• No results found

V User Interface 26. Operating System 34. Storage Memory Workmg Memory 22. Keyboard 16. Application 32. Translation Engine 36.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "V User Interface 26. Operating System 34. Storage Memory Workmg Memory 22. Keyboard 16. Application 32. Translation Engine 36."

Copied!
31
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

US 20130103384A1

(12) Patent Application Publication (10) Pub. No.: US 2013/0103384 A1

(19) United States

Hunter et a]. (43) Pub. Date: Apr. 25, 2013

(54) TRANSLATING PROMPT AND USER INPUT (52) US. Cl.

CPC ... .. G06F 17/28 (2013.01) (75) Inventors: Graham Hunter, Manchester (GB); Ian USPC ... .. 704/3

McCloy, Salford (GB)

(57) ABSTRACT

(73) Assignee; IBM CORPORATION, Armonk, NY A method for intercepting an application prompt before it (US) reaches the user interface, Wherein the application prompt has been transmitted from the computer application and intended (21) Appl, NO; 13/447,234 to reach the user interface. The method also includes trans

lating the intercepted application prompt from a source lan (22) Filed; API-_ 15, 2012 guage to a target user language, and in response to translating

the intercepted application prompt, transmitting the trans

(30) Foreign Application Priority Data lated application prompt to the user interface. The method also includes intercepting, in response to the application

Apr. 15, 2011 (EP) ... .. 111626586 prompt, user input from the user interface, Wherein the user

input is intended to reach the computer application. The Publication Classi?cation method also includes translating the user input from the target

language to the source language, and in response to translat

(51) Int. Cl. ing the intercepted application prompt, transmitting the trans

G06F 17/28 (2006.01) lated user input to the computer application.

Platform 10

Storage Memory 30

B

Application 32

U

5

Processor 20

Operating System 34

23 Workmg Memory 22

Translation Engine 36

Network lnte rface 24

Interface Translatlon Controller 38

V

User Interface 26

Screen 14

_/_1 2

(2)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 1 0f 22 US 2013/0103384 A1

Platform 10

A

\J/

Storage Memory 30

Application 32

(DCUJ

Processor 20

Operating System 34

23 Working Memory 22

Translation Engine 36

Network Interface 24

Interface Translation Controller 38

V

User Interface 26

Screen 14

Keyboard 16

Figure 1

(3)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 2 0f 22

Interface Translation Controller 38

Application

Fragment

Error

Prompt and

Scanner

Detector

Input Method

206

212

200

Timer Translated Retranslation 203 TeXt Buffer

Engine

214

202

Language

Reference

Display

Original or

210

Engine

Translation 216

Switch

204

Operating System

34

Figure 2

Application

US 2013/0103384 A1

Translation

Engine

/

36

Translation

Service

40 32

(4)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 3 0f 22 US 2013/0103384 A1

@plication Prompt and Input Method 2)

V

200.2 intercepting an application prompt

+

200.4 Sending application prompt to simulated Ul

V

200.6 Translating application prompt

+

200.8 Sending translated application prompt to user interface

V

200.10 intercepting user input from user interface

+

200.12 Translating user input

V

200.14 Sending translated user input to application

+

200.16 Sending translated user input to simulated Ul

V

C

200.18 End

>

(5)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 4 0f 22 US 2013/0103384 A1

C

200.6 Translating

D

200.6.2 Sending prompts/user input to more than one

translation service

V

200.6.4 Performing a reverse translation of the returned

translations

200.6.6 Choosing the best translation.

C

200.6.8 Return

)

(6)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 5 0f 22 US 2013/0103384 A1

@0010

lntercepting user inplD

200.102 Receiving a stream of user input

i

200.10.4 Scanning the stream of user input data for natural breaks

and dividing the stream of user input data into smaller chunks

l

200.10.6 Dividing the stream of data into smaller chunks after a threshold user input time

l

200.10.8 Assembling the translated chunks into a single string

l

C

200.10.10Return D

(7)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 6 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI 400 for Application Interaction Translator Settings - m X

Source Language Determination

Automatic []

Manual [X]

402

Source Language

English

404

Target Language 406

French

Further Language Interface 408

+

Translation Server Addresses 410

A

Local:l/translationsen/ercom

2 http://www.besttranslationservices.com

3 http://translationsdirect.com

Translation Service

Automatic []

Manual [X]

Determination 412

(8)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 7 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 501 - m X

Toolbar

Save

Load 502.4 Source/Target

Settings

502 502.2 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target Frame 504T

Source GUI 506$ - m X Target GUI 506T - i: X

5088 Please enter your name

5108 Please enter your

request

(9)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 8 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 501 - m X

Toolbar Save Load 502.4 Source/Target Settings

502 502.2 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target Frame 504T

Source GUI 506$ - m X Target GUI 506T - n X 5033 p|ease enter your 508T Entrer votre nom s’iI

name vous plait

510s PIeaSe enter your 510T Entrer votre request

request

si’I vous plait

(10)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 9 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 501 - m X

Toolbar

Save

Load 502.4 Source/Target

Settings

502 502.2 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target Frame 504T

Source GUI 506$ - m X Target GUI 506T - m X

5083 p|ease enter your 508T Entrer votre nom s’iI

name vous plait

Jean Smith

5103 Please enter your 510T Entrer votre request

request

si’I vous plait

(11)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 10 of 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 501 - m X

Toolbar

Save

Load 502.4 Source/Target

Settings

502 502.2 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target Frame 504T

Source GUI 506$ - m X Target GUI 506T - m X

name vous plait

510s P|ease enter your

510T Entrer votre request

request

si’l vous plait

(12)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 11 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 501 - m X

Toolbar

Save

Load 502.4 Source/Target

Settings

502 502.2 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target Frame 504T

Source GUI 506$ - m X Target GUI 506T - m X

5088 Please enter your 508T Entrer votre nom s’il vous

name plait

Jean Smith Jean Smith

5103 p|ease enter your 510T Entrer votre request si’l Le lecteur de disque dans ma commande 12357 est

defectueux et je suis Ie

retourner pour un replacement

(13)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 12 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 501 - m X

Toolbar

Save

Load 502.4 Source/Target

Settings

502 502.2 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target Frame 504T

Source GUI 506$ - m X Target GUI 506T - m X

5088 Please enter your 508T Entrer votre nom s’il vous

name plait

Jean Smith Jean Smith

The disk drive in my Order Le Iecteur de disque dans ma

12357 is faulty and I am

Commande 12357 est

returning it for a replacement defectueux et le SU'S '9

retourner pour un replacement

(14)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 13 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 Toolbar Save Load Source/Target 501 Settings _ D X

502 502.2 502.4 502.6 502.8

Source Frame 5048

Source GU|506S - El X

5088 Please enter your name

Jean Smith

5108 Please enter your request

The disk drive in my order

12357 is faulty and I am

returning it for a replacement

(15)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 14 0f 22 US 2013/0103384 A1

GUI Application Interaction Translator 500 Toolbar Save Load Source/Target 501 Settings _ D X

502 502.2 502.4 502.6 502.8

Source Frame 5048

Target GUI 506T - m X

508T Entrer votre nom s’il vous

plait

Jean Smith

510T Entrer votre request si’l

vous plait

Le lecteur de disque dans ma commande 12357 est

defectueux et je suis le

retourner pour un replacement

(16)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 15 0f 22 US 2013/0103384 A1

Source Terminal 600$

- m X"

Target Terminal 600T

- m X"

App>P|ease enter your name

(17)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 16 0f 22 US 2013/0103384 A1

Source Terminal 600$

- m X"

Target Terminal 600T

- [I X"

App>P|ease enter your name

App>Entrer votre nom s’il vous

plait

(18)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 17 0f 22 US 2013/0103384 A1

Source Terminal 600$

- [I X"

Target Terminal 600T

- m X"

App>P|ease enter your name

App>Entrer votre nom s’il vous

plait

User>Jean Smith

(19)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 18 0f 22 US 2013/0103384 A1

Source Terminal 600$

- m X"

Target Terminal 600T

- m X"

App>P|ease enter your name App>Entrer votre nom s’il vous

User>Jean Smith

pla't

User>Jean Smith

(20)

Patent Application Publication Apr. 25, 2013 Sheet 19 0f 22 US 2013/0103384 A1

Source Terminal 600$

- m X"

Target Terminal 600T

- n X"

App>P|ease enter your name App>Entrer votre nom s’il vous

User>Jean Smith

pla't

App>P|ease enter your request

User>Jean Sm'th

(21)
(22)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
(30)
(31)

References

Related documents

However, during the “ Great Recession ” (2008-2012) judicial efficacy at the declaratory stage had a significant impact on NPL ratios, while court enforcement at the execution

In this paper, an integrated approach of clustering and multi criteria decision making methods have been proposed in order to solve sustainable supplier selection problem..

From the NES and DNES spectrum and mathematical model of 1% (v/v) solution of BOOST and deionized water as control sample are valid the following conclusions

Techniques Used in Project Evaluation In order to understand the usage and importance of capital budgeting techniques, the survey listed seven different techniques and

Essay three examines a firm’s technology management and industry entry strategies when facing an emerging radical technology, asking how non-redeployable complementary assets

In the cointegration analysis, it is found that the Islamic ETF price (MYETF) in Malaysia denote a positive relationship with the exchange rate of MYR-USD (MYRUS), gold

Second reasoning method receives raw context data from Behavior Network module and applies predefined SWRL rules on the ontology and transmits the result information

The cases demonstrate that SMEs active in non-native digital sectors acquire digital knowledge through their interaction with other SMEs specialised in offering IT