• No results found

Pimsleur French 3 Transcripts

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Pimsleur French 3 Transcripts"

Copied!
59
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Lesson 1

Here is a photo Voila une photo

I have a few photos J’ai quelques photos

A few photo of my trip to new york Quelques photos de mon voyage à New York When do you go to New York Quand est-ce que vous allez en New York

In january En Janvier

How is the weather Quel temps fait-il/ quel temps est-ce que il fait It was bad(refering to weather) Il fait est mauvais

It was really bad Il fait est vraiment mauvais

We had snow and also some rain On a eu la neige et aussi la pluie

How is the weather down there in the summer Quel temps est-ce que fait là-bas en été In summer, it is very hot En été, il fait très chaud

In Nice, it is never very cold A Nice, il n'est jamais très froid And it is often very hot Et il est souvent très chaud

When do you return there Quand est-ce que vous retournez là-bas

In your next trip Votre prochain voyage

When are you going to take the next trip to new york

Quand est-ce que vous allez prendre le prochain voyage à New York

Next month Le mois prochain

I am goiing there next month Je vais là le mois prochain

Then have a good trip Alors bon voyage

For lunch A déjeuner

I like to invite you for lunch J’aimerais vous inviter à déjeuner

Tomorrow at 1 o’clock Demian a une heure

I can show you on the map Je peux vous montrer sur le plan I can show you on the map where the

restaurant is

Je peux vous montrer sur e plan où est le restaurant

Yes, show me please Oui, montrez-moi s'il vous plaît

Show me the way to go to the restaurant Montrez-moi le chemin pour aller le restaurant

To arrive late Pour arriver en retard

I would not like to arrive late Je n’aimerais pas arriver en retard Look, the restaurant is down there Regardez, le restaurant est là-bas

Until tomorrow A demain

Introduce présenter

Permit me / allow me Permettez-moi

Allow me to introduce myself Permettez-moi de me présenter

Pleased to meet you enchantée de faire votre/ta* connaissance

Where are you from D'où êtes-vous?

From where D'où

I am from Nice, and you Je suis de Nice, et vous

I am American Je suis Américain

Je suis Américaine

I live in Washington with my family J'habite à Washington avec ma famille You say you live in Washington Vous dites que vous habitez à Washington Did you grow up in Washington Est-ce que vous avez été élevé à Washington

(2)

brought up)

I grew up j'ai été élevé

Where did you grow up Où est-ce que vous avez été élevé I grew up in Los Angels J’ai été élevé en Los Angeles

But now i live in Washington Mais maintenant j'habite à Washington I had been living there (say I there live) J’y habite

I had been living there since 2 years J’y habite depuis deux ans

My husband is a teacher Mon mari est Professeur (Professeur is a teacher beyond elementary level)

He grew up Il a été élevé

He grew up in Washington Il a été élevé à Washington

You said your husband is teacher Vous dites votre mari est professeur And what is your profession Et quelle est votre profession

I work Je travaille

I work in a bank Je travaille dans une banque

And your husband Et votre mari

But me, i grew up in Los Angeles Mais moi, j'ai été élevé à Los Angeles Do you work in a bank Est-ce que vous travaillez dans une banque Yes, i work in a french bank in Washington Oui, je travaille dans une banque française à

Washington

Allow me to introduce myself Permettez-moi de me présenter

Nice to meet you enchantée de faire votre/ta* connaissance

Where are you from D’où été vous

I am from Boston Je suis de Boston

But i grew up in New York Mais, j'ai été élevé à New York Yes, i come often to France Oui, je viens souvent en France And i know France well enough Et je connais la France assez bien I travel a lot in France Je beaucoup voyage en France

Lesson 2

Allow me to introduce myself Permettez-moi de me présenter

Pleased to meet you enchantée de faire votre/ta* connaissance

Where are you from D'où êtes-vous?

Where did you live ? Où est-ce que vous habitiez

How long are you staying in France Combien de temps est-ce que vous restez en France

3 weeks Trois semaines

I still staying 3 weeks Je reste encore trois semaines

And afterwards Et ensuite

Then i am going to return to Washington Puis je vais retourner à Washington

I am from Bordeaux Je suis de Bordeaux

But i grew up in Marseille Mais j'ai été élevé à Marseille

Do you like Bordeaux Est-ce que vous aimez Bordeaux

Yes i like Bordeaux very much Oui j'aime beaucoup Bordeaux / J’aime bien Bordeaux

(3)

I am a teacher Je suis professeur

what is your profession Quelle est votre profession

Are you a teacher Est-ce que vous êtes professeur

I work in a bank Je travaille dans une banque

You grew up in Marseille Est-ce que vous avez été élevé à Marseille We are going to take a trip nous allons faire un voyage

And where are you going Et Où est-ce que vous allez

Where would you like to go Où est-ce que vous aimeriez aller / Où aimeriez-vous aller

We would like to visit Marseille Nous aimerions visiter Marseille How is the weather down there Quel temps est-ce qu’il fait là-bas /

Quel temps fait-il là-bas

Does it rain a lot there in the summer Est-ce qu’Il pleut beaucoup l’été Il y pleut beaucoup l’été

No it does not rain a lot there Il n’y pleut pas beaucoup

The weather is fine Il fait beau

The weather is bad Il fait mauvais

The weather is Marseille is not bad in summer Il ne fait pas mauvais à Marseille en été

Well have a good trip Bien, bon voyage

You speak French very well Vous parlez très bien le français

Do you come to France often Est-ce que Vous venez souvent en France

Yes very often Oui très souvent

Brother Le Frère

Is married est marié

My brother is married Mon frère est marié

I am married Je suis marié

I am not married Je ne suis pas marié

With a french women Avec une française

My brother is married With a french women Mon frère est marié Avec une française He is married to(with) a french woman Il est marié avec une française

Sister La Sœur

My sister Ma sœur

My sister is married to an American Ma sœur est mariée avec un Américain She is married since 3 years Elle est mariée depuis trois ans

Your brother and his wife Votre frère et sa femme where do they live ? Où est-ce qu’ils habitent /

Où habitent-ils

In Orleans A Orléans

But i know Mais je sais

They are not going to stay Ils ne vont pas rester Very long/ a very long time Très longtemps

And you, what is your profession Et vous, quelle est votre profession

I am a bank manager Je suis un directeur de banque

I am a manager Jes suis directeur

I am the manager Je suis le directeur

(4)

Where does your sister live Où est-ce que votre sœur habite ? She lives in Washington with her husband Elle habite à Washington avec son mari

She is a teacher Elle est professeur

Do you like France Est-ce que vous aimez la France

Does she like Washington Est-ce qu’elle aime Washington Yes, she like Washington very much Oui, elle aime bien Washington

Washington is a very interesting city Washington est une ville très intéressant Do you grew up in America Est-ce que vous avez été élevé à Paris And i really like France Et j’aime vraiment France

Lesson 3

She speaks French much better than mine Elle parle français beaucoup mieux que moi

In which bank Dans quelle banque

At the city bank in Lyon `A la citi banque in Lyon

Where is this bank Où est la banque

Where are you from D'où êtes-vous?

I grew up J’ai été élève

My sister and I Ma sœur et moi

We grew up Nous avons été élève

But now, i live in Lyon Mais maintenant, j’habite à Lyon And she lives in Switzerland Et elle habite en Suisse

Yes she lives there Oui, elle y habite

She is married there Elle est y mariée

Does she like Switzerland Est-ce que elle aime la Suisse Yes she likes it a lot Oui, elle l’aime bien

She likes it really very much elle l’aime vraiment très bien

To visit Rendre visite

I am going to visit her tomorrow Je vais lui rendre visite demain

Tomorrow morning Demain matin

I am going by car to Switzerland tomorrow morning

Je vais en Suisse demain matin en voiture I am leaving very early Je pars très tôt

What is your brother profession Quelle est profession votre frère

He is an engineer Il est ingénieur

He works in an American company Il travaille dans une société américaine

company Une société

in an American company in Orleans dans une société américaine à Orléans When did he arrive in France Quand est-ce qu’il arrivé en France

Last year L'année dernière

He arrived last year on Feb Il est arrivé l'année dernière en Févier

He likes France Il aime la France

He likes France a loy Il aime beaucoup la France

Il aime bien la France His French is very good Son français est très bon Your french is very good Votre français est très bon

(5)

Où avez-vous appris

You learned Vous avez appris

You arrived vous êtes arrivé

Did you learn Est-ce que vous avez appris

I learned French in the united states J'ai appris le français aux États-Unis

Not bad at all Pas mal du tout

Your French is not bad at all Votre français est Pas mal du tout And i come to France often Et je viens souvent en France

Easy Facile

Not easy Pas facile

I learned English J’ai appris l’anglais

English is not easy l’anglais n’est pas facile

Not easier than French Pas plus facile que le français

Not easy at all Pas facile du tout

When did you learn english Quand est-ce que vous avez appris l’anglais My husband is an engineer Mon mari est un ingénieur

We went to United States last year Nous sommes allés aux États-Unis l'an dernier I learned english there J’y ai appris l’anglais

But it wasn’t easy Mais il n'était pas facile

The office Le bureau

At the office Au bureau

Do you speak French at your office Est-ce que vous parlez français à votre bureau

No, not very often Non, pas très souvent

That is too bad C’est dommage

When did you learn english Où est-ce que vous avez appris le français I learned french in the united states J’ai appris le français aux États-Unis Do you believe french is easy Est-ce que vous croirez que le français est

facile

Easier than english Plus facile que anglais

i don’t know if it is easier Je ne sais pas,si est plus facile I speak English since 5 year Je parle l’anglais depuis cinq ans And i have been speaking french since sixty

days

Et je vien parle français depuis soixante jours And french is not always easy Et le française n'est pas toujours facile

Lesson 4

That’s why (literally saying it’s for that) C'est pour ça

But not only for that reason Mais pas seulement pour ça

Are you on a holiday in France Est-ce que vous êtes en vacances en France Yes, i am visiting a friend Oui, je rendre visite un ami

And her husband Et son mari

They arrived in France in Jan Ils sont arrivés en France Janvier

Are they American Est-ce qu’ils sont américains

What is her husband’s profession Quelle est la profession de son mari What does her husband do Quel fait son mari

(6)

Does your friend like Lyon Est-ce que votre ami aime Lyon Yes, she likes it a lot Oui, elle aime beaucoup

Oui, elle aime bien

She really likes the city Elle aime vraiment cette ville

But she does not speak much French Mais elle ne parle pas beaucoup français She has a few french female friends Elle a quelques amis français

But she says she does not have the time to learn french

Mais elle dit qu'elle n'a pas le temps d'apprendre le français

I learned J’ai appris

She has not yet learn much French Elle n'a pas encore appris beaucoup de Français

This restaurant is very nice Ce restaurant est très bien Yes, it is very nice and very good Oui, il est très bien et très bon

Wine list La Carte des vins

I prefer the white wine Je préféré du vin blanc

I like to drink, i prefer to drink J’aime le boire, Je préféré le boire I really like white wine J’aime bien le vin blanc

And you, what do you prefer ? Et vous, qu’est-ce que vous préférez Me too, i really like white wine Moi aussi, j’aime bien le vin blanc

Then we are going to order white wine Ensuite, nous allons commander du vin blanc

To order Commander

Bottle Une Bouteille

We are going to order a bottle On va commander une bouteille

What wine do you recommend to us Quel vin est-ce que vous nous recommandez

To recommend Recommander

Fine, we are going to order this wine Très bien, on va recommander ce vin We are going to order a bottle of this wine on va recommander une bouteille du ce vin I recommend you this wine Je vous recommande ce vin

I like this wine very much J’aime beaucoup ce vin This the wine i prefer Ce le vin je préfère

My husband sells wine Mon mari vend du vin

To Sell Vendre

He buys Il achète

He buys and he sells Il achète et il vend

My husband sells a lot of this wine Mon mari vend beaucoup de ce vin

That’s why you recommend this wine to us C'est pour ça vous recommandez nous ce vin

Menu La carte

The menu please La carte s’il vous plait

We will like to order now Nous aimerons commander maintenant What do you recommend to us Qu’est-ce que vous nous recommandez We would also like to have a bottle of mineral

water

Nous aimerons aussi avoir une bouteille d’eau minerale

And a bottle of wine Et une bouteille du vin

Right away Toute suite

Your husband sells wine ? Votre mari vend du vin

(7)

He buys and he sells wine Il achète et il vend du vin But he really likes beer Mais il aime vraiment la bière

He prefers beer Il préfère la bière

Would you like to see the menu Est-ce que vous aimerez voir la carte And i would also like the wine list Et j’aimerai aussi la carte du vin

Can we order the wine now Est-ce que nous pouvons commander le vin maintenant

Yes of course Oui, bien sur

We will like some red wine Nous aimerons du vin rouge

Which red wine will you recommend to us Quel vin rouge est-ce que vous nous recommander

This wine here is very good Ce vin la est très bon

Fine, we are going to take a bottle of this wine Très bien, nous allons prendre une bouteille de ce vin

Lesson 5

Can we order some wine Est-ce que nous pouvons commander du vin We can order some wine now Nous pouvons commander du vin maintenant Can you recommend to us the red wine Est-ce que vous pouvez nous recommander le

vin rouge

What red wine can you recommend to us Quel vin rouge est-ce que vous pouvez nous recommander

I recommend this wine to you Je vous recommande ce vin We are going to order some wine Nous allons commander du vin

We are going to take Nous allons prendre

Yes, we are going to take this wine Oui, nous allons prendre ce vin

One bottle please une bouteille s’il vous plait

A glass of beer Un verre de bière

2 beers please Deux bières s’il vous plait

We will like to order now Nous aimerons commander maintenant 2 filets mignons please Deux filets mignons s’il vous plait And a half a bottle of Bordeaux Et une demi-bouteille de Bordeaux

Half Demi

A half bottle Une demi-bouteille

And after Et après

A chocolate cake please Un gâteau chocolat s’il vous plait

And 2 coffees Et deux cafés

How much do i owe you Je vous dois combien

142 francs Cent quarante-deux francs

150 and thank you very much Cent cinquante francs et merci beaucoup

101 Cent un

110 Cent dix

How are you Comment allez-vous

I am looking for a book Je cherche un livre

Which book are you looking for Quel livre est-ce que vous cherchez Quel livre vous cherchez vous

(8)

It is a book on France C'est un livre sur la France

It is a red book Ce un livre rouge

I saw it Je l’ai vu

I saw it yesterday Je l'ai vu hier

One moment Un instant

Table Une table

On the table Sur la table

The book is on the table Le livre le sur la table

Yes, that is my book Oui, ce mon livre

And here are few notes Et voila quelques notes

Notes Les notes

Are these your notes Est-ce que ce sont vos notes

These are Ce sont

They(refering to the notes) are Elles sont

They were Elles étaient

They were also on the table Elles étaient sur la table

Beside A côté de

Beside the book A côté de livre

Are these your notes Est-ce que ce sont vos notes i don not know, perhaps Je ne sais pas, peut-être

Can you show me the notes please Est-ce que vous pouvez montrer les notes s'il vous plaît

Is this your pen Est-ce que ce votre stylo

Pen Le stylo

Is this your pen Est-ce que ce votre stylo

Yes, it is my pen Oui, ce mon stylo

Where was it Où était-il

Où est-ce qu’il était Under the notes on the table Sous les notes sur la table

Under Sous

On Sur

The pen was under the notes Le stylo était sous les notes

Meeting Une Réunion

We have a meeting today Nous avons une réunion aujourd'hui Yes, this morning at 10 o’clock Oui, ce matin à dix heures

Here are the notes for the meeting Voila les notes pour la réunion

Of today D’’aujourd'hui

The note for the meeting today(of today) Les notes pour la réunion d’aujourd'hui Do i need anything else Est-ce que j’ai besoin autre chose

Anything else Autre chose

No, that’s everything Non, ce tout

I am looking for my notes Je cherche mes notes

The notes of the meeting today (of today) Les notes pour la réunion aujourd'hui

Have you seen them Est-ce que vous avez vu

No sir, i have not seen them Non monsieur, Je ne les ai pas vu

(9)

Yes , it is my pen Oui, ce mon style

Where was it Où est-ce qu’’il était

Are these your notes Est-ce que ce sont vos notes

Are they over there Est-ce que elles sont là-bas

These are not my notes Ce ne sont pas mes notes

But then, where are my notes Mais alors, où sont mes notes

I do not know sir Je ne sais pas monsieur

Lesson 6

Me too, I also going to drink red wine Moi aussi, je vais aussi boire du vin rough How about taking a bottle of Bordeaux Si nous prenions une bouteille de Bordeaux

If we would take Si nous prenions

How about taking a bottle of this wine Si nous prenions une bouteille de ce vin I am going to take the fillet mignon Je vais prendre le filet mignon

We like to order please Nous aimerons commander s'il vous plaît Do you want some coffee after Est-ce que vous aimerez du café après Then that’s all, thank you Alors c'est tout, merci

Very well sir Très bien monsieur

I am looking for my pen Je cherche mon stylo

Have you seen it Est-ce que vous l’avez vu

No, i have not seen it Non, je ne l’ai pas vu It is not on the table Il n’est pas sur la table

On our table Sur notre table

And it is not under the table Et n’est pas sous la table But over there, ther e is a pen Mais là-bas, il y a un stylo Beside the glass of wine A côté du verre de vin

On the newspaper Sur le journal

I believe it is my pen Je crois c’est mon stylo

Do you have time Est-ce que tu as temps

Yes, for you, i always have time Oui, pour toi, je toujours ai temps I like to talk about our trip j'aime parler de notre voyage I would like to talk about our trip J'aimerais parler de notre voyage We have to reserve the hotel rooms (it is

neccessary to reserve the hotel rooms )

il faut réserver les chambres d'hôtel

Hotel rooms Chambres d'hôtel

To reserve Réserver

We must/(Literally it is necessary to) Il faut We have to reserve (literally It is necessary to

reserve)

Il faut réserver

Soon Bientôt

Not yet Pas encore

You haven’t reserved the hotel rooms yet Tu n’es pas encore réservé les chambres d'hôtel

You reserved the hotel room Tu as réservé une chambre d'hôtel

Have you reserved the hotel roome Est-ce que tu as réservé une chambre d'hôtel It is necessary to do it soon Il faut le faire bientôt

(10)

We have to talk Il faut parler

About what De quoi

We must talk about our trip Il faut parler de notre voyage

First D'abord

We have to first talk about our trip Il faut D'abord parlé de notre voyage And then we must reserve the hotel rooms Et puis, il faut réserver les chambres d'hôtel We are going to talk first On va parler D'abord

We are going to talk about it first On va D'abord en parler We are going to talk about it another time On va en parler encore un fois

First, where would you like to go D'abord, où est-ce que tu aimerais aller I would like to go to Switzerland J’aimerais aller en Suisse

Yes, why not to Switzerland Oui, pourquoi pas en Suisse

Or to Italy Ou en Italie

Yes, italy. Are we going there Oui, Italie. Est-ce que nous y allons. Oui, Italie. On y va

Yes, we are going there Oui, on y va

Do you remember Tu te souviens

You remember right Tu te souviens n'est-ce pas

You remember our trip to Italy Tu te souviens notre voyage en Italie Yes, i remember this trip Oui, je me souviens de ce voyage i remember this trip very well Je me souviens très bien de ce voyage

Good tell me now Bon dit moi maintenant

Do you want to go to Switzerland or Italy Est-ce que tu veux aller en Suisse ou en Italie I like Switzerland a lot J’aime beaucoup en Suisse

Fine, I am going to reserve a hotel room right away

Très bien, je vais réserver une chambre d'hôtel tout de suite

Do you have a pen Est-ce que tu as un stylo

And have you seen my notes Et est-ce que tu as vu mes notes Your notes are on the table over there Te notes sont sur la table là-bas And i, i have to leave now Et moi, je dois partir maintenant Do you have a little time Est-ce que tu as un peu de temps

When, now ? Quand, maintenant

Yes, i like to talk about our trip Oui, j’aime parler de notre voyage

One more time Encore une fois

We are going to Switzerland On va en Suisse

I have already reserved the hotel rooms J'ai déjà réservé les chambres d'hôtel Are we going there by car Est-ce que on y va en voiture

Me, i prefer to go there by train Moi, je préfère y aller en train

And you Et toi

Ok, we are going there by train D’accord, nous y allons en train D’accord, on y va en train Lesson 7

Can we discuss it one more time Est-ce que nous pouvons en discuter une fois ?

How are you Comment vas-tu

(11)

We have to talk about our trip (use il faut) Il faut parler de notre voyage

Are we going to discuss it now Est-ce que on va en discuter maintenant I haven’t reserve the hotels room yet Je n'ai pas encore réserver des chambres

d'hôtel

I know Je sais

But we have to reserve the hotel rooms soon Mai il faut réserver des chambres d'hôtel bientôt

No it is necessary to reserve them right away Non, il faut les réserver tout de suite Are we going to discuss it now Est-ce que on va en discuter maintenant

Do you remember? Est-ce que tu te souviens

If it was nice Si c'était bien

Yes i remember Oui, je me souviens

I remember that it was very nice Je me souviens que c'était très bien And that was not too expensive Et que n’était pas trop cher

I recommend it Je le recommande

I recommend this hotel to you Je vous recommande cet hôtel One eats well there ? (literally means how is

the food there)

On y mange bien

I remember Je me souviens

That one eats very well there Que on y mange très bien

Can you reserve the hotel rooms Est-ce que tu peux réserver des chambres d'hôtel

Do you want to go back to the hotel Est-ce que tu veux retourner en cet hôtel Do you want to go back there Est-ce que tu veux y retourner

One more time Encore une fois

Will you like to go back there 1 more time Est-ce que tu aimerais y retourner encore 1 fois

Yes, why not Oui, pourquoi pas.

I can reserve the hotel rooms right away Je peux réserver les chambres d'hôtel tout de suite

Have you seen my pen Est-ce que tu Tu as vu mon stylo

Isn’t it there beside the telephone Est-ce qu’il n’est pas la à cote de téléphone

Your pen is there Ton stylo est la

Under this book Sous ce livre

I would like to go back to the hotel J'aimerais retourner à l'hôtel Where would you like to go Où est-ce que tu aimerais aller Would you like to go to Switzerland Est-ce que tu aimerais aller en Suisse It is very expensive in Switzerland C’est très cher en Suisse

Really ? vraiment

Yes it is more expensive in Switzerland than in Italy

Oui, il est plus cher en Suisse qu'en Italie No, that i do not believe Non, ça, je ne crois pas

In Italy, it is as expensive as in Switzerland En Italie, il est aussi cher qu'en Suisse

As beautiful as Aussi beau que

And as expensive as Et aussi cher que

(12)

I believe that in Switzerland, it is more expensive than in Italy

Je crois qu'en Suisse, il est plus cher qu'en Italie

Then are we going to discuss it Alors on va discuter We want it/ we were wanting nous voulions

We want Nous voulons

We wanted nous voulions

You wanted/you were wanting Tu voulais

What do you want to say Qu’est-ce que tu voulais dire

I wanted to say Je voulais dire

That i would like to go to italy Que j’aimerais aller en Italie

I wanted to say that i like to go to Italy Je voulais dire que j’aimerais aller en Italy

I wanted/i wanting Je voulais

I thought or i was thinking Je pensais

I was thinking that you would like to go to Italy Je pensais que tu aimais aller en Italie We were going to talk about it On allait en parler

Can we discuss it On peut en discuter

We have to buy the tickets Il faut acheter les billets

Tickets Les billets

The tickets for our trip Les billets pour notre voyage I know that we have to buy our tickets Je sais que il faut acheter nos billets But who is going to buy them Mais qui va les acheter

You or me Toi ou moi

I did not buy the tickets yesterday Je n'ai pas acheté les billets hier I did not have money on me Je n'avais pas d'argent sur moi

With me/on me Sur moi

You had no money on you Tu n'aviez pas d'argent sur toi I could not buy the tickets Je n'ai pas pu acheter les billets

I couldn ‘t Je n'ai pas put

That, i do not understand Ce, je ne comprends pas

Credit card Une Carte de crédit

Didn’t you have a Credit card Tu n'avais pas une carte de crédit

Not on me Pas sur moi

I didn’t have on me Je n'avais pas sur moi

Where can we buy the tickets Où est-ce que on peut acheter les billets We can buy them over there On peut les acheter là-bas

With the credit card Avex une carte de crédit

I don’t believe so Je ne crois pas

They don’t accept credit cards Ils n'acceptent pas les cartes de crédit They don’t accept credit cards here Ils n'acceptent pas les cartes de crédit ici But i have money with me Mais j’ai de l’argent sur moi

You can give me the money later Tu peux me donner de l'argent plus tard After we are going to the restaurant Après on va au restaurant

I know a restaurant Je connais au restaurant

One eats well over there On y manage très bien

Great Super

(13)

At over there, they accept credit cards À là-bas, ils acceptent les cartes de crédit Lesson 8

Do you have a credit card on you Est-ce que tu as une carte de crédit se toi But do they accept credit cards Mais est-ce qu’ils acceptent les cartes de

crédit

Then i can pay Alors je peux payer

I can pay with a credit card Je peux payer avec une carte de crédit

With my credit card Avec ma carte de credit

I can pay for my ticket with a credit card Je peux payer mon billet avec une carte de crédit

I can pay for them Je peux les payer

I really want to pay for them Je voulais vraiment les payer

We wanted Nous voulions

We should nous devrions

We should reserve the hotel rooms Nous devrions réserver les chambres d'hôtel We have not yet reserve the hotel rooms Nous n'avons pas encore réserver des

chambres d'hôtel

We should pay Nous devrions payer

First we are going to pay for the tickets D'abord, on va payer les billets And afterwards, we can reserve the hotel

rooms

Et ensuite, on peut réserver les chambres d'hôtel

I wanted Je voulais

I wanted to tell you Je voulais te dire

That i know a good restaurant Que je connais un bon restaurant I wanted to tell you that Je voulais te dire ça

What is the restaurant called ? Comment s’appelle de restaurant Are we going to eat there tonight Est-ce que on va y manger ce soir I am going to pay with my credit card Je vais payer avec ma carte de crédit And me i am going to give the money that i

owe you

Et moi je vais de donner l'argent que je vous dois

Your apartment is beautiful Ton appartement est beau

The apartment L’ appartement

To live Habiter

I live in this apartment J'habite dans cet appartement

Since how long have you been living here Depuis combien de temps est-ce que tu habite ici

Since last month Depuis le mois dernier

Month Mois

I have been living here since last month J’habite ici depuis le mois dernier Your apartment is large Votre appartement est grand

Yes, it’s alright Oui, ça va

In the back (behind) derrière

Garden jardin

In the back, it is a garden derrière, il y a un jardin You live here since a month Tu as habite ici depuis un mois

(14)

Your apartment is really beautiful Ton appartement est vraiment beau

Is your garden big Est-ce que ton jardin est grand

Yes it is rather big Oui, il est assez grand

But where is your car Mai où est ta voiture

Where is your car parked Où est garée ta voiture My car is parked in the front Ma voiture est garée devant

in the front devant

The car is parked in the street La voiture est garée dans la rue It is parked in front in the street Elle est garée devant dans la rue

My car is rather big Ma voiture est assez grande

Garden/ yard Le Jardin

And there is a yard in the back Et il y a jardin derrière In the back, there is no room derrière, il n'y a pas de place

Space/room/square La place

The perrier square La place de le perrier

No room/no space Pas de place

In the back, there is no room for the car derrière, il n'y a pas de place pour la voiture I do not have a lot of room for the car Je n'ai pas beaucoup de place pour la voiture Your car is rather big Ta voiture est assez grande

You are saying that you have no room for your car ?

tu dites que tu n'as pas de place pour ta voiture?

Yes, there is some room in front Si, il ya de la place devant The car has been parked there since last

month

La voiture a été garée là depuis le mois dernier Since last month, how so Depuis le mois dernier, comment ça

The car does not work La voiture ne marche pas

But my apartment is nice Mais mon appartement est agréable I do not need my car Je n'ai pas besoin de ma voiture

Not at all Pas du tout

No, i always go on foot Non, je vais toujours à pied

We can take a walk now Nous pouvons faire une promenade maintenant

One can/we can On peut

Take a walk Faire une promenade

Your apartment is very nice Ton appartement est très bien Is there a garden in the back Est-ce qu’il y a un jardin derrière Then why are you staying here Alors, pourquoi restez-te ici Are you selling your car Est-ce que tu vends voiture Where are you going on holiday Où est-ce que tu vas en vacances

To italy En Italie

May i come with you Est-ce que je puis venir avec toi

Why not Pourquoi pas

Lesson 9

That’s right c'est vrai

(15)

chose chez moi

At your place Chez vous

At our place Chez nous

Hello Janet, come in please Salut Janet, entrer s'il vous plaît

The weather is beautiful today, isn’t it Le temps est beau aujourd'hui, n'est-ce pas/ Il fait beau aujourd'hui, n'est-ce pas

Yes the weather is very beautiful Oui, il fait très beau

In a little while à tout à heure

We can go for a walk in a little while On peut faire une promenade à tout à heure

We can go to the park On peut aller au parc

Park Un parc

In the park Dans le parc

Would you like to take a walk in the park Est-ce que vous aimerez faire une promenade Dans le parc

Gladly Volontiers

In the garden/yard Dans le jardin

We can first drink coffee in the garden On peut d'abord boire un café dans le jardin You have a lot of space here Vous avez beaucoup de place ici

Yes, this apartment is rather large Oui, cet appartement est assez grand Where is your car parked Où est garée votre voiture

Beside the house A côté de la maison

I have a book for you J'ai un livre pour vous

You wanted vous vouliez

Yes, you wanted to show me a book Oui, vous vouliez me montrer un livre

A book on France Un livre sur la France

This book is rather interesting Ce livre est assez intéressant It is over there, on the table Il est là-bas, sur la table I bought it last month Je l'ai acheté le mois dernier Perhaps that you would like to read it Peut-être que vous aimeriez le lire

Where are you from D'où êtes-vous?

I grew up in New york j'ai été élevé en New York

But i did my studies in Boston Mais j'ai fait mes études à Boston I have a friend in Boston J'ai une amie à Boston

She likes Boston very much Elle aime beaucoup Boston

Would you like to go out now Est-ce que vous aimerez sortir maintenant

To go out Sortir

Are we going to go out On va sortir

To go to Pour aller

To go to the park Pour aller au parc

We are going to take the street On va prendre cette rue

To go to the park, we go to the right Pour aller au parc, on va à droite The park is not far from here Le parc n'est pas loin d'ici And it is a lovely walk Et c'est une belle promenade Are we going to visit the castle On va visiter le château

Castle Un château

(16)

I believe that we have enough time Je crois que on a assez le temps

What time is it now Quelle heure est-il maintenant

It is half past one Il est une heure et demie

Until what time is the castle open Jusqu'à quelle heure est le château ouvert

Until Half past five Jusqu'à Cinq heures et demie

In the summer, the castle is open until half past five

En été, le château est ouvert jusqu'à cinq heures et demie

That’s right/that’s true c'est vrai

After Après

Before avant

We can go to the restaurant after On peut aller en restaurant après And afterwards to the movies Et ensuite au cinema

Are we going to visit the castle? On va visiter le château?

We can take a walk On peut faire une promenade

In the garden of the castle Dans le jardin du château There were gardens in the front and in the

back

Il y avait des jardins devant et derrière Are you working tomorrow Est-ce que vous travaillez demain

I have things to do J’ai des choses à faire

I have many things to do J’ai beaucoup des choses à faire

I have a lot things to do J’ai beaucoup des choses à faire demain Yes, i have really a lot of things to do

tomorrow

Oui, j'ai vraiment beaucoup de choses à faire demain

At half past seven Sept heures et demie

I go to the office Je vais au bureau

At half past ten Dix heures et demie

I have a meeting J'ai une réunion

At half past twelve, i going to have lunch A midi et demi, je vais déjeuner

Yes, that’s right Oui, c’est vrai

You are going to have lunch with me Vous allez déjeuner avec moi Tomorrow we are going to have lunch

together

Demain, nous allons avoir déjeuné ensemble From half past two to half past four, i am going

to write a few letters

De deux heures et demie à quatre heures et demie, je vais écrire quelques lettres And then at half past five, i go back home Et puis cinq heures et demie, je rentre chez

moi

At what time do you go home A quelle heure est-ce que vous rentrez chez vous

No, i worked until six o’clock Non, j'ai travaillé jusqu'à six heures

And afterwards, I do not go home right away Et ensuite, je ne vais pas tout de suite chez moi

Sometimes, i take a walk in the jardin of the castle

Quelquefois, je fais une promenade dans le jardin du château

And then , i go back home Et puis, je rentre chez moi

To go to the castle please Pour aller au château s'il vous plaît Is it far to go to the castle C'est loin pour aller au château

(17)

Hurry up, the castle closes in an hour Dépêchez-vous, le château ferme en une heure

Lesson 10 How about going to this castle (literally if one

went to this castle)

si on allait dans ce château Are we going to take a walk On va faire une promenade Are we going to the castle On va au château

Way Le chemin

The way to go to the castle please Le chemin pour aller au château s'il vous plaît Which is the way to go to the castle Quel est le chemin pour aller au château It’s the way over there, on the right C'est le chemin là-bas, à droite

We can go there on foot On peut y aller à pied

It is a little ten minutes walk C'est une petite promenade de dix minutes It is more interesting to go there by foot C'est plus intéressant d'y aller à pied The castle’s gardens/ the gardens of the castle Les jardins de chateau

Until what time are the castle gardens open? Jusqu'à quelle heure les jardins du château ouvert?

Until half past eight Jusqu'à huit heures et demie

During vacation pendant les vacances

During Pendant

During vacation in summer Pendant les vacances en été

The gardens are open until ten o’clock Les jardins sont ouverts jusqu'à dix heures How about taking a walk in the castle’s

gardens

si on allait prendre une promenade dans les jardins du château

Your apartment is very beautiful Votre appartement est très beau We have been living here since last month Nous habitons ici depuis le mois dernier Our apartment is rather small Notre appartement est assez petit But we do not need a bigger apartment Mais nous n'avons pas besoin d'un

appartement plus grand

We have enough rooms Nous avons assez de chambres/

Nous avons assez place

Do you have a yard Est-ce que vous avez un jardin

No, we do not have a yard Non, nous n'avons pas de jardin We don ‘t need a yard Nous n'avons pas besoin de jardin

Why are the shops closed today Pourquoi les magasins sont fermés aujourd'hui Today it is a holiday Aujourd'hui, c'est un jour férié

And that’s why Et c'est pour ça

That’s why the shops are closed c'est pour ça les magasins sont fermés

Most shops La plupart des magasins

Most shops are closed today La plupart des magasins sont fermés aujourd'hui

People Les gens

Most people are la plupart des gens

Most people don’t work today La plupart des gens ne travaillent pas aujourd'hui

(18)

Because it is a holiday Parce que c'est un jour férié

That’s why the shops are closed c'est pour ça les magasins sont fermés

Are we going out now On va sortir maintenant?

Your friend wants to show you the cathedral Votre ami veut vous montrer la cathédrale

cathedral la cathédrale

Square La place

Cathedral Square La place de cathédrale

Are we going to cathedral square On va à la place de cathédrale

The way to the cathedral square please Le chemin pour aller la place de la cathédrale s'il vous plaît

Where is cathedral square où est la place de cathédrale

cathedral square is not far from here la place de cathédrale n'est pas loin d'ici It is just around the corner Il est juste autour du coin

Corner Coin

It is just at the corner of the street Il est juste au coin de la rue At the corner of the street/ around the corner au coin de la rue

just juste

Yes, look, you can see the cathedral from here Oui, regardez, vous pouvez voir la cathédrale d'ici

There are many cafes over there Il y a beaucoup de cafés là-bas

It is beautiful today Il est beau aujourd'hui

Are we going to drink something in this cafe On va boire quelque chose dans ce café

Yes, if you want Oui, si vous voulez

Would you like to sit outside Est-ce que Vous aimerez vous asseoir dehors?

Or inside Ou dedans

Would you like to sit inside Est-ce que Vous aimerez vous asseoir dedans I prefer to stay outside Je préfère rester dehors

Around the corner (literally means around the corner of the street)

Au coin la rue

outside Dehors

Inside Dedans

Most people are outside la plupart des gens sont Dehors I am going to sit here Je vais m’asseoir ici

And i, i am going to sit there Et moi, je vais m’asseoir la

The town hall L'hôtel de ville

Where is the town hall où est L'hôtel de ville

Town hall square La place d’hôtel de ville

Would you like to visit the town hall Est-ce que vous aimerez visiter d’hôtel de ville With pleasure if it is alright Avec plaisir si ça va

My wife goes back to our place Ma femme rentre chez nous

We are going to eat at half past six Nous allons manger à six heures et demie We have the time to visit the town hall On a le temps de visiter l'hôtel de ville Are we going to the cafe over there On va au café là-bas

Where are you from D’où êtes-vous

Does she works Est-ce qu’elle travaille

(19)

Yes, that’s right Oui, c’est vrai

The cathedral is really very beautiful La cathédrale est vraiment très belle Over there, just at the corner of the street Là-bas, juste au coin de la rue Town hall square is very beautiful La Place d’hôtel de ville est très belle Can we go there afterward Est-ce qu’on peut y aller après Of couse, we have the time Bien sur, nous avons le temps But first, we have to pay Mais d'abord, il faut payer

Yes, and i invite you Oui, et je vous invite

Lesson 11

The first street la première rue

You are welcome je vous en prie

Excuse me Pardon

To go to the castle please Pour aller au château s’il vous plait

Are you on foot Est-ce que vous êtes à pied

Yes on foot Oui, à pied

The street over there goes to the castle La rue là-bas va au château

But you can also take this path Mais vous pouvez aussi prendre ce chemin This path also goes to the castle Ce chemin va aussi au château

Do you know until what time the castle is open Est-ce que vous savez jusqu'à quelle heure le château est ouvert

I believe that is open until half past five Je crois que c'est ouvert jusqu'à cinq heures et demie

And the castle gardens Et les jardins du château

During vacation Pendant les vacances

The castle gardens are always open Les jardins du château sont toujours ouverts

Half past three Trois heures et demie

A quarter past three Trois heures et quart

A quarter past four Quatre heures et quart

Half past four Quatre heures et demie

Five o’clock Cinq heures

A quarter past five cinq heures et quart

A quarter past six Six heures et quart

Half past six Six heures et demie

Half past seven Sept heures et demie

Quarter to eight Huit heures moins quart

Quarter to nine Neuf heures moins quart

Nine o’clock Neuf heures

Dix heures et quart Dix heures et demie

Thank you Merci

You are welcome Je vous en prie

To go to cathédral square please Pour aller la place de Cathédrale, s’il vous plait Cathedral square is just around the corner la place de Cathédrale jusqu'à coin la rue

it is half past one Il est une heure et demie

(20)

May i invite you Est-ce que je peux vous inviter That’s kind of you C'est très gentil de votre part

I know of a lovely cafe at cathedral square Je connais un beau café la place de cathédrale We can drink the coffee inside or outside Nous ne pouvons boire le café à l'intérieur ou

en dehors

I like to take the coffee outside J'aime bien prendre le café dehors It is very warm today Il fait très chaud aujourd’hui While going to cathedral square En allant à place de la cathédrale

While going En allant

We can visit the town hall Nous pouvons visiter l'hôtel de ville The square is beautiful La place est belle

town hall square is very beautiful La place l'hôtel de ville est très belle Yes i like to see town hall square Oui, j’aime bien voir La place l'hôtel de ville Why are the shops are close today Pourquoi les magasins sont fermés aujourd'hui

Today is a holiday Aujourd'hui est un jour férié

And that’s why the shops are closed Et c'est pour ça les magasins sont fermés

Most shops La plupart des magasins

The castle’s gardens Les jardins du château

The city gardens Les jardins de la ville

Afterward we can take a walk Ensuite, nous pouvons faire une promenade A walk in the city gardens Une promenade dans les jardins de la ville

Great Super

The weather is beautiful today, isn’t it Il fait beau aujourdhui, n’est-ce pas Yes the weather is very beautiful Oui, il fait très beau

Are you working tomorrow Est-ce que vous travaillez demain Yes, i have really a lot of things to do

tomorrow

Oui, j’ai vraiment beaucoup de chose à faire demain

To telephone Téléphoner

May i telephone Est-ce que je peux Téléphoner

Yes, please Oui, je vous en prie

The telephone is over there on the table Le téléphone est là-bas sur la table Would you like to telephone now Est-ce que vous aimerez téléphone

maintenant

Telephone book Annuaire téléphonique

Do you need the telephone book Est-ce que vous avez besoin l’Annuaire The telephone book is over there l’Annuaire est là-bas

Beside the telephone A cote de telephone

Thanks a lot, but in have the number Merci beaucoup, mais j’ai le numéro

Can you help me Est-ce que vous pouvez m’aider

Of course Bien sur

Here is the number Voici le numéro

45 Quarante-cinq

52 Cinquante-deux

21 Vingt-et un

92 Quatorze vingt deux

(21)

What is the area code (literally ask ‘which’ is the area code)

qui est l'indicatif régional

What is the area code of Paris Quel est l'indicatif de la zone de Paris It is perhaps not the right number C'est peut-être pas le bon numéro I am going to try one more time je vais essayer encore une fois There is the right number Voila, le bon numéro

It is the number Il est le numéro

Hello, this is susan Hello, c’est susan

You know, susan from the united states Vous savez, Susan de Etats-Unis

May i make a call please Est-ce que je peux téléphoner s’il vous plait I like to make a call to my daughter J’aime bien téléphoner à ma fille

She is living in Paris Elle habite en Paris She really likes Paris Elle aime vraiment Paris

So much the better Tant mieux

Lesson 12

May i make a call/ may i telephone Est-ce que je peux téléphoner

May i make a call please Est-ce que je peux téléphoner, s’il vous plait ? I like to make a call to my son J’aime me bien téléphoner à mon fils

But of course Mai bien sur

Do you know the area code Est-ce que vous connaissez l'indicatif régional Yes i have it thank you Oui, je l’ai. Merci

Do you have time to visit the town Est-ce que vous avez le temps visiter de la ville

No, not yet Non, pas encore

I did not have the time yet Je n’ai pas encore les le temps

But i am going to visit the cathedral today Mais je vais visiter la cathédrale aujourd’hui

And the old town Et la vieille ville

I am going to take a walk in the old town Je vais prendre une promenade dans la vieille ville

I am going to see town hall square Je vais voir la place de l’hôtel de ville And after the cathedral square Et ensuite la place de cathédrale

While going En allant

I am going to see the castle gardens Je vais voir les jardins du château

The city gardens Les jardins de la ville

To go to cathedral square, please Pour aller à la place de cathédrale, s’il vous plait

It is not far Ce n’est pas loin

It is just around the corner (it is just at the corner of the street)

il est juste au coin de la rue

See you in a while A tout à heure

Would you like to stay outside Est-ce que vous aimeriez rester à l'extérieur

Or go inside Ou aller dedans

Most people are Inside today La plupart des gens sont dedans aujourd'hui Because it is warm outside Parce que c'est chaud dehors

But i like to stay outside Mais j’aimerais bien rester dehors I like the old town very much J’aime bien la vieille ville

(22)

There is a lovely table over there Il ya une belle table là-bas

In front of the cafe Devant le café

Are we going there On y va

What would you like to drink Est-ce que vous aimeriez voire

A coffee please Un café s’il vous plait

And i , i am going to take a beer Et moi, je vais prendre une bière And after, we can take a walk Et après, on peut faire une promenade That is a very good idea C'est une très bonne idée

How is your sister Comment va votre sœur

She is fine Elle est très bien

She is been married since a year/ she is married since a year

elle est mariée depuis un an She is married to a frenchman Elle est mariée à un Français Does she live in France Est-ce qu’elle habite en france Yes and she likes it a lot Oui et elle l'aime beaucoup

I am going to pay now Je vais payer maintenant

And afterwards, we can take our walk Et ensuite, nous pouvons prendre notre pied I would like to make a call to a colleague J’aimerais téléphoner à un collègue

Of course please. You should go ahead Bien sur. Je vous en prie

Do you need a telephone book Est-ce que vous avez besoin de l’annuaire No thank you, I have the number Non merci, j’ai le numéro

I have the telephone number J’ai le numéro de téléphone And also the area code Et aussi l’indicatif

You can try one more time later Vous pouvez essayer une fois de plus tard We can go into the garden Nous pouvons aller dans le jardin

There is a table in the garden Il ya une table dans le jardin And the weather is beautiful Et il fait beau

Can I help you Est-ce que je peux vous aider

No thanks, it is alright Non merci, ça va

To call Appeler

Someone quelqu'un

Someone called quelqu'un a appelé

Ten minutes ago Il y a dix minutes

Ago Il y a

There is / There are Il y a

Someone called twenty minutes ago quelqu'un a appelé Il y a vingt minutes

Who called Qui a appelé

He did not leave any message Il n'a pas laissé message

message Un message

No, no message Non, pas message

He called 5 mins or 10 mins ago Il a appelé il y a cinq ou dix minutes

When did he called Quand est-ce qu’il a appelé

A few minutes ago Il y a quelque minute

Yes, and he did not leave any message Oui, et il n'a pas laissé de message

Did someone called mrs petite Est-ce que quelqu'un a appelé madame petite

(23)

She called ten minutes ago Elle a appelé il y a dix minute

Was it Mrs Dupont Est-ce que était madame dupont

Did Mrs dupont called Est-ce que Madame dupont a appelé Unfortunately shed did not leave any message Malheureusement, elle n'a pas laissé de

message

That’s too bad C'est dommage

I would like to talk with her J'aimerais bien parler avec elle She did not leave any number Elle n'a pas laissé numéro

Did someone called madame Petite Est-ce que Quelqu'un a appelé madame Petite

When did she called Quand est-ce qu’elle a appelé

Did she leave her number Est-ce qu’elle laissé son numéro Lesson 13

Did someone else called? Est-ce que Quelqu'un d'autre a appelé? May i telephone please ? Est-ce que je peux téléphoner s’il vous plait Of course, the telephone is over there Bien sur, le téléphone est là-bas

On the table, over there Sur la table, là-bas

Do you need the telephone book Est-ce que vous avez besoin d’annuaire It is beside the telephone Il est a cote de téléphone

Yes i need the area code of Bordeaux Oui j'ai besoin de l’indicatif régional du Bordeaux

You do not need the area code. Vous n'avez pas besoin du l’indicatif régional

It is direct C’est direct

To call Appeler

To call back Rappeler

I like to call a colleague j'aimerais appeler un collègue I going to call back a colleague Je vais Rappeler un collègue

Someone Quelqu'un

No one Personne

Did someone call Est-ce que Quelqu'un appeler

No Mr jones, no one called Non Monsieur Jones ,personne n'a appelé

Yes, someone called Oui, quelqu'un a appelé

Someone called 20 mins ago Quelqu'un a appelé il ya vingt minutes

Who called qui a appelé

A moment please Un instant s’il vous plait

He left a message Il a laissé un message

Here is the message Voila, le message

It was Mr DD C'était Monsieur. DD

He is going to call later Il va appeler plus tard He is going to call back this afternoon Il va Rappeler cet après-midi

At what time A quelle heure

Did Mr DD leave a number Est-ce que monsieur DD laissé un numéro But he is going to call back Mais il va rappeler

A meeting Une réunion

We have a meeting on Next Tuesday Nous avons une réunion le mardi prochain

(24)

An important meeting Une réunion importante

At what time does the meeting begin A quelle heure la réunion commence

At ten thirty À dix heures demie

And it begins at ten thirty Et elle commence À dix heures demie

Everyone Tout le monde

To invite Inviter

Is invited est invité

Everyone is invited Tout le monde est invité

No one is invited Personne n'est invité

You are invited Vous êtes invité

I am invited Je suis invité

Everyone is invited to attend the meeting Tout le monde est invité à assister à la réunion

attend the meeting assister à la réunion

Everyone is invited to attend Tout le monde est invité à assister

Department Service

The department Le service

The whole department Tout le service

The whole department is invited L'tout le service est invité

Yes everyone Oui tout le monde

To attend this meeting À assister à cette réunion It is an important meeting C'est une réunion importante For the whole department Pour tout le service

How long the meeting is going to last Combien de temps va durer la réunion The meeting is going to last La réunion va durer

It is going to last an hour Elle va durer une heure

An hour Une heure

Two hours Deux heures

I believe it is going to last an hour Je crois que qu'il va durer une heure

Or perhaps two hours Ou peut-être deux heures

Half past ten Dix heures et demie

Half Demie

A half hour Une demi-heure

It is going to last half an hour Il va durer une demi-heure Is going to attend this meeting Va assister à cette réunion

I have a question J’ai une question

I have an important question J'ai une question importante

To ask a question poser une question

I would like to ask a question J'aimerais poser une question When is the next meeting take place Quand a lieu la prochaine réunion The meeting take place La réunion a lieu

The next meeting take place on Wednesday La prochaine réunion a lieu Mercredi Is there also a meeting on Thurday Est-ce qu’il y aussi a réunion Jeudi Yes on thurday, there is also a meeting Oui JEUDI, il y a aussi une réunion

For everyone Pour tout le monde

Yes for the whole department Oui, pour tout le service

(25)

I do not know yet Je sais pas encore

We have an important meeting on Wednesday Nous avons une réunion importante mercredi Well, at what time does this meeting begin Alors, à quelle heure est-ce que commence la

réunion

It is going to start at eleven o’clock Il va commencer à onze heures And it is going to last until noon Et il va durer jusqu'à midi

Are you here on Wed ? Est- ce que vous êtes la Mercredi

I do not know yet Je ne sais pas encore

I am going to try to come Je vais essayer de venir Lesson 14

Sorry to disturb you Désolé de vous déranger

You were invited Vous êtes invité

Everyone Tout le monde

The whole department is invited to attend the meeting

tout le service est invité à assister à la réunion The meeting is taking place today La réunion a lieu aujourd'hui

And everyone is going to come Et tout le monde va venir

No one is going to come Personne ne va venir

We are all invited Nous sommes tous invités

All Tous

We are invited Nous sommes invités

For lunch A déjeuner

Yes, the whole department is invited Oui, tout le service est invité

How long Combien de temps

How long the lunch is going to last Combien de temps va durer le déjeuner Well i have a meeting after bien, j'ai une réunion après

At what time does your meeting begin A quelle heure commence votre réunion

At 2pm À quatorze heures

It is an important meeting C'est une réunion importante

This meeting is going to last two or three hours Cette réunion va durer deux ou trois heures

A half hour Une demi-heure

My meeting begins at two pm Ma réunion commence À quatorze heures I believe that i can come to have lunch with

you

Je crois que je peux venir à déjeuner avec vous

While going En allant

While going to the restaurant En allant au restaurant

We can buy some wine for tonight On peut acheter du vin pour ce soir

Can we order now Est-ce que on peut commander maintenant

What would you like to drink Qu’est-ce que vous aimeriez boire I would like red wine please J’aimerais du vin rouge s’il vous plait Me too, i am going to take red wine Mois aussi, je vais prendre du vin rouge Can you recommend to us the wine Est-ce que vous pouvez nous recommander de

vin

This wine is very good Ce vin est très bon

(26)

A bottle please Une bouteille s’il vous plait

What would you like to eat Qu’est-ce que vous aimeriez manger Me too, i am going to take fillet mignion Moi aussi, je vais prend filet mignon Do you like Paris, Mrs Thomson Est-ce que vous aimez Paris, Madame

Thomson

Yes, i like it very much Oui, j’aime le beaucoup

When did you arrived in France Quand est-ce que vous avez arrivé en France

Last year L'année dernière

Easy Facile

Where did you learn french Où est-ce que vous avez appris le français

First of all Tout d'abord

It was not easy Ce n'était pas facile

Did someone called ? Est-ce que quelqu'un a appelé

No one called Personne a appelé

No one called for you Personne ne vous a appelé

Mr Martin never called ? Monsieur Martin n'a jamais appelé

No, he didn’t call Non, il n'a pas appelé

No one left the message personne n’a laissé un message May i telephone from here Est-ce que je peux téléphoner d’icic Please (meaning you should go ahead) Je vous en prie

I like to call Mr Martin J’aimerais bien appeler Monsieur Martin Is Mr Salon coming this week ? Est-ce que Monsieur Salon viens cette semaine

Or next week Ou la semaine prochaine

He is coming this week Il viens cette semaine

That will be an important meeting Ce sera une réunion importante

Will be Sera

It will be (refering to the meeting) Elle sera

It will be long Elle sera longue

Yes, the meeting will be very long Oui, la réunion sera très longue

Customer Un client

An important customer Un client importante

Mr salon is an important customer Monsieur salon est un client importante How long is the meeting going to last Combines le temps va durer la réunion This meeting is going to last how long Cette réunion est va durer combien de temps When is the meeting take place Quand a lieu la réunion

Fri afternoon Vendredi après-midi

At three pm À quinze heures

Our customer Notre client

Our customer can stay until five pm Notre client peut rester jusqu'à dix-sept heures

I shall need J'aurai besoin de

interpretor Un interprète

He will need Il aura besoin de

I shall need J'aurai besoin de

I shall need an interpretor for the meeting on Thursday

J'aurai besoin de Un interprète pour la réunion de jeudi

(27)

An interpretor, why ? Un interprète, pourquoi

Do you know an interpretor Est-ce que vous connaissez un interprète

You need Vous avez besoin de

You will need Vous aurez besoin de

Why will you need an interpretor Pourquoi est-ce que vous aurez besoin d'un interprète

Your french is very good Votre français est vraiment bon No my french is not good enough for this

meeting

Non, mon français n'est pas assez bon pour cette réunion

It is a very important meeting C’est très une réunion importante And our customer talk very fast Et notre client parle très vite Then ok, for an interpreter Alors ok, d'un interprète I shall need an interpreter J'aurai besoin d'un interprète For the meeting with Mr Salon Pour la réunion avec Monsieur Salon Monday morning at ten o’clock Lundi matin à dix heures

Is that alright Ça va

Thank you. I have everything Merci. J'ai tout Lesson 15

Excuse me, sorry to disturb you excusez-moi, de vous déranger

To disturb déranger

I will like to ask you a question J’aimerais vous poser une question At what time does the meeting take place A quelle heure a lieu la réunion The meeting on Monday afternoon La réunion de lundi après-midi

At three pm À quinze heures

Is the whole department going to attend this meeting

Est-ce que tout le service va assister à cette réunion

to attend this meeting assister à cette réunion

Yes i believe so Oui, je crois

You will need Vous aurez besoin de

Will you need an interpreter Est-ce que vous avez besoin de interprète Perhaps i shall need an interpreter Peut-être que je vais avoir besoin d'un

interprète Our new customers going to attend the

meeting

Nos nouveaux clients vont assister à la réunion He speaks english very well Il parle très bien l'anglais

That’s right, his english is very good C'est vrai, son anglais est très bon

Mr M is also going to attend the meeting Monsieur. M va aussi assister à la réunion Mr M does not speak english Monsieur. M ne parle pas anglais

That will be an important meeting Cet sera une réunion importante

We shall need Nous aurons besoin de

I believe we shall need an interpreter Je crois que nous aurons besoin d'un interprète

Me too Moi aussi

At what time is the meeting going to start À quelle heure va commencer est la réunion

(28)

How long is the meeting going to last Combien de temps va durer la réunion

Perhaps an hour Peut-être une heure

Perhaps half an hour Peut-être une demi-heure

Who knows Qui sais

It is certainly an important meeting Il est certainement une réunion importante My wife and i, we will like to invite you Ma femme et moi, nous aimerions vous inviter

To our evening party Pour notre soirée

An evening party Une soirée

We will like to invite you to our evening party on Sat

nous aimerions vous inviter à notre soirée Samedi

Thank you very much for your invitation Merci pour votre invitation

Can you come Est-ce que vous pouvez venir

Can you come to our evening party Est-ce que vous pouvez venir à notre soirée

But i cannot come Mais je ne peux pas venir

unfortunately malheureusement

I am sorry Je suis désolée

I shall not be here this weekend Je ne serai pas là ce week-end I cannot come to your evening party Je ne peux pas venir à votre soirée

That’s too bad C’est dommage

A wedding Un mariage

To a wedding À un mariage

To a evening party À une soirée

I am invited to a wedding Je suis invité à un mariage I am going to attend a wedding Je vais assister à un mariage

Marry marier

Who is going to get marry Qui va se marier

To get marry se marier

Who is going to get marry next weekend Qui est va se marier le week-end prochain

My friend Mon amie

She is my best friend Elle est ma meilleure amie

Do you know her Est-ce que vous la connaissez/

La connaissez-vous No, i do not know her Non, je ne la connais pas

She is going to get marry to a frenchman Elle va se marier avec un Français I am invited to her wedding Je suis invité à son mariage I am sorry but i cannot come to your party on

Saturday

Je suis désolé mais je ne peux pas venir à votre fête le samedi

I am invited to her wedding on the weekend Je suis invité à son mariage le week-end

Say Dit

Your brother Votre frère

How is your brother Comment va votre frère

My brother is fine Mon frère va bien

Thank you for your invitation Merci pour votre invitation

Sorry to disturb you Michael excusez-moi, de vous déranger, Michel Est-ce que vous pouvez venir

(29)

I shall not be here on this weekend Je ne serai pas là ce week-end

My best Friend annie is going to get marry Mon meilleur amie annie va se marier

Then you understand ? Alors vous comprenez

Lesson 16

We like to invite you Nous aimerions vous inviter

We like to invite you to our evening party Nous aimerions vous inviter à notre soirée To our little evening party on Sat À notre petite soirée samedi

Can you come Est-ce que vous pouvez venir

That’s nice of you C'est gentil de votre part

Thank you for your invitation Merci pour votre invitation

At what time does your evening party begin A quelle heure commence votre soirée

At eight o’clock À huit heures

We live on AMK street Nous habitons rue de AMK.

I would like to come J’aimerais bien venir

Next week, i am going to the united states La semaine prochaine, je vais aux États-Unis

I going to a wedding Je vais à un mariage

My sister is going to get marry Ma sœur va se marier

Will the whole family be there Est-ce que toute la famille sera là Yes of course. The whole family will be there Oui bien sûr. Toute la famille sera là

My brother and his wife Mon frère et sa femme

Their daughter leur fille

People Gens

Many people Beaucoup de monde

Everyone Tout le monde

My sister has invited many people Ma sœur a invité beaucoup de monde It will a large wedding Ce sera un grand mariage

Many people are going to come Beaucoup de monde va venir Say, how is your brother Dis, Dis, comment est votre frère

He is very well Il va très bien

He now lives with his family in Seattle Il habite maintenant avec sa famille à Seattle Does he likes Seattle Est-ce qu’il aime Seattle

Yes, he likes Seattle very much Oui, il aime beaucoup Seattle

He is going to come to France next month Il va venir en France le mois prochain Does he speak French Est-ce qu’il parle français

A little Un peu

Really not a lot Vraiment pas beaucoup

Interpreter Un interprète

He will certainly need an interpreter Il aura certainement besoin d'un interprète Is your brother going to visit you Est-ce que votre frère va vous rendre visite Yes, he is going to visit me Oui, il va me rendre visite

I will like to invite him for lunch J’aimerais l'inviter à déjeuner

When he will be here Quand il sera là

Yes fine Oui, très bien

Many people Beaucoup de monde

References

Related documents

1 EXECUTIVE SUMMARY: A member’s start-up of a local business in conjunction with the starting of a Church of Christ can be a marriage made for Heaven.. Each can

However, image of a space object could be taken at any point in the sphere centered at the object, and the appearance of the same satellite changes greatly in images taken

Despite all the similarities between the symptoms of gambling addiction and addiction to alcohol or drugs, it can be difficult to understand compulsive gambling because there

> Direct Deposit Transfer Letter > Automatic Payment Transfer Letter > Account Closure Request Letter... We’re dedicated to ensuring that your transition is a

(i) Funds from ACH credit transfers and wire transfers initiated at an external bank to your Discover Bank Account will be available for withdrawal on the Business Day we receive

While both the percentage of OTA ads and frequency of trademark usage were notable on Bing, a different trend emerged on Google. Beyond the fact that OTA ads per SERP were

Schematic representation of diagnostic tests in upright position by taking as an example the clinical case of patient n.11 presenting with benign paroxysmal positional vertigo

9 th International Conference on Information Quality, 2004. Success factors: