• No results found

GlobalWay. Your Core Value Partner for Localization. Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "GlobalWay. Your Core Value Partner for Localization. Localization & Globalization Game Localization Desktop Publishing"

Copied!
6
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

㈜ ㈜㈜㈜㈜㈜

“㈜㈜ ㈜㈜㈜ ㈜㈜㈜ ㈜㈜㈜“

GlobalWay

“Your Core Value Partner for Localization“

Localization & Globalization

Game Localization

(2)

Profile

Company

GlobalWay Co., Ltd. CEO: Hyoung Taek Park

Contact

Homepage: www.GlobalWay.co.kr

Tel: +82-2-3453-4924 / Fax: +82-2-3453-4808

Address: 2F Eomji Bldg., 728-40 Yeoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul, 135-080, Korea

Services

Game/multimedia content localization and globalization

Websites, software and documents localization and globalization Game/software/hardware testing

Multilingual desktop publishing (DTP)

History

2000 GlobalWay Co., Ltd. established

2003 Selected as Microsoft Game Localization Partner

2003 Became a Preferred Vendor of Microsoft

2006 Joined GALA (The Globalization and Localization Association), Developed “Project Center”, a project management tool

2007 Started the CCJK language localization and globalization service

2008 Joined ATA (American Translators Association)

2009 Developed “Excel For Trados”, an in-house localization tool, stated online game localization

2010 Certified ISO 9001:2008

2011 Developed “Creative Force”, a new project management tool, launched the game SME (Subject Matter Experts) service

One-Stop Localization Service

Our partners are experienced professionals who possess specialized knowledge in one or more areas of specific technical expertise. In addition, every project is edited and proofread by our in-house linguists.

*User interface, help content, documentation, multimedia and web content

Several engineering services are available, including compiling, re-sizing , and re-formatting. Our in-house engineering service ensures the prevention of any possible issues during the work.

*Compiling, GUI resizing, file format conversion, screen capture

GlobalWay’s DTP, graphic design, formatting and multimedia specialists provide high quality artwork services with all of the necessary tools.

*DTP, product logo design, image file formatting, printing

Our high quality, knowledge-based, cost-efficient testing services ensure the customer’s successful implementation in the target market.

* Quality control, functional testing, linguistic testing, performance testing, compatibility testing

Translation

Engineering

DTP &

Artwork

Testing

(3)

Project Process

General

Project Kick-off Re-Usability Check Workshop Scheduling Glossary Definition Technical Review QA Translation

GUI Revision Build/Test Delivery

Publishing Output DTP QA Printed Docs On-Line Docs Compile Test

QA Workflow

Customer Project Manager Content Manager Project Controller

Software Engineer Translator

QA Specialist

Output Required Source File

QA Technical Support Approval Approval

Technical

(4)

Game Localization

In game localization, the amount of game experience the localizer has is more important than his or her linguistic knowledge, due to the peculiarities of the game genre.

GlobalWay has successfully introduced its own management skills with regard to terminology, style and TM into game translation.

We are recognized by our customers, both for our excellent quality and flexibility.

Our game localization service includes DTP and artwork, voice-over, build testing as well as script, UI, help content and manual translation.

Translation

DTP &

Artwork

Voice-Over

Build-testing

Specialized translators and in-house linguists promote a clear understanding of the game. Game testing is also performed during translation.

DTP and designing are available with customized DTP and creative design.

We have a wide range of experience in sound and voice recording

During game localization, we test builds in an environment suitable for the game.

Game Globalization

GlobalWay manages translation projects in any language. By leveraging its localization experience, GlobalWay offers globalization services for companies interested in making their products and websites

localization-ready. Translation is completed by a native speaker of the target language and the quality is ensured by using the right people, tools and methods for each project, just as in our localization process.

Our Goals in Game Projects

 Provide the best quality game localization

 Create immersive and enjoyable in-game dialogs  On-time delivery

 Save costs by using CATs

 Optimize the process for online game projects with in-house tools  Flexible project management

 Excellent communication

 Provide a total game localization solution

Game Localization Service

(5)

Strengths

Professional Game Team

- Team Manager, PM, Content Manager, Engineer, Tester - Shared mailing list for the game team

- Sharing of game projects issues - Weekly meeting & seminar

Developed ‘Excel for Trados’ Software & Process for Game Localization

Database for Web-based Glossaries

- An archive database for game projects since 2001 & easy-to-use web glossaries

Multilingual Resources

- In-house Japanese/English into Korean translators & Korean into Japanese/English translators - More than 40 multilingual partners worldwide

GlobalWay Creative Force

- Web-based project management system

Training Center

- Education center for professional resources - Offer software translation and other skills

Best Technical Resources for Art Work in Korea

Specialized In-Game Voice-Over Studio

TEAM

WORK

TEAM

WORK

Team

Manager

· Client counseling · Team management · Task assignment

Tester

· In-game testing · Bug reporting

Project

Manager

· Schedule management · Resource management · Communication with clients

Engineer

· DTP · Editing multimedia contents

Content

Manager

· Glossary creation · Translation/Native proofreading · In-game language proofreading

(6)

Security System

Step 1

Step 2

Step 3

Step 4

Step 5

NDA contract with all the participants of a project

Provide individual ID for each person and start working in the Intranet

Provide a security room for confidential projects

Security manager monitors work process in real-time

Archive client DBs in a password-protected and highly secure server (when requested by client)

Project Workflow

QA Analysis & Create glossary Translate Research QA Edit GUI Artwork Finalize UI In-game proofing Implementing feedback

Start

project

Close

project

In-game proofing Text proofreading Native proofreading

References

Related documents