• No results found

Weightlifting Information Guide. Version 3.0 (March/2016)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Weightlifting Information Guide. Version 3.0 (March/2016)"

Copied!
18
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Weightlifting

Information Guide

Version 3.0 | (March/2016)

(2)

Dear friends in sport,

As Executive Director of the Rio 2016 Organising Committee for the Olympic and Paralympic Games, it is my pleasure to invite you to join us on our test event journey.

Test events are a vital part of an organising committee’s preparations, allowing us to ensure our readiness and fine-tune the venues that will host the competitions in 2016. We also recognise that these events are very important in their own right, and our aim is to deliver technically excellent competitions.

An important commitment made by Rio 2016 is to help grow the Olympic Movement in South America, and these events will provide a fantastic stage to engage the local population in Olympic sport. It will be a great opportunity to familiarise many more people with weightlifting and to motivate some to take it up themselves.

The transformative power of sport is a central theme of the Rio 2016 project, with a particular emphasis on inspiring young people. With this in mind, we expect that the test event programme will provide unforgettable experiences for thousands, and will be a crucial stepping stone for some on their path to Olympic glory.

On behalf of Rio 2016, I would like to thank all the federations for the spirit of partnership they have displayed, for the confidence they have placed in us, and their help in promoting these events.

Agberto Guimarães

Executive Director of Sport and Paralympic Integration

(3)

Contents

1 |

General Information

0

1.1 Event information 0

1.2 Flag and Anthem 1

1.3 Competition Regulation 1 1.4 Awards 1 1.5 Sport Equipment 1

2 |

Registration

1

3 |

Schedules

2

3.1 Ceremonies 2 3.2 Training Schedule 2 3.3 Competition Schedule 2 3.4 Training 3

4 |

Venue

3

4.1 Venue Hours 4

5 |

Logistics

4

5.1 Accommodation and Transport 4

5.2 Official Hotels 5 5.3 Catering 5 5.4 Transport 5

6 |

Visa Letters

6

7 |

Contact

6

8 |

Website

7

9 |

Useful Information

7

9.1 About Rio 7

(4)

1 |

General Information

1.1

EVENT INFORMATION

Name of the Event

Aquece Rio South American Championships

Sport Events

Women’s

Men’s

48kg

56kg

53kg

62kg

58kg

69kg

63kg

77kg

69kg

85kg

75kg

94kg

+75kg

105kg

+105kg

Venue

Carioca Arena 1 (Please note that weightlifting

during Olympic Games will be held in a different

Venue)

Location

Olympic Park - Av. Embaixador Abelardo Bueno,

s/n - Barra da Tijuca, Rio de Janeiro - RJ,

22775-040

Competition Dates

07 – 10 April 2016

Official Training Dates

06 – 10 April 2016

Entry Fees

USD 50,00 (South American countries)

USD 100,00 (Other countries)

Ticketed Event

Friends & Family only

Weather:

April (Average):

Temperature 24

o

C

Low Temperature 22

o

C

High Temperature 28

o

C

Sunshine Hours- 8 Hours

Rainfall days- 9 days

(5)

1.2 FLAG AND ANTHEM

Each delegation participating in the competition should bring a minimum of two national flags sized 100cm x 150cm. This must be submitted at the Accreditation Center. Additionally at check‐in, each Member Federation must listen to their country’s national anthem and authorize it is accurate.

1.3

COMPETITION REGULATION

The Aquece Rio South American Championships will follow the IWF Technical and Competition Rules and Regulations (TCRR) in force.

Doping control will be conducted according with the IWF Anti-Doping Policy.

1.4

AWARDS

Athletes will be awarded with Aquece Rio gold, silver and bronze medals in the Snatch, Clean & Jerk and Total in each bodyweight category.

Athletes from South America will be awarded with gold, silver and bronze CSLP medals in the Snatch, Clean & Jerk and Total in each bodyweight category.

The CSLP will award trophies to the best three South American teams for both Men’s and Women’s competitions in accordance to the IWF Team classification regulations.

1.5

SPORT EQUIPMENT

The competition will use IWF approved competition ZKC barbells in both training and competition halls.

2 |

Registration

The Aquece Rio South American Championships is part of the IWF and South American Confederation Calendar and the Test Event for the Rio 2016 Olympic Games. The National Federations that are properly registered within the IWF and CSLP (Confederación Sudamericana de Levantamiento de Pesas) may submit the entries for Senior athletes, both men’s and women’s using the available entry forms.

Other Non-South American countries may be invited to participate, based on a collective decision from the IWF, Rio 2016 and CSLP.

Preliminary entry form must be submitted to both emails bellow, until February 29th:

[email protected]

(6)

Attention: Final entry forms must be submitted by March 17th 2016.

3 |

Schedules

3.1

CEREMONIES

There are no opening or closing ceremonies planned.

Medals ceremonies will be on the Competition Venue happening after the end of every A group.

3.2

TRAINING SCHEDULE

Day 1 (06/Apr) Day 2 (07/Apr) Day 3 (08/Apr) Day 4 (09/Apr) Day 5 (10/Apr)

09:00h GROUP 1 GROUP 5 GROUP 4 GROUP 3 GROUP 2

11:00h GROUP 2 GROUP 1 GROUP 5 GROUP 4 GROUP 3

13:00h GROUP 3 GROUP 2 GROUP 1 GROUP 5 GROUP 4

15:00h GROUP 4 GROUP 3 GROUP 2 GROUP 1 GROUP 5

17:00h GROUP 5 GROUP 4 GROUP 3 GROUP 2 GROUP 1

3.3

COMPETITION SCHEDULE

A second version of the competition schedule will be published by March 7th. The table below is provisional and will be confirmed after the Verification of Final Entries (VFA) meeting.

Training Training Training Training

06/04/2016 07/04/2016 08/04/2016 09/04/2016 10/04/2016 10:00h Training 10:00h 12:30h 12:30h 48 & 53kg 62kg 77kg 85kg & 94kg 14:00h 14:00h 16:00h 16:30h 56kg 63kg 69kg F & 75kg 105 & +105kg 19:00h Verification of Final Entries 18:00h 20:30h Technical Meeting 19:00h 58kg 69kg M +75kg

(7)

3.4

TRAINING

The training venue will be the Olympic Park at Carioca Arena 2, 100m away from the competition venue. Training will be available from 09:00h to 19:00h and the detailed schedule will be published seven days before the start of the competition.

Sixteen (16) ZKC training platforms will be available in the training hall. Each of them with one squat rack, one 20kg ZKC IWF approved barbell, one 15kg ZKC IWF approved barbell and a full set of weights. Jerk and pull boxes will also be available.

Teams will be able to use the saunas upon request, with the competition management.

4 |

Venue

Carioca Arena 1

(8)

4.1

VENUE HOURS

07 – 10 April Venue Open – 07:00hrs. Venue Closes – 23:30hrs.

5 |

Logistics

5.1 ACCOMMODATION AND TRANSPORT

Accommodation and transport costs are the National Federation’s financial

responsibility. The teams will pay for transport (Airport-Hotel-Airport /

Hotel-Venue-Hotel), accommodation and meals (lunch and/or dinner at the

hotels), if required, directly with the agency. The agency will send to the

teams the Hotel Reservation Form and the Transport Form.

Travel Agency: ALATUR

+55 11 3217 9041 or +55 11 3217 4329 or +55 21 3525-7362

[email protected]

PAYMENT POLICY FOR ACCOMMODATION

Payment can be made in money, according to special regulations. For

further information, please contact Travel Agency Alatur.

For the cancellation policy please contact the Travel Agency Alatur

directly.

(9)

5.2 OFFICIAL HOTELS

Hotels (Prices in US Dolars/day/person) Single Room (1 guest) Twin Room (2 guests)

IBIS PARQUE OLIMPICO* USD 116 USD 83

QUALITY OLYMPIC PARK* USD 131 USD 91

* Included hotel daily rate, breakfast, lunch and dinner

Hotels Adresses:

IBIS PARQUE OLIMPICO  Av. Embaixador Abelardo Bueno, 1511 - Barra da Tijuca.

QUALITY OLYMPIC PARK  Av. Salvador Allende, 500 – Barra da Tijuca

5.3 CATERING

Teams are responsible for their own catering. Arrangements (a food

concession with hot buffet and a bar with snacks, sandwiches, beverages,

etc) will be organised at the venue for the teams to purchase lunch.

Refreshment (water and fruit) for athletes will be offered free of charge

by Rio 2016. There is an option to have lunch and/or dinner at the hotel

(full board option), if required, when booking accommodation via Alatur.

5.4 TRANSPORT

The official Rio 2016 Test Events Agency Alatur will offer transport from/to

Rio de Janeiro Airport and a Shuttle service between the Official Hotel and

the Competition Venue.

Airport Transfer includes a Meet and Greet service with English-speaking

coordinators at the International Airport Arrivals to personally welcome Rio

2016 clients with a specific name board and escort them to the transfer to

the hotel.

(10)

Hotel-Venue-Hotel Shuttle includes English-speaking coordinators at the

official hotel and venue to assist with boarding, advise on timings and

manage the drivers.

Should you have any doubts, please contact:

ALATUR

+55 11 3217 9041 or +55 11 3217 4329 or +55 21 3525-7362

[email protected]

6 |

Visa Letters

Rio 2016 has developed a thorough Visa Programme that will also cover

those participating in all Test Events.

For all the participants that are nationals from countries who need a visa

to enter Brazil (please check the page 27 of the guide attached). Rio 2016

will provide introduction letters that must be submitted with the visa

application at the chosen Brazilian Consulate/Embassy abroad. To request

an Invitation Letter, please send an email to

[email protected]

with a list of the applicants, including scanned copies of passports (please

confirm passport expiring date before sending the documentation), their

full names (as per their passports), passport numbers, dates of birth,

country and city where the visa will be made.

Prior to making arrangements for your travel, we recommend you check

the Rio 2016 Visa and Work Permit Guide attached. In this document you

will find information on which type of Visa you will need to have. You will

also be able to find instructions on how to apply for your visa.

It is also important to be aware of the time frame for issuing a Visa to Brazil

will depend on the country where the participant is applying. Please check

the website of the chosen Brazilian Consulate or Embassy for further

information on turnaround times.

7 |

Contact

For any questions related to Aquece Rio South American Championships,

please

contact

Pedro

Meloni

(Competition

Director)

at

(11)

[email protected]

This contact should be used solely by National Federations in matters

relating to the Aquece Rio South American Championships. In this respect,

please do not hesitate to use it. Any other subject relating to the Rio 2016

Olympic or Paralympic Games must be directed through the relevant

NOC/NPC contact.

8 |

Website

The Test Events website is

www.aquecerio.com. A specific page for the

Aquece Rio South American Championships will be developed in the

upcoming months and further detail will be on the International

Weightlifting Federation (IWF) website.

9 |

Useful Information

9.1

ABOUT RIO

Rio is a picture-postcard city, with lush green mountains, lakes, blue-green ocean and miles of white sandy beaches. It is the home of the Sugarloaf Mountain, the Maracanã stadium, Guanabara Bay and the overlooking Christ the Redeemer statue. It is no wonder it is known as the ‘Marvellous City’. The friendliness of the cariocas (as Rio locals are known) can be witnessed in the streets, bars and at the beach.

The former-capital of the Brazilian empire, Rio de Janeiro is located in the state of the same name in the south-eastern strip of Brazil’s Atlantic coast. It is the most visited southern hemisphere metropolis. In January 1502, the second exploratory expedition by the Portuguese, led by Captain Gaspar de Lemos, reached Guanabara Bay. The legend holds that he entered Guanabara Bay, thinking it was a river, so he named it Rio de Janeiro (River of January).

(12)

Airports in Rio de Janeiro

International flights to Rio de Janeiro arrive at Antônio Carlos Jobim International Airport (GIG) or ‘Galeão’, as it is popularly known. This is the official port of entry during the Olympic and Paralympic Games. Depending on your airline, you may connect through São Paulo which will add at least three hours to your journey, including the stopover.

Antônio Carlos Jobim International Airport (GIG)

Avenida 20 de Janeiro, Ilha do Governador Rio de Janeiro, RJ

Phone: +55 21 3398 5050

Distance from downtown Rio: 20 kilometres

Santos Dumont Airport (SDU) - is the second airport serving Rio de Janeiro, used mainly for short and medium-haul domestic flights.

Praça Senador Salgado Filho Rio de Janeiro, RJ

Phone: +55 21 3814 7070 Location: Guanabara Bay

Getting to and from the airports

At Galeão International Airport, you can use a regular yellow taxi, such as Aerotaxi (+55 21 3398 3163) or Aerocoop (+55 21 3398 3691), or a slightly more expensive but safer radio taxi, for which you pay a set fee at the airport. Radio taxi booths can be found as you exit customs. Please see the below section on taxis for more information.

Shuttle Rio (+55 21 7842 2490, www.shuttlerio.com.br/home/en) provides air-conditioned vans connecting Galeão International Airport to a number of hotels in the Southern zone and Barra da Tijuca.

At Santos Dumont Airport, taxi companies available include Transcoopass Rádio Táxi (www.transcoopass.com.br), Transcootour (+55 21 2590 2300) or

Coopataxi (www.coopataxi.com.br).

Real Auto Bus (www.realautoonibus.com.br) provides buses to and from both airports to the centre, Southern zone of Rio and Barra.

TOP TIPS

Iconic Sights: Sugarloaf Mountain, Christ the Redeemer, Maracanã, Arches of Lapa, Selaron stairs

Beaches: Ipanema, Leblon, Grumari, Copacabana

Walks: Botanical Gardens, Lagoa, Santa Teresa, Parque Nacional da Tijuca Food and Drink: Ipanema and Leblon

Nightlife: Lapa Nightli

(13)

Security

Rio de Janeiro is working hard to improve its reputation as a city with a high crime rate. In recent years, police protection has improved significantly, particularly in Zona Sul (Copacabana, Ipanema, Jardim Botânico, Lagoa, Leblon, and Gávea) and Barra da Tijuca.

Today, although the likelihood of experiencing crime in Rio has diminished, it still exists. Much of the crime that occurs is opportunistic crime, meaning that criminals focus on those they consider easy or high-value targets.

Visitors to Rio can greatly minimise the risk of being targeted by petty criminals by following a few common sense rules. Please note that while the following tips may sound alarmist, they could apply to any big city in the world.

Security tips for visitors:

 Be aware of your surroundings and others when walking along the street, especially at night. Avoid dark or enclosed areas.

 Be careful when taking public transport at night. Consider taking an official taxi (yellow with blue stripes) late at night, especially when travelling to less secure or unfamiliar locations.

 Carry only enough cash for your expected purchases and a credit card. Leave your passport and other credit cards in your hotel.

 Take care when withdrawing money from a cash machine or ATM. It is best to use the machines located inside banks, buildings and shopping centres. Do not keep all your money in one bag or pocket.

 Make a copy of the photo page of your passport and carry this with you. It makes it easy to get into nightclubs and restaurants or to provide identification if you are stopped by the police.

 Do not walk around wearing expensive looking jewellery or other items. A basic watch or wedding band is okay.

 Keep cameras, phones and other gadgets in your pocket or in nondescript paper or plastic bags.

 Stay away from the favelas unless you are with a guide or are part of an organised tour.

 The city centre should be visited during working hours (but be aware of pickpocketing there) and can be empty and dangerous at night.

 Remember to be just as vigilant at the beach as elsewhere. Keep valuables out of sight and only take essentials with you.

Police officers in the street try to be helpful, but most do not speak other languages. If you need to report something stolen for insurance purposes, go directly to the tourist police.

Emergencies

(14)

DEAT – Delegacia Especial de Apoio ao Turismo:

Rua Afrânio de Melo Franco, 159 - Leblon +55 21 2332 2924

Other emergency numbers:

Ambulance: 192 Fire Department: 193 Police: 190

10 |

Getting Around Rio

METRO

Rio’s subway system links five different suburban locations to downtown Rio, and an extension is being built to connect Rio with Barra. All trains are air conditioned. You can visit the Rio 2016 Organising Committee by taking line 1 and getting off at Estácio station. Rio 2016 offices are located across the road from the station on Rua Ulysses Guimarães. You can buy a pre-paid card at any station. Please be aware the subway system only accepts cash.

Metro Rio website: www.metrorio.com.br

Online maps: www.metrorio.com.br/VadeMetro/Mapas

BUSES

Bus fares vary according to route and bus type and are displayed on the front windscreen of the buses. A conventional bus fare must be paid in cash when you board the bus (make sure you have small change!). There are also air-conditioned coach buses for longer distances, with fares between R$9.25 and R$15.00. Please refer to the below chart for bus destinations and route numbers:

(15)

Vans and minibuses (generally small white vans with coloured stripes on the sides) are very common in Rio, but they are unsafe and not recommended.

CAR RENTAL

Renting a car is somewhat expensive in Brazil and parking can be difficult. Both airports (Antônio Carlos Jobim International and Santos Dumont) offer a variety of major companies (listed below). These companies also have facilities around the city. Insurance is highly recommended.

By law, foreigners are allowed to drive in Brazil with their valid national driving licence for up to six months after they arrive in the country. It is advisable to keep your passport with you while driving. Please note that there is a zero tolerance approach, which is rigorously enforced, to driving under the influence of alcohol.

(16)

Website: avis.com.br Hertz Telephone: 2275-7440, 2275-7168 or 2275-8337 Website: hertz.com.br Localiza Telephone: 2275-3340 or 2275-1043 Website: localiza.com Unidas Telephone: 2295-3628 Website: unidas.com

TAXIS

Rio taxis are generally reliable and fall into two categories:

Yellow taxis run on a meter and can be found all over the city. Do not agree on pre-paid deals with yellow taxis, as they are illegal. See the table at the end of this section for current fare prices for yellow taxis.

Radio taxis are 30 per cent more expensive but generally safer, larger and air-conditioned. They may be white, blue or red. Call one of the companies providing this kind of service and tell them where to pick you up, where to drop you off, and at what time. Some radio-taxis charge by the meter, others charge flat rates. Ask for all details first. We suggest that you ask your hotel or a local Portuguese-speaking contact you may have to assist you with this as they do not usually speak English, and they will ask a local telephone number to confirm.

Radio Taxi phone numbers: Aerocoop: 3078-5050

Aerotaxi: 2467-7408

Central taxi: 2195-1000

Cooparioca: 2518-1818

JB taxi: 2178-4000

(17)
(18)

References

Related documents

3R IP14 Enclosures constructed for either indoor or outdoor used to provide a degree of protection to personnel against incidental contact with the enclosed equipment; to provide

Libanius’ ‘well-to-do’ individuals belonged to the Eastern civic elite, the curial class; we meet with a similar argument that advocates from high- status families should be

Sea turtle strandings (n = number) recorded from 19 September 2016 to 19 September 2019 between Saquarema (Vila Beach) and Paraty in the state of Rio de Janeiro, Brazil, for

For areas subject to tidal inundation, the 10-, 2-, 1-, and 0.2-percent-annual- chance stillwater elevations and delineations were taken directly from a detailed

Research has shown that approximately thirty percent of the time spent on the Net is spent on non- work related activities at work; with even greater amounts of time on-line at work

Hymn ) are familiar from countless stories. The first three sections of this chapter analyse how the hymnist presents the origin of the conflict between Hermes

E MOOSE (the AOSD Advanced Software Advanced Software- Advanced Distributed Object- Object-Oriented European Master in Engineering Engineering Software Oriented Systems;

Upsetting of the slug forging to the height of h=16mm is the first operation of the analysed process. During this operation the defect closes. The individual defect surfaces get