• No results found

LAW 400/ W/500W

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "LAW 400/ W/500W"

Copied!
16
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

LAW 400/500

400W/500W

Svetslikriktare

Svejseensretter

Likeretter for sveising

Hitsaustasasuuntaaja

Welding rectifier

Schweißgleichrichter

Redresseur de soudage

Lasgelijkrichter

Rectificador de soldadura

Raddrizzatore per saldatura

Rectificador de soldagem

AvopèùôÞò óíãêüëëçóçò

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Instruction manual

Betriebsanweisung

Manual d’instructions

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de uso

Istruzioni per l’uso

Manual de instruções

Oäçãßåò ÷ñÞóåùò

(2)

2 --TOC SVENSKA . . . . 5 DANSK . . . . 11 NORSK . . . . 17 SUOMI. . . . 23 ENGLISH . . . . 29 DEUTSCH . . . . 35 FRANÇAIS . . . . 41 NEDERLANDS . . . . 47 ESPAÑOL. . . . 53 ITALIANO . . . . 59 PORTUGUÊS . . . . 65 ÅËËÇÍÉÊÁ . . . . 71

Schema Skema Skjema Johdotuskaavio Diagram Schaltplan --Schéma -- Esquema -- ÄéÜôáîåéò óýíäåóçò . . . 78

Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles. Ret til ændring af specifikationer uden avisering forbeholdes. Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes. Oikeudet muutoksiin pidätetään.

Rights reserved to alter specifications without notice. Änderungen vorbehalten.

Sous réserve de modifications sans avis préalable.

Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden. Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Specifiche senza preavviso.

Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.

(3)

svetsströmkälla LAW400/500--400/500W med serienummer 708 är i överensstäm-melse med standard EN 60974--1 enligt villkoren i direktiv 73/23/EEG med tillägg 93/68/EEG.

---OVERENSSTEMMELSEERKLAERING DANSK

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige garanterer under eget ansvar, at svejsestrømkilde LAW400/500--400/500W med serienummer 708 er i overensstem-melse med standard EN 60974--1 ifølge betingelserne i direktiv 73/23/EEC med til-lægg 93/68/EEC.

---FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE NORSK

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer på eget ansvar at sveisestrømkilde LAW400/500--400/500W med serienummer 708 er i samsvar med standard EN 60974--1 i overensstemmelse med bestemmelsene i direktiv

73/23/EØF med tillegg 93/68/EØF

---VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SUOMI

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan, että hitsausvirtalähde LAW400/500--400/500W sarjanumero 708 täyttää standardin EN 60974--1 vaatimukset direktiivin 73/23/EEC ja sen lisäyksen 93/68/EEC mukai-sesti.

---DECLARATION OF CONFORMITY ENGLISH

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guarantee that welding power source LAW400/500--400/500W having serial number 708 com-plies with standard EN 60974--1, in accordance with the requirements of directive 73/23/EEA and addendum 93/68/EEA.

---KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEUTSCH

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Schweden, versichert hiermit auf eigene Verantwortung, daß die Schweißstromquelle LAW400/500--400/500W mit Serien--Nr 708 mit der norm EN 60974--1 gemäß den Bedingungen der Richtlinien 73/23/EWG mit der Ergänzung 93/68/EWG in Übereinstimmung steht.

---CERTIFICAT DE CONFORMITÉ FRANÇAIS

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suède, certifie sous sa propre responsa-bilité que la source de courant de soudage LAW400/500--400/500W portant le nu-méro de serié 708 répond aux normes de qualité EN 60974--1 conformément aux directives 73/23/EEC avec annexe 93/68/EEC.

(4)

---4

OVEREENSKOMSTIGHEIDSVERKLARING NEDERLANDS

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, verklaart op eigen verantwoor-delijkheid dat lasstroombron LAW400/500--400/500W met serienummer 708 over-eenkomt met norm EN 60974--1 volgens richtlijn 73/23/EEG van de Raad met toe-voeging 93/68/EEG.

---DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ESPAÑOL

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Suecia, declara, asumiendo toda res-ponsabilidad, que la fuente de corriente para soldadura LAW400/500--400/500W con el número de serie 708 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60974--1 según los requisitos de la directiva 73/23/EEC con el suplemento 93/68/EEC.

---DICHIARAZIONE DI CONFORMITA ITALIANO

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Swezia, dichiara sotto la propria respon-sabilità che il generatore per saldatura LAW400/500--400/500W numero di serie 708 è conforme alla norma EN 60974--1 ai sensi dei requisiti previsti dalla direttiva 73/23/CEE e successive integrazioni nella direttiva 93/68/CEE.

---DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PORTUGUÊS

Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Suécia, certifica, sob a sua própria res-ponsabilidade que, a fonte de corrente para soldadura LAW400/500--400/500W nú-mero de série 708 está em conformidade com a norma EN 60974--1, segundo os requisitos constantes na directiva 73/23/EEC e com o suplemento 93/68/EEC.

---ÂÅÂÁÉÙÓÇ ÓØÌÖÙÍÉÁÓ Åëëçíéêá

Ç Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå Sweden, âåâáéþíåé ìå äéêÞ ôçò åõèýíç oôé ç ðçãÞ óõãêïëëçôéêïý ñåýìáôïò LAW400/500-400/500W ìå áñéèìü óåéñÜò 708 âñßóêåôáé óå óõìöùíßá ìå ôï ïôáíôáñô ÅÍ 60974 1 óýìöùíá ìå ôïõ üñïõò ôçò ïäçãßáò 73/23/ÅÅC êáé ôçí ðñïóèÞêç 93/68/ÅÅC. ---Paul Karlsson Managing Director

Esab Welding Equipment AB 695 81 LAXÅ

SWEDEN Tel: + 46 584 81176 Fax: + 46 584 12336

(5)

ENGLISH

INTRODUCTION

The LAW 400 and LAW 500 are 6--pulse thyristor rectifiers designed for semi--auto-matic welding.

Both rectifiers are fan--cooled and equipped with thermal overload protection. 469 700--880 LAW 400 --400--415V 350Hz 469 700--882 LAW 400 -- 230/400--415/500V, 350Hz 230/440--460V, 360Hz 469 700--881 LAW 400 W --400--415V 350Hz 469 700--883 LAW 400 W -- 230/400--415/500V, 350Hz 230/440--460V, 360Hz 469 900--880 LAW 500 --400--415V 350Hz 469 900--881 LAW 500 -- 230/400--415/500V, 350Hz 230/440--460V, 360Hz 469 900--882 LAW 500 W --400--415V 350Hz 469 900--883 LAW 500 W -- 230/400--415/500V, 350Hz 230/440--460V, 360Hz

WARNING

This product is intended for industrial use. In a domestic environment this product may cause radio interference. It is the users responsibility to take adequate pre-cautions.

WARNING

READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING. ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAU-TIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.

ELECTRIC SHOCK -- Can kill

S Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.

S Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing. S Insulate yourself from earth and the workpiece.

S Ensure your working stance is safe.

FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health

S Keep your head out of the fumes.

S Use ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and

the general area.

ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.

S Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective

clothing.

S Protect bystanders with suitable screens or curtains.

FIRE HAZARD

S Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.

NOISE -- Excessive noise can damage hearing

S Protect your ears. Use ear defenders or other hearing protection.

S Warn bystanders of the risk.

MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.

(6)

ENGLISH 30 --ba11d12e

TECHNICAL DATA

LAW 400/400W LAW 400/400W Voltage 400--415V, 350Hz 230/400--415/500V, 350Hz 230/440--460V, 360Hz Permissible load at

100% duty cycle 280 A/28 V 280 A/28 V

60% duty cycle 350 A/32 V 350 A/32 V

45% duty cycle 400 A/34 V 400 A/34 V

Setting range (DC) 60 A/17(12)V--400 A/34 V 60 A/17(12)V--400 A/34 V Open circuit voltage 53--58 V 53--58 V

Open circuit power 590/790W 640/840W

Efficiency 0,74 0,76 Power factor 0,86 0,84 Control voltage 42 V, 50/60 Hz 42 V,50/60 Hz Enclosure class IP 23 IP 23 Weight kg 200/214 201/215 Dimensions lxbxh 800x640x835 800x640x835 Application classification

These welding power sources conform to the requirements of IEC 974--1

The symbol indicates that the power source is designed for use in areas where there is an increased electrical hazard. Equipment markedIP 23is designed for use indoors and outdoors.

(7)

TECHNICAL DATA

LAW 500/500W LAW 500/500W Voltage 400--415V, 350Hz 230/400--415/500V, 350Hz 230/440--460V, 360Hz Permissible load at

100% duty cycle 400 A/34 V 390 A/33,5 V

80% duty cycle 450 A/37 V 435 A/36 V

60% duty cycle 500 A/39 V 500 A/39 V

Setting range (DC) 60 A/17(12)V--500 A/39 V 60 A/17(12)V--500 A/39 V Open circuit voltage 53--60 V 53--60 V

Open circuit power 670/870 W 720/920 W

Efficiency 0,78 0,78 Power factor 0,90 0,90 Control voltage 42 V, 50/60 Hz 42 V,50/60 Hz Enclosure class IP 23 IP 23 Weight kg 225/239 227/241 Dimensions lxbxh 800x640x835 800x640x835 Application classefication

These welding power sources conform to the requirements of IEC 974--1

The symbol indicates that the power source is designed for use in areas where there is an increased electrical hazard. Equipment markedIP 23is designed for use indoors and outdoors.

(8)

ENGLISH

32 --ba11d12e

INSTALLATION

Assembly of components (see drawings on back pages)

Electrical installation (see drawings on back pages)

Installation must be carried out by a qualified electrician.

Connect the power supply lead using the appropriate fuse in conformance with local regulations.

Power supply lead complies to Swedish electrical regulations.

Make sure the welding rectifier is not covered or positioned so that cooling is ob-structed.

Mains supply LAW 400

350 Hz 350 Hz 350 Hz 360 Hz 360 Hz Voltage V 230 400--415 500 230 440--460 Current A 100% 39 23 19 37 22 60% 47 28 22 45 27 45% 51 31 25 51 30

Mains lead rating 4x10 4x4 4x4 4x10 4x4

Fuse, slow A 35 25 20 35 20

Mains supply LAW 500

350 Hz 350 Hz 350 Hz 360 Hz 360 Hz Voltage V 230 400--415 500 230 440--460 Current A 100% 59 35 27 56 33 80% 63 39 29 61 37 60% 69 41 33 69 42

Mains lead rating 4x16 4x6 4x6 4x16 4x6

(9)

TECHNICAL DESCRIPTION

S A-- On/Off mains supply.

S B-- On/Off cooling unit (LAW 400W/500W) S C-- Mains indicator lamp

S D-- Thermal overload warning lamp, lights up in case of overheating S E-- Welding socket, + terminal

S F-- Inductance socket, -- terminal S G-- Inductance socket, -- terminal S H-- Space for digital meters (optional) S J-- Automatic fuse 42 V AC--circuit

ba11d003

MAINTENANCE

The power source should be regularly blown clean using dry compressed air at re-duced pressure. More frequently in dirty environments.

Otherwise the air inlet/outlet may become blocked and cause overheating.

Topping up coolant

Mix: 50 % water 50 % glycol

ba11ky la

(10)

ENGLISH

34 --ba11d12e

ACCESSORIES

(See drawings on back pages).

Fig

no. Ord.no. Qty. Designation 400 400W 500 500W

1 455 172--001 1 Meter glass x x x x

2 455 173--882 1 Meter kit x x x x

3 469 962--880 1 Wire feed unit MEK4 x x

469 962--881 1 Wire feed unit MEK4 I x x

469 962--882 1 Wire feed unit MEK4 W x x

469 962--883 1 Wire feed unit MEK4 IW x x

455 175--880 1 Wire feed unit MEK4 S x x

455 175--881 1 Wire feed unit MEK4 SW x x

4 156 654--883 1 Guide pin x x x x 5 469 836--880 1 Connection kit 1,7 m x 469 836--881 1 Connection kit 8 m x 469 836--882 1 Connection kit 16 m x 469 836--883 1 Connection kit 25 m x 469 836--884 1 Connection kit 35 m x 469 836--885 1 Connection kit 1,7 m x 469 836--886 1 Connection kit 8 m x 469 836--887 1 Connection kit 16 m x 469 836--888 1 Connection kit 25 m x 469 836--889 1 Connection kit 35 m x 469 836--890 1 Connection kit 1,7 m x 469 836--891 1 Connection kit 8 m x 469 836--892 1 Connection kit 16 m x 469 836--893 1 Connection kit 25 m x 469 836--894 1 Connection kit 35 m x 469 836--895 1 Connection kit 1,7 m x 469 836--896 1 Connection kit 8 m x 469 836--897 1 Connection kit 16 m x 469 836--898 1 Connection kit 25 m x 469 836--899 1 Connection kit 35 m x

6 469 792--881 1 Counter balance arm x x x x

7 156 746--880 1 Boom x x x x

WARNING!

There is a risk of tipping if the wire feed cabinet is fitted with a counterbalance arm. Secure the equipment, especially if used on an uneven or sloping surface.

Limit the angle of rotation of the wire feed cabinet using the straps supplied. When moving the equipment do NOTpull on the torch.

(11)
(12)

ba11e002

79 --schema

(13)
(14)

81 --res.bild

ba11d002

LAW400/400W 4x10mm2

(15)
(16)

ESAB Welding Equipment AB SE--695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 Fax +46 584 123 08 www.esab.com 990922

ESAB subsidiaries, representative offices and agents

Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 726 80 05

THE CZECH REPUBLIC

ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Copenhagen--Valby Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE

ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 204 GREAT BRITAIN

ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY

ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 2 97 96 81 Fax: +39 2 97 28 91 81 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 248 59 22 Fax: +31 30 248 52 60 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.z.o.o Warszaw Tel: +48 22 813 99 63 Fax: +48 22 813 98 81 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 1 837 1527 Fax: +351 1 859 1277 SLOVAKIA

ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava

Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41

SPAIN

ESAB Ibérica S.A. Alcobendas (Madrid) Tel: +34 91 661 55 80 Fax: +34 91 661 51 83 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55

North and South America

ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 BRAZIL ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 333 43 33 Fax: +55 31 361 31 51 CANADA

ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79

MEXICO

ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554

USA

ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC

Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 44 58

Asia/Pacific

AUSTRALIA

ESAB Australia Pty Ltd Ermington Tel: +61 2 9647 1232 Fax: +61 2 9748 1685 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. Esabindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 01 88 Fax: +62 21 461 29 29 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 703 36 15 Fax: +60 3 703 35 52 SINGAPORE

ESAB Singapore Pte Ltd Singapore

Tel: +65 861 43 22 Fax: +65 861 31 95

SOUTH KOREA

ESAB SeAH Corporation Kyung--Nam Tel: +82 551 2 89 81 11 Fax: +82 551 289 88 63 THAILAND ESAB (Thailand) Ltd Samutprakarn Tel: +66 2 393 60 62 Fax: +66 2 748 71 11

UNITED ARAB EMIRATES

ESAB Middle East Dubai Tel: +971 4 338 88 29 Fax: +971 4 338 87 29 Representative offices ALGERIA ESAB Algeria Alger Tel: +213 2 67 24 93 Fax: +213 2 68 32 90 BULGARIA INTESA Sofia Tel: +359 2 980 17 15 Fax: +359 2 980 08 42 CHINA

Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 6539 7124 Fax: +86 21 6543 6622 EGYPT ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 IRAN Kavosh Azmoon Teheran Tel: +98 21 884 39 14 Fax: +98 21 884 13 46 ROMANIA

ESAB Representative Office Bucharest

Tel/Fax: +40 1 211 75 02

RUSSIA--CIS

ESAB Representative Office Moscow

Tel: +7 095 93 79 820 Fax: +7 095 93 79 580 ESAB Representative Office St Petersburg

Tel: +7 812 325 6688 Fax: +7 812 325 6685

Agents

For addresses and phone numbers to our agents, please contact ESAB International AB, Sweden

EUROPE

Cyprus, Greece, Malta

AFRICA

Angola, Cameron, Ethiopia, Gabon, Ghana, Kenya, Liberia, Morocco, Mocambique, Nigeria, Senegal, South Africa, Tanzania, Togo, Tunisia, Zambia, Zimbabwe

ASIA

Bahrain, Hongkong, Israel, Japan, Jordania, Korea, Kuwait, Lebanon, New Guinea, Oman, Pakistan, The Philippines, Quatar, Saudi Arabia, Sri Lanka, Syria, Taiwan, Turkey, Vietnam, Yemen

LATIN AMERICA

Bolivia, Chile,

Colombia, Costa Rica, Curacao, Equador, El Salvador,

Guatemala, Honduras, Jamaica, Paraguay, Peru, Trinidad, Uruguay, Venezuela

Figure

Fig no. Ord.no. Qty. Designation 400 400

References

Related documents

The effect of a star rating on one's film attitude and viewing intention might, however, not only depend on a film's genre (H 2 ) or on one's amount of hedonic and

The resulting masses (m) and changes in temperature (ΔT) of the metal and water in the experiment is needed to calculate for the specific heat of the metal used and

The second key finding from our research was the importance of available community capacity for sustainable assets, expressed here through four of Carney’s (1999) capitals:

In fact the two sextets representing the ferrite specie contributed by the 43.5% (combined), and the carbide by the 45.3%. The isomer shift and the quadrupole splitting of

Framing repatriation and intercultural collaboration as sites of critical discourse, an epistemic community of applied ethnomusicology in Australia is theorized as a site

Data on resistance to nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTI) and protease inhibitors (PI) would be valuable especially as South African children, < 3 years of age,

Display contrast Date format set Date & time Comm1 baud rate Comm2 baud rate Comm3 baud rate Communication address Communication mode Callback times Phone No.1 Phone No.2 Phone