• No results found

Telephone Conversation การสนทนาทางโทรศ พท

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Telephone Conversation การสนทนาทางโทรศ พท"

Copied!
27
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Telephone

Conversation

การสนทนาทางโทรศัพท์

(2)

ค าน า

Preface

การจัดท าสื่อ e-book เป็นการแนะน าการ

พูดสื่อสารทางโทรศัพท์โดยใช้ค าส านวนวลี การ

บอกหมายเลขโทรศัพท์ที่สุภาพ ถูกต้องตาม

มารยาทสังคม

ผู้เรียนสามารถเรียนรู้ได้ด้วยตนเองจาก

กิจกรรมฝึกทักษะและประเมินได้ด้วยตนเอง

สามารถน าไปใช้ในชีวิตซึ่งจะเป็น

ประโยชน์ต่อการพัฒนาศักยภาพอย่างมี

ประสิทธิภาพ

(3)

Business English

Telephone Conversation

( การสนทนาทางโทรศัพท์ )

จุดประสงค์การเรียนรู้

:

สามารถสื่อสารทางโทรศัพท์ได้

สมรรถนะรายหน่วย:

เมื่อนักเรียนท าแบบฝึกจบ

นักเรียนสามารถพูดสนทนาทาง

โทรศัพท์ได้ถูกต้อง และสามารถ

น าไปใช้ในชีวิตประจ าวันได้

อย่างมั่นใจยิ่งขึ้น...

(4)

Frame Number 1

Study this : ….

ก่อนจะคุยกันทางโทรศัพท์ ทั้งผู้พูดและผู้รับโทรศัพท์ควรศึกษา

การอ่าน หรือ บอกหมายเลขโทรศัพท์

(

telephone number

)

กันก่อน นะคะ

Example :

• 248-6609 อ่านว่า two – four – eight - double six - oh ( zero ) - nine .

• 2457779 อ่านว่า two – four – five – seven - double seven – nine .

จะเห็นได้ว่าการอ่านหมายเลขโทรศัพท์ ( telephone number ) จะอ่านตัวเลขที ละตัว เลขศูนย์ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ อ่านว่า “ Oh” และภาษาอังกฤษแบบ

อเมริกัน อ่านว่า “ Zero

หากมีเลขเดียวกัน 2 ตัว ให้อ่านว่า “ Double” เช่น 66 อ่านว่า …… “ Double six ” แต่ถ้าซ ้ากันมากกว่า 2 ตัว เช่น 245 – 7779 อ่านว่า “ seven – double seven ” Next to frame number 2.

(5)

Frame Number 2

ถ้ามีหมายเลขแบบนี้ จะอ่านอย่างไรล่ะ ...

2761620 - 4

a. Two – seven – six – one – six – two – zero – four . b. Two – seven – six – one – six – two – zero to four.

(6)

Frame Number 3

ข้อ b ครับ

Good !

Next !

การอ่านหมายเลขโทรศัพท์เช่นนี้

2761620

– 4 หมายความว่า มีหมายเลขโทรศัพท์ตั้งแต่

2761620

ถึง 2761624

ค่ะ ฉะนั้นเวลาอ่านหมายเลขโทรศัพท์

แบบนี้

มีค าว่า “

to

” คั่น

แล้วหมายเลขเช่นนี้ล่ะ จะอ่านอย่างไร เอ่ย ...

?

2563355 EXT . 25

a. Two – five – six – double five to twenty – five .

b. Two – five – six – double three – double five – extension - twenty – five .

(7)

Frame Number 4

ข้อ

b.

เป็นค าตอบที่ถูกต้อง

“ EXT.

ย่อมาจาก

Extension”

หมายความว่า ให้ต่อไปที่หมายเลข 25 ค่ะ ....

เราจะพูดอย่างไรดี ล่ะ

a. Who’s speaking ? b. Hello . กริ้ง ๆๆๆๆๆๆๆ Good !
(8)

Frame Number 5

Hello !

ค่ะ

Very good .

เมื่อเรารับโทรศัพท์ ก่อนอื่น เราต้อง

Say hello !

( สวัสดี ) แล้วผู้ที่โทร

เข้ามาก็จะ

Say.. hello

( สวัสดี ) เช่นกัน

Example :

Hello !

Hello ! I’m Bob .

Do next question : ถ้าเขาไม่บอกชื่อ ล่ะ และเราต้องการทราบว่า ใครก าลังพูด เราจะถามอย่างไรครับ ...

Hello !

a. Who ? b. Is that 2157764.
(9)

Frame Number 6

Study this :

หากเราต้องการทราบว่าใครก าลังรับโทรศัพท์ เรามีวิธีพูด

ถามได้หลายวิธีดังนี้

:…….

Is that …..

( ชื่อคน )

…?

นั่นคุณ .... ใช่ไหม

Is that ….

( หมายเลขโทรศัพท์

/

บริษัท

/

ห้างร้าน )

นั่นหมายเลข

…. /

บริษัท หรือ ห้างร้านใช่ไหม

Who is speaking , please ?

ใครก าลังพูดครับ

ฉะนั้น ค าตอบที่ถูกต้องก็คือ ข้อ

b.

“ Is that 2157764 ” ?

(10)

Frame Number 7

Hello

!

Who’s speaking , please ?

Bob’s speaking .

เอ๊ะ

!

เราอยากคุยกับ

Andy

ไม่ใช่กับ

Bob

เราจะบอกอย่างไรดีล่ะ

……

a.

Hello . Where is Andy ?

(11)

Frame Number 8

ข้อ b ครับ Hello ! Is Andy there ?

O . K .

Now Do next question :

Operator :

5337789

.

Customer :

Hello . ……

?

………. ?

Operator :

Yes , just a minute . I’ll call him.

Customer :

Thanks .

a. Can I speak to Mr. Dick , please ? b. Is Dick speaking ?

(12)

Frame Number 9

ข้อ

a

ค่ะ

Very good !

ถูกแล้วค่ะ เป็นค าพูดสุภาพหมายความว่า

ผมขอพูด

โทรศัพท์กับ

Dick

ครับ

และให้สังเกตประโยคต่อไปที่

Operator

พูดว่า

“ just a minute I’ll call him ”

แสดงว่าคนที่รับ

โทรศัพท์ขณะนั้นไม่ใช่คนที่เราต้องการพูดด้วย จึงบอกให้เรา

รอไงล่ะคะ ..

Now ! Do next question :

Good afternoon , Wang Tai Hotel .

Good afternoon ……..

Speaking .

a.

Who’s speaking ?

b.

Is John in ?

(13)

Frame Number 10

หนูเลือกข้อ

b “ Is John in ? ”

ค่ะ

เพราะว่าประโยคต่อไป

John

พูดว่า

“Speaking ก าลังพูด”

แสดงว่า

Bill

ต้องการพูดกับ

John

แน่นอน

Wonderful !

เมื่อต้องการพูดกับบุคคลอื่นซึ่งไม่ใช่ผู้ที่ก าลังรับโทรศัพท์ส านวนต่อไปนี้น าไปใช้ได้

นะคะ...

• Hello . May I speak to …..

( ชื่อคน )

…please ?

สวัสดีครับขออนุญาตพูดโทรศัพท์กับคุณ... ครับ

Hello . Could / Can I speak to ..

ชื่อคน ..

,please?

สวัสดีครับผมขอพูดโทรศัพท์กับคุณ ...

Hello . Is …

ชื่อคน ...

there ?

สวัสดีครับคุณ .... อยู่ที่นั่นไหมครับ .

Good afternoon / evening / etc.

Is …

ชื่อคน ..

in ?

สวัสดีครับ คุณ ....อยู่ไหมครับ

เอ๊ะ

!

คนที่เขาต้องการพูดด้วยไม่อยู่ล่ะ

เราจะตอบอย่างไรดี

(14)

Frame Number 11

Do this question :

Hello , 269328 .

Hello , Is that Mike ?

Oh ! Sorry . He’s out .

………. ? ……… .

( ไม่อยู่เหรอคะ ขอฝากข้อความไว้ให้ Mike ได้ไหมคะ ) a. Could I leave a message for him ? b. He isn’t there ?

Study this :

บอกเขาไปว่า

Sorry !

....

Is out .

(15)

Frame Number 12

Study this : ……

เมื่อผู้พูดโทรศัพท์ต้องการให้ผู้รับโทรศัพท์ช่วยเหลืออย่างใดอย่างหนึ่ง ในกรณี

ที่ผู้รับโทรศัพท์ไม่ใช่บุคคลที่ต้องการพูดด้วยมีส านวนดังนี้

:…

Could you take a message ?

( กรุณาจดข้อความฝากให้ด้วยได้ไหม

)

Could I leave a note / a message for ……. ?

( ขอฝาก โน้ต / ข้อความ ... ไว้ให้ ... ได้ไหม ? )

• Could you tell him / her to ring when he / she gets back? ( กรุณาบอกเขา / หล่อน โทรกลับ เมื่อ เขา / หล่อน เข้ามา )

• Would you ask him / her to call back , please ?

( กรุณาให้เขา / หล่อน โทรกลับมา )

ฉะนั้นค าตอบที่ถูกต้องคือ ข้อ a . Could I leave a message for him ?

ข้อ

b

ค่ะ

(16)

Frame Number 1

3

Do this question ……..

Hello, 235748 .

Hello!

can I speak to Tina , please ?

Oh ! Sorry

.

…………?……….

( กรุณาบอกให้เขาโทรกลับหาผม ( ริค ) หน่อยนะครับ )

a. Would you ask him to call me ( Rick ) , please ? b. Call me ( Rick ) back , please ?

(17)

Frame Number 14

ข้อ a . ครับ

Very good !!!

Do next question :…..

Operator : Hello ! Siam Thani Hotel .

Andy : May I speak to the manager , please ?

Operator : Sorry !!

Andy :

……….?…….

( กรุณาจดข้อความฝากให้ท่านด้วยนะครับ )

a. Could I take a message for him ?

(18)

Frame Number 15

ข้อ b.เป็นค าตอบที่ถูกต้อง ค่ะ เพราะ Andy เป็นผู้ฝาก

Message ผู้รับฝากข้อความคือ Operator เราจึงใช้ pronoun “you” แทนOperator ซึ่งเป็นผู้จดข้อความที่ Andy ฝากไว้...

เอาละ.... นักเรียนเข้าใจแล้ว ต่อไปหาก เราต้องการให้ผู้รับโทรศัพท์ต่อ หรือ โอน โทรศัพท์ภายในหรือหมายเลขที่ต้องการ ล่ะ เราจะพูดอย่างไร ?

Do this question :

Hello ! Singapore Airlines. Can I help you ?

…….. ? ……..

( กรุณาต่อหมายเลข 123 หน่อยครับ )

a. Extension 123 , please ? b. Is that 123 , please ?

(19)

Frame Number 16

ข้อ

a.

ถูกต้องไหมครับ

?

O.K. ข้อ a. เป็นค าตอบที่ถูกต้อง เราเคยเรียนมาแล้ว การอ่านหมายเลขโทรศัพท์ ( telephone number ) หากเราต้องการให้ใครต่อหมายเลขโทรศัพท์ให้กับเรา ค าพูดสั้น ๆ “ Extension 123 , please ” ถูกต้องแล้วค่ะ... นอกจากที่กล่าวมาแล้วส านวนต่อไปนี้ก็น าไปใช้ได้ นะคะ....

•Please give me extension 254 .( ขอความกรุณาต่อหมายเลข254ค่ะ)

•Could / Would you put me through to ชื่อสถานที่ / ชื่อคน , please ? ( กรุณาช่วยต่อ สถานที่ / คน ) ครับ

•Room 53 , please . ( กรุณาต่อ ห้องหมายเลข 53 ครับ )

Now do this question :

Hello ! Suratthani hospital .

a. Room 9 , please ?

b. Is that room 9 ?

(20)

Frame Number 17

Room 9 , please ?

O.K. ! Room 9,please เป็นค าตอบที่ถูกต้องค่ะ....

เมื่อเราเป็นผู้รับโทรศัพท์ส านวนต่อไปนี้น าไปใช้ได้ นะคะ ...

• Hello ! A speaking . ( สวัสดีครับ A ก าลังพูด ครับ ) • Hello ! This is ( ชื่อสถานที่ ) . สวัสดีครับนี่คือ ... • Siam Thani Hotel .

• 3554487 . ( บอกหมายเลขโทรศัพท์ ) Example :

Operator: Phunphinpitthayakom School .

John : Extension 123 , please .

Now do next question :

………..?……….

Hi ! John.How are you ?

Fine , thanks .

a. Hello!John . How are you ?

(21)

Frame Number 18

ข้อ b. ครับ

Next question :

Hello ! 533789 .

Hello ! Could I speak to John , please ?

………..?…………..

a. I don’t see John .

b. I’m afraid he’s out .

ถูกแล้วค่ะ ข้อ b. เป็นค าตอบที่ถูกต้อง เพราะการ

รับโทรศัพท์ที่มีผู้โทรเข้ามาต้องบอกว่า ผู้รับคือใคร / หมายเลขโทรศัพท์อะไร / ส านักงานไหน เป็นต้น

(22)

Frame Number 19

ข้อ a. ครับ

Very sorry !!! Study this:…..

การสนทนาทางโทรศัพท์หากต้องการบอกว่าบุคคล

ที่ผู้โทรเข้าต้องการพูดด้วยไม่อยู่ ส านวนเหล่านี้ น าไปใช้ได้ ค่ะ...

I’m afraid he / she isn’t in . ( ฉันเกรงว่า เขา / หล่อน ไม่อยู่ )

I’m afraid he / she is out . (ฉันเกรงว่า เขา / หล่อน ออกไปข้างนอก )

Sorry he / she is out .

( ขอโทษครับเขา / หล่อน ออกไปข้างนอก )

Next question …… Hello ! This is IBM company .

May I speak to Mr. Smith, please ?

Sorry ! He’s out . …….?……….

Yes,could you tell him to call John back ?

Yes , of course .

a. What’s your message ?

(23)

Frame Number 20

May I take a message ?

เป็นค าตอบที่ผมเลือกครับ...

Very Good !!

ในเมื่อคนที่เขาต้องการพูดด้วยไม่อยู่เราในฐานะผู้รับโทรศัพท์ยินดีจะจดบันทึก หรือรับฝากข้อความต่าง ๆ ให้กับบุคคลที่ไม่อยู่ ส านวนเหล่านี้น าไปใช้ได้นะคะ..

May I give her / him a message ? ( จะให้ผมบอกข้อความอะไรไหม )

May I take a message ? ( จะให้จดข้อความอะไรไหม )

Are there any message ? ( มีข้อความอะไรหรือเปล่า )

Next question :…..

Good morning , Singapore Airline.

Good morning , ……?…… .

Miss. Mary , a receptionist .

a. What’s your name ?

(24)

Frame Number 21

Who’s calling , please ? เป็นค าพูดที่สุภาพกว่าครับ

Good !

ผู้รับโทรศัพท์โดยมารยาทควรใช้ภาษาที่สุภาพ เมื่อ Receptionist รับฝาก

ข้อความไว้แล้วต้องการทราบว่าผู้ฝากข้อความคือใคร ส านวนต่อไปนี้น าไปถามได้นะคะ...

• Who is this ? ( ใครพูดครับ )

• Who is the line ?( ใครพูดสายครับ )

• Who is calling , please ? (ใครก าลังพูดโทรศัพท์ครับ) • May I have your name ? ( ขอทราบชื่อผู้โทรศัพท์ครับ )

Informal

Formal

Next question :…… Hello !

Hello ! Is John Smith there ?

เอ๊ะ ! บ้านเราไม่มีคนชื่อ John Smith

เขาโทรมาผิด เราจะบอกเขาอย่างไร ดีล่ะ ?

a. I think you have the wrong number .

(25)

Frame Number 22

Study this :…..

เมื่อเราต้องการบอกให้เขารู้ว่าโทรผิดเบอร์ ส านวนต่อไปนี้น าไปใช้ได้นะคะ ...

I’m sorry , wrong number . ( ขอโทษครับโทรผิดหมายเลขครับ )

I think you have the wrong number. This...245664 .

( ผมคิดว่าคุณโทรผิดหมายเลข ที่นี่หมายเลข 245664 ครับ )

I’m afraid you have got the wrong number ?

( ขอโทษครับผมเกรงว่าคุณโทรมาผิดหมายเลขครับ )

ดังนั น

I think you have the wrong number .

เป็นค้าตอบที่ถูกต้อง

Example : A : I’d like to speak to Tom please ?

B : I’m sorry , wrong number . This is 355890 .

A : Really ? I’m very sorry . Good bye .

The last question :

Jane : Hello ! Jane speaking . Is John in ?

Jim : …………?……… .

Jane : Thanks .

a. Hold the line ,please ?

(26)

Frame Number 23

Very sorry !!!! Study this :

กรณีที่ต้องการบอกให้ผู้ที่โทรเข้ามา รอสักครู่ เพราะผู้ที่เขาต้องการพูดด้วย

อยู่ในบริเวณที่ผู้รับโทรศัพท์ก้าลังพูด ควรใช้ส้านวน ดังนี ...

ต้องการบอกให้ผู้ที่โทรเข้ามารอสักครู่

• Just a moment / minute , please ?

( กรุณารอสักครู่ )

• Hold the line , please ?

( กรุณารอสักครู่ )

• Hang on a moment

.

( กรุณาถือหูโทรศัพท์สักครู่ )

ต้องการบอกให้คนที่อยู่บริเวณนั้นทราบว่ามีคนต้องการพูดด้วย

John , telephone . ( จอหน์ โทรศัพท์ค่ะ )

It’s for you , John .( โทรศัพท์ของคุณ จอหน์ )

John , there’s a phone call for you .(จอหน์ มีโทรศัพท์ถึงคุณ)

John , Mary is on the phone . ( จอหน์ , แมรี่โทรมาถึงคุณ )

Hello! John .

(27)

THANK

YOU

References

Related documents