• No results found

2. Atrial Fibrillation Background

2.6 Cardiac Electroanatomical Mapping

2.6.2 Computational Mapping Techniques

El diseño metodológico seleccionado para la presente investigación es la cuantitativa - cualitativa puesto que tiene como objetivo determinar el grado y el tipo de interferencias que se encuentran en las producciones escritas de los estudiantes de francés III.

Conocer el porcentaje de interferencias que comenten los estudiantes y saber cuál o cuáles de ellas es o son la(s) que más se realiza(n), permitirá deducir la falta de conocimiento de las causas. Para ello, se parte de dos producciones escritas y se analiza la cantidad de interferencias del castellano detectadas existen.

El estudio cuantitativo establecido está relacionando las variables de la presente investigación puesto que una importante presencia de interferencias morfosintácticas en los textos producidos por los estudiantes se suceden debido al desconocimiento exacto de las reglas de francés, lo que ocasiona que en el momento de la transcodificación, los alumnos no toman en cuenta estas reglas y simplemente se dejen llevar por su lengua materna.

En este caso la recolección de los datos es también cuantitativa puesto que se quiere conocer el porcentaje de interferencias encontradas en los textos escritos.

Además, este trabajo cuenta con todas las características de un estudio cuantitativo puesto que es objetiva al establecer el grado de interferencias mofosintácticas, también presenta una característica propia de este tipo de estudio es lo deductivo ya que se parte de los resultados numéricos.

El ambiente natural y el contexto en que se da el estudio es la fuente directa y primaria, es decir no es inventada. La recolección de los datos es mayormente verbal y no

63

cuantitativa debido a que la investigación enfatiza tanto el proceso en el que se realizan las interferencias como también los resultados a los cuales se llega. Por otra parte, nos interesa analizar los datos de forma inductiva que deductiva. En cuanto a la muestra, ésta es seleccionada y no aleatoria, por lo que se determinó el nivel III debido a que es un nivel intermedio y supone la capacidad de producción de más de 100 palabras.

Con este tipo de trabajo y de análisis de los datos se pretende lograr une interpretación minuciosa.

Mejía, (2001: 148), define el diseño de investigación como el plan para obtener la información requerida por la investigación para responder a las preguntas de investigación y alcance de los objetivos planteados en forma concreta. Lo importante de esta etapa es el cómo se pueden responder estas interrogantes para conseguir los fines del estudio actual, como también de los objetivos del estudio, del enfoque y el alcance proyectado.

El mismo autor clasifica los tipos de diseños de investigación en experimentales que corresponden a la investigación cuantitativa y no experimental ligados a los cualitativos como cuantitativos. Según este especialista, los estudios que se suscriben en los diseños de tipo no-experimental, son aquellos que realizan su análisis sin la manipulación intencional de variables, categorías o conceptos y observando sistemáticamente los fenómenos en su estado natural. A su vez, este tipo de diseño puede realizarse según su dimensión temporal: en un momento dado o longitudinal que se encarga de estudiar el fenómeno en el tiempo.

En este entendido, los diseños transaccionales descriptivos ubican, categorizan y proporcionan una visión del fenómeno, su procedimiento ubica el fenómeno en una variable o concepto y proporciona su descripción en un punto del tiempo. Así, las variables o conceptos se tratan individualmente, por tanto, no se vinculan ni establecen relaciones, sino se describe su presencia en inventarios o categorías.

64

La presente investigación responde de manera general a la pregunta del cómo abordar el estudio del fenómeno, en base a una recolección de interferencias que permitirá la descripción del hecho estudiado sin pretender medir y basándose en un momento dado.

3.6.5. MUESTRA

De acuerdo a Mejía, (2001: 265), considera que toda forma de texto o de expresión es objeto de análisis del discurso y que una muestra relevante de datos debe contemplar los siguientes aspectos:

- se debe priorizar el uso del lenguaje, las unidades de análisis deben ser discursos o textos en lugar de los usuarios de los mismos.

- En lo que concierne a este tipo de estudios, señalan que el tamaño de la muestra de discurso a estudiar depende del grado de énfasis en su análisis.

- El tipo de análisis y las preguntas de investigación son guías para definir los casos a considerar.

- Los datos de discurso deben contemplar la expresión de los aspectos estudiados, es decir, que el fragmento o discurso seleccionado incluye un número importante de ejemplos del fenómeno de estudio.

Partiendo de estos datos, el presente estudio contempla la producción de dos tipos de textos de 120 palabras cada una y cuya situación de comunicación se circunscribe en el programa establecido por el área de Francés de la carrera de Lingüística e Idiomas. Esta muestra se basa en los siguientes criterios: la producción en situación de comunicación a partir de una situación real, accesibilidad a las pruebas puesto que en cada lección los estudiantes están confrontados a la producción de textos, la producción se realiza en un contexto de enseñanza-aprendizaje y en una situación real de comunicación.

65 3.6.6. RECOLECCIÓN DE DATOS

Para la recolección de datos, nos basaremos en los siguientes elementos metodológicos: la fuente, la técnica y el instrumento.

3.6.6.1. LA FUENTE DE LOS DATOS

El presente estudio se centra en el uso de la lengua francesa en situación escrita y pretende analizar las interferencias del castellano como lengua materna en estas producciones. Estos hechos de lenguaje deben ser plasmados en un sustento material que en este caso son los textos producidos.

El análisis a partir de textos producidos por los estudiantes es de larga data puesto que muchas de las investigaciones tomaron como punto de partida las producciones. Cuq, (2000: 202), señala al respecto que no existe mejor fuente que las realizaciones orales o escritas de los discentes en lengua extranjera puesto que a partir de ellas se puede emprender un sin fin de investigaciones.

El mismo autor señala que las emisiones orales sirven de fuente siempre que estén documentadas por lo que se hace necesario el registro en documentos escritos.

3.6.6.2. LA TÉCNICA Y EL INSTRUMENTO DE RECOLECCIÓN DE DATOS

Partiendo de la definición de técnica esbozada por Valles, (1999: 74), como el conjunto ordenado de procedimientos específicos que permiten recoger información de las interferencias del castellano en el francés, en nuestro caso.

La misma autora señala los procedimientos que hay que realizar para la técnica de recolección de datos:

- clasificación y definición del material, - búsqueda y consulta del material ,

- evaluación del material: autenticidad, credibilidad, representatividad.

66

UNIVERSITÉ PRINCIPALE DE SAN ANDRÉS