• No results found

Automatic identification of construction candidates for a Swedish constructicon

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Automatic identification of construction candidates for a Swedish constructicon"

Copied!
22
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Automatic identification

of construction candidates

for a Swedish constructicon

Linnea Bäckström, Lars Borin, Markus Forsberg, Benjamin Lyngfelt, Julia Prentice, and Emma Sköldberg

Språkbanken University of Gothenburg

(2)

The project: a Swedish constructicon (SweCxn)

I A Swedish Constructicon (SweCxn) is a project with the goal to collect, analyze, and describe Swedish constructions.

I The project is a collaboration between LT researchers,

grammarians, lexicographers, phraseologists, semanticists, and L2-researchers.

I The development version is publicly available here (updated every night):

(3)

Partially schematic constructions

I The focus of this talk is on partially schematic constructions = constructions with both lexical and (typed) variable

constituents.

I Example:

VB PN way, e.g., we dined our way through the south of France.

I SweCxn example: X och X‘X and X’

(4)

Methodology

I One of the goals of the project is to give as complete description of Swedish partially schematic constructions as possible.

I But how do we do that?

I Cross language transfer – look into existing Constructicons I Scientific publications about Swedish constructions

I Dictionaries and grammars (no systematic description exists

though)

I Investigate families of constructions – ‘friends’, e.g., reflexive

constructions.

I Annotate corpora (requires a highly trained eye to be able

generalize construction instances to partially schematic constructions).

(5)

Automatic identification of constructions

I The LT work within the project focuses on identification of constructions in a double meaning:

I to detect partially schematic constructions in large amount of

texts;

I to locate the SweCxn constructions in large amount of texts. I Detecting partially schematic constructions = creating

candidates list – suggestions that sometimes hit the spot, sometimes just direct your attention.

I Locating SweCxn constructions: What kind of formal information do we need to be able to precisely identify the SweCxn construction automatically?

(6)

Starting point

I The experiment is built upon the Swedish LT research infrastructure of Språkbanken ‘Language bank of Sweden’.

I Korp ’raven’ – corpora infrastructure (search interface; annotation pipeline; web services; downloadable annotated corpora)

I Karp ’carp’ – lexical infrastructure (search interface; web services; downloadable linked lexicons)

(7)

The corpus: SUC 2.0

I Corpus: SUC 2.0, a balanced corpus for Swedish that has been manually annotated with lemmas and MSD.

I A rather small material: 1,17 million tokens.

(8)

Hybrid n-gram

I The experiment builds upon the work on StringNet.

I A fundamental concept in StringNet is hybrid n-grams.

I Hybrid n-grams are a generalization of n-grams where we also include the information in the annotation layers.

I We only consider lemmas and PoS in this experiment, but many other alternatives are of course possible.

(9)

Generation of hybrid n-grams

I 2-, 3-, 4-grams

I Since we want to catch partially schematic constructions, we filter out the schematic (e.g., HA VB) and lexical (e.g., hur vara) ones.

I We also filter out hybrid n-grams containing one of the following PoS: MID, MAD, PAD och UO (punctuations and foreign words).

I End result: 16 million hybrid n-grams of which 8.8 millions are unique.

(10)

Ranking

I The next step is to rank all hybrid n-grams.

I This is done with an associative measure.

I PMI – point-wise mutual information

I PMI has a known problem: the measure prefers low-frequency items.

(11)

Ranking

I Another problem: boiler-plate text, e.g., For subscription enquiries e-mail:....

I UIF: unique instance frequency – repeated instances are only counted once.

I The formula:

PMI-UIF(H) = UIF ∗ log2(QP(H)

(12)

The problem of redundancy

I The problem: many hybrid n-grams are subsequences of other hybrid n-grams. This results in massive redundancy.

I The solution: filter out the hybrid n-grams that are subsequences of other n-grams with higher PMI-UIF.

I But this still suffers from redundancy, since a PoS and a lemma sometimes correspond to the same set of words (e.g., the infinitive mark attIE ‘to’).

(13)

The candidate list

I Fields: the candidate, most frequent instance, absolute frequency, relative frequency, UIF-PMI

I Top-2500

I http://spraakbanken.gu.se/eng/resource/ konstruktikon/candidates

I Other candidate lists have been produced using automatically annotated corpora (run through the Korp annotation pipeline).

(14)
(15)

Analysis of the construction candidates

I Of 2500 candidates, 50 was accepted as actual candidates.

I An indication that the method capture what we want is that we also get constructions already in the Swedish constructicon.

I Example:

RG NN perPP NN

I en gång per dygn ‘one time per day’, 500 kronor per månad ‘500 crowns per month’

(16)

Analysis of the construction candidates

I Another example: time expressions denDT RO NN

I den 1 juli ‘(the) July 1’

I den tionde mars ‘(the) tenth of March’ I Compare with PP NN:

I i mars ‘in March’,

I på morgonen ‘in the morning’ I på eftermiddagen ‘in the afternoon’.

(17)

Analysis of the construction candidates

I Examples of constructions not in SweCxn:

I RG årNNGEN ålderNN

I sju års ålder ’seven years of age’ I varkenKN NN ellerKN NN

I varken uppehållstillstånd eller arbetstillstånd ‘neither residence

permit nor work permit’

I varaVB sigPN NN ellerKN (NN)

I vare sig fotboll eller ishockey ‘neither football or ice hockey’ I varaVB sigPN PN VB (ellerKN inteAB)

(18)

Analysis of the construction candidates

I varaVB uteAB ochKN VB

I vara ute och jaga ‘be out hunting’ I But also metaphorically:

I vara ute och cykla ‘be out biking’ I vara ute och segla ‘be out sailing’ I vara ute och snurra ‘be out spinnig”

(19)

Error analysis

I Too syntactic:

I denDT JJ NN VB

de nordiska länderna är ‘The Nordic countries are’

I SN PN VB enDT

att det var en ‘that there was a’

I Fragmented:

I varaVB sigPN NN ellerKN (NN)

I Too lexical:

I iPP allDT fallNN VB

(20)

Result

I From a methodological standpoint the experiment gave good results since we were able to identify previously undescribed partially schematic constructions.

I The precision is not impressive (2%), but as a push-button-tool for construction discovery it has proven to be a important contribution to the work on a Swedish constructicon.

(21)

Problems and future work

I Problems: I too lexical I too syntactic I fragmented I Future work:

I to use the lexical resources of Språkbanken in combination

with the syntactic analysis of the Korp pipeline to try to improve the precision.

I move towards more syntactic descriptions (sometimes using

subtrees instead of tokens)

I to investigate how to make the candidate sizes more flexible to

(22)

A quick demo

I If the internet gods are willing:

http://spraakbanken.gu.se/eng/resource/ konstruktikon/candidates

References

Related documents

equity investments by control-seeking domestic or foreign direct investors are either through the acquisition of Class A shares or Class B shares that increase ownership by 5% or

This guide includes a listing of all Baltimore City Public Schools by school number and for each school lists the following: phone number, address, principal’s name; IEP and

The aim of this study is to detect the water quality level in River A, River B, River C and River D in 2010 by using Markov chain with justification with Water Quality Index

The 2012 spring semester professional practice course was organized around three commu- nity design projects: The Sourdough Fire Department Fire Station (SFD); The Bozeman Ice

The terminology in this class like BIC (Business Identifier Codes) or IBAN (International Bank Account Number) is based on SEPA (Single Euro Payments Area).. But you can adjust

For smaller facilities, with requirements of 800 Amps of generated power or less, Eaton’s Cutler-Hammer Double-Throw Safety Switch Quick Connect devices provide a safe way to

An M2MI invocation means ``Everyone out there that implements this interface, call this method.'' The calling application does not need to know the identities of the target devices

Of particular interest is how the onboarding process may influence the decision to leave an organization (the Air Force). To rephrase the question: how does onboarding affect a