J&
LULLABIES
AND
BABY SONGS
The history
of
poetrywritten
for
children
beglnsin
oraltradition:
in
lullabies, andin
the scrapsof
verse that parents have used since time
immemo-rial
with
their
babies and youngchildren.
Lulla-bles are sleep songs. They are amongthe
oldest verse lorms known, and generallythe first
intro-ductions newborns have
to
words
and
music. Accordingto
research doneby the
psychologist SandraTrehub, lullabies are
stable across timeand culture, and are instantly
recognizablein
experiments
in
which adult
subjects are asked todistinguish
them from
other,
similar
melodies. The subjects immediately identified characteristicsimple
pitch
contours
(i.e.,
distances between notes), repeated rhythms, and elongated vowels.Trehub's experiments
also prove
that
infants demonstratea
marked preferencefor
lullabies over other t;,pes of songs.Although lullabies
sootheand
comfort,
theirIlrics
are often threatening.In
No
Go the Bogey-mam: Scari.mg,Lulling
and. MakingMock
(1999), Nlarina Warner erplains that "lullabies dip infants prophylacticallyin
the imaginary futureof
ordeals and perils; nightmares are uttered in order to chase them from the impendingdreamworld-a
manoeu-we akin to a blessingin
the form of a curse: asin
'Break a
leg."' In
the lullabies selected for this sec-tion, the balance between harshness andsentimen-tality
changes dependingon
time and
culture. Those authored lullabiesfrom
the late nineteenth centuryfor
example, tend to reflect a sentimental attitude toward children that is typical of the period. The section begins with four variants of a Iullaby usuallyknown
as"AIl the
Pretty
Little
Horses," which comes from the African American tradition.In
later
versions,such as
"Go
to
Sleepy,Little
Baby," the bleak realities of slave
life-in
which awoman
must
carefor
her
mistress'schild
rather thanher
own-are
softenedor
erased altogether.Other
traditional lullabiesfollow;
most were first publishedin
the eighteenth or nineteenth century and most are from England.The
section endswith
poemsto
which
(unlike most lullabies) an author's name can be attached."Lullaby
of
a
FemaleConvict"
by
Henry
Kirke White, a Romantic poet who died very young, uses the lullaby form totell
a dramatic story. The lulla-biesby
RobertEllice Mack
("TheLittle
Orphan"and
"Sleep, Baby, Sleep")
and
Eugene
Field ("Wynken, Blynken, and Nod") caterto
the nine-teenth-century preferencefor
sentimental images of innocent children.All
the Pretty
Little
Horses
Hush-a-bye don't you
cry
go to sleep youlittle
baby
When you wake you shall have
all
the prettylittle
horsesBlacks and bays, dapples and grays, coach and six-a
little
horses.Hush-a-bye don't you
cry
go to sleep youlittle
baby,
Way down yonder
in
the meadow lays a poorlittle
lambieThe bees and the butterflies
peckin'out
his eyes The poorlittle
thing
cries 'Mammy'.Go
to
Sleepy,
Little
Baby
Go to sleepy,
little
baby, Go to sleepy,little
baby.Mammy and daddy have both gone away And
left
nobodyfor
to mind you. So rockaby,And don't you cry.
And go
to
sleepy,little
baby. And when you wake You can rideAll
the prettylittle
ponies.Paint and bay, Sorrel and a gray,
And
all
the prettylittle
ponies. So go to sleepy,little
baby. RockabyAnd don't you cry And go to sleep, my baby.
[A
Baby Song]
Go to sleep,
little
baby, When you wake You shall haveNl
the muliesin
the stable. Buzzards and fliesPicking out its eyes, Pore
little
baby crying, Matnnoa, tnananca!Rocky Bye Baby
Roclq, bye baby, go to sleepy
little
baby When you wakeI'm
gonna cook you a cake And a whole stewwith
potatoesRocky bye baby, go to sleepy
little
baby Mama's gone away(off)
and papa's on astroll
And
theyleft
nobody here to hold youBlack sheep, black sheep, where's your mama (mammy)
She way down yonder
in
the valleyThe birds and the flies are
peckin'in
his eyes And the poorlittle
babycryin'mammy
(mama)[Bye,
O
my baby]
Bye, O my baby,
Whenlwasalady,
O then my baby
didn't
cry;But
my baby is weeping For want of good keeping,O I
fear my poor babywill
die.LutLesrrs eNo Benv Sorvcs
fBaby, baby,
naughty
baby]
Baby, baby, naughty baby, Hush, you squalling
thing,
I
say. Peace this moment, peace, or maybe Bonaparterwill
pass this way.Baby, baby, he's a giant,
Tall and black as Rouen2 steeple, And he breakfasts, dines, rely on't, Every day on naughty people.
Baby, baby,
if
he hears you, As he gallops past the house,Limb from limb
at oncehe'll
tear you, Just as pussy tears a mouse.And he'll
beat you, beat you, bear you. Andhe'll
beat youall
to pap,And
he'll
eat you, eat you, eat you, Every morsel snap, snap, snap.fBaby and
I]
Baby and I
Were baked
in
a pie, The grar,y waswonderful
hot.We had
nothing
to pay To the bakerthat
day And so we creptout
of the pot.IHush-a-bye, baby]
Hush-a-bye. baby. Daddy is near, Mammy's a lady,
And
that's very clear.IBye, baby
bunting]
Bye, baby bunting,3 Daddy's gone a-hunting, Gone to get a
rabbit
skin To wrap the babybunting
in.[Hush-a-ba,
babie,
lie
still,
lie still]
Hush-a-ba, babie,
lie still, lie still,
Your mammie's awa to the
mill,
themill;
Babie is greetinga
for
want of goodkeeping-Hush-a-ba, babie,
lie still, lie still!
fHush-a-bye,
lie
still
and sleep]
Hush-a-bye,
lie
still
and sleep,It
grieves me sore to see thee weep, For whenlhou
weep'st thou wearies me, Hush-a-bye,lie
still
and bye.2. A city in northern France, home to a thirteenth-centurv
cat hedral.
3. A term of endearment; also a blanket in which infants are
wrapped. 4. Crying. 1. Napol6on Bonaparte (1769-1821), who cromed himself
emperor of France in 1804. His attempts to win a larger European empire (until his defeat by the British in t 8 1 5 at
the Battle of Waterloo) made him a bogeyman of the British
nursery.
iadle
Song
Hush-a-bye, baby, on the tree top, When the
wind
blows the cradlewill
rock; When the bough breaks the cradlewill
fall,
'r$"
Downwill
come baby and cradle and all.IHush-a-bye
a
baa-lamb]
Hush-a-bye a baa-lamb, Hush-a-bye a
milk
cow, We'llfind
alittle
stick To beat the barking bow-wowINorwegian
Lullaby]'
Baby,lullaby!
If
thouwilt
but
sleep andmind
me, Then a sweet cakeI
will
find
theeIf
there be no cake at hand,I
will
let
the cradle stand, Let the baby cry!Raisins and
Almonds
Yidd.ish lwlla.lryUnder Baby's cradle
in
thenight
Stands a goat so soft and snowy
white
The Goat
will
go to the market To bring youwonderful
treatsHe'll
bring you raisins and almonds Sleep, mylittle
one, sleep.All
through the Night
Welskfolk
songSleep my
child
and peace attend thee,All
through thenight
5. Translated byAlma Strettel (fl. 1887-19i2).
Guardian angels God
will
send thee, AII through thenight
Soft the drowsy hours are creeping
Hill
and valein
slumber sleeping,I
my lovingvigil
keepingNl
through the night.While
the moon her watch is keepingAll
through thenight
While
the wearyworld
is sleeping AJI through thenight
O'er they
spirit
gently stealing Visions of delight revealing Breathes a pure and holy feelingAll
through the night.Love, to thee my thoughts are
turning
All
through thenight
All
for
thee my heart is yearning. AII through the night.Though sad fate our lives may sever Parting
will
not last foreveE There's a hopethat
leaves me never,All
through the night.t784
fHe'll
toil
for
thee the whole
day
long]
He'll
toil
for
thee the whole day long, And when the weary work is o'er,He'll whistle
thee a merry song, And drive the bogiesfrom
the door.The
Little
Orphan
byRobert Elliceu
Lie
still
mv pretty one,Lie still
and rest, You shall be snug and warm, You arequite
safefrom
harm,Safe on my breast.
Though you are motherless, Though you are lone,
I
will
bekind
to you, Temper thewind
to you,Pretty, my own.
Lie still
my pretty one,Lie
still
and rest, You shall no longer roam, You shall be safe at home,Safe on my breast.
188,1
Lullaby of
a Female
Convict to
Her
Child,
the
Night
Previous
to
Execution
by
Henry Kirke White'
Sleep, baby mine,S enkerchieft on my bosom; Thy cries they pierce again my bleeding
breast;
Sleep, Babv mine,
not
longthou'lt
have a motherTo
lull
thee fondlyin
her arms to rest.Baby, why dost
thou
keepthis
sad complaining? Longfrom
mine eyes havekindly
slumbersfled;
Hush, hush, my babe, the
night
isquickly
waning,
And I
wouldfain
compose my aching head.6. I.e., Robert Ellice Mack (fl. 1881*1902), British author and editor of children's verse.
7. British poet (1785-1806). l 136
Poor wapvard
wretchl
and whowill
heed they weeping,When soon an outcast on the world
thou'lt
be? Who thenwill
sooth thee, when thy mother'ssleeping
In
her low grave of shame and infamy!Sleep, babv
mine!-to-morrow
I
must leave thee,And I would
snatch an interval of rest: Sleep these last moments, ere the laws bereavethee,
For never more
thou'lt
press a mother's breast.I 807
8. These three words also begin a song by the English Sir Philip Sidney (155.1-1586).
ri
l! ii, I'i L
fSleep, baby,
sleep!]
Wvnken,
Blyrrken, and
Nod
by
Robert
Ellice
by EwgeneField)
Sleep, baby,
sleep!
Wynken,Bllnken,
and Nod onenight
Thy father guards his
sheep,
Sailedoffin
a wooden shoe-Thy mother shakes the dreamlandtree,
Sailed on a river of crystallight,
Down falls a
little
dreamsefor
thee,
Into
a sea of dew.Sleep, baby,
sleep!
'Where are you going, and rvhat do you wish?" The old moon asked the three.Sleep, baby,
sleepl
"We have come to fishfor
the herring fish The large stars are thesheep,
That livein
thisbeautiful
sea;The
little
stars are the lambs,I
guess,
Nets of silver and gold have we!"The gentle moon is the
shepherdess.
Said Wynken,Sleep, baby,
sleep!
Blynken,And
Nod. Sleep, baby, sleep!And cry not
like
asheep,
The old moon laughed and sang 4 Song, Else the sheep-dogwill
bark andwhine,
As they rockedin
the wooden shoe, Andbite this
naughtychild
ofmine.
And
thewind that
sped them allnight
longSleep, baby,
sleepl
Ruffled the waves of dew. Thelittle
stars were the herring fish Sleep, baby,sleep!
That livedin
thatbeautiful
sea-Away to tend thesheep,
"Now
cast your nets wherever you wish-Away,thou
sheep-dog fierce andwild,
Never afeard are we"lAnd do not harm my sleeping
child.
So cried the stars to the fishermen three:Sleep, baby,
sleepl
Wynken,Blynken,
Sleep, baby,
sleep!
And
Nod.Our
Saviour loves His sheep;He is the Lamb of God on
high,
All
night
longtheir
nets theythrew
Who for
our sakes came down todie.
To the starsin
thetwinkling
foam-Sleep, baby,
sleep!
Then downfrom
the skies came the wooden shoe,1884
Bringing the fishermen home;'Twas all so pretty a sail
it
seemed Asif it
could not be,And
some folksthought
'twas a dream they'd dreamedOf
sailing thatbeautiful
sea-But I
shall name you the fishermen three: WYnken,Blynken, And Nod.
=,
DIi
NURSERY VERSE
Wynken and Blymken are twolittle
eyes,And
Nod is alittle
head,And
the wooden shoe that sailed the skies Is a wee one's trundle-bed.So shut your eyes
while
mother singsOf wonderful
sights that be, And you shall see thebeautiful
thingsAs you rock
in
the misty sea,Where the old shoe rocked the fishermen th ree:
Wyrrken, Blynken,.
And
Nod.I 889
Whereas lullabies are sleep songs,
the
poemsin
this section are waking songs: verses for an adult to sing
or
chantin
a gamewith
a very young child. Manyof
these anonymous verses have resonated throughthe
generations; weoften
canfind
their echoesin
collections by later poets.Nursery verse began to appear in print only in the eighteenth century when the idea of a special nurs-ery
culture-and
indeed the idea that infants and young children should have a separate spacein
thehome-started
to
take hold.
In
America
andEngland,
such
verseshave
becomeknown
asMother Goose rh).mes, largely because of a histori-cal accident. When Charles Perrault's 1697 collec-tion of fairy tales, Historiet ou cofltes dw.tewps passd (Storles, or Tales of Past Times), u,as first translated
into
Englishin
1729, thetitle
was taken from its frontispiece:an old
woman w,itha rapt
audiencethat
was labeled "Contes dema
Mbre I'Oye," or "Tales of Mother Goose." "Mother Goose" had iong been associatedin
France with a teller of children's tales; Perrault himself had titled a smaller collection Contes de nca Mbre I'Oye (1691). Soon thereafter, British publishers began collecting and printing the bits and pieces of children's songs and poems thathad been circulating orally. The earliest was Mary Cooper's
Tb**ry
Tkwtnb's Pretty Song Bool< (ca.1744); John
Nern'beryoffered Motker
Goose's Melody (ca. 17 65), and the name stuck. A fewtradi-tional
Mother
Goose rh),rnesare lullabies
(e.g., "Baby Bunting"), brrt most are not.The selections are arranged in loose clusters, mov-ing roughly from verses aimed at the youngest audi-ence to those for older children. They include games an adult might play with a baby, such as 'Jeremiah, blo'w,
the fire";
delightfullysilly rhynes, such
as"Dickery dickery dare" and "Hickory dickory dock"; commemorations