• No results found

Aculeata: con aguijones, de aculeus, aguijón, punta. Acuminatum: puntiagudo, del latín acumen, punta.

Adiantiformis: con forma de adiantum, género de helechos.

Affinis: pariente por afinidad, del latín affinitas, afinidad, parentesco. Alba: blanco, del latín album, blancura, el color blanco.

Aletes: nombre vernáculo.

Ambosioides: del latín ambrosia, manjar de los dioses, y oides, similar. Articulata: articulado, del latín articulum, articulación.

Asper: rugoso, escabroso, áspero, del latín aspera, aspereza, escabrosidad. Aurantium: naranja, del latín aurentius, naranja (fruto).

Australis: austral, del sur, del latín auster, viento del sur. Azedarach: nombre local del paraíso en la región del Himalaya. Bigolium: dos hojas, del latín folium, hoja y el prefijo bi, dos. Bonariensis: de Buenos Aires (bonaria).

Brasiliensis: del la región de Brasil.

Caespitosa: que forma césped, de caespes, césped, pradera. Cairica: de la región del Cairo (Cairum), norte de África. Californicus: de la región de California, Estados Unidos. Camara: nombre guaraní de algunas especies de lontana. Campestris: de las llanuras, del latín campus, llanura, llano.

Canescens: que encanece, del latín anesco, encanecer, y el sufijo -escens, que deviene. Capreolata: parecido a un zarcillo, o con tallos enroscados como un zarcillo, del latín

capreolus, zarcillo.

Caven: nombre del espinillo en Chile. Chalepensis: de Alepo, norte de Siria. Chilense/chilensis: de la zona de Chile.

Citriodora: de citrus, nombre latino del limonero, y odoro, perfumar, olfatear. Coarctata: estrecha, apretada, del latín coarto, estrechar, apretar.

Coerulea: azulado, azul oscuro, del latín coerulus, color azul oscuro. Communis: común, de todos, del latín communio, comunidad. Concolor: del mismo color, del latín concolor, cocoloris.

Contortisliquum: vaina retorcida, del latín contortus, retorcido, y siliqua, legumbre,

vaina.

Cordifolia: hojas acorazonadas, del latín cor, cordis, corazón, y folium, hoja. Corymbosa: con corimbos, del latín corymbus, inflorescencias de la hiedra.

Crassipes: pies o tallos gordos, del latín crassus, gordo, grueso, y pes, pies, patas,

tallos.

Crista-galli: cresta o penacho de gallo, del latín crista, penacho, y gallus, gallo. Cucullata: con capucha, del latín cucullus, capucha, gorro.

Cuneifolia: hojas en forma de cuña, cuneadas, del latín cuneus, cuña y folium, hoja. Dactylon: dorma de dedo, del griego dactylos, dedo.

Decumbens: tendido, del latín decumbo, acostarse en tierra. Dioica: dos casas, del griego di, dos y oikos, casa.

Diurética: en virtud de que se emplea con ese fin medicinal.

Divaricata: divaricado, en ángulo abierto, del latín divarico, separar, abrir las piernas. Donax: del griego donaxos, caña.

Edulis: comestible, del latín edule, comestible, alimento. Elatus: elevado, del latín elatio, elevación.

Erecta: levantado, elevado, derecho, del latín erigo, poner derecho, poner de pie. Fluminesis: de la región de Río de Janeiro (flumen januari).

Forficata: con forma de tijeras (hojas de las tijeras), del latín forfex, forficis, tijeras. Fructicosa: ramoso o arbustivo, del latín frutex, ramaje o arbusto.

Giganteum: gigantesco, del latín Gigas, según la mitología uno de los gigantes hijos de

la Tierra que querían destronar a Júpiter.

Glabratus: sin pelos, del latín glaber, calvo, pelado, lampiño. Glauca: verdoso azulado, del latín glaucum, verde azulado.

Haematospermum: semillas rojas, del griego ainatos, sangre, y sperma, semilla. Hassleriana: en honor del botánico y médico suizo Emile Hassler (1861-1937).

Hermanniae: en virtud de su parecido con el género hermannia, esterculiácea con

pubescencia estrellada y flores 5-meras (dedicado a Paul Hermann, botánico de Leyden).

Hortorum: relativo al jardín, del latín hortus, jardín, huerto.

Humboldtiana: en honor del naturalismo alemán Alexander von Humboldt (1769-

1859).

Hyemalis: invernal, del latín hiens, invierno.

Indica: de las Indias, del latín indicus, indio, relativo a las Indias. Intermedia: del latín inter, entre, en medio de, y medius, en medio de. Intybus: nombre vernáculo europeo.

Jalapa: del nombre vernáculo “raíz de Jalapa”, planta tuberculada mexicana de la región

de Xalapa.

Japónica: de la región del Japón. Lathyroides: semejante a Lathyrus.

Longifolius: hojas largas, del latín longus, largo, y folium, hoja. Lumbricoides: semejante a una lombriz (lumbricus).

Luschnathiana: en honor del naturalista Bernhard Luschnath, que coleccionó 1.500

especímenes botánicos en Brasil, entre 1931 y 1937.

Major/majus: mayor, del latín mayor, mayor, más grande.

Megapatomica: de los grandes ríos, del griego megas, grande, extenso, y optamos, río. Mimosifolia: hojas de mimosa, género de leguminosas, y folium, hoja.

Molle: delicado, del latín mollis, blanco, delicado, tierno.

Montoniana: en honor del peridólogo estadounidense Conrad Vernon Morton (1905-

1972).

Motevidensis: de la zona de Montevideo, Uruguay.

Muricatus: cubierto de pinches, aguijones o espinas, del latín muricatus, pinchudo.

Mutabilis: mudable, cambiante, del latín mutabilitas, mutabilidad, de mutatio, cambio,

alteración.

Niederleinii: en honor de Gustavo Niederlein (1858-1924), botánico alemán que residió

en Argentina.

Niruri: nombre vernáculo.

Odorata: oloroso, perfumado, del latín odoro, perfumar, olfatear, y odoror, oler, ol-

fatear.

Officinale/officinalis: medicinal, de las oficinas de farmacia, del latín officinalis, de la

oficina.

Oleraceus: oloroso, del latín oleo, ser oloroso, perfumado. Origanifolia: de Origanum, género de labiadas, y folium, hoja.

Pallescens: que palidece, del latín palleo, estar pálido, lívido (de pallor, palidez, lividez),

y el sufijo -escens, que deviene.

Pandanifolium: de Pandanus, monocotiledónea, y folium, hoja. Paraguayensis: de Paraguay.

Parqui: probablemente una derivación de palqui, nombre vulgar chileno. Pauciflorus: de pocas flores, del latín paucus, poco, escaso, y floris, flor. Pentaphyllum: cinco hojas, del griego penta, cinco, y phyllon, hoja. Peploides: de Peplis, género de litráceas, y oides, similar.

Philoxeroides: de Philoxeros, género de amarantáceas, y oides, similar.

Phyllitidis: similar a phyllitis, género de plipodiáceas (derivado del griego phyllon, hoja). Pilosa: peluda, velluda, del latín pilus, pelo, cabello.

Plantagineum: similar o relativo al género Plantago.

Pruinosa: escarchado, del latín pruina, escarcha (en botánica, revestimiento ceroso muy

tenue).

Pseudacorus: falso ácoro, del griego pseudos, falso y Acorus, género de aráceas. Pseudocasicum: falso Capsicum, género del ají, y del latín pseudo, falso.

Punctatum: punteado, del latín punctus, punto. Pungens: punzante, del latín pungo, punzar.

Quitensis: de Quito, Ecuador.

Raddianum: en honor del botánico florentino Giuseppe Raddi (1770-1829). Ranunculoides: parecido a una rana, y oides, similar.

Recutita: significado dudoso, probablemente desnudo. Repens: rastrero, arrastrado, del latín repo, arrastrarse. Retusum: obtuso, del latín retundo, poner romo, despuntar.

Rhombifolia: hojas rómbicas, del latín rhombus, rombo, y folium, hoja. Rubicundum: rubicundo, rojo, del latín rubor, color rojo.

Ruscifolia: hojas de Ruscus, brusco, y el latín folium, hoja.

Sagittifolia: hojas sagitadas, del latín sagitta, flecha, saeta y folium, hoja. Salicifolia/salicifolius: hojas de sauce, del latín salis, sauce y folium, hoja. Sativus: cultivado, del latín satio, siembra, cultivo.

Satureoides: de Satureja, género de labiadas, y oides, similar. Sellowianus: en honor a Fiedrich Shellow (1789-1831).

Serpens: serpenteante, del latín serpentis, serpiente, y serpo, serpentear.

Sisymbriifolium: hojas de Sisybrium, de ese género de crucíferas, y folium, hoja. Spinosum: espinoso, del latín spina, espina.

Squalidum: sucio o áspero, del latín squaleo, estar sucio, de superficie áspera o rugosa. Stachyoides: de Stachys, género de labiadas, y oides, similar.

Stratiotes: nave de trasporte de tropas, del griego stratios, soldado, guerrero. Tala: nombre vernáculo.

Tazetta: del griego, copa pequeña.

Thyrsoides: del latín thyrsus, tirso, y oides, similar. Tipu: nombre indígena de algunas especies de tipuana.

Tormentosa: con pelos densos, del latín tomentum, borra, tomento. Triacanthos: tres espinas, del griego tri-, tres y acanthe, espina. Triangularis: triangular, del latín triangulum, triángulo.

Trimera: de tres partes, del griego tri, tres y meros partes.

Tweediana: en honor del botánico escocés John Tweedie (1775-1862).

Unguis-cati: uña de gato, del latín unguis, uña y catus, gato, aludiendo al zarcillo

trigarfiado.

Uniflora: una flor, del latín unicus, único, y floris, flor. Urugüensis: de la región de Uruguay.

Virgatum: ramoso, del latín virga, rama.

Viscosa: viscoso, del latín viscum, nombre del visco o muérdago. Volúbilis: voluble, del latín volubilis, que se enrosca.

Fitoterapia

EJEMPLOS DE CÓMO PRESENTAMOS ALGUNAS HIERBAS EN “TINTURA

Related documents