 4 3 139 6 3 6 5 174 7 7
6 0 4
4 8 5 19 ,7 968 702 6 4 57 47 23 65 51 448 312 30,4 13030 12358 1341 1076 1070 1238 942 927 956 982 6526 5706 12 ,6
196 179 30 12 7 3 4 6 30 7 27 80 7 4
7 4 3 1 8 1 9 3
6 1 7 6 1 7 6 1 0 7 2 2 6 4 8
5 6 0 6 0 0
3 8 6 8 3 6 8 7
360 431 21 18 46 18 42 29
O N 5
5 9 3 4 7 2 5 7 36 23 2 0 31 26
2 9 6
E N S E M B L E
1 4 3 6 1 7 6 3
157 150
142
163 121
9 3 4
4 7 5 1 4 4 9 0
3 0 4 3 8 0
3 5 2
3 5 6 3 4 6 349 3 1 7 3 3 6
2 2 8 6 2 0 7 4 "9 ,3
3 7 0 3 4 3
30 66 1 4 8 43
165 171 3 ,6 D E L ' I N D U S T R I E3 1 2 0 2 5 9 5
2 2 2 2 1 8 2 2 2 2 0 9 169 172 176 169
1 3 2 1 1 0 7 4 1 8 , 7
2 6 3 509 30 69 4 8 1 45 2 0 4 156
2 17
5 8 2 1 6 8 , 2
DELIVERIES TO HOUSEHOLDS AND MINERS LIVRAISONS MENAGES ET PERSONNEL
J D 1 9 8 5 J D 1 9 8 6 1 9 8 6 A P R M A Y J U N J U L 1 9 8 7 A P R M A Y J U N J U L 86 J A N J U N 8 7 J A N J U N 1 9 6 7 / 8 6 X
1 8 2 6 4 1 8 1 4 4 1 5 6 4 1 3 9 0 1 3 0 1 1 3 6 4 1 2 5 6
9 6 9 8
:
;
1 7 3 3 2 1 7 1 3 4 1 4 7 9 1 3 0 7 1 2 1 6 1 2 8 3 1 1 5 8
9 1 9 2 1 3 2 3 1 2 1 5
102 6 8 5 8 69 57 4 4 45
7 0 3
5 0 7 2 7 , 9
2 3 3 5 2 3 6 1
2 2 9 1 3 7 102 103 1 5 6 106
8 8
1 2 8 6 1 1 0 6
1 4 , 0 164 168 14 14 14 14 14 14 14 8 4 8 4
43 36 1 3 2 3 2 2 2 16 14 1 2 , 51 3 5 7 1 3 4 3
135 90 90 104 87 79 07 51 732 571 2 2 ,0
1 0 3 1 6 1 0 1 7 4
8 0 3 0 8 3 8 8 5 9 1 9 6 8 1 6 4 4 7 7 2 6 2 5
5 4 2 7 4 4 0 3 1 8 , 9
1 0 9 6 1 1 8 7 41 66 32 39 115 56 90 90 559
7 5 7 3 5 , 4
600 647 73 46 33 32 7 3 1 2 9 3 5 1 0 1 0
ITALIA!NEDER ! LAND
BELGI! ¡UNITED ! ! QUE ¡LUXEM ! ! IRELAND ! DANMARK BELGIË! BOURG!KINGDOM! !
ELLAS ¡ESPANA PORTU ! GAL!
HARD COKE
PRINCIPAL AGREGATES 1000 Τ
COKE DE FOUR PRINCIPAUX AGREGATS 1000 Τ
PRODUCTION OF COKING PLANTS PRODUCTION DES COKERIES
J D J D 1 9 8 6
1 9 6 7
86 J A N 8 7 JAN
1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! MAY ! JUN ! JUL ! A U G ! MAY ! JUN ! J U L ! A U G ! J U L ! JUL ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
6 0 7 9 4 5 8 3 8 9 4 9 6 8 4 8 6 9 4 7 3 0 4 7 7 9 4 5 6 7
3 4 6 9 9
5 7 1 2 3 5 5 0 2 6 4 6 9 5 4 6 2 3 4 4 5 3 4 5 0 3 4 2 9 6
3 2 6 9 5 2 2 8 2 7 2 2 6 9 2 1 9 7 4 1 8 7 3 1 6 5 1 1 8 6 7 1 6 6 6 1 6 1 4 1661 1 6 5 4 1 3 5 6 7 1 1 6 9 2 1 3 , 8
8 6 9 0 8 2 5 7
721 6 9 6 6 9 8 7 2 8 6 6 7 621 6 1 2
4 6 6 1 4 4 1 7 9 , 1
7 4 1 1 7 2 0 9
6 2 5 5 7 7 569 611 6 0 7
4 2 3 4 2 9 5 7 2 6 6 8
2 4 8 2 4 0 2 4 5
2 3 5 2 42 2 2 0 2 2 6 2 2 0
1 6 9 4 1 6 4 1 3 , 1
5 9 6 1 5 1 3 0
4 0 6 3 7 3 4 0 0 4 2 4 4 3 0 4 2 5 4 2 5
3 1 0 3 2 9 6 5 4 , 4
9277 6870 721 064 662 638 682 902 652 654 5236 5007 4,4
3 3 9 8 3 0 8 3
2 6 9 2 4 4 2 5 3 2 5 2
2 4 9
2 3 6
1 8 4 2
2 7 3 2 0 0
2 4 22 24 24 22 22 22 162 152
6 , 2
STOCKS AT COKING PLANTS STOCKS AUPRES DES COKERIES
D E C D E C
1 9 0 6
1 9 8 7 1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! MAY ! JUN ! JUL ! A U G ! MAY ! JUN ! J U L ! A U G !
6 7 8 9 8 9 5 4 7 1 6 7 7 0 6 3 7 2 4 0 7 6 5 4
6 5 7 5 8 7 1 2 6 9 2 1 6 8 2 1 6 9 2 7 7 4 1 5
4 8 6 4 7 0 3 6 5 1 0 3 5 2 8 2 5 6 2 6 5 9 9 1 7 6 5 6 7 7 9 6 7 4 4 0 7 6 4 0
2 8 9 521 3 1 3 332 4 0 4 5 0 7 5 5 6 562 599
2 4 5 3 4 8 3 3 8 3 5 3 3 1 4 3 0 7 3 3 7
15 61 4 7 60 6 4 66 92 09 76 73 70 72 130 117 117 118 60 43 62 1043 655 975 663 382 409 356 598 399 21 19 15 14 20 17 197 2 1 3 2 2 2
2 14 2 8 6 2 1 2 2 4 4 2 2 0 2 3 1
17 29 2 4 28 2 7 2 7 2 6 2 4 2 4
INTRA COMMUNITY IMPORTS (EUR12) IMPORT. INTRA COMMUNAUTAIRES 1EUR12)
J J
D D 1 9 8 6
1 9 8 7 1985 ! 1966 ! APR ! MAY ! JUN ! JUL ! APR ! MAY ! JUN ! JUL !
5 7 1 3 4 5 5 4
432 4 1 7 409
354
278
E X P . TO T H . P A R T Y C O U N
J J
D D 1 9 8 6
1 9 8 7 1965 ! 1966 ! APR ! MAY ! JUN ! JUL ! A P R ! MAY ! J U N ! J U L !
2 9 4 6 1 8 8 6 167
2 4 6 179 163
6 2 5 59 1
4 6 39 71 63
2 0 4 7 1 2 7 1
124 9 4 90 92 53 45 351 3 7 9 56 63 6 4 27 10 9 13
5 1 1
5 1 2 50 55 39 33 3 4 23 8 26
1 7 6 9 1 6 0 9
136 152 129 121 112
1 15
1 10 106 164 30 3 2 1 2
10 15 2 4 12 41 5 6 7
6 9 9 69 6 8 7 7 4 2 2 1 3 3 2 7 188 160 3 22 9 2 0 5 14 1 6 23 4 0 0 1 6 4
4 15 13 20 69 73 10 20 5 η 3 5 3 105 78 11 14 7 7 7 5 6 6 617 694 70 107 68 66 31 11 11 21 59 64 112 35
EXPORT. VERS PAYS TIERS EUR12
DELIVERIES TO IRON/STEEL INDUSTRY LIVR. A L'INDUSTRIE SIDERURGIQUE
J D 1 9 8 5 ! J D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 APR ! MAY ! JUN ! JUL ! 1 9 8 7 APR ! MAY ! JUN ! JUL ! 86 J A N J U N ! 87 J A N J U N ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
5 3 2 0 0 4 7 6 5 4 4 2 3 4 4 1 6 8 4 1 3 1 3 6 1 8 3 8 0 3 3 8 1 7
2 5 2 9 5
4 9 8 6 0 4 4 7 0 9 3 9 2 1 3 8 9 4 3 8 7 5 3 5 5 7 3 5 5 4 3 5 6 9
2 3 6 5 4 1 8 4 7 8 1 5 6 2 5 1 4 6 2 1 4 0 2 1 2 9 9 1 2 2 1 1 2 0 9 1 2 5 1 1 2 4 0
6 6 3 1 7 3 3 7 1 5 , 0
8 6 5 5 7 4 5 2
6 0 3 6 7 8 6 7 7 5 8 7 5 9 8 5 9 3 5 5 5
3 9 3 3 3 5 7 7 9 ,1
6 3 2 2 6 5 1 0
539 559 6 4 3 5 6 3 5 3 3 5 3 0
3 3 2 3 2 4 1 3 2 2 6 4
193 2 1 5 2 1 1 102 101 105 1 7 7 172
1 1 8 4 1 0 8 2 8 , 6
5 4 5 7 4 8 2 6
451 3 5 8 3 0 7 3 8 7
4 1 4
3 9 3 4 0 1 3 8 7
2 4 8 0 2 3 7 0 4 , 4
2 1 7 1 1 6 9 0
149 159 134 126
1 17
1 16 113
106
9 3 3
7 0 4 2 4 , 5
6 3 3 2 6 1 2 8
522 522 5 2 3 4 9 0 5 D 0 5 0 0
3 1 5 9
8 1 1 1 1 2 1 0 2 9 5 4 2 8 9 4
2 9 3 2 5 4 2 3 6 2 4 1 2 2 9 2 2 0 2 2 0 2 2 0
1 5 2 4 1 3 3 0 1 2 ,7
3 8 6 251 20 20 20 20 20 20 23 117 122
4 ,3
BROUN COAL LIGNITE LIGNITE RECENT
J D J D 1 9 8 6
1 9 8 7
66 JAN 8 7 JAN
1 9 8 5 ! 1 9 6 6 ! APR ! MAY ! JUN ! J U L ! A P R ! MAY ! JUN ! J U L ! J U N ! JUN ! 1 9 8 7 / 6 6 X !
1 7 5 5 0 9 1 6 9 3 9 2 1 5 1 7 6 1 2 8 3 5 1 2 6 0 2 1 3 3 6 4 1 3 5 7 9 1 4 0 6 2 1 3 8 3 1
8 6 1 3 5 8 5 9 2 6 0 , 2
1 5 8 0 2 8 1 5 2 8 7 5 1 3 9 8 7 1 1 7 8 1 1 1 1 3 9 1 2 1 8 9 1 2 2 6 5 1 2 6 9 3 1 2 3 2 5
7 8 0 0 6 7 7 5 2 8 0 , 6
1 2 0 7 2 0 1 1 4 3 5 9 1 0 2 2 7 8 5 9 0 7 7 3 1 8 8 7 6 8 6 4 7 9 3 3 0 8 6 0 2 8 6 7 2 5 6 5 4 5 5 7 0 8 1 2 , 5
639 4 3 4 45 15
13
3 0 0
168 4 5 , 5
1 9 7 0 1 5 5 7
142 90 133 164 149 157 151
8 3 6 8 8 5 5,9
3 4 6 9 9 3 6 5 2 5 3 5 7 3 3 0 8 6 3 2 7 5 3 1 4 9 3 4 6 9 3 2 0 6 3 3 5 9 3 9 6 9 1 8 3 1 7 1 9 3 9 4 5,9
I
2
14
HYDROCARBONS HYDROCARBURES
EXPLANATORY NOTES NOTES EXPLICATIVES
I. CRUDE OIL AND FEEDSTOCKS
All data is expressed in 1 000 metric tonnes.
PETROLE BRUT ET FEEDSTOCKS
Toutes les données sont exprimées en 1 000 tonnes métriques.
Production :
Im ports :
Transformation input :
Exports :
Production of crude oil includes condensates 'associated' with crude oil deposits, natural gasolines, and other condensates obtained on production, purification and stabilization of natural gas only when these materials undergo transformation in refineries.
As for all trade aggregates relative to the energy balance sheets, the definition of imports is based on a general trade concept. Hence imports of crude oil include all quantities of crude and feed-stocks (i.e. semi refined petroleum products for further distillation, therefore for F.R. Germany imported finished petroleum products which are later retreated in refineries are excluded) impor-ted into the national territory and therefore in-cludes those quantities: (i) destined for treat-ment on behalf of other countries; (ii) only im-ported on a temporary basis; (Hi) imim-ported and deposited in uncleared bonded warehouses; (iv) imported and placed in special warehouses on behalf of foreign countries; (v) imported from regions and/or from territories overseas under national sovereignty. However, those quantities passing through the national territory in transit, mainly via oil—pipelines, are excluded. The data is generally based on direct declarations sub-mitted by importers and may differ from data supplied by the customs services and published in the foreign trade statistics. The breakdown of imports by country is given by the country of origin of the product.
This aggregate covers the total quantities of crude oil, feedstocks and petroleum products treated or retreated in refineries including those quanti-ties destined for treatment on behalf of other countries. The data is net of backf lows of petro-leum products from petrochemical installations for re—distillation and also net of petroleum products recycled within refineries.
Exports of crude oil and feedstocks similarly follow a general trade definition and cover all quantities exported from the national territory and therefore include those quantities : (i) des-tined to undergo treatment or transformation abroad, (ii) re-exported after treatment or transformation, (iii) exported on a temporary basis, (iv) exported to regions or territories overseas under national sovereignty, (v) supplied to national or foreign troops stationed abroad (in so far as secrecy permits ). Quantities passing through the national territory in transit or which serve to supply bunkers of sea going ships, are not included.
Production
Importations :
Entrées en transformations :
Exportations :
La production de pétrole brut comprend les condensais "associés" dans les gisements de pétrole brut, les essences naturelles et d'autres condensais obtenus lors de la production, de l'épuration et de la stabilisation du gaz naturel, seulement dans les cas où ces produits subissent une transformation dans les raffineries.
Comme pour tous les agrégats du commerce extérieur relatifs au bilan d'énergie, la définition des importations repose sur le concept de com-merce général. Ainsi, les importations de pétrole brut et de feedstocks (produits pétroliers semi-raffinés destinés à une distillation ultérieure dont sont exclues les importations de produits pétroliers destinés à un retraitement en R.F. d'Allemagne), englobent toutes les quantités importées dans le territoire national, y compris les quantités : (i) destinées au traitement à façon pour compte étranger, (ii) importées à titre temporaire, (iii) importées et mises en entrepôts hors douane, (iv) importées et mises en entre-pôts spéciaux pour compte étranger, (v) impor-tées en provenance de régions ou de territoires d'outre—mer sous la souveraineté nationale. Ne sont cependant pas comprises les quantités qui traversent le territoire national en transit, no-tamment par oléoducs. Les données sont, en général, basées sur les déclarations des importa-teurs et peuvent de ce fait différer des données douanières, publiées dans les statistiques du commerce extérieur. La ventilation des impor-tations par pays suit la notion d'origine des produits.
Cet agrégat englobe toutes les quantités de pétrole brut, de feedstocks et de produits pétroliers à retraiter entrées en traitement dans les raffineries (y compris le traitement à façon pour le compte étranger). Les chiffres sont nets des restitutions de produits pétroliers en provenance de l'indus-trie pétrochimique, ainsi que des produits pétro-liers recyclés à l'intérieur des raffineries.
HYDROCARBONS HYDROCARBURES
II. PETROLEUM PRODUCTS II. PRODUITS PETROLIERS
All data is expressed in 1 000 metric tonnes. Toutes les données sont exprimées en 1 000 tonnes métriques.
Net production :
-Importsand Exports :
Bunkers :
Inland deliveries :
This aggregate covers the refinery production of all petroleum products (including products for non—energy use), net of refinery own consump-tion and losses. The data is also net of recycled products within refineries and backf lows from the petrochemical industry. For the definitions of petroleum products see 'Energy statistics' sup-plement - Bulletin 3/1976.
These are defined in the same way as for the imports and exports of 'crude oil and feedstocks' listed above. For R.F. Germany imports of petroleum products include quantities intended for retreatment in refineries.
This represents the deliveries to bunkers for sea—going vessels of all flags, including those quantities deposited in uncleared bonded ware-houses and in special wareware-houses. However, deliveries for the needs of international air traffic are excluded (these are included in inland
deli-— These are the total quantities of petroleum products delivered in the national territory for both energy and non—energy use. Included, therefore, are deliveries of all products for trans-formation (e.g. to electrical power stations) and for final 'consumption' (deliveries to house-holds, industry or for transport). The energy producer's own consumption is not included. Deliveries to the petrochemical industry are accounted for on a net basis (i. e. net of back-flows from the petrochemical industry). For France, deliveries for military consumption are not included.
Production nette :
-Importations et Exportations :
Soutes :
Livraisons intérieures :
Cet agrégat représente la production en raffineries de tous les produits pétroliers (y compris les produits à usage non énergétique), à l'exclusion de la consommation propre des raffineries et des pertes de raffinage. Les chiffres sont nets des produits recyclés à l'intérieur des raffineries, ainsi que des produits restitués de l'industrie chimique. Pour la définition des produits pétro-liers, voir le document ad hoc paru en supplément au bulletin 3/1976 "Statistiques de l'énergie".
Définies par analogie aux importations/exporta-tions de pétrole brut et de feedstocks ci—dessus.
Les importations totales de produits pétroliers en R.F. d'Allemagne comprennent les quantités à retraiter en raffinerie.
Concerne l'approvisionnement des navires de haute mer, quel que soit leur pavillon, y compris les quantités prélevées dans les entrepôts hors douane et dans les entrepôts spéciaux. Sont exclues les fournitures pour les besoins du trafic aérien international.
Cet agrégat correspond au total des quantités livrées dans le pays pour l'ensemble des usages énergétiques et non—énergétiques. Cette rubrique englobe les livraisons pour transformations (aux centrales électriques) et pour consommation "finale" (livraisons aux foyers domestiques, aux industries ou pour le transport). La consomma-tion propre des producteurs d'énergie n'est pas comprise. Les livraisons à l'industrie pétrochi-mique sont comptabilisées sur une base nette (c.à.d. nette des produits restitués par l'industrie pétrochimique). Pour la France, les chiffres ne comprennent pas la consommation militaire.
III. NATURAL GAS
All data is expressed in Terajoules (TJ) on the basis of gross calorific value (GCV). The United Kingdom monthly data refers to periods of 4 or 5 weeks (4 weeks for the first two months of each quarter, 5 for the last month).
Production : — Covers only purified natural gas after operations for removal of inert matter contained in the gas. The amounts indicated are those after deduction of quantities used for blow-offs, flaring, produc-tion tests and the amounts reinjected into the strata. The producer's own consumption is included. The production of substitute natural gas is not included.
I I I . GAZ NATUREL
Les données sont exprimées en Terajoules (TJ) — sur la base du pouvoir calorifique supérieur (PCS). Les données mensuelles du Royaume—Uni concernent des périodes de 4 ou 5 semaines (4 semaines pour les deux premiers mois de chaque trimestre et 5 pour le dernier mois).
Production : — Ne concerne que le gaz naturel épuré après élimination des matières inertes contenues dans le gaz. Les chiffres indiqués sont ceux relevés après déduction des quantités utilisées pour les lâchers les brûlés à la torche, les essais de production et des quantités réinjectées dans le gisement. La consommation propre des producteurs est incluse.
Imports/Exports ; - Quantities passing through the national territory Importations/ in transit are excluded (mainly through gas Exportations : pipelines).
— Les quantités qui traversent le territoire national en transit (par exemple par gazoduc) sont ex-clues.
Gross Inland - This series is calculated as follows : Production Consumption : of natural gas + imports from the Netherlands + other imports from the Community (not shown) + imports from third party countries - exports to the Community and exports to third party countries (not shown) + stock change (not shown) .
Consommation — Cet agrégat est calculé à partir de la formule intérieure brute : suivante : production de gaz naturel +
ALL PETROLEUM PRODUCTS
TOUS PRODUITS PETROLIERS
INLAND DELIUERIES
LIURAISONS INTERIEURES
12 Π0ΝΤΗ ROWING TOTAL 1980 = 100 EN ANNEE MOBILE
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 7 0 6 0
— ' '
1 1
BR DEUTSCHALN
'
I I ! 1—1—1—11—1. LL 1 .1.1 1
α
1 3 0 1 2 0 1 1 0 . . . . 1 0 0 9 0 8 0 7 0
ι. ι l i ι so
· ' "
ι : ! :
FRANCE
Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι I. i-i-Ι ι ι ! .
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 7 0
-L- 60
1986
198T
198G
198T
ITALIA
ι ι Ι ι ι 1 ι ι 1 ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι
198B
1981
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 ■70 RO M i l
NEDERLAND
1 1 1 1 1 1 1. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 10
l_ 60
BELGIQUE BELGIË
1986
1981
ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι
198G
1981
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 7 0 6 0
_ . .
■--'"
ι ι ΐ ι
LUXEMBOURG
ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι
1986
198?
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 7 0 6 0
-_S—.
- "
-Ι ι
UNITED KINGDOn
"
ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 80
ΊΟ
6 0
-2_-~~
ι ι I-LJ
IRELAND
Ι ι, ι Ι ι ι Ι 1.1 Ι ι ι Ι .ι ι Ι ι
1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 7 0
-1_ 60
■~'~'
-ι -ι Ι -ι
DANMARK
Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι Ι ι ι
1986
1981
198G
1981
198G
1981
1 3 0
1 2 0
1 1 0
1 0 0
9 0
8 0
7 0 <