• No results found

Disposables. Q andr.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Disposables. Q andr."

Copied!
23
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

D

isposables

www.janach.it

®

R

(2)

JD3290/10

pinza serrafili e asportazione punti, retta

tying and stitch forceps, straight

JD3218.1/10

pinza Mc. Pherson, angolata

Mc. Pherson forceps, angled

JD2188/10

pinza per posizionamento lente terapeutica post-op, mod. Marino

post-op contact lens positioning forceps, by Marino

JD3291/10

pinza corneale, 1x2 denti retti da 0.20 mm, con piani prendifilo, mod. Bonn

corneal Bonn forceps, 1x2 straight 0.20 mm teeth, with tying platform

JD3135.1/10

pinza capsuloressi per MICS, con sistema di apertura controllata, mod. Giannetti

MICS capsulorrhexis forceps with 1.8 mm controlled opening, sharp tips, by Giannetti

JD3132/10

pinza capsuloressi dorso curvo, mod. Corydon

standard capsulorrhexis Corydon forceps, sharp tips

JD3135/10

pinza capsuloressi, mod. Giannetti (per incisione max 2.8 mm)

standard capsulorrhexis forceps, by Giannetti (2.8 mm incision)

capsulorrhexis

10 unità per scatola/10 sterile units

1.8 mm incision MICS

2.8 mm incision

2.8 mm incision

ROUND

handle

JD3135.1R/10

pinza capsuloressi per MICS, con sistema di apertura controllata, manico ergonomico. mod. Giannetti

MICS capsulorrhexis forceps with 1.8 mm controlled opening, round handle sharp tips, by Giannetti

1.8 mm incision MICS

capsulorrhexis

FLAT

handle

forceps

NEW

(3)

uncino tira-spingi, posizionatore per IOL, delicato, angolato, braccio da 12 mm

push-pull IOL manipulator, delicate tip, 12 mm angle to tip

phaco chopper Nagahara, angolo di taglio 60°, angolato, braccio da 10 mm

Nagahara Phaco chopper blunt tip, 60° cutting edge, 10 mm angle to tip

splitter-manipolatore per nucleo, delicato, angolato, braccio da 10 mm

nucleus splitter-manipulator, delicate, 10 mm angle to tip

JD2193.4A/10

JD2180.24A/10

JD2192.9A/10

10 unità per scatola/10 sterile units

phaco chopper/nucleus splitter/IOL manipulator

HIGH QUALITY HAND-CRAFTED TIPS

uncino manipolatore IOL

IOL manipulator

JD2180.2A/10

uncino chopper mod. Pezzola

phaco chopper blunt cutting tip by Pezzola

JD2180.8A/10

manipolatore e separatore nucleo

nucleus manipulator/splitter

JD2195.1A/10

JD2112/10

Spatola hockey per depitelizzazione PRK, consigliata anche per procedure di DSEK/DSAEK, Slam e Pterigio

hockey spatula for epithelium removal, suggested for PRK DSEK/DSAEK, Slam and Pterygium

PHACO

chopper

NUCLEUS

splitter/manipulator

(4)

5 unità per scatola/5 sterile units

I/A bimanual

“ULTRA THIN” disposable CANNULAE

Janach

JD96624

Janach

JD96613

Janach

JD96629

23G infusion handpiece, "thin-wall", two 0.4 mm. Sideports

Manipolo per infusione 23G, "thin-wall", punta curva, fori laterali da 0.4 mm

23G aspiration handpiece, san blasted, 0.3 mm port (curved)

Cannula aspirazione 23G, punta curva, foro aspirazione 0.3 mm, sabbiata

23G aspiration handpiece, 0.3 mm port (curved)

Cannula aspirazione 23G, punta curva, foro aspirazione 0.3 mm, liscia

JCP

0003

disposable set

Toric IOL

anello + marcatore assiale/ring + axial marker

(anello graduato 5° ogni step/ring with marks each 5°)

5 unità per scatola/5 sterile units

blefarostato reverse con bloccaggio/reverse speculum with lock

JD2003

JD2056.7/10

blefarostato monofilamento/wire speculum

BLEFAROSTATI/SPECULUM

10 unità per scatola/10 sterile units

20 unità per scatola/20 sterile units

Blefarostato monouso con valve aperte da 15 mm. Consigliato per uso diagnostico e chirurgico. L’ampio telaio permette facilmente il posizionamento e la rimozione sul paziente

JD2007.1/5

Wire speculum disposable 15 mm blade with large frame. Recommended for diagnostic and surgical procedures. The wide frame allows easy placement and removal

5 unità per scatola/5 sterile units

NEW

(5)

disposable set

LACRIMAL

inspection

JD

2622

set vie lacrimali. Sterile

single use lacrimal set. Sterile

cannula curva 26G, lunghezza 33 mm

26G curved cannula, 33 mm long

dilatatore vie lacrimali, sottile

lacrimal dilator, fine

JD2622.1/10

LACRIMAL

dilator

dilatatore singolo vie lacrimali, monouso, sottile

disposable single use lacrimal dilator, fine

ST1276

cannula vie lacrimali, monouso. Sterile, curva, braccio da 30 mm, Ø 26G single use lacrimal cannula, disposable. Sterile, curved, 30 mm long, Ø 26G

LACRIMAL

cannula

10 unità per scatola/10 sterile units

10 unità per scatola/10 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

®

Il set contiene i seguenti articoli:

the set includes:

ST1292

set per ricostruzione vie lacrimali, per adulti, composto da: 2 sonde Ø 21G lunghezza 80 mm, 1 tubicino in silicone, Ø 0,64 mm, lunghezza 260 mm, sterile

nasolacrimal intubation set, for adults, includes: 2 malleable Ø 21G, 80 mm long probes and 1 silicone tubing Ø 0,64 mm, 260 mm long, sterile

INTUBATION LACRIMAL

probes

5 unità per scatola/5 sterile units

ST1293 PEDRIATICO/PEDIATRIC

set per ricostruzione vie lacrimali, perdriatico, composto da: 2 sonde Ø 22G, lunghezza 55 mm, 1 tubicino in silicone Ø 0.64 mm, lunghezza 300 mm, sterile

nasolacrimal intubation set, pedriatic, includes: 2 malleable probes Ø 22G, 55 mm long, and 1 silicone tubing, Ø 0.64 mm, 300 mm long, sterile

(6)

PRK

photo refractive keratomy

disposable set

JCP

0002

blefarostato reverse con bloccaggio

reverse speculum with lock

spatola per depitelizzazione

spatula for epithelium removal

marcatore per zona ottica, Ø 9.0 mm

corneal marker, Ø 9.0 mm

cannula per irrigazione curva, apertura sul fronte. Per PRK/LASIK

PRK/LASIK irrigation cannula. Curved and flat, front opening

5 unità per scatola/5 sterile units

FEMTOSECONDO

cataratta set monouso

FEMTOSECOND

disposable set

5 unità per scatola/5 sterile units

-

blefarostato monouso con valve aperte da 15 mm. Consigliato per uso diagnostico e chirurgico. L’ampio telaio permette facilmente il posizionamento e la rimozione sul paziente

wire speculum disposable 15 mm blade with large frame. Recommended for diagnostic and surgical procedures. The wide frame allows easy placement and removal

JD

FEMTO.1

nucleus splitter, disc shaped very thin for femto second laser (useful to separate the quadrants of the nucleus) disposable designed by P. Crozafon® M.D.

-

splitter per nucleo, di forma a disco, sottile, per femto laser (utile per separare i quadranti di nucleo) monouso

modello disegnato da P. Crozafon® M.D.

-

micro spatola sottile a lancia, larghezza 0.8 mm, per scollare ed aprire delicatamente le incisioni create dal femto laser modello disegnato da L. Buratto M.D.

incisions breaching spatula for femto laser procedure, 0.8 mm lancet shaped (to open the incision performed by femto laser)

designed by L. Buratto M.D.

Il set contiene i seguenti articoli/the set includes:

Il set contiene i seguenti articoli:/the set includes:

(7)

siringa a molla con anello a suzione, monouso

single use vacuum syringe with disposable suction ring

telo 75x60 cm, in materiale bi-accoppiato con foro ovale 6x9 cm

standard drape 75x60 cm, with oval incision film 6x9 cm

cross linking disposable set

blefarostato reverse con bloccaggio, monouso

reverse speculum with lock, disposable

marcatore per zona ottica, Ø 9.0 mm, monouso

corneal marker, Ø 9.0 mm, disposable

spatola per depitelizzazione, monouso

spatula for epithelium removal, disposable

tamponi triangolari in PVA con manico, 2 confezioni da 5 pezzi sterili

PVA spears, triangular , with handle, 2 pack of 5 spears each, sterile

JCP

0005

disposable kit/syringe + cxl ring

siringa a molla monouso, con tubo in silicone e raccordo da usare con anello riutilizzabile J2294

disposable vacuum syringe with tubing set to be used with J2294 reusable ring

5 unità per scatola/5 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

JCP

0007

JD

2654

CXL

CXL

disposable vacuum syringe

Il set contiene i seguenti articoli:/the set includes:

-

siringa a molla con anello a suzione, monouso

single use vacuum syringe with disposable suction ring

(8)

IVT Injections

disposable set

JCP

0001

blefarostato reverse con bloccaggio, monouso

reverse speculum with lock, disposable

siringa 2,5 ml LL syringe 2,5 ml LL ciotola graduata 500 cc graduated bowl, 500 cc marcatore 3,5-4 mm marker 3,5-4 mm

spugna con manico

handle sponge

5 bastoncini assorbenti a sigaretta

5 cellulose absorbent sticks

ago ipodermico 30 G x 13 mm

hypodermic needle, 30 G x 13 mm

telo paziente SMS 100x120 cm, film inciso e tasca laterale

SMS ophthalmic drape, 100x120 cm with incision film and side pocket

telo standard 150x150 cm

standard drape, 150x150 cm

5 compresse di garze TNT 10x10 cm - 4 strati

5 TNT gauze 10x10 cm - 4 layers

marcatore 3,5-4 mm

marker 3,5-4 mm

JD2836/10

configurazione personalizzata su richiesta

customized configuration on request

pinza corneale, 1x2 denti retti da 0.20 mm, con piani prendifilo, mod. Bonn
(9)

set monouso inserimento lenticolo di Descemet

disposable inserting set for Descemet lenticle

DMEK kit di iniezione/inserimento per membrana di Descemet / DMEK injection kits/insert for Descemet's membrane

Il sistema ideato per l’inserimento della membrana di Descemet è basato sul concetto di iniezione attraverso un semplice cartridge collegato a una siringa per mezzo di un adattatore metallico. Il sistema aspira la membrana colorata precedentemente immersa in soluzione salina e la inietta unitamente al liquido stesso (video disponibile sul sito web www.Janach.it)

DMEK Descemet membrane injection/inserting kit. This system, created for the insertion of the Descemet membrane, is based upon the idea of injecting by means of a simple cartridge connected to the syringe through a metallic adaptor. The system suctions the colored membrane, previously soaked in a saline solution and injects it together with the same solution

(video available at www.janach.it)

vacuum syringe and tubing set

DMEK

kit monouso donatore a suzione

vacuum donor punch disposable kit

JCP

0010

5 unità per scatola/5 sterile units

NEW

JD2890.800

DMEK punch con lama, Ø 8.00 mm DMEK punch with blade, Ø 8.00 mm DMEK punch with blade, Ø 8.25 mm

DMEK punch con lama, Ø 8.25 mm

DMEK punch with blade, Ø 8.50 mm

DMEK punch con lama, Ø 8.50 mm

DMEK punch with blade, Ø 8.75 mm

DMEK punch con lama, Ø 8.75 mm

JD2890.825

JD2890.850

JD2890.875

JD2890.900

JD2890.950

DMEK punch con lama, Ø 9.00 mm DMEK punch con lama, Ø 9.50 mm

JD2890FD.100

DMEK punch con lama a profondità calibrata100 μ

eyebanking DMEK punch 100 µ calibrated blade

DMEK punch with blade, Ø 9.00 mm DMEK punch with blade, Ø 9.50 mm

(10)

BIG BUBBLE disposable set

designed by R. Fogla M.D.

-

cannula DALK da iniezione, monouso 27G (BIG BUBBLE)

disposable DALK air injection cannula 27G (BIG BUBBLE)

-

dissettore monouso per tasca intrastromale, sezione conica, per tecnica “BB”

disposable intrastromal pocket dissector, conical shaped, for BIG BUBBLE technique

BIG BUBBLE

cannula monouso/disposable cannula

SG211050

cannula DALK big-bubble da iniezione aria, piatta 27G foro inferiore da 0.4 mm 27G air injection big-bubble flat cannula, 0.4 mm lower port

10 unità per scatola/10 sterile units

Il set contiene i seguenti articoli:/the set includes:

BIG BUBBLE disposable set

designed by L. Fontana M.D.

Il set contiene i seguenti articoli:/the set includes:

5 unità per scatola/5 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

-

dissettore per tasca intrastromale, sezione triangolare, per tecnica “BB”

intrastromal pocket dissector, triangle-shaped, for BIG BUBBLE technique disposable DALK air injection cannula 27G (BIG BUBBLE)

-

cannula DALK da iniezione, monouso 27G (BIG BUBBLE)

lower port triangle-shaped conical shaped

JD

BB00

JD

BB01

lower port lower port
(11)

CORNEA

donor

excision

set

eyebanking

tools

®

www

(12)

J3789

J3789.23

cannula di ricambio, 20G, diamantata, tip in silicone

23G

20G soft tip

diamond dusted

23G

ST1603 D00

cannula per aspirazione fluidi sottoretinici, 20G, retta, sleeve silicone da 3 mm

20 G subretinal fluid aspiration cannula, straight, 3 mm silicone sleeve

J3781

J3781.23

J3781.25

cannula di ricambio, 20G , tip silicone 23G 25G 20 G spare needle 23G 25G

J3785

J3785.23

J3785.25

cannula di ricambio, 20G, non-protetta 23G 25G 20 G spare needle 23G 25G

J3783

J3783.23

J3783.25

cannula di ricambio, “ brush” in silicone, 20 G, retta 23G 25G 20 G spare needle 23G 25G

VR

cannule/

cannulas

M5194

cannula a doppio calibro per iniezione subretinale di BSS, 20G, punta da 41G con aspirazione

20G dual bore subretinal

BSS injection needle, 41 G tip

with combined aspiration

ST1603 F00

cannula I/A coassiale da 26G, per PFCL, sleeve esterno 20G, aspirazione 27G

26 G PFCL coaxial I/A cannula, 27G aspiration port on 20G sleeve

M5203

sleeve esterno 23G 23 G sleeve

* solo per il mercato domestico * only for domestic market

*

silicone tip

blunt tip

brush silicone tip

5 unità per scatola/5 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

*

10 unità per scatola/10 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

(13)

Flexible iris

retractors

ir is retractor s

with anatomical

sliding stopper

J4900.1

retrattori flessibili/flexible iris retractors

J4905.1

retrattori flessibili/flexible iris retractors

J4900

J4905

M5213

retrattori flessibili, stelo sezione rettangolarelfatar flexible iris retractors

RETRATTORI FLESSIBILI/

FLEXIBLE IRIS RETRACTORS

J 4900 J 4905 M 5312

N e w fl e x i b l e

JD4807

lente prismatica - 30° prismatic lens - 30°

JD4805

lente polo posteriore convessa magnifying lens

JD4802

lente biconcava biconcave lens

VR

6 scatole da 5 unità/6 pack of 5 sterile units

retrattori flessibili/flexible iris retractors

retrattori flessibili/flexible iris retractors

lenti monouso/

disposable lenses

5 unità per scatola/5 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

6 scatole da 5 unità/6 pack of 5 sterile units

5 unità per scatola/5 sterile units

8 unità per scatola/8 sterile units

nuovi retrattori

iridei flessibili, con

fermo anatomico

s c o r r e v o l e

r e t r a t t o r i

iridei flessibili

(14)

Pinze monouso Katalyst DEX™

manico separabile

dal corpo centrale

impugnatura

con sistema squeezing 360°

sistema

anti schiacciamento

nel punto di chiusura

meccanismo che evita

indesiderate trazioni indotte

DEX™ linea disposable

distribuito da

Maculorhexis ILM

DVF4019-20 20G

DVF4019-23 23G

DVF4019-25 25G

Awh

DVF4005-20 20G

DVF4005-23 23G

DVF4005-25 25G

End Grasper

DVF4022-23 23G

DVF4022-25 25G

Curved Horizontal Scissors

DVS5006-20 20G

DVS5006-23 23G

DVS5006-25 25G

Vertical Scissors

DVS5101-23 23G

DVS5101-25 25G

Tano

DVF4014-20 20G

DVF4014-23 23G

DVF4014-25 25G

Serrated

DVF4016-20 20G

DVF4016-23 23G

DVF4016-25 25G

Morris

DVF4010-20 20G

DVF4010-23 23G

DVF4010-25 25G

*

*

*

*

*

(15)

Drip Droppers™

The Holekamp Drip Droppers™ were designed to provide controlled intravitreal injection of dyes, steroids,

PFCL’s, and other liquids.

CANNULE VR infusione

Holekamp Soft Tip Drip Dropper™

(5/box, sterile, disposable)

Atraumatic flexible silicone tip.

DV1200-23 23ga

DV1200-25 25ga

with Fluted Bulb

The fluted bulb acts like a standard

backflush handpiece providing

reflux and passive aspiration.

DV1200-23F 23ga

DV1200-25F 25ga

Holekamp Diamond Dusted Soft

Tip Drip Dropper™

(5/box, sterile, disposable)

This unique design combines

the Drip Dropper™ with the popular ILM

polisher thus eliminating an instrument exchange.

DV1214-23 23ga

DV1214-25 25ga

with Fluted Bulb

The fluted bulb acts like a standard

backflush handpiece providing

reflux and passive aspiration.

DV1214-23F 23ga

DV1214-25F 25ga

Patent Pending

Holekamp Blunt Tip Drip Dropper™

(5/box, sterile, disposable)

Standard blunt needle tip.

DVC1700-23 23ga

1700-25 25ga

DVC

with Fluted Bulb

(5/box, sterile, disposable)

The fluted bulb acts like a standard

backflush handpiece providing reflux

and passive aspiration.

DVC1700-23F 23ga

DVC1700-25F 25ga

(5/box, sterile, disposable)

(5/box, sterile, disposable)

Patent Pending

T-Tubes™ tip

permette l’inserimento del Black silicone nel trocar

IMPROVED

Black silicone

(16)

Retinal POLISHERS

distribuito da

Traditional Designs

Tano Polisher

(5/box, sterile, disposable)

Classic Japanese-designed polisher/scraper.

DV1014-20 20ga

DV1014-23 23ga

DV1014-25 25ga

Black silicone

codice colore per una facile identificazione

*

T-Tubes™ tip

permette l’inserimento del Black silicone nel trocar

IMPROVED

now with T-Tubes™

90° Steerable Laser Probe

(10/box, sterile, disposable)

V6500-20A

20ga Iridex

®

V6500-20B

20ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

Ellex

®

/SMA905

V6500-23A

23ga Iridex

®

V6500-23B

23ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

Ellex

®

/SMA905

V6500-23C

23ga Quantel

®

V6500-23E

23ga Nidek

®

Thread

V6500-23F

23ga Nidek

®

Press-in

V6500-25A

25ga Iridex

®

V6500-25B

25ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

Ellex

®

/SMA905

V6500-25C

25ga Quantel

®

Multiple Patents Pending

curvatura 0-90°

compatibile per trocar unparalleled access to peripheral retina

impugnatura

con sistema squeezing 360°

codice colore per i vari gauge

cavo 10ft molto flessibile

*

*

*

*

*

*

SONDE LASER

Laser Probes

(17)

SONDE LASER

90° Steerable Laser Probe

(10/box, sterile, disposable)

V6500-20A

20ga Iridex

®

V6500-20B

20ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

/Ellex

V6500-20C

20ga Quantel

®

V6500-20D

20ga HGM

®

V6500-20E

20ga Nidek

®

Thread

V6500-20F

20ga Nidek

®

Press-in

V6500-20G

20ga Long Press-in

V6500-23A

23ga Iridex

®

V6500-23B

23ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

/Ellex

V6500-23C

23ga Quantel

®

V6500-23D

23ga HGM

®

V6500-23E

23ga Nidek

®

Thread

V6500-23F

23ga Nidek

®

Press-in

V6500-23G

23ga Long Press-in

V6500-25A

25ga Iridex

®

V6500-25B

25ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

/Ellex

V6500-25C

25ga Quantel

®

V6500-25D

25ga HGM

®

V6500-25E

25ga Nidek

®

Thread

V6500-25F

25ga Nidek

®

Press-in

V6500-25G

25ga Long Press-in

V6500-27A

27ga Iridex

®

V6500-27B

27ga Alcon

®

/Coherent

®

/Zeiss

®

/Ellex

V6500-27C

27ga Quantel

®

V6500-27D

27ga HGM

®

V6500-27E

27ga Nidek

®

Thread

V6500-27F

27ga Nidek

®

Press-in

V6500-27G

27ga Long Press-in

Multiple Patents Pending

SONDE fibra ottica

Standard Light Pipes

(5/box, sterile, disposable)

V2000-23P

23ga Millennium

®

V2000-23Q

23ga Accurus

®

V2000-23S

23ga Stellaris

®

V2000-23T

23ga Constellation

®

V2000-23W

23ga Ocutome

®

V2000-25P

25ga Millennium

®

V2000-25Q

25ga Accurus

®

V2000-25S

25ga Stellaris

®

V2000-25T

25ga Constellation

®

V2000-25W

25ga Ocutome

®

23ga

25ga

Shielded Widefield Light Pipes

(5/box, sterile, disposable)

V2011-23W

23ga Ocutome

®

Widefield Light Pipes

(5/box, sterile, disposable)

V2010-23P

23ga Millennium

®

V2010-23Q

23ga Accurus

®

V2010-23S

23ga Stellaris

®

V2010-23T

23ga Constellation

®

V2010-23W

23ga Ocutome

®

V2010-25P

25ga Millennium

®

V2010-25Q

25ga Accurus

®

V2010-25S

25ga Stellaris

®

V2010-25T

25ga Constellation

®

V2010-25W

25ga Ocutome

®

23ga

25ga

(18)

distribuito da

VISCOELASTICO/VISCOELASTIC

Facile da iniettare e rimuovere

Mantenimento affidabile della camera anteriore

Protezione endoteliale migliorata

Eccezionale Comportamento Coesivo

Non immunogeno

Eccellente biocompatibilità

Apirogeno

Outstanding Optical Clarity

Na Hyaluronate

High viscosity creates reliable space and endothelial protection. Zero shear viscosity (ZSV) of Protectalon is higher than most of OVD on the market

Profilo reologico

Rheological Profile of Protectalon

Syringe and contents are sterilized by steam and packaging is sterilized by ethylene oxide. Highest Sterility Assurance Level (10-6 SAL).

Double Sterilization

Protectalon is available with different concentrations. Plus 1.1 ml syringe volume for your convenience!

Differenti concentrazioni per ogni vostra esigenza

Different Concentrations Will Meet All Your Requirements During The Surgery.

Easy to inject and to remove Protectalon allows efficient manipulation in the eye. Comfortable surgery with reduced trauma to corneal endothelium.

Eccezionale comportamento coesivo/alto peso molecolare

Exceptional Cohesive Behavior/High Molecular Weight

Excellent purity and biocompatibility. Optically clear with no immunogenic reactions, which could arise when using materials of animal origin.

No Refrigeration Required

Concentrazione disponibile in ampia gamma

1.1 ml di riempimento volume

Latex Free

Product Concentration Molecular Weight Zero Shear Viscosity Osmolality Storage Condition pH Value Characteristic Volume Origin Cannula Sterilization Method Protectalon 1.0% 10 mg/ml Apr. 3.0M Da 60.000 mPas 300 - 350 mOsm/kg 2-25 C 6.8 – 7.6 Cohesive 1,1 ml Biofermented 27G Steam & ETO

Protectalon 1.2% 12 mg/ml Apr. 3.0M Da 130.000 mPas 300 - 350 mOsm/kg 2-25 C 6.8 – 7.6 Cohesive 1,1 ml Biofermented 27G Steam & ETO

Protectalon 1.4% 14 mg/ml Apr. 3.0M Da 200.000 mPas 300 - 350 mOsm/kg 2-25 C 6.8 – 7.6 Cohesive 1,1 ml Biofermented 27G Steam & ETO

Protectalon 1.6% 16 mg/ml Apr. 3.0M Da 400.000 mPas 300 - 350 mOsm/kg 2-25 C 6.8 – 7.6 Cohesive 1,1 ml Biofermented 27G Steam & ETO

Protectalon 1.8% 18 mg/ml Apr. 3.0M Da 600.000 mPas 300 - 350 mOsm/kg 2-25 C 6.8 – 7.6 Cohesive 1,1 ml Biofermented 27G Steam & ETO

Protectalon 2.0% 20 mg/ml Apr. 3.0M Da 900.000 mPas 300 - 350 mOsm/kg 2-25 C 6.8 – 7.6 Cohesive 1,1 ml Biofermented 27G Steam & ETO

Alta viscosità, crea ampio spazio e protezione endoteliale.

Zero viscosità di taglio (ZSV) del Protectalon, è superiore al OVD sul mercato

Semplice da iniettare e rimuovere, il Protectalon permette un’efficente manipolazione nell’occhio. Rende la chirurgia confortevole riducendo traumi all’endotalio corneale

Eccellente purezza e biocompatibilità. Otticamente trasparente, senza reazioni immunogeniche che potrebbero verificarsi se vengono utilizzati materiali di origine animale.

Protectalon è disponibile con differenti concentrazioni. Con siringa da 1.1 ml

per la vostra convenienza!

Siringa e contenuto sono sterilizzati a vapore, il confezionamento è sterilizzato con ossido di etilene. Assicurato massimo livello di sterilità, (10 -6 SAL).

Easy to Inject and Remove

Reliable Anterior Chamber Maintenance Improved Endothelial Protection

Exceptional Cohesive Behavior

Non-Immunogenic

Excellent Biocompatible

Non–Pyrogenic

Eccezionale chiarezza ottica

Non è richiesta refrigerazione

Wide Concentration Range 1.1 ml Filling Volume Latex Free

Produzione di ialuronato di sodio bio fermentato

Bio fermented Sodium Hyaluronate Production

(19)

distribuito da

432.09

Stegmann Canal Expander (conf. singola)

2 pz., (segmenti) da 9 mm di lunghezza, 240 Micron, per singola chirurgia

433.09

Stegmann Canal Expander (conf. multipla)

12 pz., (segmenti) da 9 mm di lunghezza, 240 Micron, per 6 chirurgie

422.09

Stegmann Canal Expander (conf. singola)

2 pz., (segmenti) da 9 mm di lunghezza, 200 Micron, per singola chirurgia

423.09

Stegmann Canal Expander (conf. multipla)

12 pz., (segmenti) da 9 mm di lunghezza, 200 Micron, per 6 chirurgie

2 pcs., 1 for surgery 9 mm long. 240 Micron

12 pcs., for 6 surgeries 9 mm long. 240 Micron

2 pcs., 1 for surgery 9 mm long. 200 Micron

12 pcs., for 6 surgeries 9 mm long. 200 Micron

240 Micron

200 Micron

The Stegmann Canal Expander

Controlled & Simplified Canaloplasty

® ® ® ® ®

CANALOPLASTICA

ESPANSORE DEL CANALE

DI SCHLEMM

A LICENSEE OF GRIESHABER OPHTHALMIC RESEARCH FOUNDATION

OPHTHALMOS

R

DISPOSITIVO PER L’ESPANSIONE CONTROLLATA E PERMANENTE DEL CANALE DI SCHLEMM.

SEMPLIFICA E MIGLIORA LA PROCEDURA DI CANALOPLASTICA NELLA CHIRURGIA DEL GLAUCOMA

G.Laffi

J2035.2

blefarostato riutilizzabile, con uncini. Valve aperte, ampiezza 15 mm. Indicato per

gli interventi di viscocanalostomia. possiede 4 ganci superiori, ai quali e’ possibile annodare il filo di sutura per fissare la rotazione del bulbo oculare nella direzione desiderata.

Reusable speculum, 15mm open blades. Specific for Viscocanalotomy/Canaloplasty surgery. The 4 hooks allow tying the suture in order to address the bulb rotation in the desired direction

(20)

OCULOPLASTICA/OCULOPLASTIC

custom pack

PP/OF-

JA0004

1 telo per copertura tavolo 150x150 cm con banda centrale

1 drape for table cover 150x150 cm with central band

1 telo 75x90 cm in TNT bi accoppiato con lato adesivo

1 TNT drape 75x90 cm bicoupled with adhesive side

1 telo 160x190 cm in SMS con taglio ad U adesivo 15x50 cm

1 SMS drape 160x190 cm U cut 15x50 cm, adhesive

2 camici, misura L 2 coats, size L 1 ciotola Ø 10 cm azzurra, 400 ml 1 blue bowl Ø 10 cm, 400 ml 1 ciotola Ø 10 cm gialla , 400 ml 1 yellow bowl Ø 10 cm, 400 ml

40 applicatori in cotone con manico di legno

40 cotton applicators with wooden handle

20 compresse piegate a 4 strati in TNT 10x10 cm

20 bent 4-layer tablets non-woven 10x10 cm

4 salviettine assorbenti 4 absorbent wipes 1 vassoio bianco 25x16x4 cm 1 white tray 25x16x4 cm 1 ago 20G, 4 cm 1 needle 20G, 4 cm

2 aghi ipodermici 30G, 13 mm, gialli

2 hypodermic needles 30G, 13 mm, yellow

2 siringhe luer lock, 5 ml

2 luer lock syringes, 5 ml

1 spugna per disinfezione

1 sponge for disinfection

1 penna dermografica, punta fine

1 dermographic pen, fine tip

(21)

TELI SPECIALI/SPECIAL DRAPES

creati per singole chirurgie

designed for different procedures

Janach

JT0000

telo paziente singolo per tecnica LASIK bilaterale, doppia tasca di raccolta

patient drape for bilateral LASIK procedure, two side pocket

telo 160x190 cm in SMS con taglio ad U adesivo 15x50 cm

SMS drape 160x190 cm U cut 15x50 cm, adhesive

telo 75x90 cm in TNT bi accoppiato con lato adesivo

TNT drape 75x90 cm bicoupled with adhesive side

LASIK drape

telo OCULOPLASTICA/OCULOPLASTIC drape

disegnato per la chirurgia estetico funzionale

palpebrale. Disponibile solo all’interno del

CUSTOM PACK

PP/OF_JA0004

designed for the eyelid functional aesthetic surgery

(22)

Viscot ™

V1425SR-10

penna dermografica Viscot™ con punta doppia: ultra fine e media

double tip Viscot™ dermographic pen: ultra fine and medium

Janach

J4494.1

protettore corneale in pva, diametro da 8mm

corneal Light Shield 8mm diameter

Janach

J4491

PVA spears with handle

Janach

J4496.1

tamponi triangolari in PVA con manico

Viscotex sponges, 5x66 mm

tamponi Viscotex, 5x66 mm

ACCESSORI/ACCESSORIES

conf. da 200 pz. in 20 buste da 10 unità

conf. da 400 pz. in 20 buste da 20 unità

10 unità per scatola/10 sterile units

20 unità per scatola/20 sterile units

box of 400 items 20 pack of 20 sterile units

box of 200 items 20 pack of 10 sterile units

Janach

J4428

protettore oculare trasparente post intervento, universale, sterile. Quantitativo minimo 100 pz.

eye shield, clear, universal, sterile. Minimum quantity 100 units

LINEE IN DISTRIBUZIONE

A LICENSEE OF GRIESHABER OPHTHALMIC RESEARCH FOUNDATION

(23)

BRO.041.11/14.IT/EN

UNI EN ISO 9001:2008 UNI CEI EN ISO 13485:2012 © Copyright: Hermann Janach Certified Quality System Sistema di Qualità Certificato E. Janach S.r.l.

Via Borgo Vico, 35 - 22100 Como - Italy Tel. +39 031 574088 - fax +39 031 572055 [email protected] - www.janach.it

References

Related documents

In this regard, standard models provided by circuit and system theories are employed to develop unified damage model using data-driven approach; then transfer function

The respondents for this research were only CEOs – Chief Executive Officers, and CIOs – Chief Information Officers that have been using the decision support tool,

ICT is broader than Information Technology (IT) which is defined as “the study, design, development, implementation, support or management of computer-based information

Stage 2 Child Care, which is available to families on welfare and with stable employment. Families may be eligible for Stage 2 Child Care for up to 24 months after they stop receiving

In the above context, perceived advantages in cross-border market and eco-system creation and co-creation, and the leveraging of strategies for value capture, can

Research on Picture-Book Reading Research: A Brief Review Research on Picture-Book Reading at Home and in the Early Childhood Education Research on picture-book reading can be of

The aim to find out the using of improving speaking skills students through drama and to get the effectiveness significant by comparing the pre-test and

Services Limited; Allen Retirement & Finance Limited; APT Financial Services Limited, t/a Allied Pension Trustees; ARB Underwriting Limited; Assurant Services Ireland