ACT 2 ACT 2, PROLOGUE
CHORUS 2.0.1
Now old desire doth in his deathbed lie,
And young affection gapes to be his heir. new love, desires
That fair for which love groaned for and would die, beautiful woman
With tender Juliet matched3, is now not fair. compared, beautiful
Now Romeo is beloved and loves again, 2.0.5
Alike betwitchèd by the charm of looks, enchanted, gazing
But to his foe supposed he must complain, alleged foe, beg for favor
And she steal love's sweet bait from fearful hooks. must steal, dangerous
Being held a foe, he may not have access regarded as
To breathe such vows as lovers use to swear; lovers swear 2.0.10 And she as much in love, her means much less has even less opportunity
To meet her new belovèd anywhere.
But passion lends them power, time means, to meet, gives opportunities
Temp'ring extremities with extreme sweet. moderating their troubles
ACT 2, SCENE 1
[Outside the Capulet house, same night. ROMEO]
ROMEO 2.1.1
Can I go forward when my heart is here? walk away
Turn back, dull earth, and find thy center out. weary body, follow your heart [exits]
[BENVOLIO & MERCUTIO enter]
BENVOLIO 2.1.3
Romeo! My cousin Romeo! [Romeo!]2
MERCUTIO He is wise, 2.1.4
And, on my life, hath stol'n him home to bed.
BENVOLIO 2.1.6
He ran this way and leaped this orchard wall. garden fence
Call, good Mercutio. call him
MERCUTIO Nay, I'll conjure too. 2.1.8
Romeo! Humors! Madman! Passion! Lover! moody one
Appear thou in the likeness of a sigh! form
Speak but one rhyme and I am satisfied.
Cry but "Ay me!" Pronounce1 but "love" and "dove"1.
Speak to my gossip Venus one fair word, gossipy lady
One nickname for her purblind son and heir1, blind 2.1.15 Young Abraham Cupid, he that shot so true2 cheating, trim1: straight When King Cophetua loved the beggar-maid!—
He heareth not, he stirreth not, he moveth not.
The ape is dead, and I must conjure him.— monkey is playing dead
I conjure thee by Rosaline's bright eyes, 2.1.20
By her high forehead and her scarlet lip,
By her fine foot, straight leg, and quivering thigh,
And the demesnes that there adjacent lie, "di·máins": region between (bawdy)
That in thy likeness thou appear to us! flesh and blood
BENVOLIO 2.1.25
And if he hear thee, thou wilt anger him!
MERCUTIO 2.1.26
This cannot anger him. 'Twould anger him
To raise a spirit in his mistress' circle (bawdy)
Of some strange nature, letting it there stand
Till she had laid it and conjured it down. cast a spell and laid it down
Is fair and honest. In his mistress' name,
I conjure only but to raise up him. (bawdy)
BENVOLIO 2.1.33
Come, he hath hid himself among these trees
To be consorted with the humorous night. commune, moody
Blind is his love and best befits the dark.
MERCUTIO 2.1.36
If love be blind, love cannot hit the mark. target
Now will he sit under a medlar tree a fruit of suggestive shape
And wish his mistress were that kind of fruit
As maids call medlars when they laugh alone.— snicker
O, Romeo, that she were, O, that she were 2.1.40
An open-arse and thou a pop'rin pear! medlar, long pear
Romeo, good night.—I'll to my truckle2 -bed . trundle1: cot This field-bed is too cold for me to sleep. camping outdoors
Come, shall we go?
BENVOLIO Go then, for 'tis in vain useless 2.1.45 To seek him here that means not to be found.
[They exit]
ACT 2, SCENE 2
[Outside Juliet's balcony. ROMEO]
ROMEO 2.2.1
He jests at scars that never felt a wound. teases me for pains he's never felt [JULIET enters at window]
But soft, what light through yonder window breaks? wait, that, shines
It is the east, and Juliet is the sun.
Arise, fair sun, and kill the envious moon, beautiful
Who is already sick and pale with grief 2.2.5
That thou her maid art far more fair than she. servant
Be not her maid, since she is envious,
Her vestal livery is but sick2 and green, virgin's uniform, pale1 And none but fools do wear it. Cast it off. jesters, take them off
It is my lady. O, it is my love! 2.2.10
O, that she knew she were! if only she knew
She speaks, yet she says nothing. What of that? I cannot hear
Her eye discourses; I will answer it. speaks to me
I am too bold. 'Tis not to me she speaks. presumptuous
Two of the fairest stars in all the heaven, 2.2.15
Having some business, do entreat1 her eyes have begged
To twinkle in their spheres till they return. orbits
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would shame those stars, outshine 2.2.20
As daylight doth a lamp. Her eyes1 in heaven eye2
Would through the airy region stream so bright sky, shine
That birds would sing and think it were not night.
See, how she leans her cheek upon her hand! 2.2.25
O, that I were a glove upon that hand, I wish I were
That I might touch that cheek!
JULIET Ay me! 2.2.27
ROMEO She speaks. 2.2.28 O, speak again, bright angel, for thou art
As glorious to this night, being o'er my head As is a wingèd messenger of heaven
Unto the white-upturned wondering eyes awe-struck
When he bestrides the lazy puffing clouds mounts
And sails upon the bosom of the air.
JULIET 2.2.36
O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? why must you be "Romeo"
Deny thy father and refuse thy name.
Or, if thou wilt not, be but sworn my love, just swear to be my love
And I'll no longer be a Capulet.
ROMEO 2.2.40
Shall I hear more, or shall I speak at this?
JULIET 2.2.41
'Tis but thy name that is my2 enemy. only, mine1
Thou art thyself, though not a Montague. you would still be yourself if
What's Montague? It is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part1
Belonging to a man.2 O, be some other name!1 2.2.45
What's in a name? That which we call a rose
By any other name1 would smell as sweet. word2
So Romeo would, were he not Romeo called,
Retain that dear perfection which he owes owns
Without that title. Romeo, doff thy name, discard 2.2.50 And for that1 name, which is no part of thee, in exchange for, thy2
Take all myself. take all of me
ROMEO [to her] I take thee at they word. 2.2.53
Call me but Love, and I'll be new baptized; re-baptized with a new name
Henceforth I never will be Romeo. from now on
JULIET 2.2.56
What man art thou that thus bescreened in night is hidden
So stumblest on my counsel? eavesdropping on my secrets
ROMEO By a name 2.2.58
I know not how to tell thee who I am. My name, dear saint, is hateful to myself, Because it is an enemy to thee.
Had I it written, I would tear the word.
JULIET 2.2.63
My ears have not yet drunk a hundred words
Of thy tongue's utterance1, yet I know the sound. uttering2 Art thou not Romeo and a Montague?
ROMEO 2.2.66
Neither, fair saint1, if either thee dislike. maid2
JULIET 2.2.67
How came'st thou hither, tell me, and wherefore? here, why
The orchard walls are high and hard to climb, And the place death, considering who thou art,
If any of my kinsmen find thee here. family
ROMEO 2.2.71
With love's light wings did I o'er-perch these walls, fly over
For stony limits cannot hold love out,
And what love can do, that dares love attempt. love will do what it dares
Therefore thy kinsmen are no stop to me. family
JULIET 2.2.75
If they do see2 thee, they will murder thee! find1
ROMEO 2.2.76
Alack, there lies more peril in thine eye2 danger, eyes1 Than twenty of their swords! Look thou but sweet, upon me sweetly
And I am proof against their enmity. armored, hostility
JULIET 2.2.79
I would not for the world they saw2 thee here . find1: want them to see you here
ROMEO 2.2.80
And but thou love me, let them find me here. if you do not love me
My life were better ended by their hate
Than death proroguèd, wanting of thy love. postponed, without your love
JULIET 2.2.84
By whose direction found'st thou out this place?
ROMEO 2.2.85
By love, who first did prompt me to inquire. seek you
He lent me counsel and I lent him eyes. advice
I am no pilot, yet wert thou as far navigator
As that vast shore washed1 with the farthest sea,
I would adventure for such merchandise. treasure
JULIET 2.2.90
Thou know'st the mask of night is on my face,
Else would a maiden blush bepaint my cheek girlish, color
For that which thou hast heard me speak tonight.
Fain would I dwell on form; fain, fain deny gladly, follow formalities
What I have spoke. But farewell compliment! etiquette
Dost thou love me? I know thou wilt say "Ay," 2.2.95 And I will take thy word. Yet if thou swear'st,
Thou mayst prove false. At lovers' perjuries, you may be lying, lies
They say, Jove laughs. O gentle Romeo, the god Jupiter
If thou dost love, pronounce it faithfully.
Or if thou think'st I am too quickly won, 2.2.100
I'll frown and be perverse and say thee nay stubborn, tell you no
So thou wilt woo; but else not for the world. pursue me, otherwise
In truth, fair Montague, I am too fond, too affectionate
And therefore thou mayst think my b'havior2 light , havior1: I'm not serious But trust me, gentleman, I'll prove more true faithful 2.2.105 Than those that have more1 coying to be strange . who play hard-to-get
I should have been more strange, I must confess, aloof
But that thou overheard'st, ere I was 'ware, before I was aware
My true-love passion. Therefore pardon me, 2.2.109
And not impute this yielding to light love, misinterpret, shallow/unchaste
Which the dark night hath so discoverèd.
ROMEO 2.2.112
Lady, by yonder blessèd moon I swear1 that, vow2
That tips with silver all these fruit-tree tops— shines
JULIET 2.2.114
O, swear not by the moon, the inconstant moon, ever-changing
That monthly changes in her circled1 orb, orbit
Lest that thy love prove likewise variable. unless, inconsistent
ROMEO 2.2.117
What shall I swear by?
JULIET Do not swear at all. 2.2.118 Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
Which is the god of my idolatry, devotion
And I'll believe thee.
ROMEO If my heart's dear love— 2.2.122
JULIET 2.2.123
Well, do not swear. Although I joy in thee, enjoy seeing you
I have no joy of this contract tonight. these vows
It is too rash, too unadvised, too sudden, 2.2.125
Too like the lightning, which doth cease to be
Ere one can say "It lightens." Sweet, good night! before, sweetheart
This bud of love, by summer's ripening breath,
May prove a beauteous flower when next we meet. become
Good night, good night! As sweet repose and rest sleep 2.2.130
ROMEO 2.2.132 O, wilt thou leave me so unsatisfied?
JULIET 2.2.133
What satisfaction canst thou have tonight?
ROMEO 2.2.134
Th' exchange of thy love's faithful vow for mine.
JULIET 2.2.135
I gave thee mine before thou didst request it,
And yet I would it were to give again. I wish it were still mine
ROMEO 2.2.137
Wouldst thou withdraw it? For what purpose, love?
JULIET 2.2.138
But to be frank and give it thee again. just to be lavish
And yet I wish but for the thing I have.
My bounty is as boundless as the sea, gifts
My love as deep. The more I give to thee, The more I have, for both are infinite. NURSE [inside, calls for Juliet]
JULIET 2.2.143
I hear some noise within. Dear love, adieu! inside, goodbye
[to her] Anon, good Nurse! in a minute
[to him] Sweet Montague, be true.
Stay but a little; I will come again. [goes in] wait, just, back
ROMEO 2.2.146
O blessèd, blessèd night! I am afeard, afraid
Being in night, all this is but a dream,
Too flattering-sweet to be substantial. wonderfully, real
JULIET [comes out again] 2.2.149
Three words, dear Romeo, and good night indeed.
If that thy bent of love be honorable, your intentions
Thy purpose marriage, send me word tomorrow
By one that I'll procure to come to thee, someone, arrange
Where and what time thou wilt perform the rite, wedding
And all my fortunes at thy foot I'll lay life
And follow thee my lord throughout the world. husband
NURSE [inside] 2.2.156
Madam!
JULIET 2.2.157
[to her] I come, anon!
[to him] But if thou mean'st not well,
I do beseech thee— beg
NURSE [inside] Madam! 2.2.159
JULIET [to her] By and by I come! soon 2.2.160
[to him] To cease thy suit+ and leave me to my grief. courtship / strife2
Tomorrow will I send. send my messenger
ROMEO So thrive2 my soul — strive+: upon my soul 2.2.163
JULIET 2.2.164
A thousand times good night! [goes in]
ROMEO 2.2.165
A thousand times the worse to want thy light. without
Love goes toward love as schoolboys from their books,
But love from love, toward school with heavy looks. reluctant
JULIET [comes out again] 2.2.169
Hist! Romeo, hist! [aside] O, for a falc'ner's voice psst, if only I had
To lure this tassel-gentle back again! noble hawk
Bondage is hoarse, and may not speak aloud, my father is strict, I may, loud
Else would I tear the cave where Echo lies, the nymph Echo
And make her airy tongue more hoarse than mine1 voice
ROMEO [aside] 2.2.175 It is my soul that calls upon my name!
How silver-sweet sound lovers' tongues by night, voices
Like softest music to attending ears! listening
JULIET 2.2.178
Romeo!
ROMEO My dear4? madame1/niece2/nyas+ 2.2.179
JULIET What o'clock tomorrow time 2.2.180 Shall I send to thee?
ROMEO By the hour of nine. 2.2.182
JULIET 2.2.183
I will not fail. 'Tis twenty years till then. I have forgot why I did call thee back.
ROMEO 2.2.185
Let me stand here till thou remember it.
JULIET 2.2.186
I shall forget, to have thee still stand there, Remembering how I love thy company.
ROMEO 2.2.188
And I'll still stay, to have thee still forget, Forgetting any other home but this.
JULIET 2.2.190
'Tis almost morning. I would have thee gone,
And yet no further than a wanton's bird, spoiled girl's
Who1 lets it hop a little from her1 hand, that2, his2
Like a poor prisoner in his twisted gyves, chains
And with a silk1 thread plucks it back again, silken2
So loving-jealous of his liberty.
ROMEO 2.2.196
I would I were thy bird. wish I were
JULIET Sweet, so would I. sweetheart 2.2.197 Yet I should kill thee with much cherishing.
Good night, good night! Parting is such sweet sorrow
That I shall say good night till it be morrow. [exits] morning
ROMEO1 2.2.202
Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast! rest, heart
Would I were sleep and peace, so sweet to rest! if, rest there
Hence will I to my ghostly Friar's close cell, away, go to, spiritual, chamber
His help to crave, and my dear hap to tell. [exits] ask for, fortune
ACT 2, SCENE 3
[St. Peter's Church, dawn. FRIAR LAWRENCE with basket]
FRIAR 2.3.1
The grey-eyed morn smiles on the frowning night, Check'ring the eastern clouds with streaks of light,
And fleckled darkness like a drunkard reels dappled, staggers
From forth day's path and Titan's fiery1 wheels . out of the way of, burning2: sun-chariot Now, ere the sun advance his burning eye, before, raises 2.3.5 The day to cheer and night's dank dew to dry,
I must up-fill this osier cage of ours basket
With baleful weeds and precious-juiced flowers. harmful
The earth that's nature's mother is her tomb;
What is her burying grave, that is her womb; is also 2.3.10
And from her womb children of divers kind diverse plants
We sucking on her natural bosom find
Many for many virtues excellent, many plants have healing powers
O, mickle is the powerful grace that lies great, healing power 2.3.15 In plants, herbs, stones, and their true qualities. extracts
For naught so vile that on the earth doth live nothing is so evil
But to the earth some special good doth give, humankind
Nor aught so good but, strained from that fair use, anything, that cannot be
Revolts from true birth, stumbling on abuse. abused for harm
Virtue itself turns vice, being misapplied, becomes vice when misapplied
And vice sometimes by action dignified. can be good if the result is good [examining a flower]
Within the infant rind of this weak flower frail
Poison hath residence and medicine power: 2.3.24
For this, being smelt, with that part cheers each part; makes you feel better
Being tasted, slays all senses1 with the heart. stays2: kills you
Two such opposéd kings encamp them still enemy, always
In man as well as herbs, grace and rude will; good and evil
And where the worser is predominant, evil 2.3.30
Full soon the canker death eats up that plant. infection of
ROMEO [enter] 2.3.32
Good morrow, Father. morning
FRIAR Benedicité! bless you 2.3.33
What early tongue so sweet saluteth me? hails
Young son, it argues a distempered head suggests, disturbed mind
So soon to bid good morrow to thy bed. leaving your bed so early
Care keeps his watch in every old man's eye, worry stays on guard
And where care lodges, sleep will never lie; worry stays, lie down
But where unbruisèd youth with unstuffed brain trouble-free, clear minds
Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign. rest 2.3.40 Therefore thy earliness doth me assure
Thou art up-roused by some distemperature; something upsetting
Or if not so, then here I hit it right:
Our Romeo hath not been in bed tonight. last night
ROMEO 2.3.46
That last is true. The sweeter rest was mine. I had an even sweeter rest
FRIAR 2.3.47
God pardon sin! Wast thou with Rosaline?
ROMEO 2.3.48
With Rosaline, my ghostly Father? No! spiritual
I have forgot that name and that name's woe.
FRIAR 2.3.50
That's my good son. But where hast thou been then?
ROMEO 2.3.52
I'll tell thee ere thou ask it me again. before
I have been feasting with mine enemy,
Where on a sudden one hath wounded me suddenly
That's by me wounded. Both our remedies who I had wounded, cures
Within thy help and holy physic lies. spiritual remedy
I bear no hatred, blessèd man, for lo, look
My intercession likewise steads my foe. my plea also helps my foe (Juliet)
FRIAR 2.3.59
Be plain, good son, and homely in thy drift. simple, speech
Riddling confession finds but riddling shrift. confessing in riddles, absolution
ROMEO 2.3.61
Then plainly know my heart's dear love is set On the fair daughter of rich Capulet.
As mine on hers, so hers is set on mine,
And all combined, save what thou must combine we are combined except
I'll tell thee as we pass, but this I pray, walk
That thou consent to marry us today.
FRIAR 2.3.69
Holy Saint Francis, what a change is here!
Is Rosaline, whom1 thou didst love so dear, that2
So soon forsaken? Young men's love then lies forgotten
Not truly in their hearts, but in their eyes.
Jesu Maria, what a deal of brine a lot of salt water
Hath washed thy sallow cheeks for Rosaline! yellow
How much salt water thrown2 away in waste cast1 2.3.75 To season love, that of it doth not taste! to season a love you did not taste
The sun not yet thy sighs from heaven clears, dried the fog of your sighs
Thy old groans ring yet1 in mine2 ancient ears. yet ringing2, my1
Lo, here upon thy cheek the stain doth sit look
Of an old tear that is not washed off yet. 2.3.80
If e'er thou wast thyself and these woes thine, Thou and these woes were all for Rosaline.
And art thou changed? Pronounce this sentence then: repeat this saying
"Women may fall when there's no strength in men." fall from grace when
ROMEO men have no strength
Thou chide'st me oft for loving Rosaline. scolded me often 2.3.86
FRIAR 2.3.87
For doting, not for loving, pupil mine.
ROMEO 2.3.88
And bade'st me bury love. told
FRIAR Not in a grave 2.3.89
To lay one in, another out to have. and take another out
ROMEO 2.3.91
I pray thee, chide me not. Her I love now please don't scold me, the girl
Doth grace for grace and love for love allow. returns my joy and love
The other did not so.
FRIAR O, she knew well 2.3.94
Thy love did read by rote and1 could not spell. recite from memory, that2, read But come, young waverer, come, go with me.
In one respect I'll thy assistant be, for one reason I'll help you
For this alliance may so happy prove marriage
To turn your households' rancor to pure love. families' hatred
ROMEO 2.3.100
O, let us hence! I stand on sudden haste! go, I cannot wait
FRIAR 2.3.101
Wisely and slow. They stumble that run fast.
[They exit]
ACT 2, SCENE 4
[A street, noon. BENVOLIO & MERCUTIO]
MERCUTIO 2.4.1
Where the devil should this Romeo be?
Came he not home tonight? last night
BENVOLIO 2.4.3
Not to his father's. I spoke with his man. manservant
MERCUTIO 2.4.4
Ah1, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline, why2 Torments him so, that he will sure run mad.
BENVOLIO 2.4.7
Tybalt, the kinsman of1 old Capulet, nephew, to2
MERCUTIO 2.4.9 A challenge, on my life. I bet my life it's a challenge to fight
BENVOLIO 2.4.10
Romeo will answer it. accept it
MERCUTIO 2.4.11
Any man that can write may answer a letter.
BENVOLIO 2.4.12
Nay, he will answer the letter's master, Tybalt
how he dares, being dared. accepting the dare
MERCUTIO 2.4.14
Alas poor Romeo, he is already dead, stabbed with
a white wench's black eye, shot1 through the ear with woman's, run2: stabbed a love-song, the very pin of his heart cleft with bull's-eye, cut
the blind bow-boy's butt-shaft. And is he a man Cupid's arrow (bawdy pun)
to encounter Tybalt? fight
BENVOLIO 2.4.19
Why, what is Tybalt? what's so scary about Tybalt
MERCUTIO 2.4.20
More than Prince of Cats [I can tell you]1. (a cat named Tybalt in a popular story) O, he's the courageous captain of compliments. fencing etiquette
He fights as you sing prick-song, keeps time, harmony in a duet
distance, and proportion. He rests his minim rests, short
one, two, and the third in your bosom; the very thrust in your chest
butcher of a silk button; a duelist, a duelist, silk shirt, swordsman
a gentleman of the very first house best fencing school
of the first and second cause. Ah, the immortal well trained in fencing codes
passado! The punto reverso! The hay!— forward thrust, backhand, hit
BENVOLIO 2.4.28
The what?
MERCUTIO 2.4.29
The pox of such antic, lisping, may the plague kill, silly, Spanish-accented
affecting fantasticoes1, these new affected showoffs
tuners of accents: "By Jesu, a very good blade! A users of catch-phrases
very tall man! A very good whore!" Why, is not this brave
a lamentable thing, grandsire, that we should be thus sorry, old sir
afflicted with these strange flies, these fashion-mongers, foreign parasites
these pardon-me's, who stand so much on the new form, trends/bench
that they cannot sit at ease on the old bench? O, their bones, their bones!
[ROMEO enters]
BENVOLIO 2.4.38
Here comes Romeo, [here comes Romeo]2. [not in 1]
MERCUTIO 2.4.39
Without his roe, like a dried herring. O flesh, fish eggs (sexually spent)
flesh, how art thou fishified! Now is he for the
numbers that Petrarch flowed in. Laura to verses, wrote, compared to
his lady was a kitchen-wench (marry, she although
had a better love to be-rhyme her), Dido lover, write her in poetry
a dowdy, Cleopatra a gipsy, Helen and Hero was shabby
hildings and harlots, Thisbe a grey eye or so, but loose women
not to the purpose.—Signor Romeo, bonjour! nothing worth mentioning
There's a French salutation to your French slop. pants
You gave us the counterfeit fairly last night. a fake
ROMEO 2.4.48
Good morrow to you both. What counterfeit did I give you? day
MERCUTIO 2.4.50
ROMEO 2.4.51 Pardon, good Mercutio, my business was great, and important
in such a case as mine a man may strain courtesy. bend the rules of
MERCUTIO 2.4.54
That's as much as to say such a case as yours
constrains a man to bow in the hams. forces, bend from bowed-legs
ROMEO 2.4.56
Meaning, to curtsy.
MERCUTIO 2.4.57
Thou hast most kindly hit it. now you got it
ROMEO 2.4.58
A most courteous exposition. explanation
MERCUTIO 2.4.59
Nay, I am the very pink of courtesy. perfect example
ROMEO 2.4.60
"Pink" for flower? pink like a flower
MERCUTIO 2.4.61
Right.
ROMEO 2.4.62
[Why,]2 then is my pump well flowered! [not in 1], shoe, (cut with "pinking" shears)
MERCUTIO 2.4.63
Sure wit! Follow me this jest now till thou hast worn good, joke
out thy pump, that when the single sole of it is worn, shoe
the jest may remain, after the wearing, solely singular! outlast it
ROMEO 2.4.67
O single-soled jest, solely singular for the singleness! thin-soled joke
MERCUTIO 2.4.69
Come between us, good Benvolio. My wits faint. stop us, my wit is tired
ROMEO 2.4.71
Switch and spurs, switch and spurs, or I'll cry a match! bring it on, declare victory
MERCUTIO 2.4.73
Nay, if our2 wits run the wild-goose chase, I am done, thy1 for thou hast more of the wild goose in one of thy wits
than, I am sure, I have in my whole five. Was I with
you there for the goose? goose joke
ROMEO 2.4.77
Thou wast never with me for anything when thou wast
not there for the goose! as a fool
MERCUTIO 2.4.79
I will bite thee by the ear for that jest! on
ROMEO 2.4.80
Nay, good goose, bite not!
MERCUTIO 2.4.81
Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most sharp sauce. apple
ROMEO 2.4.83
And is it not [then]2 well served into a sweet goose? isn't a sharp sauce served with
MERCUTIO 2.4.85
O, here's a wit of cheveril, that stretches from an baby goat leather
inch narrow to an ell broad! forty five inches
ROMEO 2.4.87
I stretch it out for that word "broad", which added
to the goose, proves thee far and wide a broad goose! a big fat goose
MERCUTIO 2.4.90
Why, is not this better now than groaning for love? Now art well
thou sociable, now art thou Romeo, now art thou what thou
art, by art as well as by nature. For this drivelling love stupid-talking
is like a great natural that runs lolling up idiot, with his tongue out
BENVOLIO 2.4.96
Stop there, [stop there]2! [not in 1]
MERCUTIO 2.4.97
Thou desire'st me to stop in my tale against the hair. against my wish
BENVOLIO 2.4.99
Thou wouldst else have made thy tale large2! otherwise you'd, too long1 (bawdy)
MERCUTIO 2.4.100
O, thou art deceived. I would have made it short, for I
was come to the whole depth of my tale, taken it as far as I could (bawdy)
and meant indeed to occupy the argument no longer! end it there [NURSE & PETER enter]
ROMEO [sees Nurse; to Mercutio] 2.4.103
Here's goodly gear! a huge outfit (also bawdy)
MERCUTIO1 [making fun of her clothes] ROMEO2 2.4.104 A sail, a sail!
BENVOLIO1 MERCUTIO2 2.4.105
Two, two: a shirt and a smock. man's shirt, woman's smock
NURSE 2.4.106
Peter!
PETER 2.4.107
Anon! coming
NURSE 2.4.108
My fan, Peter.
MERCUTIO 2.4.109
Good Peter, to hide her face, for her fan's the fairer face. prettier
NURSE 2.4.111
God ye good morrow, gentlemen. morning
MERCUTIO 2.4.112
God ye good e'en, fair gentlewoman. afternoon
NURSE 2.4.113
Is it good e'en? afternoon
MERCUTIO 2.4.114
'Tis no less, I tell ye2, for the bawdy hand of the you1, vulgar
dial is now upon the prick of noon. erect at
NURSE 2.4.116
Out upon you! What a man are you? what kind of man
ROMEO 2.4.117
One, gentlewoman, that God hath made for himself to mar. injure
NURSE 2.4.119
By my troth, it is well said. "For himself to mar," truth
quoth he? Gentlemen, can any of you tell me where I said
may find [the]2 young Romeo? [not in 1]
ROMEO 2.4.122
I can tell you, but young Romeo will be older when you have found him than he was when you sought him. I am
the youngest of that name, for fault of a worse. lack
NURSE 2.4.126
You say well. well put
MERCUTIO 2.4.127
Yea, is the worst well? Very well took, i' faith; taken, indeed
wisely, wisely. very wise
NURSE 2.4.129
If you be he, sir, I desire some confidence with ye1. you2 BENVOLIO [making fun of her wrong word for "conference"] 2.4.131
She will "indite" him to some supper!
MERCUTIO 2.4.132
A bawd, a bawd, a bawd! So ho! whore/hare, (a hunting call)
ROMEO 2.4.133
MERCUTIO 2.4.134 No hare, sir, unless a hare, sir, in a Lenten pie, rabbit/whore, pie for Lent
that is something stale and hoar ere it be spent. [sings] moldy, before, done
"An old hare hoar, grey
And an old hare hoar, Is very good meat in Lent; But a hare that is hoar
Is too much for a score, not worth paying for
When it hoars ere it be spent." molds, before, eaten
Romeo, will you come to your father's?
We'll to dinner thither. go to, there
ROMEO 2.4.144
I will follow you.
MERCUTIO 2.4.145
Farewell ancient lady, farewell [sings] "lady, lady, lady."
[Mercutio & Benvolio exit]
NURSE 2.4.147
I pray you, sir, what saucy merchant disrespectful fellow
was this that was so full of his ropery? dirty jokes
ROMEO 2.4.149
A gentleman, Nurse, that loves to hear himself talk and will
speak more in a minute than he will stand to in a month. do
NURSE 2.4.152
If1 he speak anything against me, I'll take him down, and2 if
1 he were lustier than he is, and twenty such and2,and even friskier men jacks! And if I cannot, I'll find those that shall! men, who will
Scurvy knave! I am none of his flirt-gills! stupid jerk, loose girls
I am none of his skains-mates! cutthroat pals
[to Peter] And thou must stand by too, and just
suffer every knave to use me at his pleasure! allow, jerk, make fun of me
PETER 2.4.159
I saw no man use you at his pleasure. If I had, my
weapon should quickly have been out, I warrant you! I swear
I dare draw as soon as another man, if I see
occasion in a good quarrel, and the law on my side. chance of a good fight
NURSE 2.4.164
Now, afore God, I am so vexed that every part about upset
me quivers. Scurvy knave!
[to Romeo] Pray you, sir, a word. And as I told you,
my young lady bade me inquire you out1 . What she bid2: asked me to find you bade1 me say , I will keep to myself. But first let me tell bid2: asked me to say ye, if you1 should lead her into1 a fool's paradise, as they ye2, in2 say, it were a very gross kind of behavior, as they say,
For the gentlewoman is young, and therefore, if you
should deal double with her, truly it were an ill thing to cheat on, horrible
be offered to any gentlewoman, and very weak dealing! mean trick
ROMEO 2.4.175
Nurse, commend me to thy lady and mistress. give my regards
I protest unto thee— solemnly swear
NURSE 2.4.177
Good heart, and i' faith I will tell her as much. Lord, Lord, she will be a joyful woman!
ROMEO 2.4.179
What wilt thou tell her, Nurse? Thou dost not mark me. did not listen to me
NURSE 2.4.181
I will tell her, sir, that you do protest, which, as I take it, is a gentlemanlike offer.
ROMEO 2.4.183
Some means to come to shrift this afternoon, some way, confession
And there she shall at Friar Lawrence' cell chamber
Be shrived and married. give confession
[offers her money] Here is for thy pains.
NURSE 2.4.187
No truly sir, not a penny!
ROMEO 2.4.188
Go to, I say you shall. I insist
NURSE 2.4.189
This afternoon, sir? Well, she shall be there.
ROMEO 2.4.190
And stay, good Nurse, behind the abbey wall. wait, church
Within this hour my man shall be with thee servant
And bring thee cords made like a tackled stair, a rope ladder
Which to the high top-gallant of my joy peak
Must be my convoy in the secret night. path
Farewell, be trusty, and I'll quit thy pains. trustworthy, reward you
Farewell, commend me to thy mistress. give my regards
NURSE 2.4.197
Now God in heaven bless thee! Hark you, sir. listen
ROMEO 2.4.198
What say'st thou, my dear Nurse?
NURSE 2.4.199
Is your man secret? Did you ne'er hear say, able to keep a secret
"Two may keep counsel, putting one away"? a secret, if one's not there
ROMEO 2.4.201
I + warrant thee , my man's as true as steel. I promise you
NURSE 2.4.202
Well, sir, my mistress is the sweetest lady, Lord,
Lord, when 'twas a little prating thing! O, there babbling
is a nobleman in town, one Paris, that would fain gladly
lay knife aboard. But she, good soul, had as lief claim her, would rather
see a toad, a very toad, as see him. I anger her
sometimes and tell her that Paris is the properer handsomer
man. But I'll warrant you, when I say so, she looks I swear
as pale as any clout in the versal world. Doth not sheet, whole
"rosemary" and "Romeo" begin both with a letter? the same letter
ROMEO 2.4.211
Ay, Nurse, what of that? Both with an R.
NURSE 2.4.212
Ah, mocker, that's the dog's name! you mock me, a dog goes "Rrrr"
R is for the—no, I know it begins with some other
letter—and she hath the prettiest sententious of it, (she means "sentence")
of you and rosemary, that it would do you good to hear it.
ROMEO 2.4.216
Commend me to thy lady. my regards
NURSE 2.4.217
Ay, a thousand times. [Romeo exits]
Peter!
PETER 2.4.218
Anon! coming
NURSE 2.4.219
Before and apace. go ahead, quickly
ACT 2, SCENE 5
[Capulet house. JULIET]
JULIET 2.5.1
The clock struck nine when I did send the2 Nurse. my1
In half an hour she promised to return.
Perchance she cannot meet him. That's not so. perhaps, find
O, she is lame! Love's heralds should be thoughts, slow, messengers
Which ten times faster glide than the sun's beams, 2.5.5
Driving back shadows over louring hills. gloomy
Therefore do nimble-pinioned doves draw Love, that's why, swift-winged,
And therefore hath the wind-swift Cupid wings. Venus' chariot, swift
Now is the sun upon the highmost hill highest point
Of this day's journey, and from nine till twelve 2.5.10
Is three3 long hours, yet she is not come.
Had she affections and warm youthful blood, feelings
She would be as swift in motion as a ball.
My words would bandy her to my sweet love, toss
And his to me. toss her back to me 2.5.15
But old folks, many feign as they were dead, act like
Unwieldy, slow, heavy and pale as lead.
[NURSE & PETER enter]
O God, she comes! O honey Nurse, what news?
Hast thou met with him? Send thy man away. servant
NURSE 2.5.20
Peter, stay at the gate. [Peter exits]
JULIET 2.5.21
Now, good sweet Nurse—O Lord, why look'st thou sad?
Though news be sad, yet tell them merrily. if the news is sad, tell it merrily
If good, thou shame'st the music of sweet news are ruining
By playing it to me with so sour a face.
NURSE 2.5.26
I am aweary, give me leave awhile. tired, leave me alone
Fie, how my bones ache! What a jaunt1 have I [had]1! oh, jaunce2: long trip
JULIET 2.5.28
I would thou hadst my bones, and I thy news. wish
Nay, come, I pray thee, speak! Good, good Nurse, speak!
NURSE 2.5.31
Jesu, what haste! Can you not stay awhile? wait
Do you not see that I am out of breath?
JULIET 2.5.33
How art thou out of breath, when thou hast breath To say to me that thou art out of breath?
The excuse that thou dost make in this delay
Is longer than the tale thou dost excuse. you aren't telling
Is thy news good, or bad? Answer to that!
Say either, and I'll stay the circumstance! wait for the details
Let me be satisfied: is't good or bad?
NURSE 2.5.40
Well, you have made a simple choice! You know not foolish
how to choose a man. Romeo? No, not he! Though his face be better than any man's, yet his leg excels all men's, and for a hand and a foot and a body,
though they be not to be talked on, yet they are nothing to talk about
past compare. He is not the flower of courtesy, beyond comparison, model
but I'll warrant him as gentle as a lamb. Go thy ways, I bet he's, along
JULIET 2.5.49 No, no. But all this did I know before.
What says he of our marriage? What of that?
NURSE 2.5.51
Lord, how my head aches! What a head have I! headache
It beats as it would fall in twenty pieces. break
My back, o' th' other side! O, my back, my back!
Beshrew your heart for sending me about curse, all around
To catch my death with jaunting up and down!
JULIET 2.5.56
I' faith, I am sorry that thou art not well.
Sweet, sweet, sweet Nurse, tell me, what says my love?
NURSE 2.5.59
Your love says, like an honest gentleman, and a courteous,
and a kind, and a handsome, and, I warrant, a virtuous— I believe
Where is your mother?
JULIET 2.5.62
Where is my mother? Why, she is within. inside
Where should she be? How oddly thou repliest! what an odd reply
"Your love says, like an honest gentleman, 'Where is your mother?'"
NURSE O God's lady dear! 2.5.66 Are you so hot? Marry, come up, I trow. impatient, really now
Is this the poultice for my2 aching bones? medicine, mine1
Henceforward do your messages yourself. from now on
JULIET 2.5.70
Here's such a coil! Come, what says Romeo? such a fuss
NURSE 2.5.71
Have you got leave to go to shrift today? permission, confession
JULIET 2.5.72
I have.
NURSE 2.5.73
Then hie you hence to Friar Lawrence' cell. hurry, away, chamber
There stays a husband to make you a wife! waits
Now comes the wanton blood up in your cheeks; uncontrollable
They'll be in scarlet straight at any news. turn red, immediately
Hie you to church. I must another way hurry, must go
To fetch a ladder, by the which your love
Must climb a bird's nest soon when it is dark. to your room
I am the drudge and toil in your delight, one who works for
But you shall bear the burden soon at night! do the work (bawdy)
Go! I'll to dinner. Hie you to the cell! hurry, friar's chamber
JULIET 2.5.83
Hie to high fortune, honest Nurse. Farewell! bless you with good fortune [They exit]
ACT 2, SCENE 6
[Church, afternoon. FRIAR & ROMEO]
FRIAR 2.6.1
So smile the heavens upon this holy act, may heaven smile
That after-hours with sorrow chide us not! and not give us sorrow later
ROMEO 2.6.3
Amen, amen! But come what sorrow can, whatever sorrow comes
It cannot countervail the exchange of joy outweigh
That one short minute gives me in her sight.
Then love-devouring death do what he dare.
It is enough I may but call her mine. just
FRIAR 2.6.9
These violent delights have violent ends
And in their triumph die, like fire and powder, at their peak, gunpowder
Which, as they kiss, consume. The sweetest honey are used
Is loathsome in his own deliciousness, can make you sick in its
And in the taste confounds the appetite. when tasted it ruins
Therefore love moderately; long love doth so. that's how love lasts
Too swift arrives as tardy as too slow. makes you as late as those [JULIET enters]
Here comes the lady. O, so light a foot
Will ne'er wear out the everlasting flint. path 2.6.17
A lover may bestride the gossamers walk on spider-webs
That idles in the wanton summer air, float, playful
And yet not fall, so light is vanity. earthly pleasures
JULIET 2.6.21
Good even to my ghostly confessor. evening, spiritual
FRIAR 2.6.22
Romeo shall thank thee, daughter, for us both.
[Romeo kisses her]
JULIET 2.6.23
As much to him, else is his thanks too much. I'll return as much thanks,
[kisses Romeo back] otherwise he gave to much
ROMEO 2.6.24
Ah, Juliet, if the measure of thy joy scale
Be heaped like mine, and that thy skill be more great
To blazon it, then sweeten with thy breath describe
This neighbor air, and let rich music's4 tongue nearby, music of your speech
Unfold the imagined happiness that both reveal, unspoken
Receive in either by this dear encounter. we share, meeting
JULIET 2.6.30
Conceit, more rich in matter than in words, imagination, reality
Brags of his substance, not of ornament.
They are but beggars that can count their worth. wealth
But my true love is grown to such excess I cannot sum up sum of half my wealth.
FRIAR 2.6.35
Come, come with me, and we will make short work. work quickly
For, by your leaves, you shall not stay alone begging your pardons, cannot