• No results found

Translation Quality Assessment

A Psychological Model of Translation Quality Assessment: Applying Bloom’s Taxonomy of Educational Objectives to Grade English Texts

A Psychological Model of Translation Quality Assessment: Applying Bloom’s Taxonomy of Educational Objectives to Grade English Texts

... The translation of a text appears to be the standard form for translation quality assessment in educational settings, although Pym (2004b) describes such tasks as skimming and scanning ...

7

The Application of House Translation Quality Assessment Model in Persian Translation of “Williams Obstetrics” Course Book

The Application of House Translation Quality Assessment Model in Persian Translation of “Williams Obstetrics” Course Book

... Persian translation quality of the main textbook in midwifery science ―Williams Obstetrics‖ is presented based on the translation quality assessment (TQA) of Julian House ...its ...

10

Translation Quality Assessment Tools and Processes in Relation to CAT Tools

Translation Quality Assessment Tools and Processes in Relation to CAT Tools

... that translation quality assessment was carried out by humans, thus the subjective component of the “human factor” was even more pronounced (Zehnalová, ...and quality assessment ...

9

Evaluation of the Validity and Reliability of a Communicative Scale for Translation Quality Assessment

Evaluation of the Validity and Reliability of a Communicative Scale for Translation Quality Assessment

... a translation quality assessment scale based on the theories of PACTE ...assessing translation quality and that established the construct validity of the ...

24

AM FM: A Semantic Framework for Translation Quality Assessment

AM FM: A Semantic Framework for Translation Quality Assessment

... This work presented AM-FM, a semantic frame- work for translation quality assessment. Two com- parative evaluations with standard metrics have been conducted over a large collection of human- ...

6

MoBiL: A Hybrid Feature Set for Automatic Human Translation Quality Assessment

MoBiL: A Hybrid Feature Set for Automatic Human Translation Quality Assessment

... automated translation quality evaluation, where a lot of attention has been paid to automatic evaluation of Machine Translation (MT), in the form of methods based on parallel corpora, for example, ...

8

Objectivity in Translation Quality Assessment

Objectivity in Translation Quality Assessment

... He (1985: 60) suggests three stages of comparison of target text and its source: the first is analyzing the reconstructed source text elements possessing textual functions (textemes) which lead, as he says, to ...

6

Translation Quality Assessment: Proposing a Linguistic-‎Based Model for Translation Criticism with Considering ‎Ideology and Power Relations

Translation Quality Assessment: Proposing a Linguistic-‎Based Model for Translation Criticism with Considering ‎Ideology and Power Relations

... adapted translation from writing is to preserve the connection of (TC) to ...the translation of original works, the relationship between ST and TT must be considered and must not be regarded as the ...

26

Translation quality assessment: a situational/textual model for the evaluation of Arabic/English translations

Translation quality assessment: a situational/textual model for the evaluation of Arabic/English translations

... This breach of the textual system of the target language may suggest that translation for undergraduate students and some of the postgraduate students, does not go beyond the transfer of[r] ...

305

Manipulation of Original Ideology Through Translation: A Discourse-Based Translation Quality Assessment of Speeches

Manipulation of Original Ideology Through Translation: A Discourse-Based Translation Quality Assessment of Speeches

... , it is apt to be political. Gagnon (2010, p. 252) underlines that “when studying political translations two different objects of study are to be considered: translation of political texts and translation ...

16

Translation quality assessment: an application of a rhetorical model

Translation quality assessment: an application of a rhetorical model

... Their primary assumption is not 'intended equivalence', upon which the linguistically oriented approach is premised, but 'admitted manipulation' based on the concept of translation not a[r] ...

298

An Assessment of Arberry’s Translation of Emphasis in Qur’anic Dialogue

An Assessment of Arberry’s Translation of Emphasis in Qur’anic Dialogue

... Arberry’s translation of “wa-idh qāla Allahu yā ‘Īsá ibna Maryam a’anta qulta li-alnāsi ittakhidhūnī wa-ummiya ilāhayni min dūni Allahi qāla subḥānaka mā yakunu lī an aqūla mā laysa lī bi-ḥaqqin in kuntu qultuhu ...

22

Target Centric Features for Translation Quality Estimation

Target Centric Features for Translation Quality Estimation

... We describe the DCU-MIXED and DCU- SVR submissions to the WMT-14 Quality Estimation task 1.1, predicting sentence- level perceived post-editing effort. Fea- ture design focuses on target-side features as we ...

6

On the Translation Quality of Google Translate: With a Concentration on Adjectives

On the Translation Quality of Google Translate: With a Concentration on Adjectives

... their translation needs, the reason which prompted the researcher to conduct a study on the output quality of the English-to-Persian translations produced by this MT ...the translation of adjectives ...

12

Translation Quality Based Supplementary Data Selection by Incremental Update of Translation Models

Translation Quality Based Supplementary Data Selection by Incremental Update of Translation Models

... of translation models have been attempted using a stepwise online expectation-maximization algorithm (Cappé and Moulines, 2009) for stream-based translation models (Levenberg et ...update translation ...

18

Assessing the Impact of Translation Errors on Machine Translation Quality with Mixed effects Models

Assessing the Impact of Translation Errors on Machine Translation Quality with Mixed effects Models

... machine translation (MT) is based on learning from large amounts of parallel data and tuning the result- ing models on reference-based metrics that can be computed automatically, such as BLEU (Pap- ineni et ...

11

Syntactic Category Prediction for Improving Translation Quality in English-Korean Machine Translation

Syntactic Category Prediction for Improving Translation Quality in English-Korean Machine Translation

... the translation-adapted ...the translation quality. Through the translation evaluation, we know that the prediction contributes to improving the translation ...

8

TRANSLATION PROJECT AS AN ASSESSMENT TOOL: UKRAINIAN CONTEXT

TRANSLATION PROJECT AS AN ASSESSMENT TOOL: UKRAINIAN CONTEXT

... Rapidly expanding translation industry attracts more and more employees all over the globe. According to different sources jobs in this sector are expected to grow about18% during the current decade. This forecast ...

9

Tree Kernels for Machine Translation Quality Estimation

Tree Kernels for Machine Translation Quality Estimation

... This paper describes Uppsala University’s submissions to the Quality Estimation (QE) shared task at WMT 2012. We present a QE system based on Support Vector Machine re- gression, using a number of explicitly ...

5

Improving Translation Quality by Discarding Most of the Phrasetable

Improving Translation Quality by Discarding Most of the Phrasetable

... In this paper, we show that it is possible to prune phrasetables using a straightforward approach based on significance testing, that this approach does not adversely affect the quality of translation as ...

9

Show all 10000 documents...

Related subjects