• No results found

UG-3-O UNIGUARD SUPERFLOW Optical smoke detector with service alarm for duct installation.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "UG-3-O UNIGUARD SUPERFLOW Optical smoke detector with service alarm for duct installation."

Copied!
6
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Calectro AB Phone: +46 31-69 53 00 info@calectro.com www.calectro.com

UG-3-O UNIGUARD SUPERFLOW

Optical smoke detector with service alarm for duct installation.

TECHNICAL DATA

Operating Voltage: 24V DC from control unit

Detector type: Optical

Operating current: ~ 0,04 mA

Service alarm current: ~ 10 mA (at 22V)

Fire alarm current: ~ 40 mA (at 22V)

Operating temperature: -10°C to +55°C

Maximum humidity: 99% RH

Duct air velocity range: Approx. 0,2 to 20 m/s Approvals

UG-3-O: VdS (Germany)

Detector head: EN 54-7

LED on smoke detector: Green - service alarm

Red - smoke alarm

LED on PCB: Yellow - service alarm

Red - smoke alarm

Adaptor housing: ABS

Weight: 660g

Protection: IP54

Air sampling pipe: Aluminium, weight 400g.

The length of the venturi pipe shall be chosen based upon how wide the ventilation duct is. The venturi pipes are available in 3 lengths; 0,6, 1,5 and 2,8 m. When the ventilation duct is wider than 0,6 m (dia), the venturi pipe should penetrate the

whole duct.

CHARACTERISTICS

- Patented venturi pipe and duct housing

- One-pipe air sampling system Uniguard Superflow

- New cross-section (shape) of the venturi pipe

gives an optimum of venturi effect

- Service alarm

- Automatic sensitivity adjustment

- Test hole on cover

- Simple installation

- Sensitive flow indicator

- Simple service and maintenance

- Installer-friendly connection of cables

- Foolproof installation of venturi pipe

FUNCTION

Uniguard has been developed to detect smoke in ventilation ducts and combines a smoke detector and an adaptor system where both venturi pipe and housing are specially designed for optimum airflow through the smoke detector.

The Uniguard detector is designed to be used in ventilation systems with air velocities of 0,2m/s to 20m/s.

For smoke detection when the air handling unit is shut off or when there is limited air flow in the duct, a venturi pipe with a booster fan, VRF, is recommended.

Uniguard is used together with a control unit; e.g. ABAV-S3 to control fire-safety dampers, to stop ventilation fans, and to activate acoustic and optical alarms etc.

The detector has a bayonet fitting to simplify mounting and removal.

The detector UG-3-O contains an intelligent controlling circuit. This circuit is adjusting the sensitivity to give an optimal function during the whole life time of the detector. When the controlling circuit can no longer compensate for contamination, a service alarm is indicated.

For more information about the smoke detector, please see the data sheet for EVC-PY-DA.

Uniguard Superflow has 4 premounted IP67 approved cable entries with built-in cable anchorage for diameter 4-11 mm, type Klikseal.

BASIC PRINCIPLES FOR POSITIONING

For the airflow through the adaptor to be representative of the airflow in the ventilation duct, install the detector at a place where flow meters etc. normally are mounted, please see our installation instructions. You can also use your national or local rules for mountage according to ”Methods for measuring airflow in ventilation systems”.

Shorten the pipe to correct length. Insert the end plug. Put on the end plastic gasket. Put on the rubber gasket, HFU204. NOTE! Drill a hole Ø 51 mm. Drill a hole Ø 38 mm. Drill a hole Ø 38 mm.

Max diameter of the duct 0,6 m.

Use the venturi pipe 0,6 m. Shorten the pipe, if necessary.

For ducts with a ø of less than 0,6 m use the 0,6 m pipe. For ducts with a ø of between 0,6 m and 1,4 m use the 1,5 m pipe. For ducts which are larger than 1,4 m use the 2,8 m pipe.

The venturi pipe shall not protrude more than 30 mm through the duct wall. Diameter of the duct bigger than 0,6 m. The venturi pipe should penetrate the whole duct.

(2)

Calectro AB Phone: +46 31-69 53 00 info@calectro.com www.calectro.com

UG-3-O UNIGUARD SUPERFLOW

Optical smoke detector with service alarm for duct installation.

INSTALLATION

The venturi pipe is made of aluminium and can easily be shortened to suit the diameter of the duct. Hole diameter is 38 mm. For insulated or circular ducts - use the mounting bracket, hole diameter is then 51 mm.

MAINTENANCE

When the detector becomes contaminated, sensitivity is increased, triggering the service alarm. This can be avoided for a considerable time by cleaning the detector once a year with a vacuum cleaner.

AIR FLOW MONITORING

The detector is fitted with a red plastic switch tongue. When the detector is correctly installed, the tongue is bent outwards by the air flow. The switch tongue provides a simple confirmation that there is no leakage and that the air flow from the duct is in fact flowing through the housing.

FUNCTION TEST

When installation is complete, the detector should be tested. This can be carried out with smoke or suitable aerosol testspray.

NB: When installing outdoors or in cold attics etc., where there

is a risk for condensation, the detector should be insulated from the surrounding air with e.g. our weatherproof housing UG-COVER. In such cases it should also be marked with an extra indicator lamp, LED-03 and a sign marked "Hidden Detector".

VENTURI EFFECT

The new cross-section (shape) of the venturi pipe gives an optimum of venturi effect. The slots alongside the venturi pipe, for the inlet and the outlet of the venturi air stream, give maximum air flow and make the venturi pipe self-adjusting with a stable and uniform flow from the whole cross section of the ventilation duct.

ORDERING EXAMPLE

Item code Designation

UG-3-O Optical duct smoke detector

ACCESSORIES

Item code Designation

UG-MB Mounting bracket (for insulated/ circular ducts) UG-COVER Waterproof housing (for mounting

outdoors, in cold attics etc.) VR-0.6M Venturi pipe 0,6 m

VR-1.5M Venturi pipe 1,5 m VR-2.8M Venturi pipe 2,8 m

VRF-0.6M Venturi pipe 0,6 m with fan VRF-1.5M Venturi pipe 1,5 m with fan VRF-2.8M Venturi pipe 2,8 m with fan

ST-EXTEND Extension of venturi tube VR & ST, 1.06M ABAV-S3-GB-24V Control unit 24V AC

ABAV-S3-GB-230V Control unit 230V AC

DIMENSIONS

(mm)

WIRING DIAGRAM

Terminal 6 and 7 can be used for installation of a venturi pipe with a booster fan.

SD-1 Uniguard LED-03* SDn Uniguard 2,2 kohm CONTROL UNIT ABAV-S3 SMOKE DETECTORS Booster fan 24VAC/DC 6 7

*Cable length to LED-03 max 3m. 150 146 180 27 85 154 35

(3)

Monteringsanvisning

Uniguard

Superflow

UG-3-O

Montering och placering.

Uniguard skall placeras i flödesriktningen, enligt riktningspilen (se Uniguardfotens form eller ovansidan huset). Uniguard är lägesoberoende och kan monteras på valfri sida av kanalen men vid rektangulär kanal bör detektorn monteras på den kortaste sidan, för att samla in luft från så stor del av kanalen som möjligt. Vi rekommenderar att Uniguard monteras på minst samma avstånd från kyl- och värmebatterier eller luftfuktare som luftflödesgivare. Den bör dessutom placeras så, att avståndet före närmaste störning i kanalen (t.ex. böj, filter eller spjäll) - i luftflödesriktningen räknat - är minst lika stort som 3 x kanalens diameter. Närmaste placering efter sådan störning bör vara 5 x kanaldiametern.

Exempel på installation

med störkällor:

- fläkt - spjäll - ljuddämpare - batteri - luftbehandlingsaggregat - kanalböj - avgrening - dimensionsförändring

Hydraulisk diameter

MIN 3xdh MIN 5xdh UG-3 UG-3 FLÄKT FAN MIN 5xdh UG-3 MIN 3xd h UG-3 KANALBÖJ DUCT BEND UG-3 MIN 5xdh UG-3 MIN 3xd h UG-3 MIN 3xdh AVGRENING DUCT BRANCHING UG-3 UG-3 MIN 3xdh MIN 5xdh LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT AIR HANDLING UNIT

FRÅNLUFT / RETURN AIR TILLUFT / INLET AIR

Calectro AB Phone: +46 31-69 53 00 info@calectro.se www.calectro.se

EN

Installation instruction

Uniguard

Superflow

UG-3-O

SV

Mounting and positioning.

The Uniguard should be installed with the air flow direction arrows (see the Uniguard foot’s shape or on the housing top) corresponding to the direction of the air flow in the duct. The Uniguard can be installed on any side of the duct. N.B. Rectangular ducts: In order to gain maximum air sampling coverage, install the Uniguard on the shortest side of a rectangular duct.

We recommend that the Uniguard is mounted at an equal distance from heating, cooling, or humidity devices, and similar to the siting for flow monitors.

A distance of 3 times the duct diameter should be left before a damper, filter or change of the duct direction, and 5 times the diameter after these devices.

Hydraulic diameter

Example of installation at

sources of interference:

- fan - damper - silencer - battery - air handling unit - duct bend - duct branching

- duct narrowing or expansion

5 dh 3 dh

Exempel på installation efter böjd trumdel. Example of location after change of duct direction.

Observera fotens form av en pil, vilken skall peka i luftströmmens riktning. Note the foot’s shape of an arrow, which shall be installed in the air flow direction.

Returluftintag. Air inlet. Exempel på installation

före returluftintag. Example of location before air inlet.

Vid stora temperaturskillnader t.ex. utomhus eller på kallvindar måste Uniguard isoleras från omgivande luft. Se punkt 9. Where large temperature variations occur, e.g. on outdoor locations or in areas subject to external temperatures (roof, attics), the Uniguard should be insulated, see para 9. dh

CIRKULÄR KANAL

CIRCULAR DUCT REKTANGULÄR KANALRECTANGULAR DUCT

d = D Ø D h d = h 2xHxBH+B H B © 2020.10.22 Rev . 1.4 Calectro AB HFE300

(4)

1

5

2

3

4

Borra hål i kanalen:

• Håltagning utan monteringsbeslag, ø 38 mm. • Håltagning med monteringsbeslag och/eller venturirör

med monterad fläkt, ø 51 mm (se punkt 10).

• Mät ventilationskanalens diameter. • Kapa eventuellt röret.

• Röret bör täcka minst 90% av kanalens diameter.

OBS! Se även punkt 8.

• Sätt i ändpluggen.

• Träd på tätningen på röret. • För in röret i botten på Uniguard. • Lås fast röret med stoppskruven.

• Montera röret och detektorn på kanalen. • Fäst Uniguard på 3 punkter vid pilarnas

markering.

Uniguard är försedd med en indikator, en plasttunga, som – när detektorn är rätt installerad – svängs ut av luftströmmen.

OBS!

Rör sig inte indikatorn alls bör man överväga en omplacering av detektorn, alternativt montera ett s.k. fläktrör*. Vid montering av fläktrör används alltid ett monteringsbeslag.

Kapa EJ denna ände! Do NOT cut this end!

Ändplugg. End plugg.

Drill a hole in the duct:

• Without mounting bracket, ø 38 mm.

• With mounting bracket and/or venturi pipe with booster fan, ø 51 mm (see para 10).

• Measure the diameter of the duct. • Shorten the pipe, if necessary.

• The pipe should penetrate at least 90% of the width of the duct.

NOTE! See para 8.

• Insert the end plug.

• Mount the black gasket on the pipe. • Insert the pipe into the bottom of the

Uniguard.

• Secure the pipe with the locking screw.

• Mount the pipe and the detector on the duct. • Secure the bottom of the Uniguard with

the 3 screws, positions marked.

NOTE - IMPORTANT!

The air flow direction arrows (see the Uniguard foot’s shape or on the housing top) must have the same direction as the air flow in the duct.

Flödesindikator och fläktrör*.

Flödesindikator. Flow indicator.

The Uniguard is supplied with an indicator, a plastic "tongue", which – when the detector is correctly installed – is bent outwards due to the airflow.

NOTE!

If the indicator does not move, you should consider a new mounting positioning of the Uniguard or install a booster fan venturi pipe. With installation of a booster fan venturi pipe a mounting bracket is always used.

OBS VIKTIGT!

Riktningspilarna (se Uniguardfotens form eller ovansidan huset) skall ha samma riktning som luftflödet i kanalen.

Stoppskruv. Locking screw.

Tätning. Gasket.

Venturirör med hjälpfläkt. Venturi pipe with booster fan.

Flow indicator and booster fan pipe*.

* Fläktrör är ett standard venturirör med hjälpfläkt, vilken kräver separat 24 VAC/DC matning.

* A booster fan pipe is a standard venturi pipe including a booster fan, which needs separate 24 VAC/DC supply.

Elinstallation.

6

• Öppna locket över kopplingshuset genom att lyfta på snäpplåset.

• För in kabeln genom valfri Klikseal kabelgenomföring.

Används annan typ av genomföring demonteras de förmonterade genom att först trycka igenom ena sidan och därefter den andra (1-2).

(1)

(2)

• Remove the cover over the printed circuit board by opening the snap locking. • Enter the cable through one of the

Klikseal glands.

When using another type of cable gland dismount the ones already installed by first pressing one side through the hole and then the other one (1-2).

Electrical installation.

Snäpplås. Snap locking.

(5)

När endast en rökdetektor ansluts skall slutmotståndet (2,2kΩ) installeras i denna.

Om flera röktektorer skall anslutas till en kontrollenhet kopplas slutmotståndet (2,2kΩ) på den sista detektorn i slingan.

Endast ett motstånd per slinga!

Funktionskontroll.

7

Anslutningar Terminals

Uniguard Superflow (1)

* LED-03: kabellängd max 3 m. / cable length max 3 m. Anslutningar Terminals Uniguard Superflow (n) NŸ LED-03* KONTROLLENHET CONTROL UNIT ABAV-S3 RÖKDETEKTORER SMOKE DETECTORS

Kontrollera detektorn med rökdetektorprovare RDP-300.

• För "testhålspluggen" åt sidan och spraya därefter kortvarigt.

Vid utlöst larm lyser dioden röd på kretskortet och detektorn, samt vid servicelarm lyser den gul på kretskortet och grön på detektorn.

• VIKTIGT!

Återmontera "testhålspluggen".

• Uniguard Superflow har 4 st. förmonterade IP67 godkända och automatiskt dragavlastande genomföringar för kabeldiameter 4-11mm, typ Klikseal.

OBS! Kabeln får endast föras i en riktning genom Klikseal: in i Uniguard.

Vid ett eventuellt byte av monterad kabel ska denna klippas av på utsidan av Uniguard och resten av kabeln dras ur Klikseal, från insidan.

Klikseal är godkänd enligt EN 50262. • Anslut elkablarna enligt

kopplingsschemat.

• Uniguard Superflow has 4 pieces pre-mounted IP67 approved glands for cable diameter 4-11mm, type Klikseal.

NOTE! The cable must only be pulled through the Klikseal in one direction: into the Uniguard.

To exchange a mounted cable: cut the cable outside of Uniguard and pull out the rest from the inside.

Klikseal is approved according to EN50262.

• Connect the cables according to the wiring diagram.

Check the detector with smoke detector tester RDP-300.

• Move the "test hole plug" to the side and briefly release a spray of aerosol. When alarming the LED lits red on the printed circuit board and the detector, and when service alarming it lits yellow on the printed circuit board and green on the smoke detector.

• IMPORTANT!

Reassemble the "test hole plug".

Borra EJ hål i plastlocket för skyltar eller dylikt. Detta kan ge läckage som allvarligt nedsätter detektorns funktion.

Do not drill any holes in the cover for signs etc.

Holes will cause air leakages and seriously disturbe the function of the detector.

Test of detector.

Montering av olika rör i olika kanalbredder.

8

Drill a hole Ø 51 mm. NOTE! Håltagning Ø 51 mm. OBS! Kanalbredd större än 0,6 m.

Venturiröret skall gå igenom hela kanalen.

Diameter of the duct bigger than 0,6 m.

The venturi pipe should penetrate the whole duct. Håltagning Ø 38 mm Drill a hole Ø 38 mm. Håltagning Ø 38 mm Drill a hole Ø 38 mm. Max kanalbredd 0,6 m. Använd venturirör 0,6 m. Kapa eventuellt till rätt längd.

Max diameter of the duct 0,6 m.

Use the venturi pipe 0,6 m. Shorten the pipe, if necessary.

För kanaler mindre än 0,6 m används venturirör 0,6 m, standard. För kanaler mellan 0,6 m och 1,4 m används venturirör 1,5 m. För kanaler större än 1,4 m används venturirör 2,8 m.

For ducts with a ø of less than 0,6 m use the 0,6 m pipe, standard. For ducts with a ø of between 0,6 m and 1,4 m use the 1,5 m pipe. For ducts which are larger than 1,4 m use the 2,8 m pipe.

Kapa röret till rätt längd. Sätt i ändpluggen. Sätt på avslutnings-tätningen. Sätt på gummitätning HFU204 som "lager". Shorten the pipe to correct length. Insert the end plug.

Put on the plastic end gasket.

Put on the rubber gasket, HFU204. Röret max 30 mm utanför kanalen.

The venturi pipe shall not protrude more than max 30 mm through the duct wall.

Fitting of pipes in ducts with different diameters.

If only one smoke detector is connected to the control unit, this detector should be provided with a resistor (2,2kΩ). When several smoke detectors are connected to one control unit, the end-of-line resistor (2,2kΩ) should be connected in the last smoke detector.

(6)

Håltagning Ø 38 mm. Drill a hole Ø 38 mm. Håltagning Ø 38 mm.

Drill a hole Ø 38 mm.

Vid montering i kanal utomhus används isolerande skyddshuv/låda UG-COVER. For outdoor location use protection cover e.g. Calectro´s UG-COVER. Isolermatta 100-200 mm används för att

täcka hela Uniguarden vid montering på kallvind. Anvisningsskylt bör monteras. Use insulation cover of 100-200 mm and protect the entire Uniguard. A sign should be used to show location of the detector.

Skylt Sign Extern LED som

larmindikering. Remote LED indication.

DOLD rökdetektor HIDDEN smoke detector

Montering vid risk för kondensproblem,

t.ex. kallvind eller utomhus.

9

Monteringsbeslaget levereras plant. The mounting bracket is supplied flat.

Monteringsbeslaget är lätt att böja/forma så att det passar runda eller plana kanaler. The mounting bracket can easily be bent or shaped to fit circular or rectangular duct.

Håltagning Ø 51 mm. Drill a hole Ø 51 mm. Fäst beslagets ben på kanalen. Fix the bracket on to the duct. Rund kanal. Circular duct. Gummi-tätning. Rubber gasket.

Isolerad, plan kanal. Insulated rectangular duct.

Gummi-tätning. Rubber gasket.

Monteringsbeslag för rund eller

isolerad plan kanal.

10

SLUTKONTROLL

• Kontrollera att riktningspilarna pekar i flödesriktningen. • Kontrollera att pluggen till testhålet sitter i ordentligt. • Kontrollera att flödesindikatorn visar på flöde (vippar). • Fullskaleprov med rökgenerator rekommenderas för

kontroll av rökdetektorns funktion.

Mounting in places where possible

condensation problems could arise,

e.g. cold attics or outdoor.

Med hjälp av monteringsbeslaget kan kanal-diametern vara så liten som 100 mm.

Mounting bracket for circular or

insulated rectangular ducts.

Using the mounting bracket the diameter of the duct can be as small as 100 mm.

FINAL CHECKS

• Check that the air flow direction arrows have the same direction as the air flow in the duct.

• Check that the plastic plug of the test hole is properly mounted. • Check that the flow indicator oscillates ensuring proper air flow

through the detector.

• It is recommended that smoke from a smoke generator is introduced into the duct to check the detector’s function.

Felsökning.

Rökdetektorn larmar utan rökpåverkan.

• Rökdetektorn är trasig, smutsig eller placerad så att kondens bildas. Se punkt 9. Detektorinsatsen behöver bytas ut.

Endast kontrollenheten larmar.

• Kontrollera att slutmotståndet är monterat i sista rökdetektorn. • Kontrollera att slingans motstånd är 2,2kΩ från kontrollenheten. • Kontrollera att kontrollenheten är OK genom att montera 2,2kΩ

motståndet i rökdetektorutgången på kontrollenheten. • Kontrollera med hjälp av en voltmeter att 21-24 VDC med rätt

polaritet finns i plint 1 (-) och plint 2 (+) på Uniguard.

Trouble shooting.

The smoke detector indicates alarm without smoke.

• Smoke detector is faulty, contaminated with dirt or condensation. See para 9. The detector needs to be replaced.

Only the control unit indicates alarm.

• Check that the end resistor is mounted in the last smoke detector. • Check that the resistance in the smoke detector loop is 2,2kΩ. • Check that the control unit is OK by placing the 2,2kΩ resistor directly

on the smoke detector output of the control unit.

• Check with a voltmeter, that 21-24 VDC is present in terminal 1 (-) and terminal 2 (+) on the Uniguard. Note! The voltage must have the correct polarity.

Enligt WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment) direktiv, skall produkten när den är förbrukad lämnas separat hos ett härför avsett insamlingsställe och inte placeras bland osorterat avfall. Alternativt returnera den till Calectro för återvinning.

!

According to WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment)

directive, you must at the end of life of the product dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it with unsorted waste. Alternatively return it to Calectro for recycling.

!

References

Related documents

Minors who do not have a valid driver’s license which allows them to operate a motorized vehicle in the state in which they reside will not be permitted to operate a motorized

Kho du lieu duqc xay dung de tien loi cho viec truy cap theo nhieu nguon, nhieu kieu du lieu khac nhau sao cho co the ket hop duqc ca nhung ung dung cua cac cong nghe hien dai va

effect of government spending on infrastructure, human resources, and routine expenditures and trade openness on economic growth where the types of government spending are

Results suggest that the probability of under-educated employment is higher among low skilled recent migrants and that the over-education risk is higher among high skilled

○ If BP elevated, think primary aldosteronism, Cushing’s, renal artery stenosis, ○ If BP normal, think hypomagnesemia, severe hypoK, Bartter’s, NaHCO3,

A conventional model that made the conventional assumption that ground water and soil are always in local equilibrium would suggest a fairly rapid cleanup, but contaminant

predominant format in the collection is printed monograph. The second largest volume of material is found in the microfilm publications. Additionally, the University libraries