• No results found

you remember? W: No, I honestly do not remember having that conversation. M: This is crazy! I feel like every time we

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "you remember? W: No, I honestly do not remember having that conversation. M: This is crazy! I feel like every time we"

Copied!
8
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

2010년 12월 고2 ─ 남:여보, 나 왔어요! 준비됐어요? 여:무슨 준비요? 남:무슨 말이에요? 우리 캠핑 가기로 한 것 몰라요? 여:아니오, 몰라요. 남:그럼 당신은 아직 우리 캠프 여행을 위한 준비를 아무것도 하지 않은 거예요? 여:캠핑에 대해서는 전혀 생각하지 못했어요. 남:오늘 오후에 떠나기로 했잖아요. 여:언제 그렇게 하기로 했죠? 남:지난주에 그것에 대해 얘기했잖아요. 기억 안 나요? 여:아니오, 솔직히 그런 대화를 한 것도 기억이 안 나 요. 남:미치겠네요! 우리가 무언가를 의논할 때마다 당신 은 그것을 잊어버리는 것 같아요. 도대체 왜 그래 요? 여:모르겠어요. 요즘 너무 자주 잊어버려요. 남:내가 당신에게 말하는 모든 것이 한 귀로 들어가서 한 귀로 나가는 것 같아요. 3.다음을 듣고, 여자가 하는 말의 주제로 가장 적절한 것 을 고르시오. ② 결혼 기념일과 같은 특별한 일을 축하하고 싶다면, 와인 구입을 항상 고려할 수 있다. 오늘날의 디지털화 된 세상에서는 온라인으로 물건을 사는 것이 구입하는 데 있어 좋은 방법일 것이다. 와인도 예외는 아니다. 우 선 당신이 웹에서 사고자 하는 와인의 품질에 대해 확 신이 없다면 고객의 평을 읽음으로써 도움을 얻을 수 있다. 그들은 아마 당신이 이전에 맛보지 못한 다양한 종류의 와인에 대해 이미 써 놓았을 것이다. 당신은 또 한 유명한 많은 와인 전문가들로부터 조언을 얻을 수 있다. 그들은 온라인으로 와인을 파는 웹사이트들을 평 가하여 당신에게 웹사이트의 믿을 만한 등급을 제공한 다. 이러한 조언들이면 당신은 (제대로 된) 쇼핑을 즐길 수 있다. •

occasion:

(특별한 ) 행사

Chances are (that)

~

:

아마도 ~일 것이다 •

noted:

유명한

reliable:

신뢰할 만한

W

: If you want to celebrate a special

occasion such as a wedding anniversary,

you can always consider buying wine.

In today’s digitized world, buying

things online can be a good way to

make a purchase. Wine’s no exception.

First of all, you can get help from

reading customer reviews if you are

not confident of the quality of the wine

you want to buy on the Web. Chances

are they’ve already written about the

different kinds of wine you have never

tasted before. You can also get the

advice from a number of noted wine

experts. They rate websites that sell

wine online and provide you with

reliable grading of the websites. With

these tips, you can enjoy your shopping.

1.대화를 듣고, 여자가 주문할 자물쇠를 고르시오. ② 여:난 학교 사물함 자물쇠를 구입할까 생각 중이야. 자 물쇠를 파는 웹사이트 알고 있는 게 있니? 남:아는 게 있는 거 같아. 어디 보자……

.

[키보드 치 는 소리] 여기 있다. 여:와! 각종 좋은 자물쇠가 다 있네. 남:열쇠를 필요로 하는 전형적인 자물쇠를 구입할 거니? 여:아니. 열쇠를 잃어버리면 곤란해질 거야. 남:그럼 다이얼이 있는 이 둥근 모양의 자물쇠는 어때? 여:글쎄, 그건 금고에 부착된 자물쇠처럼 보여. 다른 것은 없을까? 남:이 하트 모양의 번호 자물쇠는 어때? 여:내가 한 번 사용해 본 적이 있는데, 번호 자물쇠는 시간이 경과하면 빡빡해지더라고. 남:그럼 아마도 넌 이 두 가지 버튼 자물쇠 중의 하나 를 좋아할 거야. 자물쇠에 있는 번호가 새겨진 버 튼들을 누르기만 하면 되거든. 여:그것들이 사용하기 더 편리하고 쉬워 보이네. 남:그래서 넌 어느 것이 더 마음에 드니? 여:둥근 버튼이 있는 이것이 마음에 들어. 당장 주문 해야겠어. 2.대화를 듣고, 남자의 심정으로 가장 적절한 것을 고르 시오. ①

W

: I’m thinking about buying a lock for

my school locker. Do you know any

sites that sell locks?

M

: I think I do. Let me see.... [Tapping

sound] Here it is.

W

: Wow! It has a good selection of locks.

M

: Are you going to buy a typical lock

that requires a key?

W

: No. I might be in trouble if I lose the

key.

M

: Then what about this round lock with a

dial?

W

: Well, it looks more like a lock attached

to a safe. Isn’t there anything else?

M

: How about this heart-shaped number

lock?

W

: I’ve once used one, but number locks

get tight over time.

M

: Then maybe you like one of these two

button locks. All you have to do is

push the numbered buttons on the lock.

W

: They look more convenient and easier

to use.

M

: So which one do you like better?

W

: I like this one with round buttons on it.

I think I’ll order it right now.

4.대화를 듣고, 남자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르시 오. ③ 여:여기서 뭘 하고 있어요, 여보? 남:차고를 청소하고 있어요. 이 녹슨 망치들과 삽들을 버려야 할 때라고 생각해요. 여:오래된 낚싯대도 버릴 건가요? 남:그럼요. 나는 그것들이 더 이상 필요하지 않아요. 여:그러면 중고 물품 판매를 하는 게 어때요? 비록 약 간 낡기는 했지만, 당신이 가지고 있는 오래된 도 구들 중 많은 것들이 아직 쓸 수는 있잖아요. 남:누군가가 그것들을 사고 싶어 할 거라고 생각해요? 여:물론이죠. 한 사람의 쓰레기가 다른 사람에게는 보 물이 될 수 있죠. 남:당신 말이 맞네요. 그러면 어떻게 하면 될까요? 여:우선 쓸모 있는 것들을 골라내서 동네 주변에 판매 광고를 할 필요가 있어요. 남:알겠어요. 내가 쓸모 있는 것들을 대부분 골라내야 할 것 같군요. 여:그러면 내가 광고를 맡을게요. 포스터를 좀 출력해 서 이웃 주변에 붙일게요. 남:고마워요. •

rusty:

녹슨 •

shovel:

삽 •

fishing rod:

낚싯대 5.대화를 듣고, 남자가 지불할 총 금액을 고르시오. ③ W

: What are you doing here, honey?

M

: I’m cleaning the garage. I think it’s

time to get rid of these rusty hammers

and shovels.

W

: Are you going to throw away the old

fishing rods, too?

M

: Yeah. I don’t need them any more.

W

: Then why don’t you have a garage

sale? Many of your old tools are still

useful though they are a little old.

M

: Do you think somebody might want to

buy them?

W

: Sure. One man’s garbage can be

another man’s treasure.

M

: You’re right. What should I do, then?

W

: First, you need to sort out the useful

things and advertise the sale all around

the neighborhood.

M

: I see. I think I will pick out most of the

useful things.

W

: Then, I’ll take care of the advertising.

Let me print out some posters and put

them up around the neighborhood.

M

: Thanks.

M

: Honey, I’m home! Are you ready?

W

: Ready for what?

M

: What do you mean? Don’t you know

we are going camping?

W

: No, I don’t.

M

: Then you haven’t prepared anything

yet for our camping trip?

W

: I haven’t thought about camping at all.

M

: We agreed that we would leave this

afternoon.

W

: When did we decide that?

M

: We talked about it last week. Don’t

[Phone rings.]

W

: Good afternoon, Citizens Ball Park.

How may I help you?

M

: Hi. I’d like to reserve season tickets.

How much is it this year?

W

: It’s $2,000 for adults and half price for

children from five to twelve, sir.

M

: Wow! It’s rather expensive. It was

$1,600 last year.

W

: That’s because we renovated our

stadium to provide the fans with more

comfort. Were you a season-ticket

holder last year?

M

: Yes. All my family members had season

tickets last year.

W

: In that case, you can have a five percent

discount. And to celebrate our being

you remember?

W

: No, I honestly do not remember

having that conversation.

M

: This is crazy! I feel like every time we

discuss something, you forget about it.

What’s going on with you?

W

: I don’t know. These days I’m so

forgetful.

M

: It seems that everything I tell you goes

in one ear and comes out the other.

─ 정답 및 해설

10

32

(2)

[전화가 울린다.]

여:안녕하세요,

Citizens Ball Park

입니다. 무엇을 도와 드릴까요? 남:안녕하세요. 시즌 티켓을 예약하고 싶은데요. 올해 는 얼마죠? 여:성인은

2,000

달러이고

5

세부터

12

세까지의 어린 이는 그 가격의 반입니다. 남:와! 꽤 비싸네요. 작년에는

1,600

달러였는데요. 여:팬 여러분들에게 좀 더 편안함을 제공하기 위해 저 희가 경기장을 새로이 단장했기 때문에 그렇습니 다. 작년에 시즌 티켓을 가지고 있으셨나요? 남:예. 우리 가족 모두가 작년에 시즌 티켓을 가지고 있었어요. 여:그렇다면

5%

할인을 받으실 수 있습니다. 그리고 월드 시리즈 챔피언이 된 것을 기념하기 위해 시즌 티켓을 구입하는 모든 분들께 추가로

5%

를 할인 해 드립니다. 남:그러면

10%

할인을 받을 수 있는 거죠? 여:예, 맞습니다. 남:성인용 시즌 티켓 두 세트와

7

살과

9

살인 제 아이 들을 위한 시즌 티켓 두 세트를 예약하고 싶습니다. 여:성함이 어떻게 되시죠? 남:

Matt Cain

이고, 신용카드로 구입하고 싶습니다. •

renovate

: 개조하다, 보수하다 6.다음을 듣고, 남자가 전화를 건 목적으로 가장 적절한 것을 고르시오. ⑤ [삐 소리] 안녕! 나

Tony

야. 잘 지내니? 나는

Melbourne

으 로 가는 비행편을 예약했음을 너에게 알려 주고 너의 고향에 대한 몇 가지 정보를 물어 보려고 전화한 거야. 나는 묵을 장소가 필요해. 알다시피 나는 숙소에 쓸 돈 이 많지가 않으니 비용이 적게 드는 곳을 추천해 주겠 니? 시내를 돌아다니기 더 쉽도록 버스 정류장과 가까 운 곳에 머물면 좋겠어. 또한 내가 그 도시에서 무엇을 하고 무엇을 봐야 할지 추천해 주겠니? 나는 음식을 좋 아하니까 가능한 한 다양한 종류의 음식을 맛보고 싶

[Beeps]

M

: Hi! This is Tony. How are you? I’m

calling to let you know that I have booked

my flight to Melbourne and I wanted to

ask you some information about your

hometown. I need a place to stay. As

you know, I don’t have much money to

spend on accommodations, so could

you please suggest something low in

cost? I would like to stay somewhere

close to the bus station so it is easier to

get around the city. Also, what do you

recommend I should do and see in the

city? I love food, so I would like to try

as many different types of food as

possible. Could you get back to me as

soon as possible?

여:안녕하세요. 좋은 시간 보내셨습니까, 손님? 남:예. 오늘 경기를 아주 잘 했습니다. 그리고 저희 그 룹을 위한 다른 코스를 예약하고 싶습니다. 여:언제 경기하시겠습니까? 남:다음 주 토요일

9

시로 부탁합니다. 여:죄송합니다. 오전에 잔디 깎는 작업이 예정되어 있 어서 그 시간은 가능하지 않습니다. 남:그러면 나중에 오후에는 경기를 할 수 있나요? 여:알아보겠습니다. [잠시 후] 예,

3

시에 경기를 하실 수 있습니다. 남:좋습니다. 그때 경기를 하겠습니다. 여:몇 홀 경기를 하시겠습니까? 남:

18

홀을 원합니다. 여:알겠습니다. 회원 카드를 보여 주시겠습니까? 남:여기 있습니다. 9.대화를 듣고, 두 사람의 관계를 가장 잘 나타낸 것을 고 르시오. ③ 남:이것으로 다 말씀드렸습니다. 질문 있으신가요? 여:질문 있습니다, 선생님. 남:예, 하세요. 여:저는 사회 복지사가 되는 것에 관심이 있습니다. 그리고 당신의 대학에 사회 복지 학과가 있는 것으 로 알고 있습니다. 남:예. 그 과는 전국적으로 아주 유명하죠. 여:들어서 알고 있습니다. 그래서 제가 알고 싶은 것 은 그 과에 입학하기 위해서는 자원 봉사 활동을 몇 시간이나 해야 하는지에 관한 것입니다. 남:규칙으로 정한 시간은 없지만, 당연히 더 많이 하 면 할수록 좋겠지요. 여:그리고 입학하기 위해서 다른 무엇이 필요한가요? 남:성적이 좋아야 합니다. 그리고 추천서도 또한 중요 합니다. 여:저희 학교 선생님들께 받은 추천서를 의미하시는 건가요? 남:예. 그리고 또한 고등학교 교육에 관여하는 것으로 입증된 분들도 학생을 추천할 수 있습니다. 여:아, 알겠습니다. 감사합니다.

M

: That’s all I have to say. Do you have

any questions?

W

: I have a question, sir.

M

: Yes, go ahead.

W

: I’m interested in becoming a social

worker. And I know your university

has a social welfare department.

M

: Yes. The department is very famous

nationwide.

W

: I heard that. So what I want to know is

how many hours of volunteer work are

required to be accepted by the

department.

M

: We don’t have any required amount of

time, but the more, the better, of course.

W

: And what else do I need to be admitted?

M

: You must have good grades. And

personal references are also as

important.

W

: You mean personal references from

my school teachers?

M

: Yes. And those who prove to be

involved in high school education can

also recommend you.

W

: Oh, I see. Thank you.

어. 가능한 한 빨리 내게 답을 주겠니? •

accommodation

: 숙박 시설 7.대화를 듣고, 여자가 남자에게 부탁한 일로 가장 적절 한 것을 고르시오. ② 여:실례합니다,

Taylor

교수님. 들어가도 될까요? 남:아, 물론이지,

Lisa

. 무엇을 도와줄까? 여:교수님이 내년에도 고급 물리학 과목을 강의하실 것인지 알고 싶습니다. 남:그래. 그럴 계획이란다. 왜 묻는 거지? 여:제가 그 과목을 수강할 수 있을지 궁금합니다. 남:음, 안될 것 같구나. 그 과목은

4

학년 대상이거든. 너는 이제

1

학년이잖니. 여:알고 있어요. 하지만 물리학은 제가 가장 관심 있 는 것이고, 저는 지난 학기에 이미

Baker

교수님 의 물리학 원론을 수강했어요. 남:그러면 성적이 어떻게 나왔니? 여:

A

를 받았어요. 남:음`…… 좋아. 수업을 듣도록 해 주마. 하지만 방학 동안에 너는 미리 이 책을 공부해야 한다. 제목은 “고급 물리학 입문”이란다. 여:감사합니다,

Taylor

교수님. 열심히 하겠다고 약 속드릴게요. 8.대화를 듣고, 두 사람이 대화하고 있는 장소로 가장 적 절한 곳을 고르시오. ②

W

: Excuse me, Mr. Taylor. May I come

in?

M

: Oh, sure, Lisa. What can I do for you?

W

: I want to know if you’re teaching the

advanced physics course again next

year.

M

: Yes. I’m planning on it. Why are you

asking?

W

: I wonder if I could enroll in it.

M

: Well, I’m afraid not. The course is for

seniors. You’re just a freshman now.

W

: I know, but physics is what I’m most

interested in and I already took

Professor Baker’s Principles of Physics

last semester.

M

: What was your grade, then?

W

: I got an A.

M

: Hmm.... Okay. I’ll let you in, but you

need to study this book in advance

during the vacation. The title is

Introduction to Advanced Physics.

W

: Thank you, Mr. Taylor. I promise I’ll

work on it.

the World Series Champions, we give

all season-ticket buyers an additional

five percent discount.

M

: Then I can get a ten percent discount?

W

: Yes, that’s right.

M

: I’d like to reserve two sets of adult

season tickets and two sets of season

tickets for my children who are seven

and nine years old.

W

: What’s your name?

M

: Matt Cain, and I’d like to pay by credit

card.

W

: Hello. Did you have a good time, sir?

M

: Yes. I played really well today. And

I’d like to book another course for our

group.

W

: When would you like to play?

M

: Nine o’clock next Saturday, please.

W

: I’m sorry. That time is not available

because the greens are scheduled to be

cut in the morning.

M

: Then can we play later in the

afternoon?

W

: Let me see. [Pause] Yes, you can play

at three o’clock.

M

: Good. We’ll play at that time.

W

: How many holes would you like to

play?

M

: We’d like eighteen holes.

W

: OK. Could I have your membership

card, please?

(3)

2010년 12월 고2 ─ ① 여:비가 내리기 시작하네요. 큰 나무 밑으로 이동 하죠. 남:날씨가 참 변덕스럽군요! 잠시 전만 해도 해가 났었는데요. ② 여:문을 잡아 줘서 고마워요. 남:천만에요. 짐을 드는 것을 도와줄게요. ③ 여:창문을 닫지 그래요? 비가 안으로 들어오고 있 어요. 남:오, 비가 오고 있는지 몰랐어요. 당장 닫을게요. ④ 여:창밖을 봐요! 난 저렇게 아름다운 무지개를 본 적이 없어요. 남:정말 그래요. 요즘은 이 주변에서 무지개를 보 기가 힘들죠. ⑤ 여:빨랫대에 빨래를 너는 것을 도와줄 수 있어요? 남:잠시만요. 이 기사를 마저 읽고요. 14.대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으 로 가장 적절한 것을 고르시오. ⑤ 여:오,

Michael

. 어떻게 지내요? 남:잘 지내요. 여:지난 토요일에는 무엇을 했어요? 남:특별한 것은 하지 않았어요. 온종일 집에만 있었 죠. 당신은요? 여:나는 여동생과 함께

Beyonce Knowles

콘서트 에 갔었어요. 올해 그녀의 마지막 콘서트였잖아요. 남:정말로요? 사실 나도 거기에 가고 싶었어요. 어땠 어요? 여:생각했던 것보다 훨씬 더 환상적이었어요. 난 그런 콘서트를 본 적이 없어요. 남:그녀의 사인을 받았나요? 당신은 그녀의 열렬한 팬 이잖아요.

W

: Oh, Michael. How are you?

M

: Good.

W

: What did you do last Saturday?

M

: Nothing much. I just stayed home all

day long. How about you?

W

: I went to see the Beyonce Knowles

concert with my sister. It was her last

concert of this year.

M

: Really? Actually I wanted to go there

too. How was it?

W

: It was much more fantastic than I

thought it would be. I’ve never seen a

concert like that.

M

: Did you get her autograph? As I know,

you’re a big fan of her.

W

: It wasn’t easy but I did. Last Saturday

is the day I will never forget forever.

M

: I envy you. By the way, how did you

get the tickets? I tried to on the

Internet, but they were sold out in less

than a few minutes.

W

:

with your luggage.

③W

: Why don’t you close the window?

The rain is coming in.

M

: Oh, I didn’t know it was raining. I’ll

do that right away.

④W

: Look out the window! I’ve never

seen such a beautiful rainbow.

M

: It sure is. These days, it’s hard to

see one around here.

⑤W

: Can you help me hang clothes out

on the laundry rack?

M

: Hold on a second. Let me finish

reading this article.

남:컴퓨터로 무얼 하고 있어요, 여보? 여:집들이 파티를 위해서

15

인치짜리 접시를 좀 사야 해서요.

5

명이 오죠, 맞죠? 남:그래요. 접시 다섯 개만 사면 돼요. 여:난 그렇게 생각하지 않아요. 우리를 위한 접시도 사야 해요. 남:이미 집에 유리 접시가 두 개 있잖아요, 그렇지 않 나요? 여:그래요, 하지만 이번에는 도자기 접시를 살 생각이 에요. 남:알겠어요, 그러면 접시를

7

개 이상 포함하고 있는 세트를 골라야겠군요. 여:맞아요. 남:어, 특별 판촉 행사를 봐요. 행주

10

장이 공짜군요. 여:음, 당장은 그것들이 필요하지 않아요. 나는 추가 접시를 제공하는 행사가 더 마음에 들어요. 남:이런, 가격을 봐요, 여보. 그리고 전부 합쳐서 접시

18

개는 우리가 필요한 것보다 훨씬 더 많아요. 여:알았어요. 그러면 행주를 주는 이 세트를 살게요. •

housewarming

: 집들이 •

special promotion

: 특별 판촉 행사

12.

Stuart Fitness Club

에 관한 다음 내용을 듣고, 일

치하지 않는 것을 고르시오. ⑤

하루가 끝날 무렵이면 녹초가 되십니까? 당신의 건 강 상태는 당신이 생각하는 것보다 훨씬 더 나쁠지도 모릅니다.

Stuart Fitness Club

에서 당신만의 운동 일정을 시작하는 게 어떠신가요? 저희는 매달 첫 번째 일요일을 제외하고 하루

24

시간, 일주일에

7

일간 문을 엽니다. 최근에 저희는 시설을 새롭게 했으며, 클럽 내 부를 개조했습니다. 저희는 당신만의 건강 상태에 따라 개별화된 운동 계획을 짜 드립니다. 저희는 또한 운동 복과 사물함을 무료로 제공합니다. 지금 가입하시면

3

개월 회원권에 대해

50%

할인을 받으실 수 있습니다. •

burned out

: 매우 지친, 녹초가 된 13.다음 그림의 상황에 가장 적절한 대화를 고르시오. ③ W

: Do you feel burned out at the end of

the day? Your health condition might

be much worse than you think. Why

don’t you start your own workout

schedule at Stuart Fitness Club? We

are open 24 hours a day, 7 days a week

except for the first Sunday of each

month. Recently, we’ve updated our

facilities and remodeled the interior of

our club. We give you an individualized

exercise plan according to your own

health condition. We also provide you

with training clothes and a locker for

free. If you join now, you can get a

fifty-percent discount on a three-month

membership.

─ 정답 및 해설

12

32

10.대화를 듣고, 여자가 할 일로 가장 적절한 것을 고르 시오. ⑤ 남:아내의 생일이 내일이에요. 나는 그녀를 위해 저녁 식사를 요리해 주고 싶어요. 여:자상하군요! 그녀에게 무엇을 만들어 줄 건가요? 남:오이 샌드위치를 만들까 생각 중이에요. 여:별로 근사한 것 같지 않은데요. 당신은 그녀에게 스테이크 요리를 해 주는 것을 생각해 봐야 할 것 같아요. 남:그녀는 고기를 먹지 않아요. 채식주의자거든요. 여:시금치 라자냐는 어때요? 남:그녀는 시금치 알레르기가 있어요. 여:그럼 당신은 다른 계획을 세워야겠군요. 채식주의자 식당에서 저녁을 먹는 건 어때요? 남:좋은 생각인 것 같아요. 채식주의자가 갈 만한 좋 은 식당을 알고 있나요? 여:예. 당신의 아내가 좋아할 좋은 식당을 알고 있어 요. 그 곳은 매우 유명하죠. 남:혹시 거기 전화 번호 아세요? 여:예, 제 지갑에 명함이 있어요. 잠깐만 기다리세요. 11.다음 표를 보면서 대화를 듣고, 여자가 구입할 접시 세트를 고르시오. ②

M

: My wife’s birthday is tomorrow. I

want to cook dinner for her.

W

: How nice! What are you going to

make her?

M

: I’m thinking of making cucumber

sandwiches.

W

: That doesn’t sound very exciting.

Perhaps you should consider making

her steak.

M

: She doesn’t eat meat. She’s a vegetarian.

W

: What about spinach lasagna?

M

: She’s allergic to spinach.

W

: Then you should come up with another

plan. How about having dinner in a

vegetarian restaurant?

M

: Sounds like a good idea. Do you know

of any good vegetarian restaurants?

W

: Yes. I know a good restaurant that

your wife will like. It’s very popular.

M

: Do you happen to know its telephone

number?

W

: Yes, I have a business card of it in my

purse. Wait a minute, please.

M

: What are you doing on the computer,

honey?

W

: I need to buy some fifteen-inch plates

for our housewarming party. Five

people are coming, right?

M

: Yeah. You only have to buy five

plates.

W

: I don’t think so. I need to buy plates

for us, too.

M

: We already have two glass plates at

home, don’t we?

W

: Yes, but I’m thinking of buying china

plates this time.

M

: I see, then we need to choose a set

including more than seven plates.

W

: Right.

M

: Oh, look at the special promotion. Ten

dish towels are free.

W

: Well, I don’t need them for now. I

prefer the promotion offering extra

plates.

M

: Uh-oh, look at the price, honey. And

eighteen plates in total are much more

than we need.

W

: OK. I’ll buy this set with dish towels,

then.

①W

: It’s starting to rain. Let’s move

under the big tree.

M

: What a change in the weather! It

was sunny a while ago.

②W

: Thanks for holding the door for me.

M

: You’re welcome. Let me help you

(4)

18.목적 추론 ②

undercharge

: 제값보다 싸게 청구하다

19.지칭 추론 ③

set out

: 시작하다 •

continent

: 대륙 •

landmark

: 역사적인 건물[장소]

vow

: 다짐하다 •

promote

: 홍보하다 ☞ ③`의

his

Tom Gordon

을 가리키고, 나머지

his

는 모두

Oscar

를 가리키고 있다. 20.어법상 틀린 곳 찾기 ⑤ •

prosperity

: 번영 •

solidly

: 확고하게 •

resourcefulness

: 수완 •

initiative

: 진취성 •

be bound up with

: ~와 밀접한 관계가 있다 ☞ ⑤ 앞에 나온 명사의 반복을 피하기 위해 단수일 경 우는

that

, 복수일 경우는

those

로 받는다. 이 문장 에서는 앞에 나온

prosperity

를 받고 있으므로,

those

that

으로 고쳐야 한다. ① 대명사

none

은 사람뿐만 아니라 사물도 가리킬 수 있다. ② 스위스 사람들은 번영에 필수적이라고 생각되 는 것들 중 어느 것도 갖고 있지 않다. 그들의 나 라는 작고 인구 밀도가 높다. 그들은 인구의 절반 을 먹여 살릴 만한 비옥한 땅도 없다. 그들은 석탄 이나 석유도 전혀 없고, 철이나 광물도 거의 없다. 그러나 스위스 사람들은 비록 더 높은 정도는 아 니라 하더라도 세계 어느 나라 못지않은 번영을 유지해 왔다. 이런 상대적인 번영으로 스위스는 훨씬 더 중요한 어떤 것, 즉 개인의 자유를 지켜 왔다. 아마도 그들은 자유롭기 때문에 부유할 것 인데, 왜냐하면 스위스의 생활 방식은 확고하게 하나의 개념, 즉 개인의 수완과 진취성이라는 것 에 기반을 두고 있기 때문이다. 그 외에도 경쟁뿐 만 아니라 협동이 있다. 스위스 사람 개개인은 자 신의 번영이 이웃들의 번영과 밀접한 관계가 있다 는 것을 알고 있다. 전 세계에

6

억여 마리의 개가 있지만

1

2

5

백만 마리만이 집이라고 부를 만한 곳을 가지고 있다. 그래서

5

년 전에, 예정된 그의 죽음을 하루 앞두고 구조된 개인

Oscar

는 길거리 삶으로부터 그의 동료 개들을 구하는 데 도움을 주고자 야심 찬 여행을 시작했다. 자신의 집을 팔아서 이 사업 에 자금을 마련한 그의 주인

Tom Gordon

의 도 움을 받아서

Oscar

220

일 동안

5

개 대륙

29

개국을 방문했다. 그는 심지어 이집트의 피라미드 에서 뉴욕의 자유의 여신상에 이르기까지 세계에 서 가장 유명한 몇몇 역사적인 장소에 들르기도 했다. 주인과 함께 한 그의 여행 동안,

Oscar

60

개가 넘는 구조 센터에 있는

15,000

마리가 넘 는 개들을 방문했다. 지칠 줄 모르는 개와 그의 주 인은 동물 보호 센터에 있는 개들의 입양을 계속 홍보하겠다고 다짐했다. 지난주 우리 가족은 당신의 식당에서 정말 즐거 운 시간을 보냈습니다. 음식은 정말 맛있었습니 다. 우리가 식사를 끝마치고 계산할 준비가 됐을 때, 계산대에는 기다리는 다른 고객들이 좀 있었 습니다. 직원이 신용 카드 결제기에 잘못된 숫자 를 입력했던 것이 틀림없습니다. 유감스럽게도, 우리가 서둘렀기 때문에 나는 그 당시에는 실수를 알아채지 못했습니다. 내가 청구를 덜 받았음을 알게 된 것은 어제 은행 계좌를 확인했을 때였습 니다. 모든 영수증을 확인하니, 당신 식당에서 청 구했어야 하는 것보다

40

달러 덜 청구했음을 발 견했습니다. 나는 그 차액을 당신의 식당에 지불 하고자 하는데, 어떻게 그것을 할 수 있는지 궁금 합니다. 빠른 응답 기다리겠습니다. 여:쉽진 않았지만 받았어요. 지난 토요일은 영원히 잊 을 수 없는 날이에요. 남:부럽네요. 그런데 표는 어떻게 구했어요? 나도 인 터넷 상으로 구하려고 했는데, 몇 분도 되지 않아 매진되어버렸더군요. 여:사실, 제 여동생이 콘서트 기획사에서 일하거든요. •

autograph:

친필 사인 15.대화를 듣고, 여자의 마지막 말에 대한 남자의 응답으 로 가장 적절한 것을 고르시오. ⑤ 남:동해안에서의 휴가는 어땠나요? 여:아주 좋았지만, 집으로 돌아오는 길이 끔찍했어요. 남:교통이 막혔나요? 여:예, 그랬어요. 게다가 시내로 더 가까이 오자, 공기 오염이 얼마나 끔찍한지 느낄 수 있었어요. 남:무슨 말인지 저도 알아요. 여:시내로 더 가까이 오면 올수록 공기가 더 더러워졌 어요. 남:참 끔찍했죠, 그렇죠? 여:예. 신선한 공기를 좀 마시려고 차의 창문을 내렸 을 때는 거의 숨을 쉴 수가 없었어요. 남:우리의 폐가 하늘에 있는 저 먹구름처럼 보이지 않 을까 걱정이 돼요. 여:단지 우리의 폐만이 아닐 거예요. 우리의 모든 장 기들이 영향을 받고 있을 거예요. 남:음, 너무 늦기 전에 우리는 무언가를 해야 한다고 생각해요. •

filthy

: 더러운, 지저분한 •

lung

: 폐 16.대화를 듣고, 남자의 마지막 말에 대한 여자의 응답으 로 가장 적절한 것을 고르시오. ④

M

: How was your vacation on the east

coast?

W

: It was terrific, but the way back home

was terrible.

M

: Was the traffic heavy?

W

: Yes, it was. In addition, as I was

getting closer to the city, I could feel

how terrible the air pollution was.

M

: I know what you mean.

W

: The closer I came to the city, the more

filthy the air became.

M

: Pretty awful, wasn’t it?

W

: Yes. When I rolled down the car

windows to get some fresh air, I could

hardly breathe.

M

: I am worried that our lungs might look

like the dark clouds in the sky.

W

: I’m sure it’s not just our lungs. All our

organs must be affected.

M

:

여:당신은 요즈음 퇴근 후에 어디서 시간을 보내는 거 예요? 어딘가 가는 걸로 알고 있는데요. 남:시청 북 카페에 가서 저녁 시간 대부분을 거기서 보내요. 그곳에 가기 시작한 지 두 달 되었어요. 여:시청 북 카페요? 거기서 무얼 하는지 궁금하네요. 커피를 마시면서 책을 읽거나 뭐 그런 걸 하나요? 남:예, 그러기도 하고요. 또 친구와 대화할 수도 있고, 편안한 소파에 앉아서 쉴 수도 있어요. 여:오, 그렇군요. 그렇지만 저녁 시간 대부분을 거기 서 그런 일을 하면서 보내는 건 따분하지 않나요? 남:전혀 그렇지 않아요. 가끔씩 인터넷 검색도 할 수 있고요. 여:인터넷 검색도 해요? 남:예. 시민들의 편의를 위해서 시청에 의해 운영되고 있어서, 자동판매기에서 나오는 커피를 제외하고 는 모든 것이 공짜예요. 여:와! 그러니까 책도 읽을 수 있고, 커피를 마시며 친 구들과 대화도 할 수 있고, 인터넷 검색도 무료로 할 수 있다는 거죠, 그렇죠? 남:그게 바로 제가 거기서 하는 일이죠. 여:당신이 그곳에 거의 매일 가는 이유를 알겠네요. •

vending machine

: 자동판매기 17.다음 상황 설명을 듣고,

Julie

Jason

에게 할 말로 가장 적절한 것을 고르시오. ③

Julie

는 휴대 전화를 집에 두고 장을 보러 갔다. 장을 보고 돌아온 그녀는 휴대 전화가 울리는 소리를 듣는 다. 그녀는 식료품을 바닥에 내려놓고 휴대 전화로 달 려가지만, 그녀가 받기 전에 전화 울리는 소리가 멈춘 다. 그녀는 화면을 보고 남편

Jason

에게서 온 것임을 알게 된다. 그는 여러 차례 전화를 했다. 그녀가 그에게 다시 전화를 하자,

Jason

은 짜증스럽지만 다소 안심하 는 투로 전화를 받는다. 그는 그 지역에서 발생한 교통 사고에 관한

TV

뉴스 때문에 그녀를 걱정했노라고 말 한다. 이 상황에서

Julie

Jason

에게 뭐라고 말을 할 것인가?

Julie

: 미안해요. 휴대 전화 가지고 가는 것을 깜빡했어 요.

M

: Julie left her cellphone at home when

she went shopping. When she returns

from shopping, she hears her cell

`

-phone ringing. She drops the groceries

down on the floor and rushes to her

cellphone but it stops ringing before she

can answer it. She looks at the screen

and finds that it’s from her husband,

Jason. He has called several times. She

calls him back, and Jason answers in an

irritated but somewhat relieved tone of

voice. He says that he’s been worried

about her because of the TV report of a

traffic accident that happened in the

area. In this situation, what would Julie

most likely say to Jason?

Julie

:

W

: Where do you spend time after work

these days? I know you go somewhere.

M

: I go to the city hall book cafe and

spend most of the evening there. It’s

been a couple of months since I started

going there.

W

: The city hall book cafe? I wonder what

you’re doing there. Reading books

over coffee or something like that?

M

: Yes, kind of. You can also talk to your

friends and relax on comfortable sofas.

W

: Oh, I see. But isn’t it boring to spend

most of the evening doing such things

there?

M

: Not at all. You can also surf the

Internet from time to time.

W

: Surf the Internet, too?

M

: Yes. It’s run by City Hall for the good

of its citizens, so everything is free

except for the coffee from the vending

machine.

W

: Wow! So you can read books, talk to

your friends over coffee, and surf the

Internet for free, right?

M

: That’s exactly what I do there.

W

:

(5)

2010년 12월 고2 ─ •

decent

: 상당한, 일정 수준의 •

spaced practice

: 분산 학습 •

massed practice

: 집중 학습 •

cram

: 억지로 채워 넣다 •

study session

: 공부 시간 •

disciplined

: 훈련된 •

turn to

: ~에 손을 대다[착수하다] ☞ 필자는 공부해야 할 내용을 한꺼번에 머리에 집어넣 는 것보다는 시간을 분산시켜 공부하는 것이 기억을 촉진하는 효과적인 공부법이라고 주장하고 있다. 24.분위기 파악 ② •

glow

: 빛나다, 타다 •

mist

: 안개 •

emit

: 내뿜다 •

thud

: 쿵하는 소리 •

goose bumps

: 소름 •

furnace

: 용광로 ☞

Brian

이 밤에 혼자 일을 하고 있는데, 그의 주변에 서 안개가 붉게 달아오르면서 정체모를 발자국 소리 가 점점 자신에게로 다가오는 상황이므로, ‘무섭고 불가사의한’분위기를 느낄 수 있다. 25.문맥상 빈칸에 적절한 어휘 추론 ① •

It beats me.

: 전혀 모르겠다. •

maiden name

: 처녀 때의 이름 •

liberating

: 자유로운 ☞ 장소나 입장에 따라 다르게 불리는 호칭으로 인해 자 신의 정체성에 대해 필자가 겪고 있는 혼란스러움에 대한 글이다. 따라서 빈칸에는‘정체성’이 적절하다. 거의 매일 나는 아직 나의 정체성을 완전히 결 정하지 못했음을 깨닫게 된다. 오늘 아침 나는 국 제 운전 면허증 신청서를 작성해 달라는 요청을 받았다. 신청서에는

Miss, Mrs,

혹은

Ms

중에 서 골라 동그라미를 치는 난이 있었다. 나는 어디 에 속하는가? 글쎄, 전혀 모르겠다. 직장과 세상 밖에서, 나는

Ms. Gibbs

이다. 딸의 학교와 의사 의 진료실에서 나는

Mrs. May

이다. 두 살 때부 터 나를 알고 있는 몇몇 사람들에게 나는

Miss

Nancy

이다. 몇몇 친구들은 남편의 성을 사용하 지만 이메일 주소는 자신의 처녀 때의 이름이다. 그리고 나는 남편의 성은 본인이 선택한 것이고 아버지의 성은 물려받은 것인데, 남편의 성보다 아버지의 성을 가지는 것이 왜 좀 더 자유로운 것 인지 그 이유를 결코 이해할 수가 없었다. 어떻게 선택해야 하는가? 젊은 철강 노동자인

Brian

은 혼자서 야간 근무 로 일을 하고 있었다. 그는 혼자 콧노래를 흥얼거 리며 몸을 굽히고 일을 하고 있었다. 그는 희미한 소리가 그의 왼쪽 어딘가에서 들려오는 것을 서서 히 알아차렸다. 그의 주변의 기계가 돌아가면서 종종 이상한 소리를 냈기 때문에 그는 그 소리를 무시했다. 그러나 그 소리는 점점 더 커졌고, 그가 서 있는 곳으로부터 몇 야드 떨어진 곳에서 붉게 빛나는 안개가 공중에서 모이는 것을 그는 올려다 보았다. 그 안개는 두드리는 소리를 냈으며, 그 소 리는 천천히 바뀌어 쿵쿵거리는 규칙적인 발자국 소리로 다가왔다. 그 청년은 숨이 막혔으며, 용광 로의 열기에도 불구하고 그의 팔에는 소름이 돋았 다. 26.문맥상 빈칸에 적절한 어구 추론 ③ •

high-tech

: 최첨단의 •

juggler

: 곡예사 •

plow through

: 애써 나아가다 ☞ 여러 가지 일을 한꺼번에 하는 사람들은 한 번에 한 가지 일만 하는 사람들보다 주의를 기울이는 면이나 기억을 통제하는 면 등에서 떨어진다는 내용이므로, 빈칸에는‘낮은 효율성을 보여 준다’가 적절하다. 27.문맥상 빈칸에 적절한 어구 추론 ⑤ •

stimulus

: 자극(복수형`-`

stimuli

) •

grunt

: 끙끙대는 소리 •

involuntary

: 무의식적인 •

clumsy

: 서투른 •

now that

: ~이니까 ☞ 언어를 아는 사람이라면 누구든지 무수히 많은 문장 을 만들어 낼 수 있는 창조적인 능력을 갖고 있고, 이 창조적인 능력은 자극과 반응에 기초한 행동과는 무관하다는 내용의 글이다. 따라서 무수히 많은 문 장들은 자극이 아닌 새로운 문장들을 만들어 내는 우리의 능력에 의해 생겨남을 알 수 있다. 28.문맥상 빈칸에 적절한 어절 추론 ④ 언어를 사용하는 모든 사람이 위대한 문학을 창 조할 수는 없지만, 언어를 알고 있는 모든 사람들 은 말하면서 셀 수 없이 많은 문장들을 창조할 수 있고 또 창조한다. 언어학자인

Noam Chomsky

는 이런 능력을 언어 사용의 창조적인 측면의 일 부라고 언급한다. 이러한 창조적인 능력은 언어 사용이 자극과 반응에 의한 행동에 국한되지 않는 다는 사실 때문에 생겨난다. 어떤 사람이 우리의 발가락을 밟으면 우리는 자동적으로 비명을 지르 거나 끙끙거리는 반응을 하는 것이 사실이지만, 이러한 소리들은 실제로는 언어의 일부가 아니다. 그것들은 자극에 대한 무의식적인 반응이다. 자동 적으로 (이러한 소리들을) 외친 후에, 우리는“그 건 어설픈 행동이었어, 이 덩치 큰 바보야.”또는 “발가락이 아픈 것을 보니 내가 살아 있다는 것을 알겠군. 내 발가락을 밟아 줘서 정말 고마워.”또 는 무수히 많은 문장들 중에서 어떤 것이라도 하 나 말할 수 있다. 그리고 그 무수히 많은 문장들은 어떤 자극에 의해서가 아닌, 새로운 문장들을 만 들어 내는 우리의 능력에 의해 생겨난다. 최첨단 곡예사들은 도처에 있는데, 그들은 여러 이메일과 인스턴트 메시지를 동시에 처리하고,

TV

를 보면서 문자 메시지를 보내고, 숙제를 해가 면서 이 웹사이트에서 저 웹사이트를 이리저리 옮 겨 다닌다. 많은 연구진들은 다중 작업을 하는 것 처럼 보이는 사람들은 그들이 생각하는 것과 그들 이 주의를 기울이고 있는 것에 대해 틀림없이 뛰 어난 지배력을 가지고 있을 것이라고 추측해 왔 다. 그러나

100

명 정도의 학생들에게 일련의 실 험을 해 본 결과, 연구진들은 과도한 미디어 다중 작업자들은 낮은 효율성을 보여 준다는 것을 깨달 았다. 그들에 따르면 규칙적으로 여러 개의 전자 정보의 공세를 받는 사람들은 한 번에 한 가지 일 을 완수하기를 더 좋아하는 사람들만큼 주의를 (잘) 기울이지 못하거나 그들의 기억을 관리하지 못하거나 한 가지 일에서 다른 일로 잘 옮겨가지 못한다고 한다. ─ 정답 및 해설

14

32

overcrowd

는‘사람을 너무 많이 수용하다’라는 의 미의 타동사로, 과거분사의 형태가 되어야‘너무 붐 비는, 인구 밀도가 높은’의 뜻이 된다. ③ 비교급을 강조하는 부사로

even

,

much

,

still

,

far

,

a lot

등이 쓰인다. ④

for

는 이유를 나타내는 접속사로 쓰였다. 21.어법에 맞는 표현 고르기 ① •

caterpillar

: 애벌레 •

predatory

: 잡아먹는 •

wasp

: 말벌 •

frequency

: 주파수 •

audible

: 들리는 •

feed on

: ~을 먹고 살다 ☞

(A)

주어인

caterpillars

가 복수이므로, 동사도 복 수형인

have

가 맞다.

(B)

애벌레들이 소리를 내는 목적을 나타내야 하므로, 부사적 용법의

to

부정사가 맞다.

(C)

관계대명사절이 선행사인

amino acid

secretions

을 수식하므로, 선행사를 취하는 관계대 명사인

that

이 오는 것이 맞다. 22.무관한 문장 찾기 ④

blow off steam

: 울분을 토해내다 •

cast one’s ballot

: 투표를 하다 •

turnout

: 투표자의 수, 투표율

election days were festivals ≥that offered

citizens the chance ≥to blow off steam as well

as ≥(to) feel that they were all in it together.

:

festivals

뒤의

that

은 주격 관계대명사이며,

to

blow

(to) feel

the chance

에 걸리는 병렬 구 조이다. ☞ 축제와도 같았던 과거의 선거일의 분위기를 설명하 는 글이다. 따라서 낮은 투표율을 뒤집기 위한 새로 운 투표 법안 발의에 대한 내용인 ④`는 글의 흐름과 무관하다. 23.필자가 주장하는 바 추론 ① 약

1

세기 전, 선거일은 지금보다 더 중요한 의 미를 띠었다. 민주주의가 우리 국가의 시민 종교 의 핵심에 있다면 투표는 가장 강력한 의식이다. 그리고 여느 의식과 마찬가지로, 그것이 집단적으 로 수행될 때 개인들은 그 행동으로부터 의미를 끌어낸다. 즉, 선거일은 시민들에게 모두 함께 참 여한다는 느낌을 줄뿐만 아니라 울분을 풀 기회를 제공해 준 축제였다.

20

세기에 들어서면서 투표 를 마친 후 도시의 유권자들은 종종 공공장소에 모여서 결과를 기다렸다. (게다가 낮은 투표율을 뒤집어 볼 목적으로 새로운 투표 법안이 제안되었 다.) 음악이 연주되었고, 몇몇 도시의 신문사들은 신문사 건물 밖에서 투표 결과를 기다리는 군중들 에게 여흥거리를 제공하기도 했다. 스스로를 보호하기 위해 소리를 지르는 몇몇 애 벌레들이 있다는 사실을 당신은 믿을 수 있는가? 실제로,

Riodinid

과에 속하는 어떤 애벌레들은 비록 정확히 소리를 지르는 것은 아니지만, 소리 를 내는 기관을 가지고 있다. 전 세계 도처에서 발 견되는

Lycinid

과의 애벌레들 또한 비슷한 목적 으로 소리를 낸다. 그들이 내는 소리는 그들을 잡 아먹는 말벌들로부터 자신들을 보호해 줄 개미떼 들을 불러들이기 위해 사용된다. 그 소리는 평균

1,877

헤르츠의 주파수를 가지고 있는데, 이는 그 들로부터 그렇게 멀리 떨어져 있지만 않다면 인간 의 귀에 들린다. 나중에 그들은 개미들이 먹고 사 는 아미노산 분비물로 개미들에게 보답한다. 좋은 점수를 얻는 데는 효과적인 공부가 요구된 다. 공부에 관한 다음 조언이 당신의 학습을 더욱 신장시킬 수 있다. 공부에 관한 가장 오래된 연구 결과 중의 하나는 분산 학습이 집중 학습보다 보 다 나은 기억을 촉진시킨다는 것이다. 공부거리를 한 노숙자와 한 사업가는 상호 신뢰가 어디까지 연장될 수 있는지를 보여 주었다. 광고 회사 중역 인

Mary Harris

는 그녀의 사업 파트너들과 함께 한 보도 노천카페에서 커피를 마시고 있었는데, 그때

Jay Valentine

이 그녀에게 다가와 잔돈을 구걸했다. 그녀는 주저하지 않고 그에게 신용카드 를 빌려 주었다. 그는 그녀에게 감사를 표하고, 모 두 합해 약

25

달러 상당의 샤워 비누와 담배 한 한꺼번에 길고 열정적인 학습 활동으로 머리에 집 어넣는 것보다는 하루에

1

시간, 일주일에

6

일과 같이 공부 시간을 분산시키면 공부거리를 더 잘 기억하게 될 것이다. 공부 시간을 분산시키는 것 은 시간 관리에 대해 훈련된 접근법을 요구한다. 예를 들면 한 장 전체를 앉은 자리에서 읽으려고 하기보다는 그 장의 주요 부문 중 한 부문을 읽은 다음에 다른 일을 하라.

(6)

33.문맥상 빈칸에 적절한 연결어 추론 ① •

rod

: 막대기 •

ninepin

: 나인핀스(

9

개의 핀을 사용하는 볼링), 나인 핀스용 핀 •

rigid

: 단단한, 딱딱한 ☞

(A)

지진을 알려 주는 고안물에 대한 구체적인 사례 가 제시되고 있으므로,

for instance

가 적절하다.

(B)

충격의 강도뿐만 아니라 그 방향도 기록했다는 내용이 이어지고 있으므로, 첨가를 나타내는

In

addition

이 적절하다. 34.주제 추론 ① •

commentator

: 평론가, 해설자 •

fervent

: 열광적인

wide of the mark

: 빗나간, 틀린

☞ 스포츠 경기를 앞두고 많은 예측이 나오지만 그 예 측이 빗나가는 경우가 많은데, 그것이 스포츠의 매 력이라고 설명하고 있다. 따라서 주제로는‘스포츠 의 예측 불가능한 결과’가 가장 적절하다. 35.주제 추론 ③ 시즌이 시작되기 전에는 어느 스포츠에서든 평 론가, 감독 그리고 심지어 열렬한 팬들로부터 어 느 팀이 포스트시즌에 경기를 하게 될지, 누가

MVP

가 될지, 어떤 기록이 깨질지에 관해 많은 논평이 쏟아져 나온다. 그러나 그들 중 대부분은 시즌이 끝날 때 자신의 논평이 완전히 빗나갔음을 발견하게 된다. 거기에 바로 스포츠의 매력이 있 다. 어느 누구라도 이길 수 있고, 어느 누구라도 질 수 있다. 어떤 팀이라도 챔피언이 될 수 있고, 어떤 팀이라도 꼴찌가 될 수 있다.

2002

년 월드 컵에서 한국이 준결승에 진출한 최초의 아시아 팀 이 될 것이라고 예측하는 사람은 아무도 없었다.

2010

년 월드컵에서 남아프리카 공화국이 개최국 으로서

2

라운드(

16

강)에 진출하지 못한 최초의 팀이 될 것이라고 확신한 사람은 아무도 없었다. 그것이 바로 스포츠다. 지진은 밤중에 도둑처럼 경고 없이 찾아온다. 따라서 졸지도 않고 잠들지도 않는 도구를 고안해 낼 필요가 있었다. 어떤 장치들은 매우 간단했다. 예를 들어, 어떤 것은 나인핀스용 핀처럼 곧추설 수 있는 다양한 길이와 두께를 지닌 막대기들로 구성되어 있었다. 충격이 오면, 이 막대기들이 서 있는 딱딱한 탁자가 흔들렸다. 충격이 미미하면, 더 불안정한 막대기들만이 쓰러졌다. 충격이 강하 면, 모든 막대기들이 쓰러졌다. 충격이 너무 미미 해서 졸고 있는 과학자들을 깨울 수는 없을지라 도, 그 막대기들은 쓰러짐으로써 그 충격의 힘을 기록할 수 있었다. 게다가, 그 막대기들은 쓰러진 방향에 의해서, 충격이 온 방향을 기록했다. •

executive

: 중역, 이사 •

sidewalk cafe

: 보도 노천카페 •

gratitude

: 감사 •

astonished

: 깜짝 놀란 ☞ 한 사업가가 구걸을 하는 노숙자에게 신용카드를 빌 려 주었고, 노숙자는 자신에게 필요한 물건을 산 후 신용카드를 돌려주었다는 내용이다. 이는 서로의 믿 음이 있었기 때문에 가능한 일이었으므로, 빈칸에는 ‘상호 신뢰가 어디까지 연장될 수 있는지’가 가장 적 절하다. 29.문맥상 빈칸에 적절한 어구 추론 ① •

overpowering

: 너무 강한 •

glare

: 번쩍이는 빛 •

in comparison to

: ~과 비교하여

disrupt

: 방해하다 •

blue tit

: 푸른박새 •

robin

: 울새 •

blackbird

: 찌르레기 ☞ 마을이나 도시의 강렬한 가로등 불빛 때문에 일부 새가 하루를 일찍 시작하면서 수면 부족으로 지치게 되고 결국 포식자에게 잡아먹힐 가능성이 많아졌다 는 내용의 글이다. 따라서 빈칸에는‘일부 새들을 의 도하지 않은 위험에 빠뜨릴 (수 있다)’가 적절하다. 30.문맥상 빈칸에 적절한 어절 추론 ② 우리들의 어떤 부분은 언제나처럼 똑같이 남아 있다는 것을 나는 내 자신의 경험으로 알고 있다. 여기 내가 종종 겪는 경험이 있다. 내가 한 때 아주 잘 알았지만``─``그냥 대학교 친구라고 치자``─``

20

년 혹은 그 이상을 보지 못한 누군가를 만난다. 시 간이 만들어 놓은 변화가 너무 커서 그 사람에 대 해 내가 가지고 있던 내 마음 속의 모습과 현실 사 이에서 어떤 유사점을 거의 발견할 수 없다. 변화 가 가져다 준 충격이 너무 커서 사회적 상호 작용 (의사소통)이 어색하다. 그러나 몇 분 후 대화를 나 누고 마음이 편해지기 시작하자, 나는 점차로 (시 간이 가져다 준) 그 변화에 적응하게 되고, 내 앞에 있는 사람과 내가 그에 대해서 가지고 있던 기억 을 다시 동일시할 수 있게 된다. 나는 변화된 외모 를 통해 몇몇 변하지 않은 본질, 시간에 의해 영향 을 받지 않는 자아의 일부를 주시하기 시작한다. 이내 그와 나는 다시 가장 친한 친구가 된다. 마을과 도시에서의 아주 강한 가로등 불빛은 일 부 새들을 의도하지 않은 위험에 빠뜨릴 수 있다. 연구진들은 화학 제품과 소음에 의한 공해와 비교 했을 때 빛 공해가 더 민감한데, 그것의 영향이 마 땅히 받아야 할 주의를 받지 못하는 것 같다고 말 한다. 그 연구 결과는 마을과 도시의 삼림 지대에 서 서식하는 다섯 종의 노래를 부르는 새에 끼친 인공적인 빛의 영향을 조사한 연구로부터 나온 것 이다. 가로등 불빛이 노래를 부르는 새들의 수면 패턴을 방해하고 그들로 하여금 아침에 너무 일찍 일어나 지저귀게 하고 있다고 연구진들은 제시한 다. 푸른박새와 울새 그리고 찌르레기는 마을과 도시에서 너무나 이른 (하루) 시작으로 지쳐서 시 간이 지나면서 포식자들에 의해 사냥될 가능성이 더 많다고 그들은 말한다. 겨울이 다가옴에 따라 우리의 생각은 얼음과 눈 의 아름다움을 찍는 쪽으로 향할 것이다. 그런데 추위 속에서 사진을 찍을 때 가장 애를 먹는 문제 들 중의 하나는 초점을 맞추는 데 어려움이 있다 는 것인데, 그것은 주로 기온 변화에 의해 일어난 다. 그래서 항상 카메라를 서서히 따뜻하게 유지 해야 한다. 이렇게 하기 위한 한 가지 방법은 카메 라를 두 시간 가량 동안 카메라 가방에 넣어 두는 것이다. 그렇게 하면 좀 더 서서히 따뜻해질 것이 고 카메라 렌즈가 원활하게 작동하게 하는 데 도 움이 될 것이다. 추운 날씨에서의 사진 촬영과 관 련된 또 다른 근심거리는 배터리 수명이다. 차가 운 기온은 배터리의 수명을 줄이므로, 여러분의 몸에 가까워서 배터리를 따뜻하게 유지해 줄 수 있는 곳인 호주머니에 여분을 넣어 다니는 것이 좋은 생각이다. 배터리가 들어가는 카메라의 부분 •

interaction

: 상호작용 •

in no time

: 이내

≥So great is the shock caused by the changes

≥that social interaction is awkward.:

so ~

that...

(매우 ~해서 …하다)’구문으로, 보어가 문두 에 오면서 주어와 동사가 도치되었다.

caused by

the changes

는 주어인

the shock

을 수식하고 있다. ☞ 친구를 아주 오랜만에 만나면 오랜 세월이 가져다 준 변화로 인해 처음에는 어색하나, 이내 그 사람의 변하지 않은 본질을 보게 되면서 다시 예전의 친한 친구로 돌아가게 된다는 내용이다. 그러므로 사람들 은 누구나 변하지 않는 부분이 있다는 내용의‘우리 들의 어떤 부분은 언제나처럼 똑같이 남아 있다’가 빈칸에 들어가는 것이 적절하다. 31.문맥에 맞는 어휘 고르기 ③ •

volcanic

: 화산의` •

agility

: 민첩성 ☞

(A)

서핑의 기원에 대해 언급하고 있으므로,

originate

(비롯하다)가 적절하다.

terminate

는‘끝 나다, 그치다’라는 의미이다.

(B)

폴리네시아 사람 들에게 서핑이 왕의 운동으로 여겨졌다는 내용이 되 어야 하므로,

regard

(여기다)가 적절하다.

disregard

는‘무시하다’라는 의미이다.

(C)

사회적 지위에 의해 서핑 보드에 사용되는 나무의 종류가 결정된 것이므로,

status

(신분, 지위)가 적절하다.

statue

는‘조각상’이라는 의미이다. 32.문맥상 적절하지 않은 어휘 고르기 ④ •

bullfrog

: 황소개구리 •

amphibian

: 양서류 •

launch

: 시작하다 •

eradication

: 박멸 •

natural selection

: 자연도태 •

inbreeding

: 동종 번식 •

indiscriminate

: 무분별한 ☞ 정부에서 황소개구리 박멸 운동을 전개하고 있었고 내각의 장관들이‘황소개구리가 건강에 매우 좋다’ 라고 말한 상황이었으므로, 황소개구리 요리를 먹는 것을 금지시킨 것이 아니라 장려하였음을 알 수 있 다. 따라서 ④의

forbade

encouraged

로 고쳐야 한다.

1970

년대에 황소개구리는 여러모로 도움을 주 는 음식으로 간주되었다. 그것은 농가가 가계 수 입을 올리는 데 도움이 되었다. 그것은 또한 흉작 후 제대로 먹을 수 없었던 사람들에게는 단백질의 공급원이 되기도 했다. 그러나 그 양서류(황소개 구리)의 확산이 생태계를 파괴하고 있다는 것이 알려지자 황소개구리는 표적이 되었다. 그 문제를 해결하기 위해 정부는 황소개구리 박멸 운동을 전 개했고 내각의 장관들은 심지어 시식 행사에서 “황소개구리가 건강에 매우 좋다.”고 말하면서 사 람들에게 황소개구리 요리를 먹는 것을 금지시키 기까지(→ 장려하기까지) 했다. 황소개구리는 갑 작스럽게 나타난 것만큼이나 갑작스럽게 사라져 버렸다. 주요 이유는 동종 번식에 의한 자연도태 인 것으로 드러났으나, 무분별한 포획도 한 몫 했 음이 분명했다. 태평양 하와이 섬의 폴리네시아 사람들 사이에 서 시작되었다고 여겨지는 서핑은 오랜 시간 동안 존재해 왔다. 그것에 대한 최초의 기록은

1779

Cook

선장과 동시대 사람인

King

선장의 일지 에 쓰여 있었지만, 훨씬 더 이전으로 거슬러 올라 가는 것으로 여겨지는 화산 바위에 새겨진 서핑하 는 사람들의 그림들이 있다. 서핑은 폴리네시아 사람들에게 왕의 운동으로 여겨졌다. 부족장들은 그들의 힘과 민첩성을 보여 주기 위해 서핑을 이 용했고, 심지어 서핑 보드에 사용되는 나무의 종 류가 그 사람의 사회적 지위에 의해 결정되었다. 갑, 그리고 물 한 병을 근처에 있는 슈퍼마켓에서 구입했다. 곧 그는 그 카드를 그녀에게 돌려주기 위해 그 카페로 돌아왔다. 그녀는 깜짝 놀란 그녀 의 사업 파트너들에게 그가 그녀의 카드를 가지고 부정한 행동을 할 것이라고 의심하지 않았다고 말 했다. 그녀는 덧붙여 말했다. “그가 한 행동은 제 게 전혀 놀랍지 않았습니다. 우리가 아는 사람들 만 믿어야 합니까?”

Jay

도 그에 대한 그녀의 신뢰 를 악용할 생각을 전혀 하지 않았다고 말했다. “저 는 전혀 유혹을 느끼지 않았습니다. 저는 그녀의 신뢰를 저버리고 싶지 않았습니다.”

(7)

2010년 12월 고2 ─ ☞ 추운 겨울철에 사진을 촬영할 때의 문제점을 지적하 면서 해결 방법을 제시하고 있으므로, 주제로는‘겨 울철 사진 촬영을 위한 유용한 조언들’이 적절하다. 36.도표의 이해 ④ •

overall

: 전체적으로 보아 •

preparation

: 조제품, 가공품

account for

: 차지하다 •

lubricant

: 윤활유 ☞ 운송 장비와 산업 기계류 및 장비는

2008

12

월에

2009

12

월까지 약간 증가했음을 알 수 있다. 따라서 ④`의

decrease

increase

로 고쳐야 한다. 37.내용 일치 여부 판단 ④

‘a mallet, a long-handled wooden hammer

used to strike the balls, although it can be

shared.’

에서 공을 치는 나무망치가 공유될 수 있음 을 알 수 있다. 따라서 ④`가 내용과 일치한다. 38.내용 일치 여부 판단 ④

Backyard Croquet

라는 경기는

19

세기 중 반에 영국 제도에서 생겨났고, 곧 대다수의 다른 영어권 나라들로 옮겨갔다. 그 스포츠는 정원 파 티, 가족 모임, 그리고 우아한 사교적인 행사를 위한 이상적인 게임으로

100

년 이상 인기를 유 지했다. 코트의 표준 규격은

100

피트×

50

피트 이지만, 이것은 이용가능한 공간과 잔디 특성에 맞추기 위해 크기가 작아질 수도 있다. 코트에는 두 개의 기둥과 네 개 혹은 여섯 개의 공, 그리고 그물망이 없는 아홉 개의 작은 골대가 있다. 각 선수는 공을 치기 위해 사용되는 긴 손잡이가 있 는 나무망치인 타구봉이 필요하지만, 그것은 서 로 공유될 수 있다. 그것은 미국 전역에 걸쳐 뒤 뜰과 공원에서 아이와 어른 모두 할 수 있는 재미 있는 가족 경기이다. 위 도표는

2008

12

월과

2009

12

월에 필 리핀의

6

대 수입품들을 보여 준다. 전체적으로 보 아, 곡류와 곡류 가공품을 제외하고

2009

12

월 의 모든 수입품은

2008

12

월의 수입품보다 더 많았다.

2008

12

월과

2009

12

월에서 모두, 전자 제품이 전체 수입 물품에서 가장 많은 양을 차지했는데, 광물 연료, 윤활유와 관련 물질이 뒤 를 이었다. 고철은

2009

12

월에

3

위를 차지했 는데, 이는

2008

12

월의 고철과 비교했을 때 극적인 증가를 보여 준 것이었다. 운송 장비와 산 업 기계류 및 장비는

2008

12

월에서

2009

12

월까지 상대적으로 적은 감소(→ 증가)를 하는 비슷한 경향을 보여 주었다. 고철이

2008

12

월 의

6

대 수입품 중에서 가장 작은 비율을 차지한 반 면, 곡류와 곡류 가공품은

2009

12

월의

6

대 수 입품 중에서 가장 적은 양을 차지했다. ─ 정답 및 해설

16

32

criteria

: 기준 •

diagnose

: 진단하다 •

twofold

: 두 배의 •

alter

: 바꾸다 ☞ 이 글은 알츠하이머 병을 조기에 진단해서 치료할 수 있도록 하는 새로운 가이드라인이 현재 추진 중이 라는 것과 그것이 채택될 경우 나타날 수 있는 변화 에 대해서 언급하고 있다. 따라서‘알츠하이머 병의 조기 진단과 그 영향’이 제목으로 가장 적절하다. 42.제목 추론 ① •

purify

: 순화(정화)하다 •

probe

: 탐침 •

moisture content

: 수분 함수량 •

optimum

: 최적의 ☞ 집안에서 키우는 식물에게 물을 주어야 할 시점이 되면, 식물이 특별한 장치를 통해 자신의 상태를 주 인에게 문자로 알려 줄 수 있는 시스템이 개발되었 다는 내용이다. 따라서 글의 제목으로는‘목마른 식 물이 문자로 도움을 요청한다’가 적절하다. 43.글의 순서 배열 ⑤ 집안 식물은 보기 좋고, 방을 밝게 해 주고, 산 소를 제공해 주고, 실내 공기를 정화시켜 주고, 유 해 기체를 제거해 준다. 그런데 왜 그렇게 많은 사 람들이 식물들에 물을 주는 것을 잊어버리는가? 자, 이제 그 문제에 대한 해결책이 생길지도 모른 다. 갈증을 느끼는 식물이 이제는 물이 필요하다 는 사실을 당신에게 알려 주도록 할 수 있다. 쌍방 향 통신 연구원들이 집안 식물로 하여금 자신의 주인과 의사소통을 하게 해 줄 수 있는 토양 수분 감지 장치를 고안해 냈다. 그 장치는 휴대 전화에 짧은 메시지를 보낼 수 있다. 그 메시지는 주인으 로 하여금 식물에 물을 주는 것을 상기시킬 수 있 다. 의사소통을 하기 위해서 흙 속에 있는 탐침들 이 전파를 내보낸다. 수분 함수량에 따른 전압 수 치가 두 개의 선을 통해, 현재의 수분 수치와 최적 의 수분 수치를 비교하는 회로판에 보내진다. 지 역망이 이 데이터를 받아 식물로 하여금 장치를 통해 메시지를 보내도록 해 준다. •

emerge

: 나타나다 •

nunnery

: 수도원 •

confer

: (칭호·학위 등을) 수여하다

‘she spent several years travelling the world

to raise funds for a new Buddhist nunnery’

에서

Jetsunma Tenzin Palmo

는 새로운 불교 사 원을 위한 기금 마련을 위해 세계를 돌아다녔음을 알 수 있다. 따라서 ④는 내용과 일치하지 않는다. 39.요지 추론 ⑤

under the sway of

: ~에 좌우되는

savor

: 맛보다, 감상하다 •

appreciate

: 감상하다 ☞ 책은 우리의 경험이나 삶을 충분한 거리를 유지하면 서 보여 줌으로써, 우리가 삶을 더 잘 감상할 수 있 게 해 준다는 내용의 글이다. 40.요지 추론 ③ •

leftover

: 먹다 남은 음식물 •

languish

: 시들다 ☞ 버려지는 많은 음식물의

40%

정도가 가정에서 나 오는 것인데, 그 주범이 대형화된 냉장고라고 필자 는 주장하고 있다. 41.제목 추론 ④ 당신이 전형적인 가정을 꾸리고 있다면, 당신의 가정은 틀림없이 많은 음식을 버리고 있다고 장담 한다. 추정치로 볼 때 만들어진 모든 음식물의

4

분의

1

에서 반이 먹다가 남겨진다고 한다. 음식물 쓰레기의 거의

40%

가 집에서 발생한다. 그런데 이것을 아는가? 가정에서 발생하는 음식물 쓰레 기의 주된 용의자는, 음식을 가능한 한 오랫동안 신선하게 유지하는 것이 목적인, 냉장고이다. 신 선한 음식물과 먹다 남은 음식물이 (냉장고의) 혼 잡한 칸에서 시들고 결국에는 상한다. 시금치, 양 배추 그리고 오이가 있다는 것을 잊고 막 구입하 였다가 그 세 가지가 모두 냉장고의 보이지 않는 곳에 있음을 발견한 친구의 이야기를 종종 듣는 다. 요즈음 많은 사람들이 널찍한 냉장고를 가지 고 있으며, 그들은 냉장고를 제대로 채워야 한다 고 생각하며 실제로 그렇게 한다. 그러나 문제는 음식물이 상하기 전에 그들이 모든 음식물을 먹을 수 있는 방법이 없다는 점이다. 우리는 왜 책을 읽을까? 우리는 책을 읽음으로 써 우리 자신의 삶을 뛰어넘어 다른 사람들의 삶 을 이해할 수 있다. 그러나 이것이 우리가 책으로 부터 이끌어 내는 즐거움을 위한 유일한 이유는 아니다. 일상생활에서 우리는 일어나고 있는 일에 너무 많이 연루되어 그 일들을 분명히 보지 못하 며, 또한 우리의 감정에 너무 많이 좌우되어 그것 들을 적절히 감상하지 못한다. 사실 우리들 중 많 은 사람들의 삶은

Dickens

Balzac

와 같은 유 명한 소설가들이 소설을 쓸 수 있는 좋은 자료가 될 수 있지만, 아이러니하게도 우리는 우리 자신 의 경험으로부터 즐거움을 얻지 못한다. 그것이 바로 우리가 책을 읽는 이유인데, 왜냐하면 작가 들은 삶의 충실한 모습을 우리가 두려움이나 휘말 림 없이 감상할 수 있도록 충분히 거리를 유지하 면서 우리에게 보여 주기 때문이다. 주변을 작은 손 보온대로 싸서 배터리를 따뜻하게 유지할 수도 있다.

Jetsunma Tenzin Palmo

1943

6

월에 런던에서 태어났다.

20

살의 나이에

Palmo

는 공 부를 하기 위해 북인도로 갔다.

1964

년에 그녀는 티베트의 불교도 전통 속에서 (불자로) 인정받은 두 번째 서양 여성이 되었다.

1976

년에 그녀는 히 말라야 산맥의 한 동굴에서 살기 시작했는데 거기 에

12

년을 머물렀고 그 중 마지막

3

년은 완전한 고립 속에서 보냈다. 그녀가 동굴 밖으로 나온 후 에는 새로운 불교 사원을 위한 기금을 마련하기 위해 세계를 여행하면서 여러 해를 보냈다.

2000

년에는 그녀의 도움으로

Dongyu Gatsal Ling

사원이 문을 열었고, 그곳에서 여성들에게 교육과 종합 병원에서 일했을 때, 한 신사와 그의 어린 아들이 화학 요법 센터로 들어가는 것을 보았다. 흠잡을 데 없는 맞춤 양복이 그 신사를 더욱 돋보 이게 했다.

(C)

한 시간쯤 후에 화학 요법 센터에 서 나온 어린 소년은 명랑한 목소리로 내게 인사 를 했고 나는 따뜻한 미소로 화답했다. 그들이 건 물을 떠나는 모습을 보면서 나는 누가 치료를 받 고 있는 것일까 궁금했다.

(B)

그때 이후로 그들 은 매일 화학 요법 센터를 방문했다. 그러던 어느 날 그들이 곁을 지나가는데, 내 눈길이 소년에게 로 향했다. 그가 평소에 쓰고 있던 모자가 없어졌 고 난 그때 반짝 빛나는 대머리를 볼 수 있었다. 나는 그의 아버지 쪽으로 눈길을 돌렸다.

(A)

놀 랍게도 그 역시 아들처럼 대머리였다. “우리 아빠 를 보세요! 우리가 똑같아 보이게 하려고 아버지 가 머리를 미셨어요. 우리는 함께 다시 머리를 기 훈육을 시켜주었다.

2008

2

16

일에 그녀는 티베트 불교에 있어서 여승의 지위를 향상시킨 것 에 대한 그녀의 노력을 인정받아

Jetsunma

(신성 한 여성)라는 칭호를 수여받았다.

25

년 만에 처음으로 의료 전문가들이 알츠하이 머 병의 기준에 큰 변화를 제시하고 있는데, 이는 그 질병을 좀 더 일찍 진단하여 치료하고자 하는 새로운 움직임의 일부이다. 새로운 진단 가이드라 인은 명백한 기억상의 문제점들 혹은 다른 증상이 있기 전에도 그 병을 감지할 수 있도록 뇌 스캔과 같은 새로운 기술이 사용될 것이라는 것을 의미한 다. 그 가이드라인이 채택되면 알츠하이머 병을 진단받는 사람들의 수가 두 배 혹은 세 배 증가할 것이라고 일부 전문가들은 예상한다. 또한 훨씬 더 많은 사람들이 알츠하이머 병에 걸릴 것이라는 말을 듣게 될 수도 있을 것이다. 그런 변화들은 알 츠하이머 병에 더 일찍 대처하려고 새로운 약을 개발하고 있는 제약 회사들을 도울 수 있을 것이 다. 현재까지 알츠하이머 병의 진행 과정을 바꾸 는 약은 아직 없다.

References

Related documents