• No results found

Translating Collocations for Use in Bilingual Lexicons

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Translating Collocations for Use in Bilingual Lexicons"

Copied!
5
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)
(2)
(3)
(4)
(5)

Figure

Table 1: Some Translations produced by Champollion.

References

Related documents

simulation, and to ensure that their learning outcomes meet the course objectives in obstetric. simulation of N662, have been successfully reached with this new structure

At the same time, this book itself contains a diverse number of dialogues including the prophets’ dialogues with people, the wise peoples’ dialogues, the divine selected

terms of noise, takeoff and approach angles of existing civil aircraft. Additionally,

In conclusion, if we consider that the gravitational interactions may modify the Heinsenberg principle with the so-called generalized uncertainty principle and if we also consider

Results are as we should expect if the Conference Board indicators do indeed capture the past, present and future economy: the highest correlations between

Finally, the follow-up period was too short to comment on the permanency of pain relief. However, this was not within the scope of this study and the duration of the effect is

The current study sought to evaluate abdominal obesity (waist-to-hip ratio [WHR]) as a potential mediator and modifier of the relationship between cynical hostility and systolic

Patients who receive PREPARE – a physiotherapeutic person-centred prehabilitation program based on a cognitive behavioural approach – before spinal fusion surgery will