• No results found

[PDF] Top 20 Adaptive Dictionary for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

Has 10000 "Adaptive Dictionary for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora" found on our website. Below are the top 20 most common "Adaptive Dictionary for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora".

Adaptive Dictionary for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

Adaptive Dictionary for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

... ELRA dictionary, we can notice that for a given word we can find many possible translations, for different ...general lexicon, may be too general! So, is it appropriate to use a general lexicon for ... See full document

5

Looking at Unbalanced Specialized Comparable Corpora for Bilingual Lexicon Extraction

Looking at Unbalanced Specialized Comparable Corpora for Bilingual Lexicon Extraction

... that comparable corpora should be balanced for bilingual lexicon extraction task is ...cialized comparable corpora, especially when in- volving the English language for ... See full document

10

A Comparison of Smoothing Techniques for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

A Comparison of Smoothing Techniques for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

... for bilingual lexicon extrac- tion from comparable ...the extraction of low frequency words showed significant im- provement while using distance-based av- eraging (Pekar et ...for ... See full document

10

Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

... for bilingual lexicon ...specialized comparable corpora indicate that the combination of similarity metrics leads to a better performance than two state-of-the-art ...ized comparable ... See full document

6

Improving Corpus Comparability for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

Improving Corpus Comparability for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

... parable corpora for bilingual lexicon extraction (Fung and McKeown, 1997; Fung and Yee, 1998; Rapp, 1999; D´ejean et ...and comparable corpora range from lowly ... See full document

9

Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Enhanced with Parallel Corpora

Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Enhanced with Parallel Corpora

... in bilingual lexicon extraction is focused on another kind of bilingual ...These corpora, known as comparable cor- pora, are comprised of texts sharing common fea- tures such as ... See full document

8

Building and Using Comparable Corpora for Domain Specific Bilingual Lexicon Extraction

Building and Using Comparable Corpora for Domain Specific Bilingual Lexicon Extraction

... the comparable corpus- based approach relies on texts in two or more languages which are not parallel but nevertheless share several parameters, such as topic, time of publication and communicative goal (Fung ... See full document

8

Improving Bilingual Lexicon Extraction Performance from Comparable Corpora via Optimizing Translation Candidate Lists

Improving Bilingual Lexicon Extraction Performance from Comparable Corpora via Optimizing Translation Candidate Lists

... Bilingual lexicon is a basic resource in the field of Natural Language Processing such as machine translation and cross-language information retrieval (AbduI-Rauf et ...Parallel corpora (Och and Ney, ... See full document

8

Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora as Metasearch

Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora as Metasearch

... Bilingual lexicon extraction from comparable cor- pora has received considerable attention since the 1990s (Rapp, 1995; Fung, 1998; Fung and Lo, 1998; Peters and Picchi, 1998; Rapp, ... See full document

9

Bilingual lexicon extraction from comparable corpora using in domain terms

Bilingual lexicon extraction from comparable corpora using in domain terms

... In bilingual lexicon extraction, the context-based approach introduced by Rapp (1995) is widely used (Fung, 1995; Diab and Finch, 2000; among ...learning from comparable corpora ... See full document

9

A Methodology for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

A Methodology for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

... meanings. From this it can be inferred that if two words co-occur more frequently than expected in a corpus of one lang- uage, then their translations into another lang- uage will also co-occur more frequently ... See full document

10

Bilingual lexicon extraction from comparable corpora for closely related languages

Bilingual lexicon extraction from comparable corpora for closely related languages

... nouns from the gold standard that satisfy the frequency crite- rion (50) in the source corpus and have at least one translation in the target corpus that meets the same frequency ...seed lexicon exten- ... See full document

7

Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Using Label Propagation

Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Using Label Propagation

... Some previous work did not require any seed lex- icon. Rapp (1995) proposed a computationally de- manding matrix permutation method which maxi- mizes a similarity between co-occurrence matrices in two languages. Ismail ... See full document

13

Co occurrence Graph Based Iterative Bilingual Lexicon Extraction From Comparable Corpora

Co occurrence Graph Based Iterative Bilingual Lexicon Extraction From Comparable Corpora

... information. From the aforementioned results we can see that a model based on simple word co-occurrence highly outperforms the “Context Heterogeneity” model in almost all the ... See full document

8

A Geometric View on Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

A Geometric View on Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora

... derived from the data used in the multi- lingual track of CLEF2003, corresponding to the newswire of months May 1994 and December 1994 of the Los Angeles Times (1994, English) and Le Monde (1994, ...our ... See full document

8

Clustering Comparable Corpora For Bilingual Lexicon Extraction

Clustering Comparable Corpora For Bilingual Lexicon Extraction

... icon extraction from comparable corpora is a dis- tributional hypothesis, stating that words which are translation of each other are likely to appear in simi- lar context across ...departing ... See full document

6

Addressing polysemy in bilingual lexicon extraction from comparable corpora

Addressing polysemy in bilingual lexicon extraction from comparable corpora

... It is a known fact in the field of lexical semantics that some senses of polysemous words can be easily distinguished one from another, and are also used in very different ways, which is why they are relatively ... See full document

5

Sub corpora Sampling with an Application to Bilingual Lexicon Extraction

Sub corpora Sampling with an Application to Bilingual Lexicon Extraction

... for bilingual lexicon extraction presented in the paper is directed towards extraction of only highly reliable word translation ...BLE from parallel data, we have proved that SampLEX ... See full document

18

Bilingual Word Embeddings for Bilingual Terminology Extraction from Specialized Comparable Corpora

Bilingual Word Embeddings for Bilingual Terminology Extraction from Specialized Comparable Corpora

... Bilingual lexicon extraction from comparable cor- pora has shown substantial growth since the sem- inal work of Fung (1995) and Rapp ...parable corpora, which are comprised of ... See full document

9

Efficient Data Selection for Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora

Efficient Data Selection for Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora

... of bilingual lexicon extraction from com- parable corpora, and also known as the standard approach, relies on the simple observation that a word and its translation tend to appear in ... See full document

11

Show all 10000 documents...