ROÈNÍK VI/2001. ÈÍSLO 5
V TOMTO SEITÌ
NÁ ROZHOVOR
Praktická elektronika A Radio
Vydavatel: AMARO spol. s r. o.Redakce: éfredaktor: ing. Josef Kellner,
redaktoøi: ing. Jaroslav Belza, Petr Havli, OK1PFM, ing. Jan Klabal, ing. Milo Munzar, CSc., sekretariát: Eva Kelárková.
Redakce: Radlická 2, 150 00 Praha 5,
tel.: (02) 57 31 73 11, tel./fax: (02) 57 31 73 10, sekretariát: (02) 57 32 11 09, l. 268.
Roènì vychází 12 èísel. Cena výtisku 36 Kè. Roziøuje PNS a. s., Transpress spol. s r. o.,
Mediaprint & Kapa a soukromí distributoøi.
Pøedplatné v ÈR zajiuje Amaro spol. s r. o.
- Michaela Jiráèková, Hana Merglová (Radlic-ká 2, 150 00 Praha 5, tel./fax: (02) 57 31 73 13, 57 31 73 12). Distribuci pro pøedplatitele také provádí v zastoupení vydavatele spoleènost Pøedplatné tisku s. r. o., Abocentrum, Moravské námìstí 12D, P. O. BOX 351, 659 51 Brno; tel: (05) 4123 3232; fax: (05) 4161 6160; [email protected]; reklamace - tel.: 0800-171 181.
Objednávky a predplatné v Slovenskej
republi-ke vybavuje MAGNET-PRESS Slovakia s. r. o., Teslova 12, P. O. BOX 169, 830 00 Bratislava 3, tel./fax (07) 444 545 59 - predplatné, (07) 444 546 28 - administratíva; email: [email protected]. Podávání novinových zásilek povoleno Èeskou potou - øeditelstvím OZ Praha (è.j. nov 6005/96 ze dne 9. 1. 1996).
Inzerci v ÈR pøijímá redakce, Radlická 2,
150 00 Praha 5, tel.: (02) 57 31 73 11, tel./ /fax: (02) 57 31 73 10.
Inzerci v SR vyøizuje MAGNET-PRESS
Slovakia s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bratisla-va, tel./fax (07) 444 506 93.
Za pùvodnost a správnost pøíspìvkù odpovídá autor (platí i pro inzerci).
Internet: http://www.aradio.cz
Email: [email protected] Nevyádané rukopisy nevracíme. ISSN 1211-328X, MKÈR 7409 © AMARO spol. s r. o.
s jednatelem firmy FK technics
spol. s r. o., panem Zdeòkem
Fremutem u pøíleitosti
desáté-ho výroèí zaloení firmy.
Firma FK technics je elektronické veøejnosti ji dobøe známa a její hlavní aktivity není tøeba pøedsta-vovat. Pøesto bych vás rád poá-dal o struèné shrnutí desetileté historie firmy a vývoje jejího ob-chodního profilu.
Firmu jsme zaloili v kvìtnu roku 1991 a dováeli jsme na ná trh elek-tronické souèástky pøedevím ze SRN. Vdy jsme se snaili nabídnout zákaz-níkùm monost nákupu celých soubo-rù souèástek pro jejich výrobky, tyto poadavky jsme pokrývali jednak z naeho skladu a èásteènì dovozem na objednávku v intervalu dvou týdnù. Ten se nám vak brzy podaøilo zkrátit na jeden týden. Ji v poèátcích naí èinnosti jsme ovem navázali blií kontakty s dodavateli diod a displejù LED a s dodavateli spínaèù. Z toho vznikl ná pùvodní profil specialisty na LEDky a spínaèe.
Z tohoto zboí od poèátku dodnes prodáváme hlavnì produkty LED znaè-ky Kingbright a spínaèe Marquardt. O nìco pozdìji jsme zaèali nabízet také malé síové transformátory do desek s plonými spoji firmy Hahn.
Souèasnì se také rozvíjela nae divize osvìtlovací techniky. Zpoèátku jsme nabízeli pøedevím tehdy hor-kou novinku - halogenové osvìtlení, k tomu potom pøibyla záøivková osvìt-lovací tìlesa. Vdy jsme nabízeli pøe-devím technické osvìtlení.
V posledních letech tvoøí význam-nou èást obratu také obchod s hotový-mi elektronickýhotový-mi výrobky. Zabýváme se pøedevím elektronikou, která nì-jak souvisí s ostatní naí èinností, tedy mìøicí a pájecí technikou, reprodukto-ry a nìkterými okrajovými produkty. Klasickou spotøební elektronikou se prakticky nezabýváme.
Jaké je souèasné zamìøení firmy a co je hlavní náplní vaich aktivit v posledním období? Je také zná-mo, e jste u nás pøevzali aktivity firmy Conrad electronic.
Naí strategií je setrvání u dosa-vadních úspìných aktivit a postupné rozíøení o dalí perspektivní obory. Souèasnì se snaíme uspokojovat i speciální pøání naich zákazníkù z prù-myslu, proto jsme zaèali napøíklad do-váet doutnavky a rùzné polosestavy pro elektronickou výrobu. Nabízíme jako ji od poèátku naí èinnosti kom-pletní sortiment elektronických sou-èástek, tuto nabídku jsme pøed asi dvìma lety doplnili o monost
objed-návat z celého sortimentu nìmecké firmy Bürklin u FK technics. Firma Bür-klin nabízí iroký sortiment souèástek s moností odbìru i velmi malých po-ètù, navíc rozíøenou o solidní sklad souèástek firmy Infineon, døíve Sie-mens. Touto aktivitou vycházíme vstøíc mnoha naim zákazníkùm, kteøí vyrá-bìjí malé série speciálních výrobkù nebo vyvíjejí nové systémy a potøebují pouze nìkolik málo kusù. Dále nabízí-me, jak jsem ji uvedl, velmi solidní sklad souèástek LED znaèky King-bright. Nabídka tìchto znaèkových svítivých diod, displejù a ostatních souèástek je doplnìna o nìkteré per-spektivní souèástky jiných výrobcù, obvykle za velmi výhodné ceny.
Transformátory Hahn do desek s plo-nými spoji jsou standardním prvkem elektronických zaøízení, v pøípadì fir-my Hahn jsme neli do ádných kom-promisù, pièková kvalita a naprostá spolehlivost je doplnìna výhodnými cenami a krátkými dodacími lhùtami. Marquardt je rovnì znaèkou, která je v oblasti spínaèù synonymem kvality, tato kvalita je zde ovem vykoupena cenou, která není z nejniích, víte vak, co kupujete. Nai technici odbytu jsou pøipraveni zákazníkùm poradit s výbìrem vhodné souèástky, pøípad-nì na poádání sdìlit dodací termín.
Z osvìtlovací techniky prodáváme jako døíve halogenové osvìtlení do podhledù, k tomu znaèkové elektronic-ké transformátory lc Relco, naí spe-cialitou je miniaturní systém pro osvìt-lení vitrín a výloh obchodù, který urèitì znáte z mnoha praských obchodních domù.
Conrad electronic je pøedním ev-ropským zásilkovým obchodem s elek-tronikou a elektrotechnikou. Na naem trhu pùsobil pøímo ji od roku 1992. Dceøiná spoleènost firmy Conrad se sídlem v Boru u Tachova mìla v naí republice od poèátku mnoho zákazní-kù. Tato aktivita byla mateøskou firmou Conrad GmbH utlumena a pøevedena, stejnì jako v jiných východoevrop-ských zemích, na partnerské firmy.
V Èeské republice je takovou part-nerskou firmou FK technics. Sortiment Conrad nabízíme v duchu strategie fir-my Conrad electronic pøedevím
pro-Pan Zdenìk Fremut
Ná rozhovor ... 1
AR mládei: Základy elektrotechniky ... 3
Jednoduchá zapojení pro volný èas ... 4
Informace, Informace ... 5
Regulátor teplovodního topného systému ... 6
IrDA modul ke stolnímu PC ... 11
Minivysílaèe ... 12
Malé síové transformátory - bludy a skuteènost ... 13
Digitální hodiny + pøijímaè DCF77 ... 14
Impulsní hledaèe kovù (pokraèování) .... 18
Nabíjeè akumulátorù Li-Ion ... 21
Hledaè elektrického vedení ... 23
Stavíme reproduktorové soustavy XLIV .. 24
Inzerce ... I-XXIV, 48 Dallas Touch Memory - obvody pro identifikaci ... 25
Nové knihy ... 27
Jednoduchý èítaè k PC ... 28
GSM alarm a dálkové ovládání (dokonèení) ... 30
Ètenáøi nám píí ... 32
PC hobby ... 33
Rádio Historie ... 42
Pøipravil ing. Josef Kellner. støednictvím katalogu a provozujeme
pøevánì zásilkový prodej na dobírku. Pro vechny východoevropské zemì, ve kterých je Conrad zastoupen (ÈR, Polsko, Maïarsko a Slovinsko), je vy-dáván jednotný redukovaný katalog asi o 500 stranách v národních jazyko-vých mutacích. Je samozøejmì moné si zboí objednávat i z hlavního nì-meckého katalogu. Kromì tohoto ka-talogu dostávají stálí zákazníci jetì nìkolikrát do roka doplòkovou nabíd-ku s nìkterými aktualitami, kterou èas-to podporujeme rùznými soutìemi a dalími marketingovými akcemi. Filo-zofií firmy je získávání stálých konco-vých zákazníkù. Pøi pravidelném objed-návání lze u Conrada mít i významné slevy. Nabídka firmy Conrad je zají-mavá pøedevím pro soukromé osoby. Obsluhujeme i nemálo firem, které u Conrada ji dlouho nakupují. Pro soukromé osoby i firmy jsou u nìj zají-mavé pøedevím nìkteré speciality, které nelze najít na bìném trhu mezi spotøební elektronikou. Conrad má skuteènì velmi dobøe specifikovaný sortiment katalogu. Je to dáno dlouho-letou zkueností a soustavnou prací firmy, která je dnes jedním z pøedních distributorù svého druhu v Evropì. K ménì známým skuteènostem patøí to, e firma Conrad má vlastní vývoj elektroniky. Takto vyvinuté výrobky jsou pak zadány do výroby k dodava-telské firmì a zaøazeny do katalogu.
Firma Conrad také pouívá vlastní ochranné známky pro oznaèení svých výrobkù. Významnou a zajímavou skupinou výrobkù jsou tzv. ekologické výrobky pouívající obvykle solární napájení. Najdeme zde pøi podrobnìj-ím pohledu velmi zajímavá technická øeení. Souèástí nabídky je i obsáhlý soubor stavebnic a skupina retro vý-robkù ve velmi kvalitním provedení. Conrad rovnì nabízí výrobky zná-mých znaèek, které lze vidìt i v naich obchodech. Pøevzetí tohoto zastoupe-ní je pro nás velkou výzvou i závaz-kem.
Moderní doba klade na obchodní spoleènosti nové poadavky jako zavádìní systémù øízení jakosti nebo internetový obchod. Èím se mùete pochlubit v této oblasti? Nae webové stránky ji existují nìkolik let. Vzhledem k obratùm, které se uskuteèní pøes Internet, se vak domnívám, e jeho význam pøímo pro prodej je u nás zatím pøeceòován. Internet je samozøejmì významným zdrojem informací a prostøedkem ko-munikace. Nae obchodní oddìlení si práci bez tohoto moderního komuni-kaèního nástroje neumí ani pøedstavit. Vìtina obchodù mezi námi a naimi zákazníky v ÈR je vak zatím uzavírá-na za pomoci klasických prostøedkù. Do budoucna oèekáváme v kadém pøípadì dalí nárùst významu
interne-tového obchodu. Chystáme podstat-nou inovaci ve struktuøe naich www stránek. Je to ovem spíe investice do budoucnosti, proto jsme ponìkud opatrnìjí.
Systém øízení jakosti podle ISO je jedna z oblastí, kam se teprve chystá-me. V této souvislosti je vhodné si uvì-domit, e samotná existence systému øízení jakosti ne vdy zaruèí kvalitu prodávaného zboí, v kadém pøípadì vak pøedstavuje nemalou investici, která se vdy nìjak promítne do roz-poètu firmy a pøenesenì i do prodej-ních cen.
Asi pøed dvìma lety jste zruili svou maloobchodní prodejnu sou-èástek v Praze, mohl byste naim ètenáøùm poradit, jak mohou na-kupovat vae souèástky v pøípa-dì, e se jedná o malý odbìr? Co byste nám øekl o maloobchodním prodeji ostatního zboí?
Ano, ná pultový prodej souèástek jsme zruili pro jeho malou rentabilitu s tím, e kadý mùe nakupovat ve velkoobchodì. Ovem nákup je pod-mínìn minimálním finanèním obje-mem, pøípadnì uhrazením manipulaè-ního poplatku. Kromì toho lze bez omezení vyuít nai zásilkovou slu-bu. Pro zákazníky vak pøipravujeme opìtovné zøízení maloobchodního prodeje souèástek v sídle firmy na Ko-nìvovì tøídì v Praze 3. Pøesný termín a zpùsob, jakým budeme prodávat souèástky maloodbìratelùm, je vak zatím pøedmìtem rozborù. Doporuèuji zájemcùm sledovat inzerci v Praktické elektronice, kde bude ve vèas zveøej-nìno.
Letos v dubnu jsme otevøeli malo-obchodní prodejnu Conrad v Roháèo-vì ulici, zde nabízíme peèliRoháèo-vì vybraný sortiment nejádanìjího zboí z kata-logu Conrad. Jedná se hlavnì o hoto-vé výrobky.
Mohl byste se jetì zmínit o va-ich aktuálních katalozích? V souèasné dobì pouíváme dva platné katalogy. Katalog souèástek oznaèovaný jako katalog A má ko-lem 500 stran, byl vydán v dubnu le-toního roku. Kromì souèástek obsa-huje i nìkteré hotové výrobky, které jsou pøedevím urèené pro odborníky v elektrotechnice. Tento katalog je ur-èen pro odbornou elektrotechnickou veøejnost a výrobce.
Katalog B je struènìjí, byl vydán na podzim roku 2000 a obsahuje vech-ny námi nabízené hotové výrobky, vèetnì osvìtlovací techniky. Je urèen pro irokou veøejnost i pro drobné spo-tøebitele. Tento katalog ovem pouí-vají i nai partneøi. Jsou to maloob-chodní prodejci a firmy v celé ÈR. Náklad katalogu B je nìkolikanásob-nì vìtí ne katalogu souèástek a je vydáván zhruba jednou roènì.
Na jaké novinky ve vaem sorti-mentu byste nás chtìl upozornit? V souvislosti se zmìnou pøedpisù pro pouívání mobilních telefonù v au-tomobilech jsme nabídli naim zákaz-níkùm univerzální sady handsfree za opravdu velmi výhodnou cenu. S tì-mito soupravami lze telefonovat za jízdy, ani bychom jezdili slalom a poruovali pøedpisy. Jejich instalace spoèívá v pouhém zasunutí do zásuv-ky pro zapalovaè a pøipojení na tele-fon.
Z poslední doby se mohu zmínit o novém typu mìøicího pøístroje UT70A, kterým se doplòuje nae nabídka v oblasti profesionálnì pouitelných digitálních multimetrù. Dále stojí za zmínku elektronická bezpeènostní schránka nebo napø. odpuzovaè krtkù, který jistì ocení milovníci zvíøat, nebo kùdce nezabíjí, pouze odpuzuje. Po-chopitelnì chystáme i nìco nového, avak dopøedu nechci nic slibovat, do-poruèuji sledovat inzerci a obèas na-vtívit nai prodejnu, ve které jsou pro amatéry pøipravovány i zajímavé výprodeje.
Nai podnikatelé obvykle neradi cokoli prozrazují, sdìlíte ètená-øùm alespoò nìco o obratu a o po-ètu vaich spolupracovníkù? Máme asi padesát zamìstnancù. S dosaeným obratem loòského roku jsem spokojen. Jeho nárùst oproti roku pøedcházejícímu je asi 20 %. Ná tým neustále doplòujeme. Rád bych touto cestou vyzval zájemce z øad ètenáøù, kteøí mají obchodního ducha, zájem o elektroniku a chu pracovat, aby sledovali nai inzerci a webové stránky. Na nich mohou pøípadnì najít i své budoucí zamìstnání.
A jetì otázka do vzdálenìjí bu-doucnosti. Jak ovlivní ná elektro-nický trh a vai firmu vstup Èeské republiky do Evropské unie? Jak se na tento okamik pøipravujete? Po vstupu do Evropské unie od-padne celní problematika pøi dovozu. Doprava pøes hranice se zjednoduí a zlevní a nebude problém dováet tøe-ba i malé objemy zboí. Dovozci, kteøí dosud stavìli svou existenci pouze na kontaktech v Evropì, budou mít sloi-tìjí pozici. Ji døíve jsme navázali ob-chodní kontakty v Asii, odkud plyne stále vìtí podíl naeho zboí. Bude-me se snait nabízet zboí z naeho skladu v dostateèném mnoství a kva-litì. Pøíznivou zprávou pro nae zá-kazníky je, e kvalita zboí z Asie se postupnì zlepuje. Tlak konkurence nutí i asijské výrobce stále více sledo-vat kvalitu.
Dìkuji za rozhovor a pøeji hodnì úspìchù do dalího desetiletí.
AR ZAÈÍNAJÍCÍM A MÍRNÌ POKROÈILÝM
Usmìròovaè
síového zdroje
(Pokraèování)
Proè je na výstupu
usmìròova-èe mnohem vìtí napìtí, ne je
napìtí sekundárního vinutí?
Na vinutí transformátoru je napìtí s pøiblinì sinusovým, správnìji har-monickým prùbìhem. Voltmetrem na-mìøíme efektivní napìtí. To je napìtí, které dodá do èinné zátìe stejnì vel-ký výkon jako odpovídající stejnosmìr-né napìtí. árovka napájená stejno-smìrným napìtím 12 V bude svítit stejnì, jako kdy ji budeme napájet støí-davým (efektivním) napìtím 12 V. Kon-denzátor v usmìròovaèi se vak nabíjí na vrcholové napìtí vinutí. Toto napìtí
Uv je pro harmonický signál
Uv = Uef . √2 = 1,41Uef .
Napìtí na filtraèním kondenzátoru bude ve skuteènosti mení o úbytek napìtí na usmìròovací diodì.
Výstupní napìtí transformátoru bývá uvádìno pøi jmenovitém zatíení trans-formátoru. Napìtí naprázdno, tj. není-li transformátor zatíen, bývá vdy vìtí. Èím je výkon transformátoru mení, tím je napìtí naprázdno vìtí. U velmi ma-lých transformátorù s výkonem 1 W a mením bývá napìtí naprázdno a dvoj-násobné! Mùe se proto snadno stát, e se na výstupu usmìròovaèe objeví a tøikrát vìtí napìtí, ne bychom èe-kali. Na to je tøeba pamatovat pøi volbì filtraèního kondenzátoru. Rovnì nìkte-ré monolitické stabilizátory mùe pøíli velké napìtí znièit.
Dalí zapojení usmìròovaèù
Usmìròovaèe mohou být zapojeny mnoha rùznými zpùsoby. Základní za-pojení byla uvedena v PE 3/2001. Uka-me si zde nìkterá dalí.Dvojcestný usmìròovaè se dvìma diodami na obr. 3 (PE 3) vyuívá pou-ze kladné pùlvlny na koncích vinutí transformátoru. Zapojíme-li dalí dvì diody a filtraèní kondenzátor podle obr. 10, získáme zdroj symetrického napì-tí. Toto zapojení se velmi èasto pouí-vá ve zdrojích pro nf zesilovaèe a pro obvody s operaèními zesilovaèi. Vim-nìme si, e v usmìròovaèi mùeme po-uít bìnì prodávaný diodový mùstek. Pøekreslené a mírnì upravené za-pojení tého usmìròovaèe je na obr. 11. Zdroj má dvì výstupní napìtí, odpoví-dající vrcholovému napìtí jednoho, resp. obou vinutí transformátoru. Zdroj meního napìtí (+U) odpovídá svým zapojením dvojcestnému usmìròovaèi z obr. 3, zdroj vìtího napìtí (+2U) pak
mùstkovému usmìròovaèi z obr. 5. Pro stejné zatíení transformátoru lze z vý-stupu +2U odebírat jen polovièní proud oproti výstupu +U.
Èasto se stane, e na výstupu zdro-je potøebuzdro-jeme vìtí napìtí, ne jaké by dodal bìný usmìròovaè s
transfor-Obr. 10. Dvojcestný usmìròovaè se symetrickým výstupním napìtím
Obr. 11. Dvojcestný usmìròovaè se dvìma výstupními napìtími
mátorem, který máme k dispozici. V takovém pøípadì nám pomùe náso-biè napìtí.
Jednocestný zdvojovaè napìtí je na obr. 12. Je-li na horním konci sekun-dárního vinutí záporná pùlvlna, nabíjí se kondenzátor C1 pøes diodu D1 na napìtí U. V druhé pùlperiodì, kdy je na horním konci sekundárního vinutí klad-ná pùlvlna, se napìtí na kondenzátoru C1 pøiète k napìtí vinutí a tímto napì-tím se pøes diodu D2 nabíjí kondenzá-tor C2. Podobným zpùsobem mùeme zapojit násobiè napìtí tøemi (obr. 13) a ètyømi (obr. 14).
U takto zapojených násobièù se na kadém dalím filtraèním kondenzáto-ru usmìrní vìtí napìtí. To mùe být dosti nepraktické zvlátì tehdy, je-li poadováno opravdu vysoké napìtí. V takovém pøípadì se zapojují filtraèní kondenzátory do série, tak jako na ná-sobièi jedenácti z obr. 15. Pak se na kadém kondenzátoru od C2 dále ob-jeví napìtí nejvýe 2U, kde U = Uv je (podobnì jako u pøedchozích zapoje-ní) napìtí, které bychom získali z jed-noduchého usmìròovaèe. Rovnì vechny diody staèí se závìrným na-pìtím 2U.
Obdobnì lze zapojit i nasobiè se su-dým poètem stupòù, viz obr. 16. Na obrázku je pouze est prvních stupòù, obvod mùete podle potøeby prodlou-it.
Obr. 16. Násobiè napìtí se sudým poètem stupòù
Proud, který jsou schopny dodat ví-cestupòové násobièe, je velmi malý. Hodí se proto jen v pøístrojích, které vyadují vysoké napìtí s nepatrným odbìrem. Typickou aplikací je napø. io-nizátor (Cukøenka pro dobrou náladu, AR A3/1979), ve kterém se vysoké na-pìtí nìkolika kilovoltù získává 22stup-òovým násobièem pøímo z napìtí sítì. VH
(Pokraèování pøítì) Obr. 12. Jednocestný zdvojovaè
napìtí
Obr. 13. Násobiè napìtí tøemi
Obr. 14. Násobiè napìtí ètyømi
Jednoduchá zapojení
pro volný èas
Generátor
náhodných èísel
Zapojení na obr. 1 pracuje jako generátor náhodných èísel v progra-movatelném rozsahu od 0 do maxi-málnì 99. Generátor je urèen pro vý-bìr èísel do rùzných èíselných loterií.Generátor obsahuje oscilátor RC (IO1A, IO1B). Stisknutím tlaèítka TL1 se nabije kondenzátor C2 tak, e je na nìm napìtí zdroje a oscilátor kmi-tá tak dlouho, dokud napìtí na C2 nepoklesne pod prahovou úroveò napìtí na vstupu IO1A (asi na jednu tøetinu napájecího napìtí). Dobu trvá-ní oscilací urèuje èasová konstanta R2, C2.
Signál z oscilátoru je pøes oddìlo-vací hradlo IO1C pøiveden na hodi-nový vstup CLK dekadického èítaèe kombinovaného se sedmisegmento-vým dekodérem (IO3), který poèítá jednotky. Na výstup pøenosu CO ob-vodu IO3 je pøipojen hodinový vstup stejného typu èítaèe (IO2), který poèí-tá desítky.
K obìma èítaèùm je pøipojen pod-le vyznaèeného alfanumerického
po-øadí dvoumístný displej. V tomto zapojení je pouit displej LED se spoleènou katodou. Obì katody jsou pøipojeny pøes LED D1 na zem napá-jení. Autor na místo pøedøadného od-poru pro kadý segment pouil právì diodu D1 jako zdroj konstantního na-pìtí a výsledkem je perfektní zobraze-ní, pøi kterém nekolísá jas jednotli-vých segmentù.
A do tohoto bodu by zapojení pra-covalo jako generátor náhodných èí-sel v jediném rozsahu od 0 do 99, co by nevedlo k velkému zájmu o ten-to obvod.
Rozhodl jsem se proto rozíøit za-pojení o monost programovatelnì nastavit rùzné velikosti rozsahu. K døí-ve popsanému obvodu byly pøipoje-ny jetì dva dalí dekadické èítaèe 4017 (IO4 a IO5) s výstupy v kódu jedna z deseti, které pracují jako se-lektor numerické volby (urèují maxi-mální velikost generovaných náhod-ných èísel).
Signál z oscilátoru je pøivádìn na hodinový vstup CLK èítaèe IO4, který dekadicky poèítá jednotky. Výstup IO4 je propojen na hodinový vstup èítaèe IO5, který poèítá desítky. Stav výstupù
Obr. 1. Generátor náhodných èísel
èítaèù snímá pøes programovací pro-pojky (NASTAVENÍ JEDNOTEK a NA-STAVENÍ DESÍTEK) hradlo IO6A, kte-ré pøi dosaení naprogramované maximální velikosti generovaného èísla vynuluje pøes invertor IO6B vechny èítaèe IO2 a IO5 a èítaèe za-ènou èítat od nuly. Èítaèe tak opako-vanì èítají do maximálního nastave-ného èísla tak dlouho, dokud se nezastaví oscilátor.
Protoe pøi dosaení naprogramo-vaného maximálního èísla se èítaèe okamitì vynulují, nemùe se toto èíslo objevit na displeji. Proto se musí propojkami nastavit èíslo vdy o jednotku vìtí, ne je maximální èíslo, které se má zobrazit. Napø. pro SPORTKU potøebujeme maximální èíslo 49, nastavíme proto 50.
Pro RULETU má být maximální zobrazované èíslo 36, pro SPORTKU èíslo 49, pro MATES èíslo 45, pro ASTNÝCH DESET èíslo 80, pro OKO èíslo 21, pro HRACÍ KOSTKU èíslo 6 atd. Pokud se na displeji ob-jeví ètení nula, tak ji ignorujeme (mimo hry RULETA, kde nula je poèí-tána jako soutìní èíslo).
Pøi zobrazení èísel 1 a 9 se potla-èuje vedoucí nula na místì desítek tím, e se zhasíná desítkový displej. Displej se zhasíná logickým signá-lem, který se pøivádí na vstup DEN (Display Enable) obvodu IO2 pøes in-vertor IO6D z výstupu Q0 èítaèe IO5.
V generátoru jsou pouité IO typu CMOS, IO2 a IO3 jsou typu 74HC4026. Displej byl pouit dvouciferný typu HDSP-5623 (hp 820 H4). LED D1 je zelená o prùmìru 5 mm.
Pøístroj je napájen napìtím +5,5 V a v prùmìru odebírá proud 30 mA.
Na závìr autor vyslovuje domìn-ku, e pøípadný patný výbìr èísel do loterie bude vdy moné svést na ten-to generáten-tor, co vlastnì není tak patné!
Zdenìk Hájek
Tester IR dálkových
ovladaèù
V kadé domácnosti je ji nìkolik pøístrojù s IR (infraèerveným) dálko-vým ovládáním (TV pøijímaè, videore-kordér, satelitní pøijímaè apod.), a proto mùe pøijít vhod tester, který umoòuje provìøit èinnost ovladaèe, kdy dálkové ovládání pøestane fun-govat. Testerem zjistíme, zda je záva-da v IR vysílaèi nebo v pøijímaèi a na základì toho pak závadu snadno od-straníme.
Schéma testeru je na obr. 2. IR zá-øení z ovladaèe je pøijímano fotodio-dou D1, která je mìní na elektrický signál. Doporuèený typ fotodiody je TIL100, ale lze ji nahradit jakoukoliv jinou fotodiodou, citlivou v IR oblasti záøení.
Signál z D1 je zesilován dvoustup-òovým zesilovaèem s tranzistory T1 a T2. Pøi pøítomnosti signálu nabíjejí
INFORMACE, INFORMACE ...
Na tomto místì vás pravidelnì informujeme o nabídce knihovny Starman Bohemia, Konviktská 24, 110 00 Praha 1, tel.: (02) 24 23 96 84, fax: (02) 24 23 19 33 (Internet: http:// www.starman.net, E-mail: [email protected]), v ní si lze pøedplatit jakékoliv èasopisy z USA a
za-koupit cokoli z velmi bohaté nabídky knih, vycházejících v USA, v Anglii, Holandsku a ve Springer Verlag (BRD) (èasopisy i knihy nejen elektrotechnické, elektronic-ké èi poèítaèové - nìkolik set titulù) - pro stálé zákaz-níky sleva a 14 %.
Knihu Mobile Robotics: A Practical Introduction, je-jím autorem je Ulrich Nehmzow, vydalo nakladatelství Springer-Verlag v roce 2000.
Kniha je výborným úvodem do problematiky a uvádí zá-kladní pojmy a metody, pouívané pøi návrhu zcela auto-nomních mobilních robotù. Je zde pojednáno o uèení robotù, o navigaci v nepromìnném, rueném a nepøedvídatelném prostøedí a o vìrné poèítaèové simulaci chování robotù.
Kniha má 243 stran textu s mnoha èernobílými foto-grafiemi, obrázky a grafy. Má formát A5, mìkkou obálku a v ÈR stojí 1596,- Kè.
Tématem èasopisu Konstrukèní elek-tronika A Radio (modré) 3/2001, který vychází zaèátkem èervna 2001, je stavebnice øídicího systému s mi-kropoèítaèem 80C552. Jsou popsány ètyøi moduly systému a dále je podrob-nì vysvìtlena funkce mikropoèítaèe a je uveden jeho instrukèní soubor.
! Upozoròujeme !
impulsy kolektorového proudu tran-zistoru T2 vyhlazovací kondenzátor C3. Napìtím z kondenzátoru C3 je spínán tranzistor T3, který má v obvo-du kolektoru zapojenou indikaèní LED D2. Je-li testovaný ovladaè v po-øádku, LED D2 pøi jeho èinnosti svítí.
Tester je napájen z destièkové ba-terie napìtím 9 V. Baba-terie je pøipoje-na pøes spípøipoje-naè pøipoje-napájení, který není na schématu zakreslen.
FUNKAMATEUR, 2/1995
Normalizátor binárních
vstupních signálù
Pøi výstavbì domácího automati-zovaného systému nebo zabezpe-èovacího zaøízení je èasto nutné pøenáet binární elektrické signály z vnìjího prostøedí do øídicí jednotky (do poèítaèe).Popisovaný normalizátor upravuje binární vstupní signály tak, aby je mohly èíslicové obvody v øídicí jednot-ce bez problémù zpracovat.
Normalizátor obsahuje optoèleny, které galvanicky oddìlují vstupní
vede-ní od øídicí jednotky a potlaèují sou-fázové ruivé signály, filtr RC, který potlaèuje protifázové ruivé impuls-ní signály a tvarovaè, který upravuje jakýkoliv prùbìh hran vstupního sig-nálu na dokonale pravoúhlý. Normali-zátor zpracuje signály v irokém roz-sahu napìtí a s libovolnou polaritou.
Schéma normalizátoru je na obr. 3. Binární signál z vnìjího prostøedí se pøivádí v libovolné polaritì na vstupní svorky J1 a J2. Signál se vede na dva antiparalelnì zapojené optoèleny IO1 a IO2, take je vdy jed-ním z optoèlenù pøenáen. Pøítom-nost signálu indikují LED D1, D2, proud optoèleny urèuje rezistor R1.
Fototranzistory obou optoèlenù jsou spojené paralelnì a pracují v za-pojení se spoleèným kolektorem. Signálové napìtí, vytvoøené na jejích spoleèném zatìovacím rezistoru R2, se vede pøes filtr R3, C1 do Schmit-tova klopného obvodu (SKO) IO3A. Filtr R3, C1 je typu dolní propust a od-straòuje ze signálu úzké impulsní po-ruchy, SKO tvaruje binární signál, kte-rý nemá dostateènì strmé hrany, na dokonale obdélníkový prùbìh. Z SKO se vede vytvarovaný signál na výstup-ní svorku J4 normalizátoru, odkud se zavádí do èíslicových obvodù øídicí jednotky.
Normalizátor je napájen podle po-tøeby napìtím 5 a 12 V, které se pøi-vádí na napájecí svorku J3 z napáje-cích obvodù øídicí jednotky. Odbìr napájecího proudu je v závislosti na napájecím napìtí 1 a 3 mA.
Souèástky normalizátoru jsou pøi-pájené na desce s plonými spoji (obr. 4). LED D1, D2 mohou mít libo-volnou barvu a postaèí typ s bìnou svítivostí. Odpor rezistoru R1 upraví-me v závislosti na napìtí vstupního
signálu tak, aby do vstupù optoèle-nù protékal proud asi 10 mA. Pokud není k dispozici dostateèný vstupní proud, zvìtíme odpor rezistoru R1 a pouijeme citlivìjí optoèlen (napø. PC715V apod.). Úèinek filtru R3, C1 lze zlepit sníením jeho mezního kmitoètu zvìtením odporu rezistoru R3. Kondenzátory C1 a C2 pouijeme fóliové, aby byly teplotnì stabilní.
Zapojení je tak jednoduché, e s jeho uvádìním do provozu by ne-mìly být ádné problémy. Seznam souèástek R1 330 Ω, metal. R2, R3 4,7 kΩ, metal. C1 3,3 nF, fóliový C2 33 nF, fóliový D1, D2 LED, 3 mm IO1, IO2 4N27 IO3 CMOS 40106
deska s plonými spoji è. PE213
Radioelektronik Audio-HiFi-Video, 8/2000
Obr. 3. Normalizátor binárních vstupních signálù
Obr. 4. Deska s plonými spoji normalizátoru binárních vstupních
signálù (mìø.: 1 : 1) Obr. 2. Tester IR dálkových ovladaèù
Popis funkce regulátoru
Regulátor zmìøí venkovní teplotu, která je souèasnì adresou uloených teplot v pamìti pro oba regulaèní okru-hy. Pøiøazené teploty k teplotì venkov-ní (náklon topné køivky) lze nastavit v rozsahu 0 a 90 °C pro kadý 1 °C venkovní teploty v rozsahu od -25 do +20 °C (viz nast. topné køivky). Teplo-ta v místnosti mùe být sníena èaso-vým øazením NÚ (zmenuje se teplota topné vody), anebo max. nastavenou teplotou v místnosti pøi zaøazení NÚ, nebo normálním vytápìním. Tyto ma-ximální teploty v místnosti lze nastavit kadou zvlá. Pøednastavené ome-zení teplot v místnosti v podstatì hlídá pøetopení, protoe nastavení topných køivek se nepodaøí úplnì pøesnì.Po korekci poadované teploty vody regulaèních okruhù (øazení NÚ, ome-zení max teploty místnosti) se po-rovnávají pøednastavené teploty s tep-lotami vody regulaèních okruhù a výsledek je vyhodnocen øízením ser-vopohonu, jeho prostøednictvím se zmìní teplota topné vody.
Dalí funkcí regulátoru je èasové spínání vybraných relé k sepnutí ji-ných potøebji-ných okruhù. Volba spíná-ní relé mùe být omezena, nebo nì-která relé mohou být ji uita pro øízení SERVO 1 (Re-1/Re-2), SERVO 2 (Re -1a/Re-2a) a spínaní èerpadel 1 (Re-3) a 2 (Re-3a). Jsou-li z uvedených relé ji nìkterá pouita, automaticky se za-blokují pro funkci èasového spínání relé (viz nastavení relé). Regulátor je vybaven funkcí protizamrz.. Je-li tato funkce zaøazena (viz menu FUNK-CE), regulace teplot ustává a vypínají obìhová èerpadla. Èasové spínání relé je nadále v provozu. Poklesne-li teplota vody pod 6 °C, nabíhá regula-ce, ohøeje se voda v systému na 10 °C,
opìt regulace ustane a vypíná relé zdroje tepla (topné tìleso, plynový ko-tel). Èinnost regulace je pozastavena i pøi maximální nastavené venkovní teplotì (volitelná 5 a +20 °C). Regula-ce se opìt zapne pøi poklesu venkovní teploty o 3 °C oproti pøednastavené hodnotì. Tato funkce byla dodateènì zaøazena z dùvodu velkého kolísání teplot na jaøe, kdy teploty pøi sluneè-ních dnech jsou ji pomìrnì vysoké.
Regulátor umoòuje zapínat 16 èa-sových úsekù sníení teploty vody (dále jen noèní útlum NÚ). Spínání jednotlivých NÚ lze nastavit v týden-ním cyklu. Poèet NÚ (max. 16) mùe-me pouít pro oba regulaèní okruhy. Teplota sníení pøi NÚ je volitelná od 0 do 40 °C. Regulátor je vybaven dal-ími funkcemi ovládání (viz menu FUNKCE).
Technické parametry
Napájecí napìtí: 230 V/50 Hz.Pøíkon: 4,5 VA.
Krytí: výkonová èást IP 54.
Pracovní teplota: 0 a 40 °C.
Mìøicí vstupy teplot:
-25 a +50 °C - venkovní èidlo; 0 a +99 °C - voda okr. 1; 0 a +99 °C - voda okr. 2; 0 a +99 °C - nádr; 0 a +40 °C - pokojová teplota.
Teplotní rozliení: 1 °C.
Výstupy øízení SERVA:
trvale 2x analog. 0 a 10 V/2 mA, volitelné 2x relé.
Spínané výstupy: volitelné 8x relé. 8 A/230 V (èinná zátì)
Zobrazení údajù: displej LCD.
Noèní útlumy: 16 moností nastavení
èasu a tepla v týdenním reimu, rozliení 1 min.
Spínání relé: 16 èasových úsekù v týdenním reimu, rozliení 1 min.
Záloní napájení: lithiový èlánek 3 V.
Popis zapojení
Regulátor se skládá z øídicích jed-notek (ØJ) a výkonových èástí (obr. 1). Výkonová èást obsahuje dvì èásti øí-zení servopohonu - blok SERVO 1 a
Regulátor
teplovodního
topného systému
Zdenìk Horák
Tento regulátor reguluje teplotu topné vody v závislosti na
zmì-nách venkovní teploty zmìnou nastavení pomìru na smìovacím
ventilu topného systému. Je vhodný do topného systému s velkým
obsahem vody, kde se pøi regulaci pouze termostatem uplatòují
tepelné ztráty ze setrvaènosti chladnutí a opìtného nahøátí topného
systému. Zdroj tepla je díky této regulaci provozován v teplotách
nad bodem nízkoteplotní koroze. Regulátor byl zpoèátku vyvinut
jen k nahrazení funkcí analogového regulátoru Komexterm a pro
rozíøení poètu øazení noèních útlumù (dále jen NÚ). Dalí pøídavné
funkce byly doplnìny na základì zkueností z provozu regulátoru,
vèetnì ovládání 2 topných okruhù. Napøíklad - klasický topný
sys-tém a podlahové vodní vytápìní.
Obr.1. Blokové zapojení obvodù
SERVO 2 s výstupy øízení servoventi-lu analogovým výstupem 0 a 10 V nebo volitelnì pøes relé. Bloky øízení SERVO 1 a SERVO 2 jsou pomocí propojek pøi øízení 1 ØJ spojeny za se-bou. Takto lze øídit dva regulaèní okru-hy jedinou ØJ. Pøestavením propojek JUMP 1 a 3 je moné provozovat øí-zení se dvìma ØJ.
Výkonová èást dále obsahuje na-pájecí zdroj a analogovou mìøicí èást, vèetnì pøevodníkù teplota/U (moduly). Výkonová èást a øídicí jednotka jsou propojeny 6ilovým kabelem pøes ko-nektory X1, X2 (RJ12 telefonní konek-tor). Regulátor byl rozdìlen na 2 èásti
z dùvodù monosti umístit výkonové desky do skøíòky s poadovaným kry-tím v prostoru kotelny, a øídicí jednotka tak mohla být umístìna pøímo v bytì, protoe zároveò obsahuje èidlo pro mìøení pokojové teploty. Na displeji LCD, kromì zobrazování aktuálních zmìøených teplot, bìí i hodiny. Nebudu popisovat jednotlivé èásti, u kterých je funkce zøejmá ze zapojení. Schéma zapojení ØJ je na obr. 3. Výkonová deska má schéma rozdìlené na na-pájecí zdroj (obr. 4), zapojení bloku SERVO 1 (obr. 5), SERVO 2 (obr. 6), a pøevodníky t/U (obr. 7).
Zmíním se o zapojení analogové èásti na výkonové desce, zajiující pøevedení mìøené teploty na napìtí pro vyhodnocení pøevodníkem A/D v pro-cesoru. Kadé mìøené místo má svùj zásuvný modul pøevodníku t/U. Vý-stupní napìtí je z jednotlivých modulù analogovými spínaèi pøipojováno na oddìlovací obvod IO1, který výstupem napájí vodiè vedení k ØJ.
V mém pøípadì jsem pouil platinová èidla PT100 s jednoduchými pøevodníky. Pouijeme-li jiná èidla, a k ním vhodný pøevodník t/U, je tøeba dodret rozsah
Obr. 2. Zapojení jednoho okruhu topného systému Obr. 3. Schéma zapojení øídicí jednotky Obr. 4. Schéma zapojení napájecího zdroje
Obr. 5. Schéma zapojení bloku SERVO 1
Obr. 7. Schéma zapojení pøevodníkù t/U
Obr. 8a. Deska modulu pøevodníku
Obr. 9a. Rozmístìní souèástek modulu pøevodníku
Obr. 10. Deska s plonými spoji øídicí jednotky
výstupních napìtí do pøevodníku A/D. Maximální velikost napìtí pøivedeného na pøevodník je programovì omezena maximální horní teplotou rozsahu pøí-sluného místa mìøení. Pozice mìøe-ní teplot jsou pøedem urèeny. Jejich funkèní zámìna není moná:
1. pozice - venkovní teplota v rozsahu
-25 a +20 °C odpovídá 0 a +0,9 V;
Obr. 11. Rozmístìní souèástek øídicí jednotky 2. pozice - teplota vody 1. okruhu 0 a
+99 °C odpovídá 0 a +2 V (nejlepí je mìøit teplou i zpáteèku - 2x èidlo do série);
3. pozice - teplota vody 2. okruhu 0 a
+99 °C odpovídá 0 a +2 V (nejlépe mìøit teplou i zpáteèku - 2x èidlo do série);
4. pozice - jiná mìøená teplota 0 a
+99 °C odpovídá 0 a +2 V.
Èasovaè IO10 monitoruje øídicí im-pulsy z procesoru. Pøi nepøítomnosti impulsù odpojí po asi 10 s napájení relé. Je-li pouita k øízení jediná ØJ, musí být pøipojena pøes konektor X1.
Zapojení pøevodníku D/A - výstup 0 a 10 V je pøevzaté z AR B1/93 (obr. 31), kde je popsána i funkce.
Regulaèní obvody SERVO 2 (obr. 5) jsou identické s obvody pro SERVO 1 (obr. 6). Výkonová deska obsahuje pojistky pro jitìní obvodù, pracujících se síovým napìtím (napø. èerpadla, elektronika plynového kotle atd.).
Øídicí jednotka obsahuje displej LCD, procesor, èasovou pamì, lithio-vý èlánek, ovládací tlaèítka a dalí teplotní èidlo s pøevodníkem pro mìøe-ní teploty v místnosti. Funkce je zøej-má ze schématu zapojení na obr. 3.
Obr. 2 znázoròuje blokové zapojení regulaèního okruhu pro jediné SERVO.
Poznámky ke konstrukci
Výkonová deska s plonými spoji je na obr. 8, rozmístìní souèástek na obr. 9. Na výkonové desce je tøeba doplnit dvì izolované drátové propoj-ky: jedna vede ze spoleèného výstup-ního bodu spínaèù IO7 na vývodu 5 IO1, druhá z bodu spínaèù IO7a na vývod 5 IO1a. Sestavená deska je na titulní fotografii. Síový spínaè jeumís-tìn na víku skøíòky. Deska modulu pøevodníku je na obr. 8a a obr. 9a.
Deska øídicí jednotky (obr. 10) je osazena podle obr. 11. Mechanická konstrukce øídicí jednotky je trochu sloitìjí. Dispej LCD je nasazen ko-nektorem na dlouhé propojovací kolíky JUMP, které zajiují jeho upevnìní. Obdobnì jsou uchyceny na pomocné destièce ovládací tlaèítka. Délkou kolí-kù je moné nastavit potøebnou vzdá-lenost k víku pouité krabièky. Snímací èidlo teploty místnosti (RN1) je tøeba umístit vnì krabièky.
Oivení regulátoru
Po kontrole spojù pøipojíme napá-jení a zmìøíme vechna stabilizovaná napìtí dodávaná zdrojem. Souhlasí-li napìtí, pøipojíme ØJ pøes krátký pro-pojovací kabel (do 1 m), zatím bez proce-soru a displeje LCD. Na desce ØJ zmìøí-me napìtí na stabilizátoru. Regulátor vypneme a vloíme procesor a displej. Po zapnutí musí zùstat svítit D11, která indikuje napájení cívek relé. Displej LCD ukazuje menu podle obr. 12.Obr. 8. Výkonová deska s plonými spoji regulátoru
Pouití
Modul IrDA najde vyuití zejména pøi komunikaci s mobilními telefony, ka-pesními poèítaèi, digitálními fotoapa-ráty, tiskárnami a jinými IrDA kompati-bilními zaøízeními. Vzdálenost mezi komunikujícími jednotkami by mìla být maximálnì 1,5 metru. Pøístroje by se mìly namíøit svými infrasnímaèi pøibli-nì proti sobì, ale je moné vyuít i odrazu napøíklad od stìny.
Pouité souèástky
Pøi výbìru vhodných souèástek jsem vycházel z nabídky na naem trhu a jako infravysílaè/pøijímaè jsem pou-il souèástku od Agilent Technologies (Hewlett Packard) HSDL1001. Je bì-nì dostupná napø. v GM Electronic za pøiblinì 160,- Kè s DPH. Dále jsem pouil rezistor 10 Ω/0,5 W, který slou-í k omezení proudu vysílací diodou. Na napájení jetì musí být blokovací keramický kondenzátor 100 nF co nej-blíe pouzdru HSDL1001. Pokud je na napájení ruení nebo je kabel delí, musí se jetì pouít elektrolytický kon-denzátor. Já jsem pouil 47 µF/10 V. Jako konektor do základní desky je pouita dutinková lita pro 5 pinù. Na propojení jsem pouil èást starého plo-chého edivého kabelu od disketové mechaniky. Délka kabelu by rozhodnì nemìla pøesáhnout 50 cm.Mechanická konstrukce
Z dùvodu jednoduchosti a rychlosti stavby jsem nepouil desku s ploný-mi spoji, ale zvolil jsem vzdunou konstrukci. Obvod HSDL1001 je v pro-vedení SMD a pøi jeho pájení je potøe-ba trochu zruènosti. Byl jsem postaven pøed problém, jak vedle sebe pøipájet 4 vývody SMD trafopájeèkou a pøitom je nespojit. Vyøeil jsem to tak, e jsem vzal plochý 6ilový kabel a típaèkami jsem odstranil izolaci v délce asi 1 mm u vech vodièù najednou. Potom jsem vechny dráty pocínoval. Pokud bude mít IR èip zoxidované vývody, bude tøe-ba je také pocínovat. Krajní vodièe jsem potom odtrhnul od svazku drátù v délce asi 5 mm. Nyní jsem vzal IR souèástku, pøiloil k vývodùm pøipra-vený kabel a rozehøátým hrotempá-jeèky jsem se letmo dotknul drátù z horní strany. To zpùsobilo pøipájení spodní strany drátù k vývodùm sou-èástky. Nejdøíve jsem zapájel prostøed-ní 4 vodièe a potom zbývající dva na krajích. Dále je tøeba opatrnì podle schématu pøipájet keramický konden-zátor, popøípadì i elektrolytický. Potom se pøipájí druhý konec kabelu a rezis-tor k dutinkové litì. Zapojení konek-toru se mùe liit podle výrobce, ale zde uvedené zapojení je ustálené u vý-robcù Abit, Asus, AOpen, MSI a také mnoha dalích.
BIOS
Pro aktivaci portu IR je tøeba jej za-pnout v BIOS, obvykle SIR pro COM2. Pouitý reim nese oznaèení IrDA, nebo HPSIR. Nìkteré BIOSy mají roz-íøené monosti. Obvykle ale funguje výchozí nastavení. Pokud BIOS obsa-huje volby TxD, RxD - HiLo, HiHi, LoHi, LoLo, doporuèuji s nastavením nehýbat a nechat HiLo. V nìkterých BIOS Award je to znaèeno chybnì a pøi manipulaci s touto volbou, která slouí k nastavení správné polarity sig-nálù, se mùe znièit IR vysílaè v èipu nebo rezistor, protoe se trvale zapne. IR vysílaè je navren pouze pro impuls-ní provoz. Pozná se to tak, e IR èip a rezistor zaène hnout a zapáchat. Bo-huel to bylo prakticky ovìøeno, ale souèástky to natìstí pøeily. Dále tam mùe být volba Duplex HALF/FULL. Nechte nastavený HALF. Volba Transmit Delay nemìla u mne vliv na
funkci. Doporuèuji ji nechat ve výcho-zím stavu.
Software
Operaèní systém je moné pouít jakýkoliv s podporou IrDA, napø. Win98, Win2000 nebo Linux. Po akti-vaci v BIOS i bez pøipojeného modulu by mìl operaèní systém sám infraport najít. V pøípadì pouití Win98 se nain-stalují ovladaèe, které jsou souèástí operaèního systému na instalaèním CD. Po správném nainstalování a ak-tivaci v ovládacích panelech by mìla být vidìt ikonka v litì signalizující rùz-né stavy infra rozhraní. Po pøiblíení jiného IrDA zaøízení by mìly Windows ohlásit nález nového zaøízení, napø. telefon NOKIA 6210 a chtít po vás ovla-daèe.
Kdy to nefunguje
Pokud systém hlásí konflikt s jiným infrazaøízením, a jste si jisti, e ádný jiný zdroj infraèervených paprskù v do-sahu není, je pravdìpodobnì problém v ruení napájecí cesty. V tomto pøípa-dì je tøeba pøidat elektrolytický konden-zátor tìsnì k pouzdru èipu. Mnì to pomohlo v kombinaci s jednou základ-ní deskou Abit. Pokud systém nic ne-nachází, ovìøil bych nejdøíve zapojení konektoru na základní desce, dále na-stavení BIOS, software a nakonec za-pojení kabelu. Pokud jste si jisti, e je ve v poøádku, tak mùe být opìt pro-blém v ruení napájení a je tøeba je øádnì zablokovat. Také mùe být zni-èen HSDL1001 nebo obvody na zá-kladní desce. To vak povauji za kraj-nì nepravdìpodobné.
Závìr
Modul IrDA byl úspìnì vyzkouen s deskami Abit, Asus, operaèními sys-témy Windows98, 2000, mobilními te-lefony NOKIA 6210, 7110 a tiskárnou HP Laserjet 4.
Odkazy
[1] http://www.semiconductor.agilent.
com/ir/hsdl1001.html - Informace o
HSDL1001
[2] http://www.irda.org/ - Infrared Data Association
[3] http://www.infrarotport.de/ - Strán-ka se stejnou tématikou
e-mail autora: [email protected]
IrDA modul
ke stolnímu PC
Pavel Rùièka
Vìtina dneních základních desek má monost pøipojení modulu IrDA pro infraèervený pøenos. Bohuel tento modul není souèástí standardní výbavy a je obvykle velmi patnì sehnatelný. Pokud ho ji nìjaký dodava-tel má, bývá jeho cena obvykle kolem 600,- a 1200,- Kè. Zkoumal jsem monost postavit si takový modul sám a zjistil jsem, e je potøeba pouze minimum souèástek. Postaèí vysílaè/pøijímaè ve standardu IrDA a nìkolik souèástek v zapojení, které vychází z katalogových údajù. Vìtina elektro-niky je obsaena ji v èipové sadì základní desky. Konkrétnì pøevodník signálù sériového portu na IrDA impulsy a opaènì. Signál z infrapøijímaèe je invertován. Obr. 1. Zapojení portu IrDA Obr. 2. Vechny souèást-ky jsou pøipájeny k propojovacímu kabelu
ñ
FM odposlech telefonní linky
Toto jednoduché zapojení je urèe-no k odposlechu telefonní linky na vzdálenost asi 60 m. Odposloucháva-ný signál je mono pøijmout témìø na jakémkoli pøijímaèi FM v rozsahu 88 a 108 MHz. Stavba je velmi snadná, a tak se do stavby mùe pustit i úplný zaèáteèník.Obr. 1. Telefonní vysílaè
Velkou výhodou celého zapojení (obr. 1) je, e nepotøebuje ádné ex-terní napájení a celé je napájeno pøí-mo z telefonní linky. To zároveò upøí-mo- umo-òuje i ponìkud komfortní funkci automatické aktivace odposlechu. Frekvenèní rozsah je udán cívkou L1 a kondenzátorem C4. Cívka L1 je na-vinuta 7 závity lakovaného drátu Ø 0,4 mm na prùmìru 3,6 mm. Místo kondenzátoru C4 je vhodné pouít la-dicí kondenzátor, který nám umoní vìtí frekvenèní rozsah a i pøípadné ujetí z pásma FM. Jako anténu lze po-uít libovolný vodiè o délce asi 12 cm. LED indikuje aktivaci zaøízení. Pokud bude LED pøetíena, je vhodné pøed ni pøedøadit rezistor 300 Ω/0,25 W. Do svorky IN1 je pøipojen zelený vodiè z telefonní linky, do IN2 pak èervený vodiè. Z OUT1 jde zelený drát, z OUT2 èervený smìrem do telefonu. Zapoje-ní by mìlo pøi peèlivé práci pracovat napoprvé. Dosah zaøízení je mono ovlivòovat roztahováním a stlaèováním závitù cívky, pøípadnì zvìtením po-ètu závitù. Seznam souèástek R1 180 Ω, 1/4 W R2 12 kΩ, 1/4 W R3 300 Ω, 1/4 W C1 330 pF C2 12 pF C3 470 pF C4 22 pF nebo 5 a 25 pF Q1 BC557A D1 a D4 1N4001 nebo 1N4148 D5 èervená LED
L1 ladicí cívka (7 z lakované-ho drátu 0,4 mm na prù-mìru 3,6 mm, vzduchová) drát, deska s plonými spoji
Pozn. Vekeré kondenzátory jsou di-menzovány na napìtí 250 V.
Obr. 2. Deska s plonými spoji v mìøítku 1:1 a rozmístìní souèástek
vysílaèe z obr. 1
FM bezdrátový mikrofon
Na stavbu velice jednoduché a funkèní zapojení na obr. 3 je urèeno k odposlechu uzavøených prostor na vzdálenost nìkolik desítek metrù. Díky svým miniaturním rozmìrùm je lze vmìstnat témìø kamkoli.Signál mikrofonu lze zachytit na bìném rozhlasovém pøijímaèi v pás-mu FM 88 a 100 MHz. Napájení je za-jitìno devítivoltovou baterií, ale zaøí-zení pracuje ji od 3 V, samozøejmì s úmìrnì mením výkonem. K vysílá-ní byla pouita teleskopická anténa, ale stejnì tak dobøe poslouí i obyèejný drát o délce 20 a 30 cm. Mikrofon je elektretový s vestavìným zesilovaèem.
(vechny bìné typy - pozn. red.) Je
napájen pøes rezistor R1. Následuje nf zesilovaè s tranzistorem T1. Odporo-vým timrem R3 nastavíte úroveò sig-nálu tak, aby koncový stupeò nebyl pøebuzen. V zásadì nám postaèí stavit úroveò signálu zkusmo. Trimr na-stavíme do poloviny dráhy. Externí vstup je urèen pro jakýkoli nf signál. T2 je zde zapojen jako oscilátor. Kmi-toèet je urèen pøedevím CL a L. Sa-monosná cívka L je navinuta 5 závity drátu o prùmìru 0,5 a 1 mm a je navi-nuta na trnu o prùmìru 5 a 12 mm. Na prvním závitu je odboèka pro anté-nu. Oba dva konce cívky vèetnì od-boèky jsou zapájeny do desky. Celá vf èást je velice citlivá na sebemení zmìny, a proto je vhodné cívku zafixo-vat. Seznam souèástek R1 2,2 kΩ R2 220 kΩ R3 2,2 kΩ, odporový trimr R4 1 kΩ R5 10 kΩ R6 4,7 kΩ R7 470 Ω C1, C2, C5 68 a 100 nF C3 470 a 680 pF C4 15 pF Mi elektretový mikrofon T1 KC238 (KC239) T2 KF173 L viz text CL 5 a 20 pF, trimr CV 100 nF Re 10 kΩ
CV a Re pouity jen pøi pøipojení exter-ního nf signálu
AM bezdrátový mikrofon
Tento mikrofon má stejný úèel jako pøedchozí zapojení. Dosah vysílaèe se pohybuje od 25 m a lze jej i zvìtit. Stavbu zvládne snad kadý. Jeho ne-ocenitelnou výhodou je, e neobsahu-je ádnou cívku. Kmitoèet neobsahu-je urèenMinivysílaèe
Jiøí Adámek
V poslední dobì jsem zaznamenal ve svém okolí zájem o zaøízení urèe-ná pøevánì k amatérskému odposlechu. Proto jsem se rozhodl se nyní s vámi o nìkterá z nich podìlit.
Obr. 3. FM bezdrátový
mikrofon
Obr. 4. Deska s plonými spoji v mìøítku 1:1 a rozmístìní souèástek
ñ
pouitým krystalem, co má za násle-dek, e celý obvod je velice stabilní a neposunuje se vysílaný kmitoèet, tak jak je tomu u pøedchozích zapojení.Jak bylo ji uvedeno, vysílaè nemá ádné prvky LC a pracuje na kmitoètu 12 MHz, který je urèen krystalem X. Rezistory R1 a R2 jsou pouity k na-stavení pracovního bodu tranzistoru T1. Kondenzátorem C1 prochází sig-nál z reproduktoru do báze tranzistoru T1. Reproduktor zde slouí jako mik-rofon. Obdobnì rezistory R3, R4 a R5 urèují stejnosmìrný proud tekoucí tran-zistorem T2. Rezistor R5 rovnì zavá-dí zápornou zpìtnou vazbu, která zlep-uje stabilitu.
Oscilátorová èást se skládá z tran-zistoru T2, krystalu X, kondenzátoru C2 a rezistorù R3, R4 a R5. Krystal je vy-buzen èástí energie z kolektoru tran-zistoru T2 pøes kondenzátor C2. Osci-látor vytváøí nosný kmitoèet 12 MHz. Mùe být pouit jakýkoli krystal s frek-vencí v krátkovlnném pásmu.
Tranzis-tor T1 slouí jako moduláTranzis-tor - øídí stej-nosmìrný proud, kterým je napájen tranzistor T2.
Modulátor zesiluje audio signál po-øízený reproduktorem a moduluje nos-nou vlnu vytvoøenos-nou tranzistorem T2. Amplitudovì modulovaný signál získá-me na kolektoru tranzistoru T2 a tento signál je vysílán anténou z dlouhého
drátu do prostoru. Vysílané signály mohou být zachyceny na jakémkoli krátkovlnném pøijímaèi.
Seznam souèástek
R1 4,7 kΩ R2 47 kΩ R3 100 kΩ R4 10 kΩ R5 22 Ω C1 100 µF/16 V C2 10 nF T1 2N2904A T2 2N3053 X1 krystal 12 MHzreproduktor (mikrofon), anténa
Upozornìní
Vechny zde uvedené vysílaèe ne-smí být pouity na volném prostranství, kde je velké riziko ovlivnìní ostatních rádiových provozù, a jejich provoz je v rozporu se zákony ÈR.
Obr. 5. AM bezdrátový mikrofon
O síových transformátorech pøeí-vá mnoho nesprávných názorù. Zná-mé je obecné doporuèení na sycení eleza magnetickou indukcí 1 T (10 000 G) a proudovou hustotu ve vi-nutí 2,5 A/mm2. Mnohého amatéra pøe-kvapí, e pro malé transformátorky, jaké jsou v pøenosných pøijímaèích na baterie i sí, anebo v tzv. radiobudí-cích je uití kvalitních køemíkových plechù s velmi malými ztrátami v ele-ze (1,1 nebo 1,3 W/kg) naprosto ne-vhodné, e mnohem vìtí výkon z daného rozmìru transformátoru lze dosáhnout s plechy s velkými ztrátami 3,6 W/kg a e snad vùbec nejlepí by mohl být plech na kouøové roury ke kamnùm! Nejkvalitnìjí plechy s ma-lými ztrátami mají toti pøíli velké ná-roky na velikost magnetizaèního prou-du k vybuzení potøebné magnetické indukce, a tak by u malých transformá-torkù tento magnetizaèní proud mohl být vìtí ne proud pracovní, odpo-vídající výkonu sekundárního vinutí. Rovnì pøekvapující mùe být, e tìm-to malým transformátìm-torkùm lze dopo-ruèit sytit elezo vysoko nad 1 T a sou-èasnì volit i proudovou hustotu vinutím hodnì pøekraèující tradovaných 2,5 A/ /mm2 a tak bez obav z daného rozmì-ru získat podstatnì vìtí výkon. Nao-pak u vìtích transformátorù (napø. nad 250 W) jsou plechy s malými ztrátami výhodné, sycení eleza bývá nutné volit mení, ne tradièních 1 T a prou-dovou hustotu ve vinutí rovnì mení ne tradovaných 2,5 A/mm2!
Vechny zde uvedené a moná i pøekvapující údaje souvisí s dovole-ným oteplením transformátoru vlivem
jeho ztrát v eleze a mìdi vinutí. Správ-nì navrený transformátor má v pro-vozu mít právì jetì pøípustnou teplo-tu, ne vìtí, ale ani ne mení! Studený transformátor je PATNÌ navrený, nebo je nevyuitý! Pøi hromadné vý-robì by to znamenalo jen bezúèelné plýtvání drahým materiálem. Ty odchyl-ky nahoru i dolù od tradiènì doporu-èovaných hodnot 1 T a 2,5 A/mm2 vy-plývají ze skuteènosti, e chladicí povrch transformátoru roste s druhou mocninou rozmìru, kdeto objem, ve kterém vznikají ztráty v eleze i mìdi, roste s tøetí mocninou rozmìru. Z to-hoto dùvodu mají malé transformátor-ky výhodnìjí pomìr ochlazovacího povrchu ke ztrátovému objemu, kde-to velké transformákde-tory naopak vel-ký objem, ve kterém vznikají ztráty, a k nìmu relativnì malý povrch k odvodu ztrátového tepla. Poadavek zmenit
ztráty vede k nutnosti zmenit sycení eleza i proudovou hustotu v mìdi.
Volné cestování i do vzdálených oblastí, jako i èilý obchod s velmi vzdálenými krajinami mùe zpùsobit, e získáme pøístroj, konstruovaný pro sí 60 Hz, napø. pro USA. Rozdíl mezi naimi 50 Hz a 60 Hz v cizinì se ne-zdá být velký. Dùsledek se ale mùe projevit velmi zøetelnì. Byl-li transfor-mátor pøístroje konstruován technicky dokonale, tedy i hospodárnì (= výrob-ní náklady co nejnií), tak zcela jistì vyuívá magnetizaèní køivku a do ohy-bu (kolena). Po pøipojení na nai sí s niím kmitoètem 50 Hz musí mag-netická indukce v eleze stoupnout 60 Hz/50 Hz = 1,2krát. To vak za ohy-bem (kolenem) magnetizaèní køivky nebude snadné, magnetizaèní proud musí enormnì stoupnout (viz obr. 1).
Zvìtený nárùst primárního proudu znamená vìtí hustotu proudového zatíení mìdi, ztráty v mìdi vzrostou, a tím i teplota primárního vinutí. V ob-lasti pod kolenem køivky jsou ztráty v eleze úmìrné druhé mocninì syce-ní (B2), avak nad kolenem rostou ztráty v eleze daleko rychleji. Musí-li se pøi 50 Hz zvìtit sycení 1,2krát, zvìtily by se ztráty v eleze 1,22 = =1,44krát, pokud by to bylo v oblasti pod kolenem, take ztráty v eleze nestoupnou jen 1,44krát, ale spíe 1,5 a 1,6krát! Tedy o 50 a 60 %! Pøipo-jením na sí 50 Hz se tedy zvìtí ne-jen ztráty v mìdi, ale i v eleze, a tak není divu, e transformátorek velmi sil-nì høeje a podezøele hsil-nìdne, aèko-liv je pøipojen na správné napìtí podle údaje na títku 230 V!
Má-li transformátor spolehlivì pra-covat v obou sítích 60 i 50 Hz, musí být konstruován (vypoèten) na kmitoèet nií z obou, tedy na 50 Hz, vyí kmi-toèet 60 Hz pak zvládne hravì, bez problémù.
Jaroslav ubert
Malé síové transformátorky
bludy a skuteènost
Obr. 1. Magnetizaèní proud pro kmitoèet 50 a 60 Hz u transformátoru
Tyto hodiny mají následující vlast-nosti :
- zálohování hodin a nìkterých nasta-vení pøi výpadku napájení;
- ovládání jasu displeje podle okolního osvìtlení;
- monost pøipojení pøijímaèe DCF77 (s normálním i negovaným výstupem); - funkce budík - akusticky, sepnutím relé nebo obojím;
- funkce sleep;
- malé rozmìry a pøíkon.
Popis zapojení
Díky procesoru a obvodu RTC (Real Time Clock) je zapojení velmi jedno-duché, je pouit obvod RTC Philips PCF8573, co je sice zastaralý, avak levný (firma TIPA - 15,60 Kè) obvod øí-zený pomocí sbìrnice I2C. Pro
ovládá-ní displeje byl pouit obvod stejné fir-my SAA1064 øízený takté sbìrnicí
I2C, kterou se øídí také jas. Pro øízení
jasu je vyuit interní komparátor pro-cesoru, na jeho jednom vstupu je od-porový dìliè a na druhém vstupu je odporový dìliè s fotorezistorem, který je umístìn na desce displeje. Proce-sor testuje výstup tohoto komparátoru a podle jeho stavu programovì mìní jas.
Hodiny umoòují kromì buzení akustickým signálem (piezoelektrický mìniè) také buzení jiným zaøízením (napø. rádia nebo TV) pomocí spína-ného relé, které není souèástí hodin. Výstup na relé RE+ a RE- je spínán tranzistorem na +5 V. Paralelnì k relé je nutné pøipojit diodu (napø. 1N4007) v závìrném smìru k zamezení napì-ových pièek vznikajících na cívce relé pøi rozpojení.
Na schématu i na desce jsou ozna-èeny body RxD a TxD, tyto body ne-jsou zatím vyuity. Jako záloní zdroj
pro obvod RTC je pouit akumulátor 3,6 V, je moné pouít akumulátor ze staré základní desky poèítaèe (pokud je v poøádku) nebo ho koupit (napø. u GM). Tento akumulátor je neustále dobíjen udrovacím proudem pøes re-zistor R7. Udrovací proud je zhruba 0,3 mA a plnì dostaèuje.
Mechanická konstrukce
Hodiny jsou pro minimální rozmìry a kompaktnost øeeny na tøech des-kách, které jsou vzájemnì upevnìny distanèními sloupky. První deska ob-sahuje displeje a dekodér, druhá pro-cesor a obvod RTC, tøetí zdroj s trans-formátorem. Na desce displeje je kondenzátor C1 a tranzistory T1 a T2 v provedení SMD, je zde také sedm drátových propojek, které je potøeba osadit nejdøíve. Displeje jsou osazeny v 5vývodové precizní objímce na ka-dé stranì.Vodièe mezi deskami jsou vedeny otvory v deskách, tyto otvory jsou na deskách naznaèeny na stranì spojù kruhem.
Celé hodiny jsou umístìny ve vhod-né krabièce, pro pøipojení relé a pøijí-maèe DCF jsou pouity konektory jack 3,5 stereo.
Seznam souèástek
(desky zdroje a procesoru)
R1, R2, R7, R8 3,3 kΩ R3 10 kΩ R4 5,62 kΩ R5 13 kΩJaromír Èechák ml.
Digitální hodiny
+ pøijímaè DCF77
Digitální hodiny byly v AR oblíbenou konstrukcí, avak ani jedna
nesplòovala mé pøedstavy, stejnì tak nesplòovaly mé pøedstavy ani
hodiny dostupné na trhu. Vdy jsem si chtìl postavit hodiny, které
bych mohl vybavit funkcemi podle svých pøedstav. Dnení doba to
umoòuje díky malým a levným procesorùm s pamìtí flash AT89C2051.
Obr. 1. Schéma zapojení zdroje a procesoru
R6 12 kΩ R9 390 Ω R10 5,6 kΩ C1 47 µF C2 100 nF C3 10 µF C4, C5 30 pF C6 5 a 25 pF C7 1000 µF/10 V D1 BAT42 D2 LED3 D3 B40C1500 IC1 7805 IO1 89C2051 IO2 PCF8573 Q1 11,059 MHz Q2 32,768 kHz Q3 BC548 BAT1 BAT3,6 S1, S2, S3, S4 Tlaè. uhl. TR1 EI30, 6 V, 3,0 VA Piezo mìniè KPT1540W Pozn.:
- BAT1 je akumulátor NiCd nebo NiMh 3,6 V, v GM B-Z3A65LF2;
- C6 je ladicí trimr, v GM zelená barva; - R9 a D2 nejsou pro funkci nutné, slouí jen ke kontrole, nemusí se osa-zovat;
- IO1 je naprogramovaný AT89C2051;
Seznam souèástek displeje
R1 WK-fialový prouekC1 2,7 nF
C2 100 nF
DIS1, DIS2,
DIS3, DIS4 SA10-21
IO1 SAA1064
T1, T2 BC817-40SMD
VD1, VD2, VD3 LED5
8x precizní lámací lita 5 vývodù Pozn.:
- C1 je v SMD1206;
- R1 je fotorezistor TESLA s fialovým pruhem (neznám pøesné oznaèení), - DIS1 a DIS4 - displeje Kingbright èervené barvy, výka èíslic 25,4 mm, lze pouít HD-AA16RD z GM;
- VD1 a VD3 jsou LED s malým pøí-konem, prùmìru 5 mm
Obr. 2. Schéma zapojení displeje
Popis ovládání
Popis funkce tlaèítek Tlaèítko 1 - pøepínání zobrazení a zvy-uje hodnotu.Tlaèítko 2 - nastavování.
Tlaèítko 3 - menu ALARM/SLEEP, DCFTEST.
Tlaèítko 4 - funkce ESC a ON/OFF. Po prvním pøipojení k napájecímu napìtí se na displeji objeví nápis Erro, který signalizuje poruchu napájení ob-vodu RTC, zároveò se nastaví obvod RTC na poèáteèní údaje. Nápis Erro zmizí a poté, co nastavíme èas. Po-kud je v poøádku záloní akumulátor, tak se tento nápis ji neobjeví.
Èas nastavíme následovnì: 1. Stiskneme tlaèítko 2 (odleva pøi po-hledu zepøedu).
2. Zaène blikat údaj hodin - pøi stisk-nutí tlaèítka 1 se údaj zvìtí o jedniè-ku, postupnì toto tlaèítko spínáme, dokud nenastavíme poadovaný údaj hodin.
3. Stiskneme znovu tlaèítko 2. 4. Zaène blikat údaj minut, postup opakujeme stejnì jako v bodì 2. 5. Potøetí stiskneme tlaèítko 2, tím se èasový údaj nastaví.
Podobnì se nastavují vechny údaje na tìchto hodinách.
Menu ALARM/SLEEP Po stisknutí tlaèítka 3 (pøi zobraze-ném èase) se dostaneme do menu, ve kterém listujeme pomocí tlaèítka 1. Menu obsahuje tøi poloky (vechna nastavení v tomto menu jsou záloho-vaná, tudí pøi výpadku napájení zù-stávají zachována):
- Èas alarmu - nastavuje se úplnì stejnì jako èas hodin.
- Nastavení alarmu - na levé polovinì displeje je zobrazeno A0 nebo A1, co znaèí, e alarm je vypnut nebo zapnut. - Na pravé polovinì mùe být zobra-zen jeden ze tøí údajù:
bU (pro alarm je pouito akustického signálu (buzzer);
rA - pro alarm je pouito sepnutí relé (radio);
br - pro alarm je pouito obojí (buzzer, radio).
- Nastavení sleep - na displeji je zob-razen údaj ve formátu stejném jako na hodinách, tj. hodiny, minuty. Krok, po kterém lze tento údaj mìnit, je 15 mi-nut, nejmení doba je 15 mimi-nut, nej-vìtí je 4 hodiny a 15 minut. Pokud jsme v tomto menu a stiskneme tlaèítko 4, zapne se odpoèítávání této doby, to je signalizováno blikajícím symbolem pøed tímto údajem. Po uplynutí této doby se vypne relé. Sputìním odpo-èítávání se relé nesepne, to ji mùe být sepnuto nebo ho sepneme a po sputìní odpoèítávání.
Tlaèítko 4 má dùleitou funkci -- zapíná a vypíná relé (tuto funkci má vdy kromì tìchto pøípadù:
- Nastavujeme nìjaký údaj a tento údaj bliká - pak má funkci ESC, tj. ukonèí nastavování bez uloení. - Jsme v menu ALARM/SLEEP - pak toto tlaèítko spoutí funkci sleep (tj. odpoèítávání zvolené doby).
- Je sputìný akustický signál alarmu, pak tlaèítko vypne tento akustický sig-nál).
Menu DCFTEST
Toto menu slouí pro nalezení vhodné polohy pro anténu DCF pøijí-maèe a ukazuje také stav pøíjmu jed-notlivých bitù.
Do tohoto menu se dostaneme po-dobnì jako do menu ALARM/SLEEP, jen s tím rozdílem, e musí být na dis-pleji zobrazeno datum (po stisknutí tla-èítka 1). Menu má dvì poloky - jedna ukazuje èas poslední synchronizace hodin (úspìné pøijetí èasové informa-ce); pokud hodiny nebyly od 00:00 hodin toho dne synchronizovány, je na displeji zobrazeno FFFF. Je to z toho dùvodu, aby bylo jasné, e zob-razený èas není tøeba z minulého dne. Dalí poloka má více funkcí:
- Levá polovina displeje ukazuje délku kladného impulsu signálu DCF x 10 v ms HEX.
- Pravá polovina ukazuje èíslo pøijíma-ného bitu v HEX.
- Desetinná teèka mezi pravou a levou polovinou ukazuje stav signálu DCF, svítí po dobu impulsu.
- Pøi stisknutí tlaèítka 2 se mìní vy-hodnocování signálu z negativního na pozitivní a zpìt, toto nastavení je zálo-hováno.
Zálohované hodnoty, které jsou nastaveny pøi prvním zapnutí:
- Èas 00:00, datum 1. 1., alarm 00:00, alarm zapnutý, akusticky.
- Sleep 15 minut.
- Signál DCF se vyhodnocuje negovaný.
Zobrazení na hodinách
Vechny údaje jsou zobrazovány ètyømi sedmisegmentovými displeji, u dvou jsou vyuity i jejich desetinné teèky, a tøemi diodami LED, z nich dvì jsou zapojeny sériovì jako dvoj-teèka.Pøi zobrazení èasu bliká dvojteèka v sekundových intervalech. Pokud je zobrazen èas pevný (napø. alarm nebo èas poslední synchronizace), dvojteè-ka svítí. Pøi zobrazení data svítí trvale teèka vytvoøená z LED.
Pokud jsou hodiny zasynchronizo-vány signálem DCF, rozsvítí se dese-tinná teèka u pravého displeje.
Pøijímaè DCF77
Nechci zde znovu popisovat, co je to DCF, musel bych to zkopírovat z [1], kde je ve popsáno velmi dobøe.Obr. 4. Deska s plonými spoji displeje, vèetnì osazení souèástkami SMD na stranì spojù
Pøijímaèe DCF byly ji publiková-ny, napø. v [2] je celkem sloitý, avak s pozdìjími úpravami dost schopný pøijímaè, ovem jeho sloitost asi hod-nì lidí odradí, jeho nevýhodou je také potøeba napájecího napìtí 12 V a vel-ké rozmìry. Právì z tìchto dùvodù jsem hledal jinou variantu pøijímaèe pro své hodiny DCF. Dalí moností je vyuít speciální obvody napø. øady U422x firmy TEMIC, ovem je pro-blém tyto obvody a potøebný krystal 77,5 kHz sehnat.
Nejjednoduí moností je asi za-koupit modul pøijímaèe u firmy Con-rad, o této monosti jsem uvaoval nejvíce, avak poté jsem si viml v na-bídce této firmy hodin DCF POCKET, které jsou zajímavé pøedevím svou cenou 199 Kè, co je více ne dvakrát ménì, ne stojí samotný modul.
Hodiny jsou v prùhledném plas-tovém vodotìsném krytu o velikosti 55 x 33 x 15 mm, nemají ádné nasta-vovací prvky a uvnitø je baterie AAA, která je nevymìnitelná. Hodiny pouí-vají místo klasické feritové antény an-ténu tvoøenou cívkou, která je uvnitø na obvodu krabièky.
My z tìchto hodin potøebujeme jen malou desku, na které se nacházejí dva zalité èipy, jeden je hodinový pro-cesor a druhý je pøijímaè DCF. De-montá provedeme nejlépe tak, e opatrnì odøeeme a poté odlomíme zadní èást krabièky.
Potom mùeme vyjmout baterii a po odpájení cívky i samotnou destiè-ku. Pokud chceme pouít pùvodní an-ténu, musíme pøi demontái dát po-zor, abychom ji nepokodili. Mùeme ji opatrnì vyjmout, je fixovaná lakem.
Na desce je potøeba uskuteènit ná-sledující úpravy:
- Pøeruíme signál PON a jeho spojení se zemí (tímto signálem se zapíná pøi-jímaè, hodiny to dìlají jednou za hodi-nu, aby etøily baterii, my potøebuje-me, aby byl zapnutý stále).
- Vyjmeme kondenzátor ze vstupního rezonanèního obvodu (ten, co je para-lelnì k anténì).
- Vyvrtáme tøi otvory pro osazení. Desku poté mùeme osadit do vyrobené základní desky (obr. 5), která zajistí napájení 1,7 V a obsahu-je výstupní tranzistor s otevøeným
ko-lektorem a samozøejmì také vstupní rezonanèní obvod tvoøený konden-zátorem a feritovou anténou o roz-mìrech 55 x 8 mm. Feritovou anténu jsem pouil pro lepí pøíjmové vlast-nosti, pokud vak máte dobrý signál, mùete pouít i anténu pùvodní.
Seznam souèástek
základní desky
R1 1 kΩ
R2 100 kΩ
C1 závisí na pouité anténì
C2 100 nF
C3 10 µF
D1 LED, èervená, 3 mm
T1 BC548
kontakty z lámací lity, celkem 5 ks Zapojení základní desky je velmi jednoduché, pro stabilizaci napájecí-ho napìtí je pouita èervená dioda LED prùmìru 3 mm. Pro spojení des-ky pøijímaèe se základní deskou jsem pouil kontakty z jednoøadé lámací lity.
Signál DCF je na výstupu za tran-zistorem v negované podobì.
Nejobtínìjí a nejdùleitìjí úkon pøi realizaci tohoto pøijímaèe je nala-dìní vstupního rezonanèního obvodu na 77,5 kHz. Pokud pouijeme pùvod-ní zapojepùvod-ní, bude tento krok pravdì-podobnì také nutný, protoe zde byla baterie vlastnì jako jádro cívky.
Obvod nastavíme pomocí vf mili-voltmetru a generátoru, na jeho vý-stup zapojíme jednoduchou smyèku (obr. 6). Rezonanèní obvod pøipojíme k milivoltmetru a zmìnou kapacity, pøípadnì poètu závitù cívky nastavíme
Obr. 5. Deska s plonými spoji základní desky s modulem DCF Obr. 6.
nejvìtí výchylku pøi 77,5 kHz, pøi zvyo-vání nebo pøi sniozvyo-vání frekvence se výchylka musí zmenovat. Místo mi-livoltmetru mùeme pouít i oscilo-skop.
Pokud si budete sami vyrábìt feri-tovou anténu, nìjaké informace najde-te v [3], já jsem pouil feritovou tyèku 53 x 8 mm ze starého rádia, na kterou jsem navinul asi 200 závitù lakovaným drátem o prùmìru 0,1 mm. K této an-ténì jsem pouil kondenzátor 1 nF a ve doladil paralelním kondenzátorem 100 pF. Je vhodné pouít kondenzáto-ry s malou teplotní zmìnou kapacity.
Praktické rady pøi pøíjmu DCF
Signál je vysílán z Mainfliegenu u Frankfurtu nad Mohanem a jeho do-sah je asi 1500 km. Platí, e èím dál jste od vysílaèe, tím více je potøeba dodrovat tyto zásady:- co nejvìtí vzdálenost antény od zdrojù ruení (poèítaèe, televizory atd.), minimálnì 2 m;
- nasmìrovat anténu na Frankfurt; - neumísovat anténu ke kovovým pøedmìtùm.
Signál bývá také kvalitnìjí v noè-ních hodinách asi od 22:00 do 8:00.
Nejjednoduí a názorná aplikace pøijímaèe je dekódování pomocí PC. Existuje k tomu dosti programù, napø. na stránce [1].
Naprogramovaný mikrokontro-lér si lze objednat za 250 Kè na adrese: Jaromír Èechák ml., Tyr-ova 19, 682 01 Vykov; pøípadnì na [email protected]