• No results found

CURRICULUM VITAE. DR. JOYCE IMALI WANGIA (PhD) SENIOR LECTURER

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "CURRICULUM VITAE. DR. JOYCE IMALI WANGIA (PhD) SENIOR LECTURER"

Copied!
11
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

CURRICULUM VITAE

DR. JOYCE IMALI WANGIA (PhD)

SENIOR LECTURER

KENYATTA UNIVERSITY

DEPARTMENT OF ENGLISH AND LINGUISTICS P. O. BOX 43844 – 00100

(2)

A: PERSONAL DATA

NAME: Joyce Imali Wangia MAIDEN NAME: Joyce Imali Lulu DATE OF BIRTH December 25th 1954 NATIONALITY: Kenyan

MARITAL STATUS: Married

DESIGNATION: Senior Lecturer, H.O.D

English & Linguistics Department, Kenyatta University.

CONTACTS: P.O. Box 43844 -00100, NAIROBI. Tel. Off: 810901-20 Ext. 338

Cell phone: 0733-245836.

(3)

B: EDUCATIONAL QUALIFICATIONS

Ph.D in Applied Linguistics. Area of specialization:

Translation Studies. Title of Thesis: Aspects of mistranslations in the 1951 Lulogooli Bible.

DOCTOR OF PHOLOSOPHY(Ph.D) - Kenyatta University (2003).

MASTER OF ARTS IN ENGLISH - Kenyatta University (1992) Masters Degree in English by Thesis entitled:

The use of Language among lower primary school children in a multilingual urban setting: Nairobi.

BACHELOR OFEDUCATION - (B. ED ARTS, Hons.)

University of Nairobi, 1980

EAST AFRICA ADVANCED CERTIFICATE (E.A.A.C.E.)

Mukumu High School (1976)

Qualified with 3 principles and 1 subsidiary.

EAST AFRICA CERTIFICATE OF EDUCATION (E.A.C.E.

AGA KHAN High School Nairobi (1974) Division 1

(4)

CERTIFICTE OF PRIMARY EDUCATION (C.P.E.)

Vokoli Primary School (1970)

SENIOR LECTURER (Current)2008. Kenyatta University,

English and Linguistics Department. Performing same duties as below with increased supervision responsibility and committee representation

LECTURER 2003 - 2008 English and Linguistics Department, Kenyatta University.

DUTIES:

C: EMPLOYMENT

1. Post Graduate teaching and supervision both at Masters and Ph.D level with specialization in Translation Studies. I have been instrumental in mounting the M.A. course in Translation. 2. Teaching of various English language and Linguistics courses to undergraduate students. Courses taught include:

(a)The use of English for academic purposes (b) An introduction to the study of language. (c) English Grammar & Usage.

(d) Advanced description of Modern English. (e) English Structure and Semantics

(f) General Linguistics (g) Discourse Analysis

(i) Phonetics and Phonology

3.Drawing up course outlines for assigned courses. 4.Setting and conducting continuous assessment tests and examinations.

5.Marking and processing examinations 6.Advising students on academic matters

(5)

ASSISTANT LECTURER: 2002 – 2003 Kenyatta University, English

and Linguistics Department

Teaching of Undergraduate and Masters students, conducting and processing examinations. Students’ Academic Advisor, Registration Committee.

Participating in Linguistic Circle Seminars. Finalizing my PhD research.

TUTORIAL FELLOW: 1992 - 2002 Kenyatta University, English

and Linguistics Department.

Teaching of undergraduate courses, conducting and processing

examinations. Participating in departmental seminars and workshops and conducting my PhD research.

GRADUATE ASSISTANT: 1989 – 1992 Kenyatta University, English and Linguistics Department

This was a staff training position. I undertook an M.A. in English by course-work and thesis. Other duties included:

Conducting tutorials with undergraduate students in assigned courses. Assisting lecturers in marking continuous assessment Tests and

examinations, processing and recording marks.

GRADUATE TEACHER 1984 - 1989. Upper Hill School, Nairobi.

I taught English Language and Literature in forms one to six. I also taught general paper in form five and six.

1983 – 1984 St. Teresa’s Girls’ School, Nairobi.

I taught English Language and Literature in form three and four.

1980 - 1982. Dagorreti High School, Nairobi.

(6)

SPECIAL DUTIES I was trained examiner for the English National examinations (1981 - 1990). I was patron of the Christian Union, Debating and Drama clubs. I attended a counseling

course at Amani Centre and while at Upper Hill School, I was in charge of Guidance, counseling and careers.

1978 TEACHER TRAINEE Kaimosi High

School, Vihiga District.

I successfully completed teaching practice as part of the B.Ed course requirement. I taught English language in form two and three.

1975 UNTRIANED TEACHER 1

Sabatia Primary School.

I taught the C.P.E. curriculum to the upper primary classes after my A level training while awaiting admission into the University.

D: ADMINISTRATIVE DUTIES/APPOINTMENTS (CURRENT)

1. Chairperson, Department of English and Linguistics 2. Member of the Senate Board

3. Board Member, School of Humanities and Social Sciences Management Board.

4. Board Member, Kenyatta University Gender Board

5. Board Member, Kenyatta University Community Outreach and Extension Programmes

(7)

7. Associate Editor, Chemichemi, a journal for the School of Humanities and Social Sciences

8. Academic Advisor

9. Secretary, Kenyatta University Faculty Christian Fellowship

PREVIOUS (ACADEMIC)

1. Acted Chairman of English Department for 10 months. 2. Departmental Student Academic Advisor

3. Senate Board Member for 10 months.

4. English Examiner for Kenya National Examination Council 5. Head of Career Guidance and Counselling at Upper Hill School 6. Patron, Christian Union and Debating Clubs at Upper Hill School

NON-ACADEMIC

1. Women’s leader, Nairobi Pentecostal Church 2. Chairperson, Marriage Enrichment Group

3. P.T.A. Committee member, Sunshine Secondary School, Nairobi. 4. Treasurer and Advisor, Abashiele Evangelistic Group

CURRENT

(8)

1. Board Member, Departmental Post- Graduate Studies Committee. 2. Member of Departmental Curriculum Development Committee.

3. Panelist, Kenya National Examinations Council.

4. Chairman, Student Advisory and Counseling Committee 5. Member, Department examinations Board.

6. Member, Post – Graduate Studies Committee.

PREVIOUS

1.Member of the Departmental Student Registration Committee. 2.Departmental coordinator (1998) for the faculty of Arts (FAU) Unit 3.Member, Review of Learning materials for Institute of Open Learning Committee

4.Member, Committee for the review the University Medical Scheme. 5.Coordinator, Committee to write and mount a Translation Programme 6.Member, Committee to write a proposal for the establishment of a Language and Culture Centre.

F SEMINARS, CONFERENCES AND RESEARCH PAPERS

(1994) Annual Conference of International Association of Teachers of English as a Foreign Language (IATEFL), Brighton, U.K.

(1998) Bible Society of Kenya Workshop on Translation at Methodist Guest House

(9)

Wangia, J. I. (1999) “Mother Tongue Literacy in the 21st Century. The Kenyan Situation.” A Paper presented at the Culture week seminars, Kenyatta University.

Wangia J.I.and Muthwii M.J. (2000) “From Oral to Written: Narratives in African Languages and the Contemporary Bible Translator.” A Paper

presented at the International Society for Folk Narratives Research Congress, in July 2000 at Kenyatta University.

Wangia J.I. (2000) “Inferential Communication in Translation.” A Paper presented at Applied Language Studies Conference, in December 2000 in Cape Town, South Africa.

Wangia J. I. (2004) “Language Issues in Translation, Cultural Transfer and Post- Colonial Ideology in the Political and Social Reforms in

Kenya.” A Paper presented at OSSREA Workshop, Kenya Chapter in October 2004 at Kisumu. (To be published)

Feb, 2006: I facilitated a training workshop for Bible translators at Bible Society of Kenya.

June, 2006: I participated in an International Conference on Translation in Nairobi, Kenya.

June, (2006). I coordinated a one day workshop on Translation at Kenyatta University.

Nov. 2006: Adjudicator at the English Speech Contest, Kangwon National University South Korea.

Wangia, J. I. (2008) “Ethnic Conflict in Africa and the impact on Language Policy”. A paper presented at the ALASA Conference, University of

Swaziland July 7 – 9, 2008.

(2009) Attended PHEA Educational Technology Initiative Workshop at Kenyatta University Conference Centre on 19th – 21st May 2009.

(10)

G: PUBLICATIONS

Myung Ki Oh and Wangia J. I. (2007) “Interlanguage Patterns in the Writing of Korean EFL Learners and Pedagogic Implications”. A paper

published in The Journal of Linguistic Science Vol. 41, June, 2007 pp 111-131.

Wangia J. I. (2008 ) “Morphophonological Issues in Translation: The Lulogooli Bible” a paper published in The Bible Translator vol. 59, No. 1 pp 1-13.

Wangia, J. I. (2008). “Categories of Translation Problems in the Lulogooli Bible.” Chemchemi Vol. 5, No. 1 pp 69 – 84.

Wangia, J. I. (2009). Aspects of Mistranslation in a Religious Text.

Saarbrucken, Germany. VDM Verlag Dr. Muller Aktienggesellscaft & Co. KG

Wangia, J. I. (Forthcoming) “Transition from First Language to Second Language Teaching” a chapter in Teacher Training Manual

1. Multilingual Education: I am a member of Multilingual Education Network (MLE) where we are conducting research in first and second language research with a view to informing and influencing language policy and practice. A major component of the research is the

development of a teacher training manual on mother tongue education which I am a co-author. The manual highlights the significance of the language of instruction in the early grades.

, a Publication of MLE Network.

H: ON GOING RESEARCH

2. I am also engaged in research in Translation into African Languages and I am working on developing a course book manual.

3. I was a team member of a just concluded country research in Teacher Preparation and Continuing Professional Development in Africa. This was a research into how teachers are trained to teach reading and math in the early grades.

4. I am working on a research paper entitled, “The Language of Instruction versus Learning in Lower Primary Schools in Kenya.”

(11)

REFEREES

Prof. Grace Bunyi Kenyatta University P.O. Box 43844 – 00100 Nairobi

Tel: 0720-801 375

Ema

Prof. Mary N. Getui

Catholic University of Eastern Africa Tel. 0733-759 845

Ema

Dr. Margaret J. Muthwii United Bible Society

P. O. Box 42726 – 00100, Nairobi Tel. 0721-690 358/0716-444 630

References

Related documents

Notes: This table reports instrumental variable estimates of spillover effects at the Promise Academy Charter School. Column 1 presents our main middle school results. Columns 2 and

 Rig teams work on long series of similar jobs  Minimize rotation of crews  “Perfect well” planning and estimation approach  Use of std wells as basis for 80% of

I undertake to promptly advise the Insurer of any change in status of health of myself and any of my nominated beneficiaries that occurs prior to the date of registration with

We collected code churn [23] (i.e., added, deleted, and changed lines), complexity and pre-release bug metrics to build models (using logistic regression) on Firefox to

If уоu саn dо thаt, thiѕ will bе a раrtnеrѕhiр thаt will lаѕt аnd grow as mоѕt оf thе сhаrtеr ѕсhооlѕ will likеlу bе owned and mаnаgеd by a small

“On repeated exposure there is a marked adap- tation in which the principle physiologic benefit appears to result from an increased sweating effi - ciency (earlier onset, greater

cos, se trata de interactuar con los usuarios por medio de plataformas digitales para obtener información de sus preferencias y ofrecer un servicio personalizado; la

As it stands, the application profile captures many of the most critical aspects of the thesaurus within the basic SKOS framework as described in the SKOS Reference (Miles