·
PACK 10X
·
PACK 16B
·
PACK 20B
·
PACK 25B
MASTER line
PACK 16
·
·
PACK 20
·
PACK 40
·
PACK 40X
·
PACK 63
·
PACK 63X
·
PACK 100
PACK 20
PACK 16
MASTER line
MASTER line
MASTER line
MASTER line
MASTER line
MASTER line
PACK 40
PACK 63
PACK 63X
MASTER line
MASTER line
MASTER line
MASTER line
PACK 100
PANNELLO COMANDI - CONTROL PANEL - PANNEAU DE COMMANDE - BEDIENTAFEL - PANEL DE MANDO
MASTER line
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™
PACK 100
PACK 6 - PACK 10B - PACK 10X - PACK 20B - PACK 25B
Versione MAP - MAP version
(MAP: modified atmosphere packaging)
PACK 16 - PACK 20
PACK 40 - PACK 40X - PACK 63 - PACK 63X - PACK 100
MASTER
line
DOT
AZIONI ST
ANDARD E OPZIONI - ST
ANDARD
AND OPTIONAL
FEA
TURES - FOURNITURES ST
ET OPTIONS - ST
ANDARDAUSRÜSTUNG UND OPTIONEN - EQUIP
AMIENT
O ESTÁNDAR
Barre saldanti aggiuntive -
Additional sealing bars - Barres de scellement
supplémentaires - Zusatz-Schwei
leisten - Barras soldadoras adicionales
Barre saldanti contrapposte - Overlapping sealing bars - Barres de scellement superposes - Ubereinander liegende Schei
leisten - Barras soldadoras sobrepuestas
T
aglio sfrido - Seal w/cut-of
f - Coupe chute -
Kantenabschnitt - Corte viruta
P
annello comandi Control panel Panneau de commande Bedientafel
-Panel de mando Programmi uso utente - User programs - Programmes d’utilisation - Benutzerprogramme - Programas uso usuario Preriscaldamento pompa - Pump pre-heathing - Préchauf
fage pompe
-Pumpenvorheizung - Precalentamiento bomba EVC (Electronic vacuum control) Extra vuoto - Extra vacuum - Extra vide - Hochvakuum - V
acìo extra
Selezione barre attive -
Active bar selection Selection barres actives
-Anwahl aktive Leisten - Seleccìon barras activas Contacicli - Cycle counter -
T
otalisateur cycles - Zyklenzähler - Cuentaciclos
ECP
(Electronic cyclic program)
Kit iniezione gas - Gas injection kit - Kit injection gaz - Satz Gaseinblasung - Kit de inyecciòn gas * Soft air Blocco manuale coperchio - Manual cover block - Blocage manuel couvercle
-Manuelle Deckelsicherung - Bloqueo manual de la tapa Set tavolette riempimento - Set of filling boards - Jeu tablettes de remplissage - Satz Abf
ü
lltablettes - Juego tablas de llenado
Controllo manuale saldatura - Manual sealing control - Contrôle manuel scellage - Manuelle Schwei
steuerung - Control manual soldadora
Aspirazione da contenitori esterni -
Aspiration from external containers -
Aspiration dans des
recipients externes -
Ansaugung von
Aussenbehältern -
Aspiracion desde recipientes exteros
V
asca inox - Stainless steel chamber - Bac inox - Edelstahlwanne - Cuba inox
P
ompa Busch - Busch pump - Pompe Busch - Busch Pumpe - Bomba Busch
P
ompa con maggiore portata Greater capacity pump Pompe avec débit supérieur
-Pumpe mit Höherer Kapazität - Bomba con caudal mayor
P
A
CK 16
P
ACK 20
led
led
20
20
MASTER
line
P
ACK 10B
P
ACK 6
P
ACK 10X
P
A
CK 16B
P
A
CK 20B
P
ACK 25B
led
led
led
led
led
led
BASIC line
*Supplemento “kit iniezione gas”:
a causa del per
icolo di deflag
razione non è possibile usare miscele con percentuali di ossige
no super ior i a quelle nor malmente presenti nell’ar ia (circa 21%).
Decliniamo ogni responsabilità per un uso non conf
or
me alle r
accomandazioni e alle istr
uzioni conten ute nel man uale d’uso . *
“Gas injection kit”
supplement:
due to the r
isk of fire
, it is f
orbidden to use mixtures with a percentage of o
xygen e
xceeding
that nor
mally f
ound in the air (21% appro
x). W e do not accept an y responsibility f or e v ents ar
ising from use that is contr
ar
y to the recommendations contained in the user man
ual.
*
Supplément “kit injection gaz”:
à cause du danger de déflag
ration, il n’est pas possib
le d’utiliser des mélanges a
v ec des pour centages d’o xygène supér ieurs à ceux nor
malement présents dans l’air (en
viron 21%).
Nous déclinons toute responsabilité pour un usage non conf
or me aux recommandatio ns et aux instr uctions figur ant dans le man uel d’utilisation. * Satz “Gaseinb lasung”: A ufg
rund der Explosionsgef
ahr ist es nicht möglich, Mischungen mit einem Sauerstoff
anteil über dem nor
ma
lerw
eise in der Luft v
o rhandenen Proz entsatz (21%) zu v erw enden. Wir über nehmen k einer lei V e rantw or
tung für eine nicht mit den Empf
ehlungen und Anw
eisungen in d ieser Bedien ungsanleitung übereinstimmende V erw endung. * Suplemento “kit de in y ección gas”:
a causa del pelig
ro de e
xplosión, no se pueden utilizar mezclas con porcentajes de o
xígeno
super
iores al nor
malmente presente en el aire
(apro
ximadamente 21%).
Se declina toda responsabilidad en caso de uso no conf
or
me a las recomendaciones e instr
ucciones conteni
das en el man
ual de uso
BASIC line
MASTER line
Standard
CONFIGURAZIONI DELLE BARRE - CONFIGURATION OF BARS - CONFIGURATIONS DES BARRES
KONFIGURATIONEN DER SCHWEIBLEISTEN - CONFIGURACIONES DE LAS BARRAS
Optional
PACK 6
PACK 10B
PACK 20B
PACK 20B
PACK 16
PACK 20
PACK 40
PACK 63
PACK 63X
PACK 100
PACK 100
PACK 40
PACK 40
PACK 40X
PACK 40X
PACK 40X
PACK 40
PACK 16B
PACK 40X
PACK 10X
Standard
Optional
PACK 63X
PACK 25B