• No results found

Parcel Post Compendium Online Office des postes d'haïti. HT - Haïti HTA another form of evidence of receipt is obtained 7.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Parcel Post Compendium Online Office des postes d'haïti. HT - Haïti HTA another form of evidence of receipt is obtained 7."

Copied!
9
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Basic Services

1 Maximum weight limit admitted

1.1 Surface parcels (kg) 50

1.2 Air (or priority) parcels (kg) 31,5 2 Maximum size admitted

2.1 Surface parcels 2.1.1 2m x 2m x 2m

(or 3m length & greatest circumference) No

2.1.2 1.5m x 1.5m x 1.5m

(or 3m length & greatest circumference) No

2.1.3 1.05m x 1.05m x 1.05m

(or 2m length & greatest circumference) Yes

2.2 Air parcels 2.2.1 2m x 2m x 2m

(or 3m length & greatest circumference) Yes

2.2.2 1.5m x 1.5m x 1.5m

(or 3m length & greatest circumference) No

2.2.3 1.05m x 1.05m x 1.05m

(or 2m length & greatest circumference) No

Supplementary services

3 Cumbersome parcels admitted Yes

4 Maximum size admitted 4.1 Surface parcels

Metres for any one dimension 10 Metres for length & greatest

circumference 4.2 Air parcels

Metres for any one dimension Metres for length & greatest circumference

2

Parcels service features

5 Electronic exchange of information 5.1.1 Use a track and trace system No

6 Home delivery

6.1 Initial delivery attempt at physical delivery of parcels to addressee

Yes

6.2 If initial delivery attempt unsuccessful, card left for addressee

Yes

6.3 Addressee has option of paying taxes or duties and taking physical delivery of the item

Yes

6.4 There are governmental or legally binding restrictions mean that there are certain limitations in implementing home delivery.

6.5 Nature of this governmental or legally binding restriction.

7 Signature of acceptance

7.1 When a parcel is delivered or handed over

7.1.1 a signature of acceptance is obtained Yes 7.1.2 captured data from an identity card are

registered

Yes

7.1.3 another form of evidence of receipt is obtained

No

7.2 Ordinary parcels

7.2.1 Signature of the addressee or his agent Yes 7.2.2 Signature of a de facto agent Yes 7.3 Insured parcels

7.3.1 Signature of the addressee or his agent Yes 7.3.2 Signature of a de facto agent Yes

Insured parcel service

8 Insured surface parcels admitted Yes 8.1 Maximum insured value for surface

parcels (SDR)

9 Insured air parcels admitted Yes

9.1 Maximum insured value for air parcels (SDR)

9.2 Maximum insured value when the provisions of the Parcel Post Regulations are not applied 10 Marking used for insured parcels

10.1 CP 74 pink label used No

10.2 CP 73 label and pink “insured” label used

No

Cash-on-delivery service for parcel

11.1 Acceptance of Cash-on-delivery (COD) service for parcels

11.1.1 outbound COD parcels No

11.1.2 inbound COD parcels No

Express delivery service

12 Express parcel delivery service provided

Yes 12.1 If yes, parcels delivered by special

messenger

No

12.2 If not, advice of delivery provided to addressee

Yes

12.3 Charge collected at time of delivery to addressee

No

Parcels with advice of delivery

13 Admission of advice of delivery for

13.1 ordinary parcels Yes

13.2 insured parcels Yes

Parcels for delivery free of charges and fees 14 Parcels for delivery free of charges

and fees admitted

Yes

Fragile parcel

(2)

Consignment service

16 Consignment service by bilateral agreements provided

Yes

Integrated logistics service

17 integrated logistics service by bilateral agreements provided

Yes

Addresses for bilateral agreements

18 Contact details of the person responsible for questions concerning bilateral agreements

Name: Ms GODEFROY REGINE Function: DIRECTRICE GENERALE Address: 223 DELMAS 37 Tel: 1: (+509)48900000 2: (+509) 37503030 Fax: (+) E-mail OPH@POSTEHAITI.GOUV.HT GODEFROY.REGINE@GMAIL.COM

Admissible radioactive material and infectious substances 19 Radioactive materials admitted in

19.1 Air Parcels Inbound parcels No Outbound parcels No 19.2 Insured parcels Inbound parcels No Outbound parcels No 20 Infected substances admitted in

20.1 Air Parcels Inbound parcels No Outbound parcels No 20.2 Insured parcels Inbound parcels No Outbound parcels No

Supplementary charges - Customs 21 Non-dutiable parcels

21.1 Threshold level below which parcels are free of customs duties and other taxes

Yes

21.2 Exemption threshold Local currency USD

Comments:

Des frais de service de dedouanement de 20% de la valeur en douane sont factures

22 Dutiable parcels

22.1 Customs clearance fee collected for parcels subject to import customs clearance

Yes

22.2 Amount of fee collected

Local currency 1000

gourdes

USD 24.00

Comments:

23 Customs clearance fee collected for for all items declared at customs

Yes 23.1 Amount of fee collected

Local currency USD

Comments:

Des frais de 1000 Gdes (US$24.00) a 4,000 gourdes (US$ 95.00) sont factures

24 Administration fees collected for parcels subject to export customs clearance

No

Comments:

Special charges - Storage

25 Storage charge collected on a parcel when it is kept beyond the prescribed period, or in the event of return to sender/redirection

No

Special delivery charges

26 Delivery charges collected at the time of delivery in response to the advice of arrival

No

Special charges – Poste restante

27 Poste restante service provided No

Special provisions - Treatment of parcels wrongly accepted

28 Parcels returned to sender Yes

Delivery areas

29 Parcels delivered to

29.1 all addresses Yes

29.2 specific areas only No

Comments:

Collection

30 Collection of parcels at post offices provided for

30.1 all addresses Yes

30.2 specific areas only No

(3)

Delivery procedures for parcels for which customs duty and taxes are payable

31 Procedure for parcels for which customs duty is payable

31.1 Pick up of parcel at the customs office Yes 31.2 Addressee’s address with collection of

customs duties and taxes at the time of delivery

No

31.3 Delivery to the addressee’s address after payment of customs duties and taxes

Yes

31.4 Over the counter at the local post office with immediate payment of customs duties and taxes

Yes

31.5 Other

Period of retention

32 Period of retention for parcels

32.1 Normal period 60 Day(s)

32.2 Exceptional period 90 Day(s)

33 Retention for parcels for which notice could not be sent or addressed to poste restante

33.1 Normal period 60 Day(s)

33.2 Exceptional period 90 Day(s)

Parcels automatically retained

34 Office to which a copy of the CP 78 verification note should be sent

Office name: Name:

PACKOP CARGO SERVICE Mr JUDE KOSLEY PIERRE Function: COMMISSIONAIRE EN DOUANE Address:

Tel:

Fax: (+509)37503030 1: (+509)28131546 2: (+509)48900000

AEROPORT MAIS GATE / A cote de l'ere d'arrivee - En face de la douane de l'aeroport

E-Mail: oph@postehaiti.gouv.ht

Requests for withdrawal from the post or alteration, or correction of address

35 Requests for withdrawal from the post accepted

No

Special provisions - Force majeure

36 Liability admitted in cases of force majeure

No 36.1 Liability admitted for insured parcels on

board ships or aircraft used by designated operators

No

36.2 Addressee/sender's reservations admitted at the time of delivery

No

Special provisions - Customs declarations

Office name: Name:

BUREAU D'ECHANGE DE L'OFFICE DES POSTES D'HAITI

Ms VALBRUN DORCA LAUTURE Function: RESPONSABLE bUREAU D'ECHANGE Address:

Tel:

Fax: (+)

1: (+509)48900000 2: (+)

223 Delmas 37, Port-au-Prince, Haiti

E-Mail:

Hours of service and days(s) on which the inquiry service is operating

Opening Hours (Local)

Day Opening hours 1 Opening hours 2

Monday 08:00-16:00 -Tuesday 08:00-16:00 -Wednesday 08:00-16:00 -Thursday 08:00-16:00 -Friday 08:00-16:00 -Saturday 08:00-12:00 -Sunday -

-Languages French Creole Service to designated operators

40. User of the Internet-based Inquiry System (IBIS)

No

40.1 Details of office(s) responsible for handling parcel post inquiries 37 Number of CN 23 customs

declarations required for inbound parcels

3

37.1 Number of CN 23 customs declarations required for parcels in transit

2

37.2 Languages in which CN 23 customs declarations can be completed French

Special provisions - Method of dispatching accompanying documents

38 Documents affixed to the relevant parcels

No 38.1 Documents attached to the parcels bill Yes

Service to customers

39 On-line tracking provided No

National Holidays 41.1 National holidays National holiday in 2013

(4)

Month Day(s) National Holidays - Description

January 1 Indépendance

January 2 Jour des Aieux

January 12 Anniversaire du séisme du 12 janvier 2010

February 10 Carnaval

February 11 Carnaval: Lundi Gras February 12 Carnaval: Mardi Gras

February 13 Mercredi des cendres (seulement par arrete presidentiel)

March 29 Vendredi Saint

March 31 Pâques

May 1 Jour du Travail et de l'Agriculture May 9 Ascension (seulement par arrete

presidentiel)

May 18 Jour du Drapeau

May 30 Fête Dieu (Corpus Christi) August 15 Notre-Dame de l'Assomption October 17 Mort de Dessalines

November 1 La Toussaint

November 2 Jour des Morts November 18 Bataille de Vertières

December 25 Noël

National holiday in 2014

Month Day(s) National Holidays - Description January 1 Jour de l'Indépendance

January 2 Jour des Aieux

March 2 Carnaval

March 3 Carnaval

March 4 Carnaval

April 18 Vendredi Saint

April 20 Dimanche Pâques

May 1 Jour du Travail et de l'Agriculture

May 18 Fête du Drapeau

June 19 Fête Dieu (Corpus Christi)

August 15 Assomption

October 17 Mort de Dessalines

November 1 La Toussaint

November 2 Jour des Morts November 18 Bataille de Vertières

December 25 Noël

Regional Holidays 41.2 Regional holidays Regional holiday in

Month Day(s)

Regional/Local Holidays –

Localities and description

Cancellation of fees

42 Fees cancelled when they concern 42.1 parcels returned to sender Yes 42.2 parcels redirected to a third party No 42.3 parcels abandoned by the sender No 42.4 parcels lost or destroyed No 42.5 parcels rifled or damaged No

Redirection within the country of destination 43.1 Redirection done without a request from

the sender or addressee

No

43.2 Redirection fee charged Yes

43.3 Amount of redirection fee (SDR) Comments:

Les frais de reexpedition sont applicables seulement en cas de demande de reexpedition.

Miscellaneous provisions – operation of the parcel service 44.1 Postal parcel services operated by the

designated postal operator

Yes

44.2 Postal parcel services operated by a transport company or companies

Yes

44.3 Service provided throughout the country Yes

Postcodes Localities

Office(s) of exchange handling parcels 45 Details of office(s) of exchange

(5)

Office name:

Name:

BUREAU D'ECHANGE DE L'OFFICE DES POSTES D'HAITI

Ms Valbrun Dorca Function: Chef de Service Address: Tel: Fax: (+) 1: (+509)48900000 2: (+) 223 DELMAS 37, Port-au-Prince E-Mail: oph@postehaiti.gouv.ht IMPC codel: HTPAPA

Hours of service and days(s) on which the OE is operating Opening Hours (Local)

Day Opening hours 1 Opening hours 2

Monday 08:00-16:00 -Tuesday 08:00-16:00 -Wednesday 08:00-16:00 -Thursday 08:00-16:00 -Friday 08:00-16:00 -Saturday 08:00-12:00 -Sunday - -Observations/Comments

Aux heures de fermeture, les demandes peuvent etre faites par email, directement sur notre site www.postehaiti.gouv.ht

Delivery standards 46-47 See the annexes.

Barcode

48 Barcode sample used on all outward international postal parcels.

(6)

Parcel delivery standards - Air parcel

OE Name

Centre de Tri de la Sonapi

IMPC Code

HTPAPA

Tel

(+509)48900000

Fax

(+)

Hours of operation

Lundi à vendredi: 8:00 à 15:00, samedi et dimanche fermé

From the airport of destination to the addressee

Arrival at the airport

Days of delivery by zone

Day

Time

Zone 1

Zone 2

Zone 3

Monday

00:00 - 12:00

Monday

Wednesday

Wednesday

Monday

12:01 - 23:59

Tuesday

Wednesday

Wednesday

Tuesday

00:00 - 12:00

Tuesday

Wednesday

Wednesday

Tuesday

12:01 - 23:59

Wednesday

Wednesday

Wednesday

Wednesday

00:00 - 12:00

Monday

Wednesday

Friday

Wednesday

12:01 - 23:59

Thursday

Monday

Friday

Thursday

00:00 - 12:00

Thursday

Monday

Friday

Thursday

12:01 - 23:59

Friday

Monday

Friday

Friday

00:00 - 12:00

Friday

Monday

Wednesday

Friday

12:01 - 23:59

Monday

Monday

Wednesday

Saturday

00:00 - 23:59

Monday

Monday

Wednesday

Sunday

00:00 - 23:59

Monday

Monday

Wednesday

Definition of zones

Zone 1:

Postcodes

Cities

HT6110 a HT6599 (ouest)

Le transfert des colis venant par voie aerienne ne se fait

qu'entre l'aeroport et le centre de tri de SONAPI, pour le

departement de l'Ouest

Zone 2:

Postcodes

Cities

HT 7410 a 7599 (Nippes) / HT 8110 a 8599

(Sud) / HT 9110 a 9399 (Sud-Est)

Pas de transport aerien vers ces departements. Le

transport se fait par voie terrestre, voir le tableau

ci-dessous

Zone 3:

Postcodes

Cities

HT 1110 a 1799 (Nord) / HT 7110 a 7399 (Grand

Anse)

Le transport aerien vers ces provinces se fait du centre de

tri de la Sonapi (Ouest) vers les differentes provinces du

Nord et de la Grande Anse

(7)

Arrival at office of exchange:

12:00

Customs clearance times

:

Le dedouanement s'effectue actuellement au centre de tri

de la Sonapi, donc des reception du colis venant de

l'Aeroport. Le delai de dedouanement depend de la

rapidite de recuperation des clients. Prochainement, un

agent de douane sera prepose au service de

dedouanement a chaque point de poste, donc 3 heures

apres reception du colis au point de poste, le colis sera

pres a etre dedouane et remis au client

Items subject to customs duty:

24 heures

Items not subject to customs duty:

3 heures

Comments:

(8)

Parcel delivery standards - Surface parcel

OE Name

Centre de Tri de la Sonapi

IMPC Code

HTPAPA

Tel

(+509)48900000

Fax

(+)

Hours of operation

Lundi à vendredi: 8:00 à 15:00, samedi 8:00 a 12:00 et dimanche fermé

From the airport/port/office of exchange of destination to the addressee

Arrival at the airport

Days of delivery by zone

Day

Time

Zone 1

Zone 2

Zone 3

Monday

00:00 - 12:00

Tuesday

Wednesday

Thursday

Monday

12:01 - 23:59

Wednesday

Wednesday

Thursday

Tuesday

00:00 - 12:00

Wednesday

Wednesday

Thursday

Tuesday

12:01 - 23:59

Thursday

Wednesday

Thursday

Wednesday

00:00 - 12:00

Thursday

Wednesday

Thursday

Wednesday

12:01 - 23:59

Friday

Monday

Thursday

Thursday

00:00 - 12:00

Friday

Monday

Thursday

Thursday

12:01 - 23:59

Monday

Monday

Tuesday

Friday

00:00 - 12:00

Monday

Monday

Tuesday

Friday

12:01 - 23:59

Tuesday

Monday

Tuesday

Saturday

00:00 - 23:59

Tuesday

Monday

Tuesday

Sunday

00:00 - 23:59

Tuesday

Monday

Tuesday

Definition of zones

Zone 1:

Postcodes

Cities

HT6110 a HT6599 (ouest) / HT 5110 a HT 5499

(Centre)

Les villes du departement de l'OUEST et du CENTRE

Zone 2:

Postcodes

Cities

HT 7410 a 7599 (Nippes) / HT 8110 a 8599

(Sud) / HT 9110 a 9399 (Sud-Est)

Les villes du departement des NIPPES, du SUD et du

SUD-EST

Zone 3:

Postcodes

Cities

HT 1110 a 1799 (Nord) / HT 7110 a 7399 (Grand

Anse)

Les villes du departement du NORD et de la GRANDE

ANSE

Arrival at office of exchange:

12:00

(9)

Customs clearance times

:

Dans le cas du transport local par voie terrestre il n'y a pas

de dedouanement, vu que le dedouanement est effectue

pour le moment au centre de tri au moment de l'arrivage.

Aussitot que les agents de douane sont affectes aux

differents points de poste, le dedouanement se fera sur

place

Items subject to customs duty:

24 heures

Items not subject to customs duty:

3 heures

Comments:

Last validation date: 2012-09-26

References

Related documents

It features: decodes (customisable in C++), VoIP, expert, statistics, trending, reports, Ethernet switch support, remote operation, traffic generation, efficient Remote Probe,

The CVE-400-2 Engineering a Citrix Virtualization Solution course teaches Citrix engi- neers how to plan for and perform the tasks necessary to successfully integrate the

-   Arnold Arboretum of Harvard University - Beth Israel Deaconess Medical Center - Brigham and Women’s Hospital - Cambridge Health Alliance -   Center for Blood Research -  

courses and in real classrooms situation (by the trainees). ƒ To create a community of practice between educators and teachers for facilitating and sustaining teachers’

Despite Twitch emotes being different than emoji, our research reveals these three use cases identified by the author are also applicable in the context of Twitch chat and

The hospital's business office has provided the following information for food service for the year just ended: food costs, $890,000; labor, $85,000; variable overhead,

This study attempts to gain an understanding of the uses and potential uses of FLOSS (free/libre and open source software) in New Zealand public libraries; including how FLOSS

Mary Barton and The Long Strike utilise tropes of nautical melodrama that developed out of defiance of the press gang and other coercive mistreatment of sailors in the late