• No results found

Immaculate Conception Cathedral

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Immaculate Conception Cathedral"

Copied!
6
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Immaculate Conception Cathedral

1218 East Jefferson, Brownsville, Texas

78520 Telephone: 546-3178

OBLATES OF MARY IMMACULATE Most Reverend Daniel E. Flores,

Bishop of Brownsville Pastor: Reverend Michael Amesse, O.M.I.

Rev. Jose Torres, O.M.I. Rev. Peter Antonisamy, O.M.I.

Rev. Porfirio García O.M.I. Deacons: Roberto Cano, John Kinch

IMMACULATE CONCEPTION SUNDAY MASSES:

Saturday Vigil 6:30 PM (en español)

Sunday 8:00 AM, 12:30 PM, 7:00 PM (en español) 10:30 AM (English)

WEEKDAY SERVICES: 12:00 Noon CONFESSION:

Friday 11:00 AM, Saturday 11:00 AM & 5:00 PM SACRED HEART

SUNDAY MASS: 11:30 AM (English) THURSDAY: 7:00 AM (Latin) FRIDAY: 6:00 PM (Latin)

SAINT THOMAS SUNDAY MASS: 9:00 AM (español) FIRST FRIDAY: 6:00 PM

CATHEDRAL OFFICE HOURS

Monday - Friday 9:00 AM - 12:00 Noon & 1:00 PM - 5:00 PM & Sat. 9:00 - 12:00 noon.

SAINT THOMAS 155 E. Jefferson St. SACRED HEART 602 E. Elizabeth IMMACULATE CONCEPTION

CATHEDRAL GIFT SHOP

Store Hours: Mon./Sat 10:00am to 5:00pm 1158 E. Jefferson Street Phone: (956) 546-9927

COME AND VISIT US FOR ALL

YOUR LITURGICAL NEEDS FOR

THE NEW YEAR!

POPE AND PASTOR’S

PRAYER INTENTIONS

FOR FEBRUARY

Pope Francis’ General intention:

That prisoners, especially the young,

may be able to rebuild lives of

dig-nity.

His intention for Evangelization:

That married people who are

sepa-rated may find welcome and support

in the Christian Community.

Fr. Michael’s Intention:

That more

people will take advantage of the

gifts and books we have over at the

Gift Shop.

(2)

EVENTOS DE LA SEMANA/WEEK EVENTS

OBLATE VOCATIONS

There will be a Holy Hour this Wednesday, February 4th at 5:00 p.m. to pray for Vocations to the Oblates of Mary

Immaculate.

VOCACIONES OBLATAS

H

abrá una Hora Santa éste miércoles, 4 de febrero a las 5:00 p.m. para rezar por vocaiones a los Oblatos de María

Inmaculada!

†Noemi Villa †Fr. T. J. Martínez †Isis Garza Laporena †Rosendo Escareño Morales †Lydia Baker Gutiérrez †Lidia T. García †Elga Garza †Victoria Casillas †Gustavo De la Lastra †Eduardo De la Lastra †Dionicia González †All Souls. Oraciones especiales para Glady’s Anaeli Pérez Molina.

Happy 15th Birthday Gabriela Meza .

Acción de Gracias a Dios Nuestro Señor, a Nuestra Sra. Del Perpetuo Socorro, a la Virgen de San Juan y a San Judas Tadeo.

TAMBIEN RECORDEMOS EN MISA A LAS SIGUIENTES PERSONAS E INTENCIONES / WE WILL ALSO

REMEMBER AT MASS THE FOLLOWING PEOPLE.

SUNDAY FEBRUARY 01

8:00 am †María Catarina González - Familia Cantú 9:00 am (ST)†Luis Lucio - Family

10:30am Pro Populo

11:30am (SH)†Mary Daniel - Ruben& Melinda Bosquez 12:30pm †Cristina González Yi

7:00pm †Catarina Shears Valdez - C. García

MONDAY FEBRUARY 02

12:00pm †Homero Rendón De la Garza - Wife TUESDAY FEBRUARY 03

12:00pm †Filomeno Besas - Eutiquia Jayoma

WEDNESDAY FEBRUARY 04

12:00pm †Isis Garza Laporena - Fam. De la Garza THURSDAY FEBRUARY 05

12:00pm †Carlos Rodríguez (shorty) - Family

FRIDAY FEBRUARY 06

12:00pm †Laurita Saldaña - Mother

6:00pm Latin Mass Sacred Heart Church SATURDAY FEBRUARY 07

12:00pm †Catarino Moreno - Familia Moreno & Thorson 6:30pm †Cristina González Yi - Mr & Mrs T. González

MASSES FOR THE WEEK

Fourth Sunday in Ordinary Time

February 1, 2015

Come, let us bow down in worship; let

us kneel before the L

ORD

who made

us.

— Psalm 95:6

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Mal 3:1-4; Ps 24:7-10; Heb 2:14-18; Lk 2:22-40 [22-32] Tuesday: Heb 12:1-4; Ps 22:26b-28, 30-32; Mk 5:21-43 Wednesday: Heb 12:4-7, 11-15; Ps 103:1-2, 13-14, 17-18a; Mk 6:1-6 Thursday: Heb 12:18-19, 21-24; Ps 48:2-4, 9-11; Mk 6:7-13 Friday: Heb 13:1-8; Ps 27:1, 3, 5, 8b-9; Mk 6:14-29 Saturday: Heb 13:15-17, 20-21; Ps 23:1-6; Mk 6:30-34 Sunday: Jb 7:1-4, 6-7; Ps 147:1-6; 1 Cor 9:16-19, 22-23; Mk 1:29-39

Immaculate Conception Cathedral

Collections Report Jan. 25th.

Friday & Saturday Noon $ 514..84 Vigil $1041.42 Sunday Mass at 8:00am $ 603.66 Sunday Mass at 10:30am $ 804.86 Sunday Mass at 12:30pm $1107.56 Sunday Mass at 7:00pm $ 937.42 Church in Latin America +$ 251.00

Total $5,260.76

TODAY’S READINGS

First Reading — Moses spoke to all the people, saying: “A prophet like me will the LORD, your God, raise up for you” (Deuteronomy 18:15-20).

Psalm — If today you hear his voice, harden not your hearts (Psalm 95).

Second Reading — Brothers and sisters: I should like you to be free of anxieties (1 Corinthians 7:32-35).

Gospel — The people were astonished at Jesus’ teaching; he taught them as one having authority (Mark 1:21-28).

LECTURAS DE HOY

Primera lectura — Moisés le habló a todo el pueblo diciendo: “El Señor Dios hará surgir en medio de ustedes un profeta como yo” (Deuteronomio 18:15-20).

Salmo — Ojalá escuchen hoy su voz; no endurezcan sus corazones (Salmo 95 [94]).

Segunda lectura— Hermanos y hermanas: Yo quisiera que ustedes vivieran sin preocupaciones (1 Corintios 7:32-35).

Evangelio — Los oyentes quedaron asombrados de sus palabras, pues enseñaba como quien tiene autoridad (Marcos 1:21-28).

(3)

FROM THE PASTOR’S DESK

AUTHORITY FROM GOD

According to Moses, the people decided they didn’t want to hear God’s voice directly any more. It was much too frightening. Why couldn’t God send human teachers, prophets, instead? God agreed, but with a warning. The people had better listen to those teachers, because they spoke in God’s name.

That arrangement, though, had its own problems, for them and for us. How do I know this teacher is truly from God? And if the teacher is from God, are all parts of the teaching meant for me? We have the Church and scrip-ture to help us with those questions, but still there are always a few loose ends.

That is the powerful significance of the sentence in today’s Gospel: “The people were astonished at his teaching, for he taught them as one having authority and not as the scribes.” The people knew that this Jesus was authentic—truly a teacher sent by God. They knew it by hearing him.

Copyright © J. S. Paluch Co.

Fr. Torres comes up with good ideas. His latest, is to keep up the crib. We will have a place to remind us that God became Man. “The Word became flesh and dwelt among us”. That’s how much God loves us --- He be-came one of us. Christ in the crib will remind us of his human nature. We join our human nature to His as we grow closer to God each day.

We shall bless the throats of all who attend Mass to-day. We will do the same on Tuesday, the feast of St. Blase. Tomorrow is the feast of the Presentation of the Lord in the Temple. The Mass will be a bit longer for we bless candles at the beginning of Mass. Bring your Baby Jesus to have blessed too.

The Holy Family brought Jesus to the Temple to psent Him to God. He was God, the Son. The Father re-ceived Him. We learn that Jesus is the light of all peo-ple. In order to get to God the Father we follow Jesus in His humanity; sacred humanity.

El Padre Torres siempre tiene buenas ideas. Su idea mas reciente es de mantener el naciemiento durante todo el año para recordarnos que Dios se hizo hombre. La Palabra se hizo carne y habitó entre nosotros. Esto nos muestra lo mucho que Dios nos ama --- Se convirtió en uno de nosotros. Cristo en el pesebre nos recordará de su naturaleza humana. Unimos nuestra naturaleza humana a la de Él, para acercarnos más a Dios cada día.

Vamos a bendecir las gargantas de todos los que asis-ten a la misa de hoy. Vamos a hacer lo mismo el martes 3 de febrero, fiesta de San Blas. Mañana es la fiesta de la Presentación de Jesús en el Templo. La Misa será un poco más larga por que al principio de la Misa vamos a bendecir las velas. Traigan tambien a su niño Jesús para bendecirlos también.

José y María llevaron a Jesús al Templo para presen-tarselo a Dios y el Padre lo recibio.. Jesús es Dios, el Hijo. Este día de La Candelaria nos enteramos de que Jesús es la luz de los hombres. Con el fin de llegar a Dios el Padre seguimos a Jesús en su humanidad; santa hu-manidad.

TALLERES DE ORACION Y VIDA

¿Te gustaría tener un enecuentro personal

con Dios en la oración?

Ven a los Talleres de Oración y Vida para

darle sentido y respuesta a tu vida.

Todos los martes de las 10:00 a.m a las

12:00 medio día y de las

7:00 p.m. - 9:00 p.m.

En la capilla de Santo Tomás,

155 E. Jefferson St.

Para mas información con Norma Olvera al

(956) 203-3231

CONSECRATION TO JESUS THROUGH MARY

Come and discover the most beautiful and sure way Into the Heart of Jesus, through the

Immaculate Heart Mary.

English Classes will be on Tuesdays. February 10, 17, 24 and March 3, 10, 17 at 7:00 p.m.

Presenter: Mrs. Carol Vaughan

COSAGRACIÓN A JESÚS A TRAVÉS

DE MARÍA

Ven a conocer la vía más Hermosa y segura de llegar al Corazón de Jesús. Las clases en español serán los

miércoles 18 y 25 de febrero, y el 4, 11 y 18 de marzo a las 7:00 p.m. en el Auditorio de la Catedral.

Siguendo la espiritualidad de

San Luis María Grignion de Montfort.

(4)

ALTAR SERVERS MEETING

Tomorrow, February 02, 2015, there will be an Altar

Servers meeting at 7:00 p.m. in the Conference Room. This meeting is very important. Thank you!

JUNTA DE MONAGUILLOS

Mañana, 2 de febrero, habrá junta para los monaguillos, a

las 7:00 p.m. En la sala de conferencias. Por favor no falten. ¡Gracias!

REFEXION BIBLICA

La Catedral de la Inmaculada Concepción te invita a que vengas a renovar tu fé y tu vida Católica compartiendo las lecturas dominicales y practicar el arte de la oración todos los jueves, a las 7:00 p.m., con el P. José Torres en el sala de conferencias. Los Esperamos!

PASTOR’S PLANS

I will visit the doctor who did my operation on Thursday,

February 26. On that day, he will decide when to operate

to remove my colostomy.

During February the priests will be going on retreat at

various times. Fr. Peter was on retreat last week. I will be

with you the whole month. I will go back to the hospital

in March or April for a few days,. After that I will regain

all my strength.

BLESSING OF THE CONSECRATION CANDLES

On Thursday, February 19th Bishop Raymundo Peña will come to bless the consecration candles we have placed on the walls of the church. This will be at the noon Mass. We will also wish Bishop Peña a Happy Birthday!

FUND RAISING EVENTS TO BENEFIT

OUR CATHEDRAL

You are Cordially invited to a meeting on Wednesday,

February 4th at 7:00 p.m. in the Conference Room to plan

and discuss fund raising events/ activities that will be of

most benefit to the Cathedral. All ideas and suggestions

are welcomed. Your help is needed if we want to

maxi-mize our efforts for a successful outcome. Please make an

effort to attend. Thank you!

EVENTOS PARA BENEFICIAR

NUESTRA CATEDRAL

Usted está cordialmente invitado a una reunión el

miér-coles 4 de febrero a las 7:00 pm en la Sala de Conferencias

para planear y discutir los eventos / actividades de

recau-dación de fondos que serán de mayor beneficio a la

Cat-edral. Todas las ideas y sugerencias son bienvenidas. Su

ayuda es necesaria si queremos maximizar nuestros

esfuer-zos para un resultado exitoso. Por favor, haga un esfuerzo

por asistir. Gracias!

(5)

DESDE SANTO TOMÁS

FROM SACRED HEART

Mass Collections January 25th.

Reg. Collection $967.04 Church in Latin America $95.00

COLECTA DOMIMINICAL

Domingo 25 de enero $557.60 Iglesia de América Latina $ 99.00 Alcancias $ 90.45 Bancas +$ 93.26 Total $840.31

MORE

Care more than others think necessary. Trust more than

others think wise. Serve more than others think practical.

—Anonymous

TREASURES FROM OUR TRADITION

The Oil of the Sick, usually labeled OI (for Oleum

Infirma-rum), is often reserved with chrism and the oil of catechumens

in an ambry. An ambry is a cabinet, often beautifully orna-mented and kept near the baptistery in the church. Olive oil, with no fragrance added, is blessed at the Chrism Mass in Holy Week by the bishop, although there is now a provision for a priest to bless oil if none is available. This restores to our Latin Rite practice a tradition never lost in the Eastern tradition, in which priests consecrate the oil of the sick, even at the sick person’s home. Any vegetable oil may be used now, since olive oil is difficult to obtain in some places. Many priests keep a small supply of oil close at hand in a small metal tube called a “stock.”

In the former rite, every sense of the body was anointed, accompanied by a prayer for forgiveness of sin. So, the eyes, ears, nostrils, mouth, hands, and feet were all touched. Today, this is simplified to an anointing of the forehead and the hands, but generally today the oil is used more lavishly, and the sym-bolism of touch so central to the rite is enhanced. Often, a priest will invite everyone present to join in the “laying on of hands.” Sick persons are often pushed aside or feared in our culture, and to be reverently touched in love can be a profound experience of God’s healing, forgiving, accepting presence through the ministry of the Church.

OBLATE ASSOCIATES

There are two groups of Oblate Associates. One is in English, one is in Spanish. The English group will meet on February 11 (Wednesday) at 6:30p.m. We meet for an hour. An Oblate associate is someone who wants to live ion the spirit of the Oblates of Mary Immaculate. The Oblates have been there since the beginning. What do you see in them that you like? The Spanish group meets on Sunday. If you are interested in learning about our way of life, (Oblates of Mary Immacu-late, join us. Father Porfirio is in charge of the Spanish group.

(6)

CHURCH NAME AND ADDRESS

Immaculate Conception Church #515247

1218 E. Jefferson Brownsville, TX 78520 TELEPHONE 956 546-3178 ext. 107 CONTACT PERSON Charles García SOFTWARE MSPublisher 2007 Adobe Acrobat 10.0 Windows XP Professional PRINTER HP Deskjet 6940 TRANSMISSION TIME Tuesday 11:00 AM

SUNDAY DATE OF PUBLICATION

June 01, 2014

NUMBER OF PAGES SENT

1 through 6

SPECIAL INSTRUCTIONS

References

Related documents