Abstract:
This article aims to present new understandings of how place, identity, and text are
configured in British modernist poetry, particularly in the extended poem. Focusing chiefly
on Basil Bunting’s Briggflatts (1966), the discussion explores this poem’s alignment of
geography and history as sources of identity, noting a stark contrast with the kinds of
rootlessness more readily associated with the Poundian long poem. Bunting can be seen to
marshal a variety of spatio-temporal signifiers to convey a located identity, and it is
demonstrated that Hugh MacDiarmid’s A Drunk Man Looks at the Thistle (1926) enacts
similar processes more explicitly. MacDiarmid and Bunting’s historicised and located writing
is briefly contrasted with Louis Zukofsky’s depthless language, which carries conflicting
spatial implications. William Carlos Williams’s Paterson is then discussed as representing an
American poetics of place that shows key commonalities with Bunting, but works with a
distinct conception of history. Ultimately, it is argued that Bunting and MacDiarmid can be
viewed as typifying a specifically British modernism, even whilst complicating and
interrogating notions of Britishness. Their shared poetics of place are concerned with
maintaining roots in the local site, but also asserting Northumbrian and Scottish
nationalisms.
‘Local site and historical depth’: Briggflatts, A Drunk Man, and British
Modernist Poetics of Place
An interesting effect of Basil Bunting’s publishing history is that he has seemed at different
Pound’ for a large part of his career,1 Bunting is the only British writer in Louis Zukofsky’s An
‘Objectivists’ Anthology (1932), his work placed alongside that of American and
internationalist émigré modernists: Pound and Zukofsky, as well as T. S. Eliot, George Oppen,
Carl Rakosi, Charles Reznikoff, William Carlos Williams, and others.2 Upon the publication of
Briggflatts (1966), however, Bunting seems suddenly repatriated as a senior peer of the
‘British Poetry Revival’,3 and one of an earlier generation of British modernists, awaiting
reinstatement in a revised canon.4 In this guise, Bunting is grouped with David Jones and
Hugh MacDiarmid by Sarah Broom, Donald Davie, Peter Finch, Eric Homberger, Eric
Mottram, and Peter Quartermain, to name a few instances.5 Broom characterises the three
writers as ‘neglected British modernist poets’, which usefully sums up the way the grouping
is generally used – as invoking a canon of overshadowed modernists specific to a British
context, and thus distinguishable from other pedigrees of modernist. Importantly though,
are Bunting, Jones, and MacDiarmid ‘British modernist poets’ simply because they are
1 Donald Davie, With the Grain: Essays on Thomas Hardy and Modern British Poetry (Manchester: Carcanet
Press, 1998), p. 292. The same phrase is used by John Seed, ‘An English Objectivist?: Basil Bunting’s Other England’, Chicago Review, 44.3-4 (1998), 114-26 (p. 114).
2 An ‘Objectivists’ Anthology, ed. by Louis Zukofsky (Folcroft: Folcroft Library Editions, 1975).
3 Robert Sheppard, The Poetry of Saying: British Poetry and its Discontents, 1950-2000 (Liverpool: Liverpool
University Press, 2005), pp. 37-54.
4 Sarah Broom, Contemporary British and Irish Poetry (Houndmills: Palgrave Macmillan, 2006), pp. 223-24 5 Broom, pp. 223-24; Davie, With the Grain, p. 217; Peter Finch, ‘British Poetry Since 1945’ (2001)
<http://www.peterfinch.co.uk/enc.htm> [accessed 13 May 2016]; Eric Homberger, The Art of the Real: Poetry
in England and America Since 1939 (London: J. M. Dent, 1977), p. 179; Eric Mottram, ‘Basil Bunting: Human
modernist poets from Britain, or is it necessary to theorise a ‘British modernism’, with a
distinct history and set of tendencies?
In order to address this question, the current article will focus specifically on Bunting
and MacDiarmid’s contributions to the development of the long modernist poem,
connecting Briggflatts to MacDiarmid’s A Drunk Man Looks at the Thistle (1926). Beginning
to trace the key distinctions between their use of the form and its more familiar
characteristics in American modernism, I will show that the British modernist long poem
involves rootedness in landscape as a key source of identity. This is in direct contrast with the
Poundian long poem, whose key techniques are evocative of rootlessness and geographical
mobility. Full consideration of a wide range of long poems is beyond the scope of this article,
but it suffices to note the critical commonplace that Pound’s ideogrammatic method, in its
rapid juxtaposition of materials, can be seen to disturb any sense of a stable geographical
setting. Zukofsky’s “A”, meanwhile, frequently works with a sense of linguistic depthlessness
which resists the idea of a historically and geographically located poetics.
Having expounded a model through which Bunting and MacDiarmid’s configuration
of place, text, and identity can be understood, I will briefly consider Zukofsky’s attitude to
language, showing how the British modernist writers work with a model of surface and
depth that is alien to the form of modernism Zukofsky typifies. Finally, I will turn to
Williams’s Paterson in order to address a specifically American poetics of place which
complicates the distinction between rootedness and rootlessness. I will suggest how
Williams intertwines identity and place in a way comparable to Bunting, but works with a
different conception of history. As a whole, the discussion will contribute to an
Journal, 1995), pp. 71-82 (p. 71); Peter Quartermain, Disjunctive Poetics: From Gertrude Stein and Louis
understanding of a British modernist poetics of place departing from American counterparts.
Part of what will be demonstrated is that the British poets utilise processes of
historical and geographical rooting in order to strengthen positions that are supposedly
marginal to a dominant English/British centre. Through the relation of identity to specific
places, the poets attempt a reconstruction of prevailing and homogenising notions of British
space, and this is part of what defines a British modernist poetics of place. As Neil Corcoran
notes of Jones’s poetry, an ‘alienating otherness is strategic, intended to make the reader
painfully aware of the cultural, political and linguistic diversity of which the “Great Britain” of
the post-war period is in fact composed’.6 It must then be noted that the concept of ‘British
modernism’ is used here as a critical convenience to describe these three writers from
across the British Isles who typify a poetics of place focused on historicised national
identities. Those national identities are emphatically not ‘British’ – indeed their poetic
expression signifies a refusal to be subsumed by such an umbrella term. It would be more
accurate, though less convenient, to describe Bunting as a Northumbrian modernist,
MacDiarmid as a Scottish modernist, and indeed Jones as a Welsh modernist. Yet it remains
that their shared tendencies in expressing those specific modernisms justify the use of a
single, if flawed term that acknowledges their commonalities whilst naming the composite
identity they implicitly problematise.
Briggflatts, Biography, and the Poetics of Historicised Sites
The extended poetic text is evidently crucial to understanding modernist poetics and,
therefore, to defining the nature of British modernism as a discrete category. David Perkins
the new poetry of the 1950s and 1960s’, and that this succession can be observed in ‘the
Modernist long poem’.7 He goes on to argue that ‘this genre begins with The Waste Land
(1922) and the first sixteen Cantos (1925)’, and continues in Eliot’s Four Quartets and the
rest of Pound’s Cantos. The genre is then developed by Williams’s Paterson, Charles Olson’s
The Maximus Poems, and Louis Zukofsky’s “A”, ushering in a more flexible version of the
form, in which context Perkins views Briggflatts and Jones’s The Anathemata.8 In her study,
On the Modernist Long Poem, Margaret Dickie disagrees on the genre’s central figures,
grouping Pound, Eliot, and Williams with Hart Crane. Yet, her definition is perhaps loose
enough usefully to encompass multiple perspectives: she says that the phrase ‘the
Modernist long poem’, ‘for all its inadequacies as a designation, has the merit of
distinguishing the salient feature of this otherwise unidentifiable genre’.9
Defining a specific poetics of place within this variable terrain, I will begin by
analysing the ways in which Briggflatts relates identity to place. Bunting’s concern with
history and time is crucial to this, and I will suggest that the environments he evokes are
mediated through the use of a cluster of signs and symbols invested with historical and
cultural meaning. I will then show how MacDiarmid makes explicit a similar process of
exploring a geographically specific identity through a series of cultural references. The
located identity written by each poet is possible because of purposeful invocation of
historical depths specific to geographical sites. Both undertake an excavation of the local site
6 Neil Corcoran, English Poetry Since 1940 (Harlow: Longman, 1993), p. 34.
7 David Perkins, A History of Modern Poetry, Volume 2: Modernism and After (Cambridge, MA: The Belknap
Press of Harvard University Press, 1987), p. 212.
8 Perkins, p. 212.
and form a set of signifiers which invoke that site. The language of the poem itself is at times
made a visible part of that network of signification. In this way, Bunting and MacDiarmid
each position a located identity not just in relation to what we might call a spatial breadth,
but in relation to a meeting point of that breadth with an historical depth.
Initially, it may seem that Briggflatts constructs a written identity in relation to time
rather than place. Briggflatts is subtitled ‘An Autobiography’, and thus it deliberately calls
attention to that fact that it constructs a written identity through its narrative.10 That
narrative proceeds through a five-part structure, which Bunting explicates in a number of
ways, claiming a parallel with the musical form of a sonata,11 making an analogy with the
four seasons of the year,12 and citing a symmetrical diagram of climaxes that he supposedly
drew before writing the poem.13 Each of these ideas implies a view of the biographised self
as heavily structured and formed cumulatively through progression and development. To
illustrate this, we might focus on the idea of a seasonal structure, which is the most evident
from an initial reading of the poem. In fact, the seasons are directly suggested as a
structuring principle at various points in the poem – for example, ‘Guilty of spring / and
spring’s ending / amputated years ache’ (p. 16).
The idea of the self as structured seasonally suggests that selfhood is experienced as
temporal progression through a series of defined phases, and this implication is echoed in
10 Basil Bunting, Briggflatts (1966; repr. Highgreen: Bloodaxe, 2009), p. 9. All references to the poem itself will
use this edition.
11 Ibid., p. 8; see also Victoria Forde, The Poetry of Basil Bunting (Newcastle upon Tyne: Bloodaxe, 1991), pp.
147-76.
the poem’s fundamental assumption that it makes sense to explain identity through a
narrative biography divided into distinct sections. More than this, the idea of a seasonal
progression suggests that selfhood is cyclical, and thus it universalises selfhood and posits it
as commonly experienced. In commenting on his use of this device, Bunting makes this
universalising clearer, whilst also tying the idea of cyclical selfhood to his use of mythical and
historical figures:
Commonplaces provide the poem’s structure: spring, summer, autumn, winter of the
year and of man’s life. . . . Love and betrayal are spring’s adventures. . . . In the
summer there is no rest from ambition and lust of experience, never final. Those fail
who try to force their destiny, like Eric; but those who are resolute to submit, like my
version of Pasiphae, may bring something new to birth.14
As the universalising phrase ‘man’s life’ suggests, Bunting’s seasonal motif posits the self as
an essential and commonly experienced temporal event. This view of selfhood as a universal
temporal cycle makes history (Eric Bloodaxe) and myth (Pasiphae) a store of lessons about
the self, so that ‘man’ progresses by accumulating self-knowledge, just as Bunting’s
autobiography proceeds as a logical development of self-awareness and reflection. The
seasonal device, then, allows the personal timeline of Bunting’s narrative to be connected to
a more public timeline of history.
It may at first seem useful to contrast Bunting’s stress on narrative time with a more
13 Basil Bunting, Peter Quartermain, and Warren Tallman, ‘Basil Bunting Talks About Briggflatts’, Agenda, 16.1
(1978), 8-19.
spatial approach. The Poundian long poem generally lacks the extended narrative continuity
we might link to a temporal progression, and it seems that this axis has been displaced by a
spatial one that allows the self to be constructed within a series of rapid movements. Yet,
Bunting seeks to tie selfhood as a progression through time directly to selfhood as a
continuous experience of places. So, he asserts that the seasonal structure has a spatial logic
as well as a temporal one: ‘Spring is around Briggflatts, Summer is all over the place –
London, the Arctic, the Mediterranean. Autumn is mostly in the Dales, and the last part is
mostly on the Northumberland coast’.15 The temporal and narrative progression of self from
childhood through adulthood to old age is accompanied by a geographical movement from a
place of home through a wandering exploration that results in a return. This is evidenced in
the text, so that, for example, Bunting’s view of summer as providing ‘no rest from ambition
and lust of experience’16 is reflected in the poem’s second section precisely by rapid
movements, syntactical and geographical, whose parataxis is reminiscent of Pound’s
ideogrammatic method:
No tilled acre, gold scarce,
walrus tusk, whalebone, white bear’s liver.
Scurvy gnaws, steading smell, hearth’s crackle.
Crabs, shingle, seracs on the icefall.
Summer is bergs and fogs, lichen on rocks. (p. 18)
As Victoria Forde recognises, quoting the same comments as above, ‘[t]he chronological
15 ‘Bunting Talks’, p. 15.
movement through the parts eventually became symbolic of the stages of a lifetime,
involving spatial as well as chronological progression’.17 Similarly, Quartermain notes that
‘the chronological structure . . . does involve a spatial movement’: this becomes particularly
clear when the culmination of both axes, in a ‘Winter’ ‘mostly on the Northumberland
coast’, marks – as Quartermain comments to Bunting – a decision ‘to turn back into your
own Spring’.18 By tying the terminus of a temporal cycle (Winter) to that of spatial one
(home), Briggflatts makes more overt the way in which its autobiography maps selfhood
through both geographical and temporal movements.
The reason I have made a distinction between what we might call temporal and
geographical axes of identity is not to suggest rigidly that a text must stress one or the other
over an intersection of the two, but rather to suggest that the two intersect in Briggflatts in
a way that we may not expect from a modernist text. By interweaving place and time and
defining the self in terms of a logical relationship to both, Briggflatts seems to sustain
selfhood as a rational and whole entity, and this goes against the characteristically modernist
sense of experience as fractured. That unexpected wholeness is implicit in the poem’s
structure, and Corcoran hints at this in noting that ‘binding motifs give Briggflatts an
exceptional coherence for a Modernist long poem’.19 Jeffrey Wainwright goes further,
commenting that Bunting’s claim of a poem’s structure preceding its linguistic contents
would seem to contradict our familiar supposition about modernist technique that it
is precisely a lack of confidence, of grasp upon the world, that results in
17 Forde, p. 210.
fragmentation, (shored against ruins); that a method of juxtaposing various materials
is made necessary by an inability to hold increasingly disparate and complex
experience within controlled organisation and statement or within the order of
narrative.20
Bunting’s confidence in poetic structure is linked to a discourse that understands selfhood as
heavily and rationally structured. It is by closely relating history and place as axes of identity,
and by therefore understanding the self as ‘at one’ with the historicised landscape, that
Briggflatts dispels any sense of the self being made up of ‘increasingly disparate and
complex experience’.
The relationship of self to place and time occurs not only in the overall way in which
the poem structures itself as an autobiography, but also consistently throughout the poem in
ways that I will now discuss. I do not wish to suggest that the critical reception of Briggflatts
as a modernist poem needs to be rethought; rather, I wish to demonstrate how British
modernism is able to maintain coherence of identity in terms of a temporal framework
because it is able to root the self within the historical depth of specific geographical sites.
The way in which the reliance on located identities allows British modernist poets to
constitute their own distinct canon is hinted at by Quartermain, who argues that ‘[Bunting’s]
very Northumbrianness . . . served to separate him from the English koiné and from the
English modernist tradition’, tying him instead to a ‘reinvention (with Hugh MacDiarmid and
David Jones) of an older and regional poetic strain’.21
Focusing on the first section of the poem, I now wish to illustrate some of the ways in
which place and time both feed into Briggflatts’s autobiographical subject. In terms of
explaining that self through a temporally progressive narrative, Briggflatts functions initially
by establishing in its first section a fragment of narrative that depicts the speaker as a youth
in an idealised relationship with a female character. This section is the ‘Spring’ of the poem’s
seasonal structure, and Stefan Hawlin describes it by way of reference to depictions of Eden,
to Blake’s conception of ‘Innocence’, and to Wordsworth’s ‘spots of time’.22 The comparison
with Wordsworth becomes useful when we consider Patrick H. Hutton’s argument that
Wordsworth’s The Prelude ‘reflects the newfound sense of history of the modern age, one
that owes considerable debt to an emerging notion of the developing self’.23 Hutton clarifies
this by saying that the key to understanding this development
lies not in the salient events that mark the flow of Wordsworth’s life history on the
surface of his narrative, but, rather, in the arresting moments of self-illumination that
reveal its psychological substructure. These were the unforgettable moments that he
called ‘spots of time’. . . . Through all the reorderings, displacements, and conflations
of his versions of The Prelude, these remained fixed points.24
Like Wordsworth’s ‘spots of time’, the scenes depicted in the first section of Briggflatts are
preserved as fixed reference points on a developmental temporal trajectory of self-growth
and self-reflection. This is signalled by the recurrent reflection upon them in later parts of
22 Stefan Hawlin, ‘Bunting’s “Briggflatts”: A Quaker Masterpiece’, Modern Language Review, 94.3 (1999),
635-46.
the poem, but also by the fact that the whole opening section is biography in third-person,
preserved at a distance from the immediate first-person of the rest of the poem. The
opening of The Prelude, intriguingly, is in present tense, in contrast to the bulk of the
autobiographical text. The immediacy of Wordsworth’s remembered self is thus increased
while Bunting’s is reduced, but the effect of formally separating a past self, and past
interactions with landscape, is nonetheless shared by the two poets. Bunting’s opening ends
with the collapse of the idealised romantic relationship, and from this point of departure the
poem can be understood as the narration of the speaker’s time-based self-development,
which occurs along the lines universalised by the seasonal motif.
If Briggflatts’s time-based trajectory of development is interwoven with a spatially
motivated one, one way in which this is achieved is that the poem’s first section recalls not
only a relationship with a lover, but also with a place of home. The two are tied together in a
direct conflation that makes explicit how the interweaving of place and time roots the self in
a particular landscape. As Dennis Brown argues, ‘Bunting’s [muse] is of the earth, earthly:
her genitals are “thatch”ed, her girdle “greased with lard”. Here woman is local, natural
wholesome and simple. She is “home”’.25 Brown’s comments make clear this interweaving,
and they incidentally highlight the questionable gender dynamics at work in Bunting’s
poetics of place. The quotations Brown uses are from the two points in Briggflatts where
this conflation occurs most obviously. The first appears in the following passage from the
first section:
Sour rye porridge from the hob
25 Dennis Brown, ‘Basil Bunting: Briggflatts’, in British Poetry from the 1950s to the 1990s: Politics and Art, ed.
with cream and black tea,
meat, crust and crumb.
Her parents in bed
the children dry their clothes.
He has untied the tape
of her striped flannel drawers
before the range. Naked
on the pricked rag mat
his fingers comb
thatch of his manhood’s home. (p. 15)
By following the sentimental description of a domestic scene with a description of the girl’s
pubic hair as ‘thatch of his manhood’s home’, Bunting ties her directly to that domestic
scene – she is, figuratively, an idealised thatched cottage he occupies. This conflation
depends upon a problematically essentialised connection of femininity and domesticity,
whilst reinforcing that connection through the well-worn trope of vagina-as-domicile.26
Tied to the poem’s conception of ‘home’, the girl is therefore also conflated with the
landscape and locale on which the first section focuses. This is made clear later in the poem,
in the second passage from which Brown quotes:
The fells reek of her hearth’s scent,
26 Sigmund Freud traces this symbolic connection back into antiquity in A General Introduction to
Psychoanalysis, trans. by G. Stanley Hall (New York: Boni and Liveright, 1920), Chapter 10: ‘Symbolism in the
her girdle is greased with lard;
hunger is stayed on her settle, lust in her bed. (p. 28)
The fact that ‘The fells reek of her hearth’s scent’ suggests the way in which Briggflatts’s
conception of ‘home’ and the local site relies not just on the landscape, but on its
associations with the girl’s kitchen, essentialised domesticity, and sexuality. The dual
meanings in this passage make the link between the girl’s sexuality and the domestic scene
more direct: ‘hearth’ conflates the kitchen fire with her sexual organs; ‘her girdle is greased
with lard’ because a ‘girdle’ is ‘an English griddle’ (Briggflatts, p. 38), but at the same time,
of course, we are to imagine a corset lubricated with cooking fat; meanwhile, ‘her settle’
carries erotic meaning, its proximity to ‘her bed’ making ‘hunger’ both sexual and
gastronomic. It is partly because of this conflation of the girl with a place of home that the
speaker’s subsequent movements are able to be both temporal and spatial: he moves
temporally away from the moments of their relationship, arriving at an acceptance of loss
via a time-based biography of self-development; but also he moves spatially away from the
place that she is linked to, and his return to that place is married to the climax of his
personal growth. Tellingly, the speaker’s departure from a feminised home is immediately
expressed in terms of promiscuity, and the ensuing geographical restlessness is echoed by
shifts of attention from ‘whores’ to ‘a slut’s blouse’ to the ‘left breast of a girl’ (p. 17).
That the opening of Briggflatts exists as the idealised reference point of subsequent
spatial and temporal movement signals the coinciding of what I have described as two
opposing axis of identity. Crucially though, the text’s depicted environment acquires a
temporal dimension not only through the speaker’s biography, but also through a greater
identity that relies on a specific conception of Northumbrian-ness, rooted in the geography
of that place and its history. Brown calls Briggflatts ‘a poem of local site and historical depth’,
and this phrase is useful for the purposes of my discussion because it concisely expresses the
way in which the two axes coincide in order to form a biography.27 Brown applies the same
term to David Jones’s The Anathemata, and in fact I see its implications as crucial to the
workings of the British modernism that Bunting, Jones, and MacDiarmid form.
In the case of Bunting, it is worth noting that his ‘local site’ is Northumbria, not
Northumberland or the North of Britain generally. Bunting consistently makes this clear in
talking about the poem, and the blurb of the latest edition bills him as ‘the Northumbrian
master poet’. This is notable because Northumbria is an historical designation, referring to a
kingdom whose identity and culture have supposedly been subsumed within those of
England and Britain. Collier’s Encyclopedia states that ‘Northumbria was one of seven states .
. . that dominated seventh-century England’, and suggests that its coast, ‘with its monastries
of Lindisfarne, Jarrow, and Monkwearmouth, was the center of Anglo-Saxon civilization’; yet
it also notes that ‘[t]he possibility of a Northumbrian hegemony over the kingdoms of North
Britain was ended by the Pictish victory at Nectansmere in 685’, and that ‘Northumbria
became part of Danelaw [in 876]’.28
By using Northumbria as its local site, Briggflatts challenges prevailing notions of
Britain and England. It reassigns to Northumbria the importance and meaning it once had,
asserting its distinctness of identity and thereby upsetting any homogenising identities that
seek to subsume it. William Wootten glosses this in two ways : firstly he says that ‘the very
construction of that Northumbrian Modernism is contingent not only upon
27 Brown, p. 24.
Northumbrianism being different from, but also on its subsuming of, English and British
conceptions of identity’; secondly, he argues that ‘Bunting’s Northumbrianism, like any
nationalism, is not opposed to a centre as such, just where that centre happens to be at
present’.29 One purpose of Bunting’s positioning of self in relation to historicised place is,
then, to re-centre and re-shape Britain in terms of how its multiple identities are
represented. As this suggests, British modernism’s poetics of place may be rooted in specific
landscapes but simultaneously interested in reshaping broader conceptions of national
space.
In invoking his local site of Northumbria, Bunting begins with the basic method of
naming a series of places. The poem itself is named after a hamlet in Cumbria, while a river
in that area is named twice in the first page, followed by the places Garsdale, Hawes, and
Stainmore in quick succession (Briggflatts, pp. 13-14). This naming territorially demarcates
the poem’s local site, which is then given historical depth with reference to a variety of
site-specific material, including the Lindisfarne gospels (‘Lindisfarne plaited lines’ (p. 20)), which
Bunting claims as a structural and stylistic precedent of his work,30 and from which the latest
edition of Briggflatts takes its cover image. Bunting also incorporates cultural and historical
references that have associations with other places in Britain, such as the Welsh poets,
Aneirin and Taliesin, who roughly coincide with the peak of Northumbria’s cultural
prominence (p. 27). What this achieves is the establishing of a series of cultural links that go
against the notion of southern England as the cultural ‘centre’ of Britain. Bunting cites the
29 William Wootten, ‘Basil Bunting, British Modernism and the Time of the Nation’, in The Star You Steer By: Basil Bunting and British Modernism, ed. by James McGonigal and Richard Price (Amsterdam: Rodopi, 2000),
pp. 17-34 (pp. 17, 18).
contexts and peers to which his Northumbrian identity is related historically, and thus
implicitly critiques the sense that this identity is peripheral to a southern centre. In fact, his
remodelling of Britain reinstates an alternative centre that renders the South peripheral, as
Tony Lopez has argued in more detail.31 This strengthens Wootten’s sense of a re-centring of
Britain by Northumbrian nationalism, whose ‘wished for state’ he sees as ‘imbued with or
prefigured by its ancestral history’.32
The figure of Eric Bloodaxe is a particularly important signifier in the historical depth
of Bunting’s Northumbria, being ‘king of Orkney, king of Dublin, twice / king of York’ (p. 21).
Gareth Williams, writing for the BBC on 13th-century Viking sagas, clarifies that ‘Eric’s death
at Stainmore in 954 brought an end to independent Viking rule in Northumbria’.33
Resurrecting ‘the last independent king of Northumbria’,34 Bunting demonstrates how the
located identity of his poem relies on reinstating that cultural independence. Moreover, the
centrality of Bloodaxe to the text underlines that Bunting is consciously working with
Northumbria as an historical designation as well as an immediately experienced landscape.
The use of Bloodaxe allows the history of the self to be linked to the history of Northumbria,
and that linkage occurs as Bloodaxe becomes an alter-ego for the speaker – ‘an
autobiographical screen’ as Keith Tuma puts it.35 The poem’s use of Bloodaxe to represent or
31 See Tony Lopez, ‘Under Saxon the Stone: National Identity in Basil Bunting’s Briggflatts’, in Sharp Study and Long Toil, ed. by Caddel, pp. 114-22 (p. 115).
32 Wootten, p. 29.
33 Gareth Williams, ‘Eric Bloodaxe’ (2009) <http://www.bbc.co.uk/history/ancient/vikings/bloodaxe_01.shtml>
[accessed 13 May 2016].
34 Ibid.
35 Keith Tuma, Fishing by Obstinate Isles: Modern and Postmodern British Poetry and American Readers
analogise the poem’s speaker again illustrates how the spatial and temporal meet in that
central identity, and how the Northumbrian place of home is constructed through its history.
Bloodaxe is first mentioned in the following passage:
In Garsdale, dawn;
at Hawes, tea from the can.
Rain stops, sacks
steam in the sun, they sit up.
Copper-wire moustache,
sea-reflecting eyes
and Baltic plainsong speech
declare: By such rocks
men killed Bloodaxe. (p. 14)
This passage invokes a specific locale through the act of naming. The relevance of Bloodaxe
to that site is as part of a history made tangible in physical features of the landscape (‘By
such rocks’). It is presumably the poem’s mason figure (the female lover’s father) who makes
the closing declaration. But, through a shared place and ancestry, the mason and Bloodaxe
are conflated: ‘sea-reflecting eyes / and Baltic plainsong speech’ suggests the Viking king,
but the mason acquires the same characteristics through a connection with the past enabled
by an historicised environment.
At the end of this first section the male youth leaves the feminised home of lover and
locale. As he embarks on that geographical departure, he is conflated with both the mason
Brief words are hard to find,
shapes to carve and discard:
Bloodaxe, king of York,
king of Dublin, king of Orkney.
Take no notice of tears;
letter the stone to stand
over love laid aside lest
insufferable happiness impede
flight to Stainmore. (p. 16)
The lines ‘shapes to carve and discard’ and ‘letter the stone to stand / over love’ conflate the
poet with the mason, who was inscribing a gravestone earlier in the poem (p. 13). The poem
itself is thereby imagined as an act of physical inscription and commemoration, and the first
‘shapes to [be] carve[d]’ here are in memory of Bloodaxe. The poet is then conflated with
the Viking king too, as the passage can be read as ascribing shared emotions to the two
figures. Their shared emotional experience is closely related to their shared spatial
experience: the emotional journey of both Bloodaxe and the speaker is accompanied by a
geographical journey leaving Northumbria, travelling from place to place, and eventually
returning to the same local site. In the above passage, therefore, the ‘flight’ joins the two
figures in a physical movement, unified by their overlapping within a common territory.
Bloodaxe effectively functions as an historical precedent for the speaker’s spatial experience.
Accordingly, when the speaker is sailing from place to place in the poem’s second section he
Under his right oxter the loom of his sweep
the pilot turns from the wake.
Thole-pins shred where the oar leans,
grommets renewed tallowed;
halliards frapped to the shrouds.
Crew grunt and gasp. Nothing he sees
they see, but hate and serve. (pp. 17-18)
As Brown argues, Briggflatts may be read as ‘the song of a Modernist “Viking”, plunderer of
experience, who chooses freedom instead of “hearth”’.36 The passage I quoted from the first
section demonstrates how this transformation occurs: namely, through the speaker and
Bloodaxe’s ‘local site and historical depth’.37 The passage allows all three male figures (poet,
mason, and Bloodaxe) to be interrelated through a shared relationship to the historical
depth of the local site, and thus they are loosely united in a specifically masculine persona
that counterparts the essentialised femininity of landscape and lover.
(Dis)located Language: Surface and Depth in Zukofsky
Bunting’s notes to Briggflatts confirm how his focus of Bloodaxe is part of a process of
constructing a Northumbrian identity. The notes do in fact seem largely geared towards
making such things explicit; as Lopez argues,
36 Brown, p. 27.
the notes themselves reconstruct an ancient Northumbria by harnessing old
north-south divisions and prejudices, mixing up some northern words with others not so
restricted, and presenting a quick check-list of names and texts to establish the basis
for a cultural identity.38
Bunting’s focus on explaining ‘northern words’ is particularly important, because it highlights
that the process of condensing the local site’s historical depth into a network of signifiers at
a linguistic level. Bunting pointedly stresses that his notes act as a glossary, and that the
dialect they explain belongs to an identity that opposes prevailing Englishness: he begins
them by saying ‘[t]he Northumbrian tongue travel has not taken from me sometimes sounds
strange to men used to the koine’, adding that ‘Southrons would maul the music of many
lines in Briggflatts’ (Briggflatts, p. 37). Brown argues that Bunting’s ‘fundamental
word-hoard is composed of historically rooted terms’, adding that ‘[h]is linguistic craft builds up a
textual site where words, as thoughts, constitute one transhistorical continuum’.39 This
‘textual site’, I would argue, functions as a series of references to spatial and temporal points
through which Bunting’s poetics of place relates written identity to an historical depth
beneath geographical and textual surfaces.
The process of constructing a relationship between identity and place through the
textual surface of the poem constitutes the strongest similarity between Bunting and
MacDiarmid, and is key to understanding how British modernism uses a symbolic invocation
of history to construct that relationship. In MacDiarmid this use of the linguistic texture – as
38 Lopez, p. 118.
a series of references that construct voice and self in relation to place and history – is more
thorough and overt. This is primarily because much of his work is written in Scots, as the
opening dedicatory passage of A Drunk Man – more overtly and densely unfamiliar than any
other part of the poem – makes clear to an uninitiated reader:
Can ratt-rime and ragments o’ quenry
And recoll o’ Gillha’ requite
Your faburdoun, figuration, and gemmell,
And prick-sangs’ delight?40
If we compare MacDiarmid’s use of Scots to that of more recent Scottish poets, we can
better understand how MacDiarmid’s poetic voice is concerned with constructing a located
selfhood, positioned in relation to the history of a specific location. Tom Leonard, for
instance, frequently writes in a form of Scots that corresponds to his Glaswegian dialect and
accent. The self written by the text therefore seems tied to speech acts specific to urban
Scotland.41 Poetic voice, here, is tied to an actual voice and in that way linked to the
experience of a particular area of Britain. This constructs a located identity, but not one that
is obviously sustained by an historicising of that location.
MacDiarmid’s Scots, on the other hand, does not correspond to the speech patterns
of any current or past individual or group, but instead functions as an amalgam of
40 Hugh MacDiarmid, A Drunk Man Looks at the Thistle (1926), ed. by Kenneth Buthlay (Edinburgh: Scottish
Academic Press, 1987), p. 2. All quotations from the poem will use this edition.
41 See, for example, Tom Leonard, ‘Six Glasgow Poems’, in Intimate Voices: Selected Work 1965-1983
sourced textual materials, some of which might have been found in the author’s own
speech, but many of which he recovered from dictionaries and other sources, as Davie has
explained.42 In this form of Scots, the poetic voice does not form its identity by
corresponding to someone’s actual linguistic experience, but by interrelating linguistic
fragments from across Scotland’s geography and history. Thus, MacDiarmid constructs an
identity that attempts to speak for Scotland as a whole, maintained as a whole by an overall
geography and history. That MacDiarmid’s linguistic procedures are the foundation for a
purposeful construction of a national identity has been made explicit, since, as Nancy K. Gish
notes, MacDiarmid ‘called for a re-creation of language as a foundation for re-creating a
nation’.43
It might be assumed that British writers writing in English but outside the
conventions of ‘standard English’ are constructing ‘regional’ identities, in whatever sense;
yet, MacDiarmid’s text appears to make little distinction between the diverse regions of
Scotland, or in fact between different time-frames. Recognising the former, Kenneth Buthlay
writes, in editing A Drunk Man Looks at the Thistle, ‘I have not indicated the demarcation of
regional dialect forms, since . . . the poet in practice ignored such distinctions’ (A Drunk
Man, p. viii). MacDiarmid is concerned with constructing an identity that is located in
Scotland as a whole, made up of the various potential identities of its parts and rooted in
many diverse histories simultaneously. This process is part of MacDiarmid’s valuable
contribution to a British modernism – not because he has much at all to say about
Britishness, but precisely because he is part of a cluster of poets in the British Isles reminding
us of pluralities and contestations that interrupt Britishness. As Wootten helpfully points out:
42 See Donald Davie, Under Briggflatts (Manchester: Carcanet Press, 1989), p. 14.
‘forms of British Modernism and the divergent nationalisms, potential nationalisms and
idiosyncratic and unrealisable nationalisms latent within the British state are often closely
connected’.44
Like MacDiarmid’s identification with Scotland, Bunting’s identification with
Northumbria is based on a nationalist reassertion of identity. Bunting also homogenises
various potential histories and localities which would make up contemporary Northumbria,
whilst his use of a northern English set of linguistic reference points to sustain an identity
can similarly be understood as an amalgam of dialects and vocabularies. Once Briggflatts is
seen in light of MacDiarmid’s text, the process of signifying elements of a cultural past in
order to construct a nationally located identity to assert in the present becomes clearer. The
difference between the two poets stems from the fact that Bunting’s Northumbrian national
identity needs to be more fully reconstituted; a Scottish national identity, on the other hand,
is in some senses ready for MacDiarmid to adapt. Both poets, as writers of a national
identity, imply an historical continuity between the biography of a self and the history of a
site. Brown calls this a ‘transhistorical continuum’ in regards to Briggflatts.45 But, in fact,
there is a distinct discontinuity for Bunting, because a large period of Northumbria’s
non-existence must be explained or ignored in order for the relevance of his particular located
identity to be asserted. To sidestep that issue, Bunting naturalises the processes he uses to
locate identity. MacDiarmid, on the other hand, can rely more fully on a continuity in
Scotland’s existence, and can oppositionally assert the current relevance of his located
identity in a less problematic way. It is for this reason that A Drunk Man Looks at the Thistle
can afford to make explicit the way in which located identities are constructions. It does this
44 Wootten, p. 17.
by consciously deconstructing an existing form of Scottishness and subsequently fashioning
another to take its place; in doing so, the poem sheds further light on processes left implicit
by Bunting, and points to key features of a British modernist poetics of place.
A Drunk Man Looks at the Thistle can in part be understood as an extended
exploration of Scottish nationhood and culture. From the outset it is made clear that this
exploration centres on the way in which self is related to place. MacDiarmid makes this clear
by juxtaposing the speaker’s inability to locate himself immediately – ‘And dinna ken as
muckle’s whaur I am / Or hoo I’ve come to sprawl here ‘neth the mune’ (p. 10) – with the
broader question of locating oneself in relation to the nation. MacDiarmid addresses that
broader question directly in these lines:
(To prove my saul is Scots I maun begin
Wi’ what’s still deemed Scots and the folk expect,
And spire up syne by visible degrees
To heichts whereo’ the fules ha’e never recked[)]. (p. 6)
This stanza begins to link a wider question of Scottishness to the speaker’s problem of
making sense of his experience of place. But also the stanza self-reflexively suggests that this
Scottishness will be constructed within his written voice. The stanza begins a bracketed
section that acts as an aside between writer and reader, self-reflexively signalling how the
poem will begin and how it will progress. The idea of Scottishness is implicated in that
self-reflexivity, and it is suggested that the speaker will construct his Scottishness within the
poem, beginning from stereotyped elements and building up to less obvious ones.
expect’, it treats that existing conception of Scottish identity as a construct, and playfully
deconstructs it. This begins when the speaker says of Scotch whisky, ‘a’ that’s Scotch aboot it
is the name, / Like a’ thing else ca’d Scottish noodays’ (p. 6). He continues:
You canna gang to a Burns supper even
Wi’oot some wizened scrunt o’ a knock-knee
Chinee turns roon to say, ‘Him Haggis – velly goot!’
And ten to wan the piper is a Cockney. (p. 6)
In this passage MacDiarmid points towards the performative nature of Scottishness,
suggesting that it exists as a series of stock images and actions (Robert Burns, haggis,
bagpipes), which he deconstructs by questioning their supposed authenticity. Yet, at the
same time, the hostile description of ‘a knock-knee / Chinee’ is surely motivated by anger at
perceived cultural appropriation, raising the question of who has the right to perform
nationhood.
MacDiarmid’s deconstruction of a located identity occurs most frequently in the
opening pages of the poem. After this the main focus shifts to MacDiarmid’s subsequent
reconstruction of Scottishness in terms of his own set of signifiers. These signifiers build
upon the ‘re-creation’ of Scottishness that already occurs on a linguistic level.46 The process
is enacted openly and frequently with self-reflexivity, so that the national identity
constructed is, like the stereotyped version, to be understood precisely as a construct.
The most notable signifiers are the moon and the thistle. The predominance of these
culture is an extension of locating the self within the local site: for almost the entire poem
the speaker is lying on a hillside, next to a thistle and below the moon, so that these images
are features of his immediate location that become symbolic of broader concerns. The exact
meaning of the symbols, their relationship to each other, and their meaning for the speaker
fluctuate continuously, so that within any few pages a number of possibilities are presented:
The munelicht’s like a lookin’-glass,
The thistle’s like mysel’. (p. 22)
I were as happy as the munelicht, withoot care,
But thocht o’ thee – o’ thy contempt and ire –
Turns hauf the warld into the youky thistle there. (p. 24)
For ilka thing a man can be or think or dae
Aye leaves a million mair unbeen, unthocht, undune,
Till his puir warped performance is,
To a’ that micht ha’ been, a thistle to the mune. (p. 24)
The thistle and moon act as blank canvases onto which the speaker projects any number of
fleeting meanings. Yet, the thistle is most consistently identified with ideas of Scottishness,
and this maintains a background presence through all the fluctuations, whilst at times being
made explicit:
I canna feel it has to dae wi’ me
Mair than a composite diagram o’
Cross-sections o’ my forbears’ organs
. . . .
And yet like bindweed through my clay it’s run,
and a’ my folks’ – it’s queer to see’t unroll.
My ain soul looks me in the face, as ‘twere,
And mair then my ain soul – my nation’s soul! (p. 28)
By using the thistle as a symbol for Scottish identity, yet also as a malleable and
fluctuating symbol, MacDiarmid makes explicit the constructed and unfixed nature of
located identities. This is evident when the rapidly shifting meanings of self, place and
symbol lead to a playful sense of fabrication:
– Am I a thingum mebbe that is kept
Preserved in spirits in a muckle bottle
. . . .
– Mounted on a hillside, wi’ the thistles
. . . .
Or am I juist a figure in a scene
O’ Scottish life A.D. one-nine-two-five? (p. 26)
As Robert Crawford argues, MacDiarmid’s Scottishness ‘might seem a cultural “given”’, but is
of our ideas about Scottishness’.47 By deconstructing the located identity so that it also
embraces and enhances, MacDiarmid’s poem makes explicit processes that are naturalised
in Bunting’s. It underlines that fact that identity is constructed in relation to place via history,
and via a utilisation of the local site’s historical depth; but also it reveals how that process of
drawing upon historical depth relies on the use of cultural signifiers that are linked to the
local site by an investment of value and meaning.
MacDiarmid’s linguistic and symbolic construction of a located identity resonates
with processes found in Bunting’s later text. The way in which this common ground helps
define a British modernist poetics of place becomes clearer if we think about the very
different attitudes to textuality and language found in an American long modernist poem
such as Zukofsky's “A”. Given that Bunting and Zukofsky were long-term correspondents, and
that Bunting’s repeated insistence on the primacy of sound suggests a continued
self-identification with objectivist poetics, the comparison of their contrasting models of
language and identity is important. Whilst the British modernist poets ascribe language
depth by using it to invoke a cultural history, Zukofsky continually insists on the flatness and
materiality of language, as shown particularly in his processes of transliteration. Strictly
speaking, to transliterate is to ‘replace (letters or characters of one language) by those of
another used to represent the same sounds; to write (a word, etc.) in the characters of
another alphabet’.48 The process that Zukofsky uses several times in “A” takes this one step
further by translating the sound of one language into the existing vocabulary of another
(rather than merely into its alphabet). Bunting highlights the detachment of meaning and
47 Robert Crawford, Identifying Poets: Self and Territory in Twentieth-Century Poetry (Edinburgh: Edinburgh
University Press, 1993), p. 44.
sound in this process: discussing Zukofsky's transliteration of the Book of Job he says that it
‘is just as much a translation as the words in the English Bible. . . . The one misses out the
meaning, the other misses out the sound’.49 The first two stanzas of this section (in “A”-15)
read as follows:
An
hinny
by
stallion
out of
she-ass
He neigh ha lie low h'who y'he gall mood
So roar cruel hire
Lo to achieve an eye leer rot off
Mass th'lo low o loam echo
How deal me many coeval yammer
Naked on face of white rock – sea,
Then I said: Liveforever my nest
Is arable hymn
Shore she root to water
Dew anew to branch.50
Since Zukofsky is transliterating into English words, this passage is not without meaning for
the English language reader. Yet the principal reason for Zukofsky's use of the words is not
their meaning or syntactical logic but their ability to mimic Hebrew sounds; the poem,
therefore, ‘consciously subordinates meaning to sound’.51
By stressing sound over meaning as a principle of translation, Zukofsky asserts that
language is a flattened soundscape that poetry playfully explores, rather than a system of
referential signifiers. This assertion of the depthlessness of language is continually reinforced
by Zukofsky – in his constant wordplay as well as in similar instances of transliteration – and
is the most obvious way of distinguishing his work from that of the British modernists. The
contrast between Zukofsky's use of language and a use that implies historical depth is
similarly made by Quartermain, who finds in Zukofsky's “A”-13 ‘the kind of pun that relies on
the suppression of history’.52 This detachment of language from history reflects a
detachment from place, just as Bunting and MacDiarmid's linguistic reliance on history
reflects their attachment to place. The assumptions frequently implicit in the way we talk
about depthless language clarify the link to a particular relationship with place. For instance,
Quartermain argues that the transliteration in Zukofsky's “A”-15 is imbued with
‘multidirectionalness’ and ‘rejects singularity in ways in which Briggflatts does not; for words
are loosened from syntactic structure and can range’.53 Whilst Quartermain's focus here is
on syntax, he implicitly asserts that differences in the treatment of language in these poems
51 Peter Jones, ‘Louis Zukofsky’, Poetry Nation, 5 (1975), 109-14 (p. 111). 52 Quartermain, Disjunctive Poetics, p. 99.
53 Peter Quartermain, ‘Parataxis in Basil Bunting and Louis Zukofsky’, in Sharp Study and Long Toil, ed. by
are spatial, having to do with being located or dislocated. The idea of Zukofsky being able to
‘range’ within his language is based on a sense of Bunting's language being rooted in a place
and Zukofsky's being uprooted and capable of geographical movements.
This is clarified most fully when Bunting and MacDiarmid make their ascription of
depth explicit. This happens at various points in their texts, and the metaphors they use are
vital to understanding their treatment of language. In the following passage MacDiarmid's
discussion of selfhood in terms of a tension between surface and depth simultaneously
suggests two distinct discourses on identity:
For mine's the clearest insicht
O' man's facility
For constant self-deception,
And hoo his mind can be
But as a floatin' iceberg
That hides aneth the sea
Its bulk: and hoo frae depths
O' an unfaddomed flood
Tensions o' nerves arise
And humours o' the blood
– Keethin's nane can trace
To their original place.
Hoo many men to mak' a man
The comparison of the self to ‘a floatin' iceberg / That hides aneth the sea / Its bulk’ suggests
that the self is experienced as a duality of conscious, visible surface and unconscious,
unknowable depth. But the italicised lines seem to suggest that the self is a social and
cultural construct – that it takes ‘many men to mak' a man’. This de-essentialises selfhood in
a way that contradicts the sense of inaccessible depths; yet MacDiarmid holds the two
discourses together.
This becomes more interesting when MacDiarmid immediately applies the metaphor
to nationhood, and thus to the located Scottish identity his text manufactures:
But there are flegsome deeps
Whaur the soul o' Scotland sleeps
That I to bottom need
To wauk Guid kens what deid,
Play at stertle-a-stobie,
Wi' nation's dust for a hobby. (p.132)
The phrase ‘soul o' Scotland’ essentialises Scottishness, and again this essentialising relies on
the idea of depth (‘flegsome deeps’). As before, this coexists with a seemingly contradictory
discourse: MacDiarmid describes his own act of writing as ‘Play[ing] . . . / Wi' nation's dust
for a hobby’, undermining the idea of a ‘soul o' Scotland’ by suggesting that the poem
constructs Scottishness from historically referential materials (‘nation's dust’). In this
passage MacDiarmid shows how he is able to reconcile the two discourses. Buthlay's
132). This image suggests that whilst Scottishness lies dormant in the ‘flegsome deeps’ of
the past, MacDiarmid's need to ‘wauk Guid kens what dead’ involves bringing that historical
material to the surface – only then can he reconstruct Scottishness within the linguistic
surface of the poem. This is key to understanding MacDiarmid's attitude towards language,
which assumes historical depth but insists on the need for a self-conscious re-utilising of
those depths. It is because MacDiarmid views language in terms of this tension between
surface and depth that his text is able to invest language with historical signification, and in
this way participate in a constructive process of locating identity in a historically depthful
local site.
In Briggflatts a sense of the depthful quality of language is linked directly to the
physical ground of the local site. This underlines the fact that the contrast between the
depth model of MacDiarmid's Scots and the depthlessness model of Zukofsky's
transliteration has to do with their being writers of located and dislocated identities,
respectively. In the first part of Briggflatts, where an experience of the local site is
romanticised and celebrated, writing is, once more, presented as a masculinised act of
physical inscription:
A mason times his mallet
to a lark's twitter,
listening while the marble rests,
lays his rule
at a letter's edge,
fingertips checking,
naming none. (p. 13)
There is a tension over the permanency of this act of writing, because the stone is a
gravestone, and the writing of ‘a name / naming none’ is linked to the transitoriness and
decay envisaged elsewhere in this section. But the poem counterpoints that transitoriness
with its use of the landscape as an historical record, and the act of writing is presented as
being in line with that landscape (so that in the above lines the mason ‘times his mallet / to
a lark's twitter’). Ultimately, the presentation of writing as inscribing an epitaph understands
writing as a form of physical memory.
This understanding is possible precisely because of the links between the speaker
and the historical depth of his location. This becomes clearer as the poem's narrative moves
away from the local site, and we are given different views on the act of writing:
Who cares to remember a name cut in ice
or be remembered?
Wind writes in foam on the sea:
Who sang, sea takes,
brawn brine, bone grit.
Keener the kittiwake.
Fells forget him.
Fathoms dull the dale,
Brown argues that ‘[s]uch a passage grounds all personal and historical allusions in a
landscape’.54 The passage does this by contrasting the impermanency of ‘a name cut in ice’
or written ‘in foam on the sea’ with the previous section's image of a name written in stone.
In the second stanza the lines ‘Fells forget him. / Fathoms dull the dale’ suggest that the
speaker's travelling has detached him from the historical depth of the Northumbrian
landscape, and this is confirmed in the later lines ‘Something is lost / when wind, sun, sea
upbraid / justly an unconvinced deserter’ (p. 19). It is this detachment from the landscape
and its history that has caused the impermanence. Accordingly, ‘Fells forget him’ shows how
the landscape is posited as an historical record or memory. The word ‘upbraid’, meanwhile,
carries the immediate meaning of chastisement, but also is suggestive of an untangling or
unbraiding of the roots which allow access to that physical memory.
Later in the poem, Bunting makes more explicit the linking of historical record and
landscape, offering an image that crucially illustrates the poetics of place found in British
modernist long poems. He writes, ‘Today's posts are piles to drive into the quaggy past’ (p.
27), envisioning history as physically embodied in earth. The perceived depth of history is
here embedded in the physical depth of a landscape, and it is this complex depth to which
poem links writing as physical inscription. Furthermore, the phrase suggests the various
grades of solidity a poetics of place might encounter. Here, the historicised site is ‘quaggy’,
but when safely on home ground, Bunting and MacDiarmid encounter more substantial
historicised territory. In either case, the suggestion of surface and depth reveals a model of
place, identity, and text with which we may define the nationally-focused poetics loosely
grouped under the banner of British modernism.
History for Futurity: Paterson and Poetics of Place
My distinguishing thus far of a rooted British modernism from an uprooted American
modernism is a useful framework for reading the poets under discussion. The distinction is
complicated, though, by Ursula K. Hiese’s observation that, in the United States, ‘rootedness
in place has long been valued as an ideal counterweight to the mobility, restlessness,
rootlessness, and nomadism . . . often construed as paradigmatic of American national
character’.55 This reinforces my sense of a rootlessness typifying American modernism, yet
also reveals how this glosses over the parallel modernism committed to a poetics of place, as
expounded, in particular, by Olson and Williams. Though a thorough discussion of either
poet lies outside the scope of this article, I will conclude by looking at the first book of
Williams’s Paterson, thereby sketching some key ways in which the handling of identity,
locality, history, and language in the American long poem differs crucially from its British
counterpart, even whilst sharing notable features.
For Quartermain, the detachment of language from history links Zukofsky to
Williams, and is contextualised in both these poets by two specific experiences. The first of
these is learning English as a second language: Quartermain says that ‘both Williams and
Zukofsky learned English as their second language, and so are free to use English without the
clutter of history’.56 The second is living in America, and Quartermain argues that both
‘Williams and Zukofsky are . . . struggling to establish the American’.57 The first point reminds
us that Zukofsky’s rootlessness may be connected more to his Jewishness (and
55 Ursula K. Heise, Sense of Place and Sense of Planet: The Environmental Imagination of the Global (Oxford:
Oxford University Press, 2008), p. 9.
speaking upbringing) than to his typifying of an American modernism; yet the second point
seems to refute this, underlining his depthlessness as belonging to Heise’s ‘American
national character’.58 In the case of Williams, the second point reminds us of affinities
between Paterson and the poems of Bunting and MacDiarmid; yet the first point asserts that
Williams’s writing of a located identity operates ahistorically, in marked contrast with the
British poets.
If Williams is ‘struggling to establish the American’ in Paterson, he achieves that
national goal, like Bunting, through a focus on an immediately experienced locale. Eric
Homberger thus suggests that the poem ‘is ultimately about the survival of the local as a
meaningful reality in American life’.59 Specifically, we might say that Williams stresses the
local environment as shaping the life of an individual, and vice versa:
. . . the city
the man, an identity – it can't be
otherwise – an
interpenetration, both ways.60
This interrelation between identity and place – ‘the man’ and ‘the city’ – offers one way of
reading the first main section, where Williams uses a number of different images to suggest
possible forms of this ‘interpenetration’. The opening image is a panoramic view of the city
depicted as a man:
58 Heise, p. 9.
59 Homberger, p. 119.
Paterson lies in the valley under the Passiac Falls
its spent waters forming the outline of his back. He
lies on his right side, head near the thunder
of the waters filling his dreams! (p. 6)
The last phrase of this passage ties the flow of the river to the flow of the personified city's
thoughts. Alongside this are depicted ‘machinations / drawing their substance from the
noise of the pouring / river’: here, the industries that use the river for power are also now
‘drawing their substance’ from the personified city's flow of thought. If we think of industrial
growth around a river as something that causes a city to develop in a particular place, the
image transforms the city's history into one human thought process.
Whilst the poem envisages the city as a sleeping man, ‘the man’ and ‘the city’ are
also symbolically related in other ways. James E. Breslin notes that ‘Paterson is both a
generic figure, all the citizens of the city of Paterson, and a particular person, who is a doctor
and a poet’.61 In the third of these devices, the personified city becomes a playful self-parody
of Williams himself: a Doctor whose ‘works / have been done into French / and Portugese’
(p. 9). As Williams conflates a version of himself with the poeticised place, the poem
becomes at least in part a kind of autobiography, comparable to Briggflatts, whose ‘[p]oet
appointed’ (p. 17) is at times an exaggerated Bunting. An additional link emerges as Williams
genders aspects of place, like Bunting expressing the relationship between self and locality in
terms of an interpersonal relationship governed by normalised gender roles. In Williams, the
61 James E. Breslin, William Carlos Williams: An American Artist (New York: Oxford University Press, 1970), p.
city is given as male, and this is counterpointed by a feminisation of the surrounding
landscape: ‘And there, against him, stretches the low mountain. / The Park's her head,
carved above the Falls’ (p. 8). Though the essentialised link between femininity and
domesticity is not present here, Williams shares with Bunting the sense of the female as the
broader dwelling place for a specific, masculine located identity: thus, Paterson the poet-city
is nestled in ‘her monstrous hair / . . . scattered about into / the back country’ (p. 8). This
gendered arrangement is construed as harmonically mirroring the non-human surroundings,
where, comparably, ‘the wood-duck nests protecting his gallant plumage’ (p. 8).
A further similarity between Briggflatts and Paterson is that both imply a view of
selfhood and written identity as structured. As I have outlined, Williams relates the
poet-city's flow of thought to the progression of the river towards, over, and away from the
Passaic Falls: ‘they leap to the conclusion and / fall, fall in air!’ (p. 8). That this is part of a
structured, located autobiography is suggested by Williams when describing his central
motif:
the course of the river whose life seemed more and more to resemble my own life as
I more and more thought of it: the river above the Falls, the catastrophe of the Falls
itself, the river below the falls, and the entrance at the end into the great sea.62
This structuring device is comparable to those used by Bunting, such as the comparison of
identity to the cycle of the four seasons. Both devices position identity in terms of a
combination of spatial and temporal axes; but, interestingly, Williams specifically undercuts
62 Williams, cited in Jerome Mazzaro, William Carlos Williams: The Later Poems (Ithaca: Cornell University