GALERIE HENZE & KETTERER & TRIEBOLD RIEHEN/BASEL Dr. Alexandra Henze Triebold – Marc Triebold
Wettsteinstrasse 4 - CH 4125 Riehen/Basel Tel. +41/61/641 77 77 - Fax: +41/61/641 77 78 www.henze-ketterer-triebold.ch - www.henze-ketterer.ch
JÜRGEN BRODWOLF
Changing Figures
Jürgen Brodwolf: Roter Schirm. Relief work 2014 - 2015. 145 x 190 x 8 cm. Obj. Id: 80047
JÜRGEN BRODWOLF
Changing Figures
5
thSeptember - 21
stNovember 2015
“In 2013 and 2014 I completed a number of unfinished or abandoned paintings dating from various phases of my oeuvre, using sparing accents of colour and montaged objects and figures, but without altering much of their original substance. Thus it is that each of these works dates from two periods, some of them being as much as 50 years apart, such that they may be seen as “layers of time” combining the past and the present in one and the same work and rendering visible my respective artistic strategies, concepts and techniques.”
(Jürgen Brodwolf 27th January 2015) Jürgen Brodwolf's oeuvre testifies to continuity and consistency. The human figure is a continuum in the artist's vast oeuvre and appears again and again in various manifestations, and not least in his recently completed works, which we have received straight from his studio for our forthcoming exhibition. Brodwolf has to this day remained true to the discovery he made in 1959, when, reminiscing about the makeshift toys of his childhood, he began to shape empty, squeezed-out tubes of colour into “tube figures” and to integrate them as “Rectified Readymades” directly into his works. The resultant “Figure Typology” has over the years been augmented by numerous different types of figure: lead figures, papier mâché figures, pigment figures, bronze figures, and of course the artist's drawn and watercoloured figures. All these figures, however, bear a close affinity to the original tube figure.
In “Changing Figures”, the forthcoming exhibition at our gallery in Riehen, we shall be presenting a selection of works that will clearly visualize this development: early “Figure Boxes” from the 1970s, recently reworked paintings from the 1960s and new works from the past two years. The exhibited works will readily enable the viewer to see how Brodwolf's use of colour has changed over the years. Indeed, this change is the most pronounced change within past decades. While a grey scale dominated the early “Figure Boxes”, Brodwolf's most recent works feature garish shades of green, blue, red and even orange, these colours being used primarily for the found objects integrated into the works. Coloured fabrics are draped or wrapped around the figures, or serve the figures as supports or mounts, some of them even being edged with spray colour. Not to be overlooked is the forgotten umbrella. Left behind by a visitor to the Brodwolf's, this reddish orange umbrella has now found its way into a relief featuring papier mâché and tube figures.
Likewise prominent are Brodwolf's recently realized combinations of old and new, of yesterday and today. As is usually the case with artists, any works left standing around in the studio are still the object of further artistic creativity – they are still the artist's raw material, so to speak. They are not carefully conserved for posterity, as every art historian, conservator-restorer, gallery owner or collector would do, but are inevitably reworked or even transformed into something entirely new, for only the artist's most recent works have his full approval. Thus it is that Brodwolf's older works have now been absorbed into completely new creations. A creative process of recombination, recomposition and augmentation has brought about new combinations between existing canvases and papier mâché figures, or small boxes with tube figures. Appliquéd figures invite altogether new interpretations, while the dating of these works – considering the inclusion of components from very different periods – is now extremely complicated. “Layers of Time”. This is the descriptive term that Brodwolf uses for those works that bring together elements from different phases of his oeuvre. They furnish an overview of the artist's creativity past and present, of all the different changes the human figure has undergone down the years. Figures from different periods, for example, crop up in one and the same work and clearly show how they have all evolved from the original tube figure, the prototype of 1959. The latter is neither a fragment nor a torso, for the fact that it has neither a head nor arms is ascribable purely and simply to the shape and property of the “raw material” from which it was fabricated: the tube, as such, is a fully integrated element of the work of art. This armless objet trouvé is shaped into a figure and becomes either an integral part of a
work of art or a work of art in its own right. The subsequently evolved family of figures – the lead figures, the papier mâché figures, the paper figures and the pigment figures – likewise follows this canon of form. They are logical derivations from the original tube form.
GALERIE HENZE & KETTERER & TRIEBOLD RIEHEN/BASEL Dr. Alexandra Henze Triebold – Marc Triebold
Wettsteinstrasse 4 - CH 4125 Riehen/Basel Tel. +41/61/641 77 77 - Fax: +41/61/641 77 78 www.henze-ketterer-triebold.ch - www.henze-ketterer.ch
There are no limits to the artist's imagination and creativity. His figures appear in ever new variations, ever new transformations: the severity of form featured in the early figure boxes with the original tube figures; the subtlety of figural form in the small, mainly white reliefs and then the extreme colourfulness of form in the large reliefs on canvas. Combined with such found objects as bones, test tubes or teacups, these tube figures were – and still are being – transformed into “Figure Objects”. Glass-fronted boxes serve as miniature backdrops for staged scenes with objects and tube figures. The contents of these “Figure Boxes”, and also the boxes themselves, are often found objects that have been taken out of their everyday context and transported into Brodwolf's world of figures. The found objects used by Brodwolf often come from the very personal context of his own home and thus tell us much about his background and about the closeness that exists between his life and his work. Window frames, metal housings or wooden boxes are the limiting surrounds within which figures and objects take their place. Such titles as Jawbone, Test Tubes, The Roller, Test Bench, Railway Station or The Bowl refer either to the incorporated object or to the represented situation or circumstance. The various different components of the works are often out of proportion, as is the case with the tiny tube figures that could never make use of the overly large teacup.
Consequently, all the integrated found objects invite reinterpretation: objects of everyday use are now deprived of their normal function and given a new meaning in their new context. The often obvious discrepancy between the dimensions of the tube and the realistic proportions of the accompanying objects need not be seen as a contradiction. The tube itself is a found object and, as such, operates with its actual dimensions. It is not until the tube is interpreted in anthropomorphic terms that a conflict of proportions might arise. This can also be observed in Brodwolf's new reliefs: a tube figure is seated, for example, on a paintbrush that is much too large for it, or it is wrapped in bean pods of overwhelming size. The same goes for the combinations of relatively large papier mâché figures and tube figures: they are much more than just fragmentary representations of human beings but rather figures in their own right, namely the completely independent, imaginative figures discovered and further developed by the artist Jürgen Brodwolf – an autonomous topos You and your friends are cordially invited to come and view these older “Figure Boxes” and the artist's more recent works during the Preview occasioned by the Season Opening of the Galleries in Basel on Friday, 4th September, between 5.00 pm and 9.00 pm, or at the Vernissage on Saturday, 5th September, between 12.00 noon and 7.00 pm, or during a visit to the exhibition at some later
date.
Do not miss the opportunity to meet the artist personally in our gallery in Riehen/Basel in the midst of his old and new works. Jürgen Brodwolf will be attending the Vernissage on Saturday, 5th September.
Your visit to our gallery could be complemented by a stroll through the wonderful exhibition halls of the Beyeler Foundation, which is located only a few hundred metres away from our gallery in Riehen. The exhibitions “In Search of 0.10 – The Last Futurist Exhibition of Painting” and “Black Sun” with works by Kazimir Malevich and Vladimir Tatlin will be shown there from 4th October
onwards.
We are looking forward very much to the pleasure of welcoming you and your friends to the forthcoming exhibition at our gallery.
Alexandra Henze Triebold (Translation by John Brogden)
For further information on our gallery’s programme and activities please visit our website: www.henze-ketterer-triebold.ch
Zeitschichten - Melancholie
.
Relief work 1968/2013.
Tempera on canvas of 1968, Collage of 2013 with
covered board-gauze-figure and two tube figures.
75 x 100 x 7 cm.
Obj. Id: 80043
Zeitschichten - Paar auf blauem Tuch
.
Relief work 1968/2013.
Tempera on canvas of 1968, Collage of 2013 with
board-gauze-figure on textile drapery.
75 x 100 x 7 cm.
Obj. Id: 80042
Zeitschichten - Rotschwarzes Paar
.
Relief work 1968/2013.
Tempera on canvas of 1968, Collage with textile wrapped board-gauze-figure of 2013.
75 x 100 x 8 cm.
Liegende und Stehende Figur im Raum
mit Fenster
.
Relief work 2014.
Tube figures, red chalk, acrylic on canvas.
40 x 30 x 5 cm. With frame. 52 x 43 x 5 cm.
Obj. Id: 80061
Stehende und liegende Figur im Raum
.
Relief work 2014.
Tube figures, red chalk, acrylic on canvas.
40 x 30 x 5 cm. With frame 49 x 43 x 5 cm.
Obj. Id: 80060
Szene in Weiss
.
Relief work 2014.
Drawing with red chalk, Collage with tube figures and overpainted board with pastose acrylic.
30 x 40 x 7 cm. With frame. 43 x 52 x 5 cm
Zwei sitzende Figuren vor Fenster
.
Relief work 2014.
Tube figures, red chalk, acrylic on canvas.
40 x 30 x 5 cm. With frame. 52 x 42 x 5 cm.
Obj. Id: 80062
Zwei stehende Figuren in Raumecke
.
Relief work 2014.
Two tube figures, red chalk, acrylic on canvas.
40 x 30 x 5 cm. With frame. 49 x 43 x 5 cm.
Obj. Id: 80058
o.T.
Relief work 1981/2014.
Painting on cotton of 1981, Mounted textile figure of 2014.
130 x 145 x 8 cm.
Um(garn)nung
.
Relief work 2014.
Canvas, woolen yarn, tube figures and
white covering colour. 50 x 63 x 10 cm.
With frame box.
Obj. Id: 80081
Netzwerk II
.
Relief work 2014.
Woolen yarn, tube figures, painting on canvas.
40 x 60 x 9,5 cm.
With frame box. 60 x 80 x 10 cm.
Obj. Id: 80051
Schale
.
Bronze. Unique piece. Signature and date carved in the bronze on the verso and
signed again with felt-tip pen (with comments). 2009.
Bild im Bild III
.
Relief work 2014.
Canvas, nettle cloth, tube figures, board-gauze-figure, acrylic- and spray colours.
75 x 80 x 8 cm.
Obj. Id: 80045
Bild im Bild IV
.
Relief work 2014.
Canvas, textile drapery, board-gauze-figure,
tube figure, wood box, acrylic-, oil- and
spray colours. 65 x 80 x 9 cm.
Obj. Id: 80038
Bild im Bild I
.
Relief work 2014.
Canvas, textile drapery, board- and tube figures,
acrylic- and spray colours.
64 x 90 x 18 cm.
Obj. Id: 80046
Roter Schirm
.
Relief work 2014 - 2015.
Mounted board-gauze- and tube figures with paintbrushes and umbrella
on pastose painting on canvas. 145 x 190 x 8 cm.
Obj. Id: 80047
o.T.
Relief work 2014.
Canvas, paper bag, board-gauze-figures,
acrylic- and spray colour. 60 x 80 x 19 cm.
Obj. Id: 80037
Malerhimmel
.
Relief work 2014.
Textile drapery, paintbrushes, tube figures,
acrylic colours. 60 x 80 x 5 cm.
Val Verzasca
.
Relief work 2005.
Grey board, wax, tube figures.
43,5 x 60 x 7 cm
Obj. Id: 80050
Bohnenschote
.
Relief work 2014.
Canvas, bean pods, board-gauze-figures,
chalk mud. 50 x 70 x 5 cm.
With frame box. 60 x 80 x 10 cm
Obj. Id: 80049
Liegende in Landschaft
.
Relief work 1961/2013.
Pastose oil painting of 1961, Collage of tube figure
and painted wood frame of 2013. 43 x 49 x 4 cm.
Obj. Id: 80056
Maler mit Pinsel
.
Relief work 1961/2013.
Pastose oil painting of 1961, mounted object of
2013 with tube figure, brushes, painted wood frame.
41 x 44 x 6 cm. With frame box. 55 x 63 x 10 cm.
Obj. Id: 80057
Zeitschichten - Die Nacht
.
Relief work 1994/2003.
Painting on canvas of 1994, Collage of canvas figures and gauze tubes of 2013.
130 x 250 7 cm.
Obj. Id: 80041
Campo di Battaglia
.
Relief work 2014 - 2015.
Wooden sticks, board-gauze-figures on pastose
painting on canvas. 130 x 160 x 8 cm.
Obj. Id: 80040
Strahlung
.
Relief work 2014.
Mounted on canvas. Textile figure, reeds, Painter’s
palette with tube figure. 80 x 105 x 8 cm.
Wandinstallation
2015. Consisting of 7 objects.
Obj. Id: 80077
Das Urteil des Paris (nach Lucas Cranach)
.
Tube figures, painting rag in drawer in wooden box
with glass 1985.
Wood, cotton, tube figures, pigments, pencil.
Labelled «Das Urteil des Paris» in the drawer with
pencil on the lower left side, signed and dated
«Brodwolf um 1985» with pencil on the lower right
side. Size of the object 20 x 26 x 9 cm,
Size of the wooden box 43 x 48 x 11 cm
Obj. Id: 62304
Malerschürze
.
Relief work in wooden box with glass 2008.
Tube figures, painter’s apron, brushes, pigments,
pencil. Labelled, signed and dated «Malerschürze
mit 2 Tubenfiguren von 1984. Brodwolf 2008» with
pencil on the wooden frame on the bottom.
63 x 55 x 10 cm.
Obj. Id: 77576
Bahnhof
.
Figure box with wooden object, doll head and two tube figures in wooden box with glass 1970.
Wood, plastic, colour, metal, pencil. Signed and dated «Brodwolf 1970» with pencil in the middle on the
Felsklippe
.
Bronze. Unique piece. 2005.
13 x 42 x 29 cm
Obj. Id: 62297
Die Flut VII
.
Bronze 2008.
Unique piece. 13,5 x 48 x 38 cm. 10 kg.
Obj. Id: 76766
Die Walze
.
Figurine 1971.
WVZ-Nr. Holeczek-Blume 131. Painted canvas,
rubber roll. Signed and dated on the canvas on the
upper middle. In wooden box 62 x 54 x 10 cm.
Obj. Id: 66335
Sitzende Figur I
.
Figurine 1971.
WVZ-Nr. Holeczek-Blume 122. Painted canvas,
metal tube. Signed and dated on the canvas on
the lower middle. In wooden box 62 x 54 x 10 cm.
Die Schüssel (Figurine)
.
Figure box with wooden object and two tube figures
in wooden box with glass 1970.
WVZ-Nr. not in Holeczek-Blume. Wood, metal,
pottery, leather tapes, wax, pencil. Signed and
dated with pencil on the frame object in the middle.
Total size: 62 x 53 x 12,5 cm.
Titled on the top on the verso.
Obj. Id: 78760
Ohne Titel
.
1972.
Two wooden boxes covered with linen (outside)
and with overpainted paper (inside). Above:
wooden element in white; bottom: Tube figure,
board covered with linen and metal. In a white
object box. 63 x 54 x 14 cm. Signed and dated in
the bottom box on the lower left side
"Brodwolf 1972"
Obj. Id: 80029
Käfig I
.
Figurine 1970.
WVZ-Nr. Holeczek-Blume 83. Wood, cast iron.
60 x 42 x 19 cm.
Obj. Id: 66333
Ohne Titel (Treppe)
.
1970.
Metal window, -stick und –plates, 5 tube figures.
Signed and dated in the inner window on the lower
Prüfstand
.
Figurine 1970.
WVZ-Nr. Holeczek-Blume 82. Plate case, switch pieces, electricity cable. 65 x 35 x 15 cm.
Obj. Id: 66332
Kieferknochen
.
Figurine 1973.
WVZ-Nr. Holeczek-Blume 221.
Painted and draped canvas, bone.
62 x 54 x 12 cm.
Obj. Id: 66338
Reagenzgläser
.
Figurine 1972.
WVZ-Nr. Holeczek-Blume 195. Drawer box,
test tube holder with glasses, animal skull.
Signed and dated "70 + 72" on the drawer box.
67 x 45 x 13 cm.
Obj. Id: 66337
All listed artworks are for sale.
For information on prices or further information
please feel free to contact us.
Galerie Henze & Ketterer & Triebold Riehen/ Basel Zweigstelle der Galerie Henze & Ketterer AG Wichtrach/ Bern
Kunst von der klassischen Moderne bis in die Gegenwart Galerie - Kunsthandlung - Kunstbuchhandlung -Verlag - Archive