• No results found

Maskinoversættelse fra esperanto til islandsk (Machine translation from Esperanto to Icelandic) [In Danish]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Maskinoversættelse fra esperanto til islandsk (Machine translation from Esperanto to Icelandic) [In Danish]"

Copied!
8
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Msiskinoversættelse fra esperanto til

islandsk

Abstract

Machine Translation from Esperanto to Icelandic

It has become evident that Esperanto, due to its logicality and regu­ larity, is well suited as an intermediate language in m2tchine translations between ethnic languages. The project presented here is intended to be a contribution to a later inclusion o f Icelandic in a larger multilingual system for machine translation, where Esperiinto is used as an intermediate Icinguage. In fsict such a multilingual machine translation system, DLT (Distributed Language Translation), is being developed at BSO/Research in Utrecht (Netherlands).

M y project started in the year 1981. It was a spare time 2ictivity exclusively on a private basis until two years ago when it received public support in Iceland. This is a machine translation system applicable as an instrument for studying various ideas relating to machine translation from Esperanto to Iceleindic.

An effective machine translation system must be capable of coping with unexpected words, i.a. words created by spontaneous need in the daily use o f the language. Those new creations follow rules and conventions that can be different from one language to another. This theme, that involves automatic word creation, is discussed with respect to Esperanto and Icelandic. The derivation o f words from words o f different word classes by changing the endings o f the words, is a common feature o f Esperanto and Icelandic. In cases where this happens in a similar and systematic way in both languages, automatic word creation is feasible. A noticeable charttcteristic o f Esperanto is the extensive use o f affixes, both prefixes and suffixes, in order to modify the meaning o f words and to create new words. In Icel2indic affixes are used less frequently. This means that when translating between Esperanto and Icelandic sometimes suffixed words in Esperanto correspond to different word constructions in Icelandic.

1

Indledning

I d e s id s te o t t e å r h a r j e g b e s k æ ftig e t m ig m e d m a sk in ov ersæ ttelse fr a e sp e ra n to til isla n d s k , g a n s k e v is t ik k e u a fb r u d t. D e fø r s t e 6 å r var d e t u d elu k k en d e

(2)

& itid sb esk æ ftig else h elt p å e g n e v eg n e. M e n i d e n s id s te tid h a r m it p r o je k t m ø d t sta d ig v o k s e n d e in teresse o g h a r få et o ffe n tlig s t ø t te .

J e g v il b e g y n d e m e d a t p la c e r e m it p r o je k t i s tø r r e sa m m e n h æ n g .

H v is m a n b e tr a g te r m a sk in o v e rsæ tte lse p a rv is m e lle m m a n g e s p r o g s å k u n n e d en tæ n k es a t fo r e g å d ir e k te m ellem h v ert s p r o g p a r .

E n amden m u lig h ed er a t b r u g e et fæ lles m e lle m s p r o g , h v o r f.ek s. e s p e r a n to tje n e r s o m m e lle m sp ro g .

(3)

er v e le g n e t til d a ta lin g v is tis k b r u g . D e t er n e to p d en n e id é , s o m je g h ar slu ttet m ig til, d a je g h a r v a lg t a t b e s k æ ftig e m ig m e d m a sk in o v e rsæ tte lse fr a e sp e ra n to til isla n d s k . G r u n d e n til a t je g h id til h a r b e g ræ n se t m ig til ov e rsæ tte lse i d en n e r e tn in g , m en ik k e fr a isla n d s k til e s p e r a n to , er s im p e lth e n d en a t p a rsn in g a f e s p e r a n to er m e g e t n e m m e r e e n d p a rs n in g a f a n d re s p r o g , o g d e r er j o alligevel p r o b le m e r n o k a t g læ d e sig o v er.

M e d h e n b lik p å d e n n e g r u n d læ g g e n d e id é g å r m it p r o je k t i ta k t m ed d et k e n d te D L T -p r o je k t fo r m u ltis p r o g lig m a s k in ov ersæ ttelse, h v o r m an o g s å har v a lg t e s p e r a n to s o m m e lle m s p r o g .

I tid e n s lø b h a r je g u d v ik le t et o v e rs æ tte ls e s p ro g ra m s a m m e n m ed en o r d ­ s a m lin g p å g o d t 6 .0 0 0 o r d . P r o g r a m m e t er i sta n d til a t g e n g iv e esp e ra n to -te k st p å is la n d s k , så le d e s a t d e isla n d sk e o r d h a r d e n ø n sk ed e b ø jn in g s fo r m o g sæ tn ­ in g e rn e s s tr u k tu r er æ n d r e t i r e tn in g a f k orrek t islan dsk sy n ta k s.

J e g h a r fu n d e t d e t n y ttig t a t h a v e et o v e r sæ tte lse sp ro g ra m , s o m fu n gerer. S elv o m p r o g r a m m e t m e g e t lid t b e r ø r e r sem a n tik så kan d e t b r u g e s til at stu d ere fo r s k e llig e p r o b le m e r v e d m a sk in o v e rsæ tte lse , isæ r sy n ta k tis k e o g m o rfo lo g isk e p r o b le m e r . M a n kan e k s p e rim e n te re m e d id éer o g m u lig e lø s n in g e r til disse p r o b le m e r v e d a t æ n d r e lid t p å p r o g r a m o g o rd s a m lin g o g , h vad d e r kan v æ re m e g e t o p m u n tr e n d e , h u rtig t se et resu lta t p å d a ta sk æ rm eller p å p a p ir.

2

Programmets funktion

H v o r d a n fu n g e r e r o v e r s æ tte ls e s p r o g r a m m e t?

esperanto

islandsk

o r d s a m lin g

1

IN D p r o g r a m U D

s æ tn in g p å 1 2 3 s æ tn in g p å

e s p e r a n to islan dsk

2 .1 E ta p er:

1. A n a ly s e

2. O v e r s æ tte ls e o r d f o r o r d

3. S tr u k tu r æ n d r in g e r

(4)

islan dsk e o r d sa m m e n m e d m o r fo lo g is k e o p ly s n in g e r . D e n tr e d je o p e r a t io n b e s tå r a f stru k tu ræ n d rin g e r i h e n h o ld til forsk ellen p å e s p e r a n to o g isla n d s k . T il slu t afleverer p r o g r a m m e t s o m u d d a t a en isla n d s k s æ tn in g m e d n æ ste n isla n d s k sy n ta k s o g fo r h å b e n tlig n o g e n lu n d e s a m m e m e n in g s o m d e n o p r in d e lig e s æ tn in g p å e s p e r a n to h ar.

D e t , s o m je g isæ r v il d is k u te r e v e d d e n n e le jlig h e d , er h v ilk e u d v e je m a n har n å r et e s p e r a n to -o r d ik k e fin d es d ire k te i o r d s a m lin g e n . L ø s n in g e n a f d e tte p r o b le m in d e b æ r e r a u to m a t is k o r d d a n n e ls e .

3

Ordsamlingens inddeling

P å g ru n d a f e s p e r a n to s s im p le g r a m m a tik a fd æ k k es et te k s to r d s o r d k la s s e o g b ø jn in g s fo r m p å g r u n d la g a f o r d e ts e n d e lse a len e, u a fh æ n g ig t a f d e a n d r e o r d i sa m m e s æ tn in g . J e g h a r d e r fo r fu n d e t d e t n y ttig t a t d e le o r d s a m lin g e n o p i fe m o r d r e g is tr e s o m v ist her.

esperanto

islandsk

e n d elser

1. S u b sta n tiv e r o o j o n o jn 2. A d je k tiv e r a a j an a jn 3. A d v e r b ie r e e n

4. V e r b e r i as is o s u s u 5. S m å o r d (p r o n o m in e r , p r æ p o s itio n e r .

k o n ju n k tio n e r , a d v e r b ie r . n u m era lier o .f l.)

R e g is te r n u m m e r 5 in d e h o ld e r en lu k k et k la sse a f c a . 2 0 0 o r d . D e a n d re re g istre in d e h o ld e r å b n e ord k la sser. H v is e t e s p e r a n to -o r d ik k e fin d e s i re g ister 5 så tilh ø r e r d e t m e d sik k erh ed én b e s te m t a f d e fire a n d r e re g istre s o rd k la sse r. S å& em t o r d e t e r til s te d e i o rd s a m lin g e n , fin d e r p r o g r a m m e t h u r tig t fr e m til d e t. M en h v a d h v is o r d e t a llig ev el ikke fin d e s ? O g d e t v il m a n j o ik k e k u n n e u n d g å i tilfæ ld e a f n y d a n n e lse r.

4

Automatisk orddannelse

M a n k u n n e s e lv fø lg e lig sim p e lth e n g iv e o p o g la d e v æ r e m e d a t o v e r s æ t te o r d e t. I tilfæ ld e a f e s p e r a n to k u n n e m a n a llig e v e l h o ld e r e d e p å s y n ta k se n , id e t o r d e t s ord k la sse o g b ø jn in g s fo r m e r k en d t fr a e n d elsen , se lv o m s ta m m e n m å sk e er u k en d t. M e n d e r er o g s å d en m u lig h ed a t o r d e t s s ta m m e eller b e s ta n d d e le fa k tisk er til s te d e selv o m o r d e t ik k e fin d es d ir e k te i reg istre t f o r d e n r ig tig e o r d k la sse .

M a n kan d ele d e u k e n d te e s p e r a n to -o r d i fe m tilfæ ld e :

1. S a m m e n s a tte o r d

(5)

3. O r d m e d a ffik ser

4. K o m b in a t io n e r a f 1 - 3

5. A n d r e o r d

A f d isse tilfæ ld e h a r je g isæ r e k s p e rim e n te re t m ed 2 til 4 o g i d en a n led n in g in k lu d e re t n o g e n o r d d a n n e ls e s r e g le r i m it o v e r sæ tte lse sp ro g ra m .

L a d o s fø r s t b e t r a g t e d e a n d r e tilfæ ld e .

S a m m e n s a tte ord er m in d r e a lm in d e lig e i e s p e ra n to e n d i isla n dsk . I d e fleste tilfæ ld e kan m a n n o k a u to m a t is k o v e r s æ tte et s a m m en sa t o r d d ire k te fr a esp er­ a n to til is la n d s k , d .v .s . m a n fin d e r fr e m til d e en k elte s ta m m e r s ov e rsæ tte lse r o g d^lnner a f d e m et sa m m e n s a t o r d p å isla n dsk .

H v a d 5. tilfæ ld e a n g å r , a n d re o rd , så d re je r d e t sig o m o r d s o m ik k e kan o v e r s æ tte s i d e o m g iv e ls e r . M a n kan sim p e lth e n g en g iv e o r d e t u d e n o v ersæ ttelse i d e n isla n d s k e te k s t. M a n kan j o a llig ev el b e n y tte sig a f k e n d s k a b e t til o rd e ts o r d k la s s e o g b ø jn in g s fo r m til a t b e s te m m e d en isla n dsk e sæ tn in g s stru k tu r.

4 .1

A fled n in g fra en

2

inden ordklasse

J e g v il nu v is e e t p a r e k s e m p le r p å a u to m a tis k o r d d a n n e ls e v e d a fle d n in g fra a n d r e o rd k la sser.

I e s p e r a n to er d e n n e t y p e a f o r d d a n n e ls e m e g e t a lm in d e lig , m e g e t m e re en d i is la n d s k o g d^lnsk f.ek s.

E k s e m p e l 1 . a d v e r b iu m d a n n e t a f a d je k tiv

a d je k tiv : fe lic a h a m in g ju s a m u r ly k k elig a d v e r b iu m ; fe lic e h a m in g ju s a m le g a ly k k e lig t

N å r p r o g r a m m e t skal o v e r s æ tte a d v e r b ie t f e l i c e til isla n d sk , så v il d e tte o rd ik k e fin d e s i s a m lin g e n a f a d v e r b ie r . P r o g r a m m e t v il d a s ø g e i sa m lin g en a f a d je k tiv e r fo r a d je k tiv e t fe lic a , s o m j o fin d e s d er. R e s u lta te t b liv e r d e t islan dske a d v e r b iu m h a m in g ju sa m leg a a fle d t a f d e t isla n d sk e a d je k tiv h a m in gju sa m u r.

D e t a n d e t e k s e m p e l d r e je r sig o m e t a d je k tiv , eller sn a rere o m e t p a r tic ip iu m , s o m b e h a n d le s s o m et a d je k tiv .

E k s e m p e l 2 . a d je k t iv (p a r t ic ip iu m ) d a n n e t a f v e r b u m

v e r b u m ; k u ri h la u p a lø b e a d je k tiv : k u r a n t a h la u p a n d i l ø b e n d e

O r d e t k u ra n ta fin d e s ik k e i sa m lin g e n a f a d je k tiv e r . D a o r d e t e n d e r p å an ta er d e t m u lig v is p ræ se n s p a r tic ip iu m a f et v e r b u m . P r o g r a m m e t v il d e r fo r s ø g e i sa m lin g e n a f v e r b e r fo r v e r b e t k u ri. R e s u lta te t er p o s it iv t o g p r o g r a m m e t d a n n er a u to m a t is k o r d e t hlaupandi v e d a fle d n in g a f d e t isleindske v e r b u m hlaupa.

(6)

E k s e m p e l 2 + 1 . a d v e r b iu m d a n n e t a f v e r b u m

a d v e r b iu m : k u r a n te h la u p a n d i lø b e n d e

A d v e r b ie t k u ra n te o v e r s æ tte s v e d a t p r o g r a m m e t fø r s t s ø g e r fo r g æ v e s e fte r a d je k tiv e t k u ra n ta o g d e r e fte r fin d e r fr e m til v e r b e t kuri.

4.2

E speranto-ord m ed affikser

E n a n d en t y p e a f o r d d a n n e ls e r p å e s p e r a n to g å r u d p å u d stra k t b r u g a f af& kser, b å d e p ræ fik ser o g su ffik ser.

N å r e s p e r a n to -o r d m e d a ffik ser skal k u n n e o v e rs æ tte s til isla n d s k , kan d e m est a lm in d e lig e m e d fo r d e l in k lu d eres i o r d sa m lin g e rn e .

F or d e a n d re a ffik sed e o r d s v e d k o m m e n d e kan m a n p r ø v e a t v æ lg e en a f d e o v e r s æ tte ls e s m e to d e r s o m a n ty d e s n e d e n fo r.

e s p e r a n t o i s l a n d s k

p ræ fik s

e lle r

su ffiks

p ræ fik s

su ffik s (s a m m e n s a t o r d )

b o r tfa ld

fo r a n s tå e n d e o r d

e fte r fø lg e n d e o r d

fo r k la r e n d e k o n s tr u k tio n

B å d e i tilfæ ld e a f et p ræ fik s o g e t su ffik s k o m m e r a lle d isse m u lig h e d e r i b e t r a g t ­ n in g. M a n kan v ise ek se m p le r p å alle m u lig h e d e rn e , m å sk e m e d én u n d ta g e lse . O m lid t v il v i se n o g le ek sem p ler.

M en fø r s t skal v i se p å en sæ rp ræ g e t b r u g a f p ræ fik se r p å e s p e r a n to . D e t d re je r sig o m k o n s tr u k tio n s tv illin g e r , h v o r en p r æ p o s itio n kan p la ce re s s o m p ræ fik s p å e t v e r b u m m e d in g en eller m in im a l æ n d r in g a f m e n in g .

4 . 2 . 1 S t r u k t u r æ n d r i n g p å e s p e r a n t o

e s p e r a n to : M i p a r o la s p r i la lib r o . isla n d sk : E g ta la u m b o k in a .

d a n sk : J e g ta le r o m b o g e n .

D e n sa m m e m en in g kan y tr e s v e d sæ tn in g e n :

(7)

N å r d e n s id s te s æ tn in g skal o v e r s æ tte s til isla n d sk b liv e r d en s stru k tu r først æ n d r e t v e d a t p ræ fik set p r i laves o m til p r æ p o s itio n e n p r i , d e r p la ceres efter v e r b e t , s a m tid ig m e d a t d e t alck u sa tive n fjern es fr a s u b s ta n tiv e t.

p r ip a r o la s la lib ro n

-I

T

I

4 . 2 . 2 O v e r s æ t t e l s e a f p r æ f i k s e r

H er få r v i e k s e m p le r p å 5 m u lig h e d e r fo r ov e rsæ tte lse a f o r d m e d p ræ fik ser.

1. m is k o m p r e n i m is s k ilja m i s f o r s t å 2. s e n la b o r a a t v in n u la u s a r b e jd s lø s 3. k a m a r a d o j fé la g a r k a m m era ter

g e k a m a r a d o j fé la g a r k a m m e ra te r ( a f b e g g e k ø n ) 4. e k s m in is t r o f y r r v e r a n d i rådh erra f o r h e n v æ r e n d e m in ister 5. f o r i r i fa r a b u r t g å b o r t

4 . 2 . 3 O v e r s æ t t e l s e a f s u f f i k s e r

O g nu ov e r til 5 e k se m p le r p å o v e rs æ tte ls e a f o r d m e d suffikser.

1. le o n o Ijon lø v e

le o n in o k v e n l jo n h u n lø v e

2. g r u p o h ö p u r g r u p p e

g r u p e s t r o h ö p s t j ö r i g r u p p e b e s t y r e r

3. p a r o li ta la ta le

p a r o la d i ta la ta le (v e d v a r e n d e )

4. h o m o m a d u r m en n esk e

h o m a c o I f t i l Q ö r l e g u r m a d u r u s s e l t m en n esk e

5. sk rib i sk rifa sk riv e

s k r ib e m a h n e i g d u r f y r i r a d sk rifa t i l b ø j e l i g t i l a t sk rive

4 .3

K om bin ation er

(8)

5

Forøgelse af ordsamlingen

D en b e g ræ n se d e s tø rre lse a f o r d s a m lin g v irk er o ft e u tilstræ k k e lig , n å r m a n v il e k sp erim en tere m e d en n a tu r lig tek st. D e r fo r a r b e jd e r je g nu p å en fo r ø g e ls e a f a n ta l o r d fr a g o d t 6 .0 0 0 til k n a p 2 4 .0 0 0 , d .v .s . n æ sten fir e d o b lin g . D e t t e s id e p r o je k t , s o m nu er i d e n sid ste fa se, b e s tå r i u d fr a e n te m m e lig s t o r isla n d s k ­ e s p e ra n to o r d b o g (S k a ftfell 1 9 6 5 ) i tr y k t fo r m a t fre m s tille en e s p e r a n to -is la n d s k o r d s a m lin g i d a ta m a t læ s b a r fo r m . E n e s p e r a n to -is la n d s k o r d b o g a f tilsv a re n d e o m fa n g v ille s e lv fø lg e lig h a v e v æ r e t n e m m e re a t a r b e jd e m e d , m e n d en ek sisterer d e sv æ rre ikke. K o n v e r te r in g e n er tilv e je b r a g t til d els a d m ek a n isk v e j, id e t d en b e s tå r a f fø lg e n d e e ta p e r :

• O p tis k k a ra k te rre k o g n itio n (v e d h jæ lp a f K u r z w e il-m a s k in e )

• M a s k in s tø tte t k on v e rte rin g fr a is la n d s k -e s p e r a n to til e s p e r a n to -is la n d s k

• M a n u e l b e a r b e jd e ls e

Litteratur

Briem, Stefan. 1988. Vélrtenar tangamdlapydingar. Projektrapport. Reykjavik.

References

Related documents

If children being taught Esperanto as a school subject are to become members of the Association in due course, it is important that an active club should exist in the

[r]

With TaxCloud or another sales tax service integrated into shopping carts, it’s easy for thousands of small businesses to collect sales tax, without changing how they do

The most common symptoms of IBS are abdominal pain or discomfort often reported as cramping, bloating, gas, diarrhea, and/or constipation.. IBS affects the colon, or large

•  The grantee must notify the City of Hobart within 21 days of receiving this document if the grant recipient does not wish to accept the proposed agreement. Please confirm

Psychological IPV alone included wo- men who reported emotional abuse in any past relationship or scored as battered on the Wo- men’s Experience with Battering Scale (WEB) 44,45 but

Considering the concepts of the ISSRM domain model, to maximise the risk reduction involves to know first what is the level of risk, depending on its occurrence frequency and