PUSH BAR 90+
PUSH BAR 90+
Push Bar 90+
1 - Series Push Bar 90+
The range
Point to highlight
90 series towards 90+ series
2 – Marketing tools on a CD
CE EN1125 certificate in PDF format
Fire test certificate in PDF format
English documentations in PDF format
technical file in DWG format
:
c
New aesthetic
d
Complete range :
• 1 side point version
• Vertical version
• 3 points version, side + vertical
e
Safety
60 mm touch pad projection = maximum free
passage.
f
Safety :
Trigger bolt to block the bolt in door closed position
g
Dogging version with cylinder:
For non- fire rated doors
h
Easy to fit :
• No handed
• Same fixing holes than 90 Push bar
• 2 hours fire rated
• 240 Hours salt spray resistance
Toward the new Push Bar 90+
Push Bar 90+
Push Bar 90+
Technical evolution
1 – Push Pad and support
No visible screws or fixing hole ( on the back plate ) .
Silent aluminium pad
Pad and pad support in aluminium
Adjustment cutting : till 400 mm
2 - Push Bar 90+ head
Similar for 1-2-3 points versions
Side fixing cover
Head cover and end fixing bracket cover in zamack
Bigger trigger bolt for easy striker plate adjustment
3 - Vertical
Epoxy coated rods covers
Top and bottom latches working by pulling and with
anti-picking device
4 - Fitting
Fixing dimensions unchanged
Compatible with EN3000 / EN2000
5 – Finishing and accessories
3 mains epoxy finish:
Silver, new silver metallic finish RAL 9022
Black, and white.
Dogging version for European cylinder
Striker plates support.
1
2
3
Push Bar 90+
For single of double leaf door
for timber, metal, PVC and glass doors
Push Bar 90
1 point,
2 points Vertical
Push Bar 90+
Push Bar 90+
1 point,
2 points Vertical,
Outside trims
EN3000/PR2E series
+ EN2000 series
Outside trims compatibility
• Exact retrofitting with 90 series.
.
Push Bar 90+
1 point
2 points
3 points
Push Bar 90+
The changes :
–
The code item numbers
–
The design, the metallic aluminium silver finish
–
The cutting adjustment of push bar
–
The packaging, the installation notice.
The similar points with 90 series :
–
EN1125 approved
–
Applications,
–
Fixing dimensions
–
Compatibility with Outside trims
To note :
Push Bar 90+
THE FITTING INSTRUCTIONS
//
1. Axe horizontal = 1 035 mm du sol fini. 1. Horizontal axis = 1035mm from
finished floor.
2. Axe A (côté ouverture) 2. Axis A (on opening side)
1 ou 3 pointsÎ 1 or 3 points versionÎ
A1= 44 mm du bord de l’huisserie (recouvrement) A1= 44 mm from the edge of the frame.
A2= 22 mm du bord de l’huisserie (affleurant) A2= 22 mm from the edge of the frame.
2 pointsÎ A2 bis= 45 mm 2 points version Î A2 bis= 45 mm
Axe B= minimum 30 mm du bord de l’huisserie. Axis B= 30mm minimum from the edge of
the frame.
3. Pointer et percer: 3. Mark and drill the door:
H3 pour portes standard H3 for standard doors
H3 et H4 pour portes COUPE-FEU H3 and H4 for fire-rated doors
F1 Ø 15mm avec ensemble extérieur F1 Ø 15mm with an outside trim
4. Gabarit B sur l’Axe B (côté paumelles): 4. B template on the A axis (hinge side):
Pointer et percer H5. Mark and drill the door H5.
5. Relever la distance A-BÎÎÉÉtape 2tape 2 5. Measure the distance A - B ÎÎStepStep22
Loquets haut et bas ÎÎÉÉtapes 5 et 6tapes 5 et 6 Top and bottom latch ÎÎSteps 5 et 6Steps 5 et 6
1. Gabarit D1 pour portes avec recouvrement (A93). 1. D1 template for overlapping doors (A93).
Gabarit D2 pour portes affleurantes. Tracer (A96). D2 template for flushed doors.
Draw (A96).
Pré percer aux emplacements indiqués(H1, H2, H8, H9) Pre-drill as indicated (H1, H2, H8, H9) 2. Gabarit E (loquet bas+gâche basse A92): 2. E template (bottom latch and striker A92):
Positionner le gabarit par rapport au sol fini. Tracer. Position the template to the finished floor. Draw.
Pré percer aux emplacements indiqués(H1, H2, H8, H9) Pre-drill as indicated (H1, H2, H8, H9) 3. Repère C Visser le support de cache tringle. 3. Mark C Screw the rod cover retainers clips.
JPM PUSH BAR 90+
FERMETURES ANTI-PANIQUE EN APPLIQUE 1/2/3 POINTS
RIM PANIC EXIT DEVICE 1/2/3POINTS
N01-154 Ind. C
2
CONTENU DE LA BOITE /
CONTENT OF THE PACKAGE
1
PREPARATION DE LA PORTE
DOOR PREPARATION
MISE A LONGUEUR DE L’ANTI-PANIQUE /
ADJUSTMENT OF THE PANIC EXIT DEVICE
L Partie active de la barre = 60% minimum de la largeur effective de la porte.L For the active regulation, it is compulsory that the active bar covers at least 60% of the door width.
M4x15
Recoupe : AB+ 4 mm ÎÎA1, A2, A2bisA1, A2, A2bis Éviter la disqueuse ou meuleuse. Utiliser 1 boîte à onglet pour faciliter la coupe de la barre.
Coupe à l’équerre et ébavurée. Évacuer la limaille.
Cut : AB + 4 mm ÎÎA1, A2, A2bisA1, A2, A2bis
Avoid the grinding machine. Use a mitre box to facilitate the cut of the bar. Cross to the square and deburred.
Evacuate the filings.
1 point: barre, capots, sachet visserie, gâches. 1 point: bar, covers, screw set, strikers.
2/3 points: barre, capots, sachet visserie, gâches, tringles, cache-tringles, loquets.2/3 points: bar, covers, screw set, strikers, rods, rod covers, top and bottom latches.
Les caractéristiques de sécurité de ce produit sont essentielles pour satisfaire à l'EN1125. Aucune modification d'aucune sorte, autre que celles décrites dans ces instructions, n'est permise. L’utilisation de ce produit certifié est limitée à une porte dont les caractéristiques n’excèdent pas : - Hauteur maximale 2 300mm - Largeur maximale 1 300mm
- Poids de la porte : maximum 200 kg.
The characteristics of security are essential to satisfy to EN1125 requirements. No modification, except the ones described in the present instructions are allowed. The use of this certified product is limited to one door which characteristics do not exceed:
-Maximum height 2300 mm - Maximum width 1300 mm - Maximum weight of the door 200 kg.
0
M4x15 A Distance AB + 4 mm 40 Route de Paris AVERMES F 03000 MOULINS 08 3 7 6 1 1 4 2 2 B 0333 CPD40 - 250033 EN1125: 1997 / A1 : 2001H5/H6 H9 H4 H3 H3 H4 M3x6 Auto taraudeuse Thread cutting screws
N01-154 Ind. C
5
3
POSE DU FOUILLOT
/ INSTALLATION OF THE FOLLOWER
4
INSTALLATION DE LA BARRE /
FIXING OF THE BAR
POSE DU LOQUET HAUT + GÂCHE HAUTE
/ INSTALLATION OF THE TOP LATCH + STRIKER
6
L IMPORTANT : Dans la cadre d’un remplacement de produit, les gâches et loquets sont à changer. L WARNING: In case of a push bar 90 replacement, strikers and latches must be changed.
POSE DU LOQUET BAS + GÂCHE BASSE
/ INSTALLATION OF THE BOTTOM LATCH + STRIKER
L Cas d’utilisation avec série EN3000/EN2000/PR2E.L Only in case of a use with an outside trim EN3000/EN2000/PR2E.
H9 H8 H2/H1 H8 H2/H1 L Vérifier le bon fonctionnement de la Push Bar 90+. L Check if the Push Bar 90+ works correctly.
Sol fini / Finished floor
Porte Coupe-feu
Fire rated door
Portes standard
Standard doors
H8/H9 M5x35 CZ Ø 4,2x32
H1/H2 M4x35 CZ Ø 4,2x32
Porte Coupe-feu
Fire rated door
Portes standard Standard doors H3 M6x30 Ø 5,5x32 H4 M6x30 H5/H6 M6x30 Ø 5,5x32 F1 F2 Ø 15 Ø 30 Ø 15 Ø 30 Gâche / Striker H1/H2 M4x35 Ø 3,5x16 Gabarit / Template Gâche / Striker
A1 A98
A2 A99
A2 bis A99
Double vantail / Double leaf
Anti-panique
Panic Exit Device
Porte / Door
Recouvrement / Overlapped Affleurant / Flushed
L IMPORTANT : Dans la cadre d’un remplacement de produit, les gâches et loquets sont à changer. L WARNING: In case of a push bar 90 replacement, strikers and latches must be changed.
Gâches hautes/ Top strikers
A93 A96
Î D1 Î D2
L Vérifier les positions: gâche + loquet.
L Check positions: striker + latch.
N01-154 Ind. C
7
POSE DE LA TRINGLERIE
/ INSTALLATION OF THE RODS
8
L IMPORTANT : Dans la cadre d’un remplacement de produit, les cache-tringles sont à changer.L WARNING: In case of a Push Bar 90 replacement, rod covers must be changed.
POSE DES CACHE-TRINGLES + CAPOTS
/ INSTALLATION OF THE ROD COVERS + CASE COVERS
Coupe Cut Tiges hautes / Top rod Î L= X-10mm Tiges basses / Bottom rod Î L= Y-10mm
Loquet haut/ bas
Top/bottom latches
L IMPORTANT : Dans la cadre d’un remplacement de produit, les tringles sont à changer.
L WARNING: In case of a Push Bar 90 replacement, rods must be changed.
Haut Î L=X
Top Î L=X
Bas Î L=Y
BottomÎ L=Y
L Vis auto taraudeuses
L Thread cutting screws
L IMPORTANT :
Vérifier le bon fonctionnement de la Push Bar 90 +.
L WARNING :
Check if the Push Bar 90+ works correctly.
c
d
e
H M6 M3x6 M4x15 M3x8 M4x6 3.9x162 points haut et bas: zoom
2 points top and bottom: zoom
Fixation + contrôle de fonctionnement
Fixing + check if it works correctly
3 points latéral, haut et bas
3 points lateral, top and bottom
3.9x16 M3x6
d
c
maximum
e
maximum
d
e
e
9
ENTRETIEN
/ MAINTENANCE
L IMPORTANT : graissage des gâches toutes les 20000 manoeuvres. L WARNING : grease the strikes after 20000 openings.
renouveler l’opération tous les ans. repeat this operation each year.
N01-154 Ind. C
Y
X
10
VUE D’ENSEMBLE
/ GENERAL VIEW
H5/H6 M3x6 M4x15 M3x8 M4x6 3.9x16 3.9x16 M3x6 H3 H4 H9 H8 H9 H8 L Vis auto taraudeuses