• No results found

Deseche los reductores según su composición y las prescripciones existentes como: • Chatarra de acero

– Piezas de la carcasa – Engranajes

– Ejes

– Rodamiento

• Algunos engranajes de tornillo sin fin están fabricados con metales no férreos. Deseche consecuentemente estos engranajes de tornillo.

10

Declaración de fabricante

Eliminación de residuos

10

Declaración de fabricante

900220007

SEW EURODRIVE GmbH & Co KG

Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal

erklärt in alleiniger Verantwortung die Übereinstimmung der folgenden Produkte: declares under sole responsibility correspondence of the following products:

déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits : Getriebe und Verstellgetriebe der Baureihen: Gear units and variable speed gearmotors of the series: Réducteurs et variateurs mécaniques des séries :

Stirnradgetriebe R...

Helical gear unit R.. / Réducteurs à engre- nages cylindriques R..

Flachgetriebe F...

Parallel shaft helical gear unit F.. / Réducteurs à arbres parallèles F..

Kegelradgetriebe K...

Helical-bevel gear unit K.. / Réducteurs à couple conique K..

Spiroplan-Getriebe W...

Spiroplan gear unit W.. / Réducteurs Spiroplan W..

Schneckengetriebe S...

Helical-worm gear unit S.. / Réducteurs à vis sans fin S..

Elektrohängebahnen-Getriebe H...

Overhead trolley system gear H.. / Réducteurs pour convoyeur aérien H..

VARIBLOC®, VARIMOT®

Servo-Kegelradgetriebe BSF..

Helical-bevel servo gear unit BSF../ Réducteurs servo à couple conique BSF..

Servo-Planetengetriebe PS..

Planetary servo gear unit PS.. / Réducteurs planétaires PS..

mit der

with the / respectent la Maschinenrichtlinie

with the Machinery Directive/ respectent la directive Machines

98/37 EG

98/37 EC / 98/37/CE angewandte harmonisierte Normen:

Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées :

EN ISO 12100-1:2003 EN ISO 12100-2:2003 Die Produkte sind bestimmt zum Einbau in Maschinen. Die Inbetriebnahme ist solange untersagt bis festgestellt wurde, dass die Maschinen, in welche diese Produkte eingebaut werden sollen, den Bestimmungen der o. g. EG-Richtlinien entsprechen..

These products are intended for installation in machines. Operation is prohibited until it has been determined that the machines in which these products are to be installed, conforms to the above mentioned EC Directive.

Ces produits sont destinés au montage dans des machines. La mise en service ne sera pas autorisée tant qu’il n’aura pas été prouvé que les machines dans lesquelles ces produits seront montés respectent pleinement les directives CE ci-dessus.

Índice de palabras clave

A

Aceite para reductores

BS.F.. ...61 PS.F.. ...62 Adaptador EBH.. ...42 ECH.. ...44 EPH.. ...42 Montaje ...42 Adaptador de motor ...49 Adaptador EPH ...20 Anillo de centraje Exterior ...34 Interior ...34 Anillo de contracción Limpieza ...41 Lubricación ...41 (des)montaje ...38 B Bloque de bridas ...34 Brazos de par para reductor de eje hueco BS.F.. ...35

BS.F..

Aceite para reductores ...61

Cantidades de llenado ...62

Cantidades de llenado en función de la posición de montaje ...62

Instalación en la máquina ...28

Posiciones de montaje ...56

Tabla de lubricantes ...61

Tolerancia de las cantidades de llenado ...62

C Calidad de los tornillos ...24

Cambio de la posición de montaje ...61

Cantidad de aceite ...61

Cantidades de llenado BS.F ...62

PS.F ...63

Cantidades de llenado en función de la posición de montaje BS.F.. ...62

D Datos técnicos ... 61

Derecho de reclamación en caso de defectos ... 6

Derechos de autor ... 6

Desalineamiento angular ... 34

Desalineamiento axial ... 34

Designación ... 20

Designación de modelo ... 20

Desmontaje del motor ... 48

Disolvente ... 24 Dispositivo de montaje ... 32 Documentos ... 8 E Eliminación de residuos ... 66 Estructura Adaptador ... 17 Adaptadores ... 15 Reductor ... 10

Reductor de piñón cónico.BS.F.. ... 11

Reductor planetario PS.C.. ... 14 Reductor planetario PS.F.. ... 12 Exclusión de responsabilidad ... 6 F Fallos ... 65 Fallos de funcionamiento ... 65 Reductor ... 65 Funcionamiento Primera puesta en marcha ... 49

Funcionamiento con convertidor ... 49

Funcionamiento normal ... 49

I Inspección ... 51

Intervalos ... 52

Instalación en zonas expuestas a la humedad o al aire libre ... 26

Fijación del reductor ... 26

mecánica ... 23

Reductor ... 24

Requisitos previos ... 24 Instalación en la máquina

Índice de palabras clave

Intervalos Cambio de lubricante ...52 Inspección ...52 Mantenimiento ...52 L Lubricantes ...61 Indicaciones generales ...61 Intervalos de cambio ...52 Vida útil ...61 LL Llenado de lubricante ...61 M M1 a M6, posiciones de montaje ...54 Mantenimiento ...51 Mantenimiento, intervalos ...52

Medir, temperaturas de la superficie y del aceite ...50

Montaje Acoplamientos ...34

Brazo de par para reductores de eje hueco BS.F.. ...35

con chaveta ...32

con dispositivo de montaje ...32

de anillos de contracción ...38

Elementos de salida en ejes macizos ...31

Montaje de motores ...42

Orden ...42

Requisitos previos ...24

sin chaveta ...33

Montaje con pata ...29

Montaje de acoplamientos ...34

Montaje de la chaveta ...32

Montaje de los elementos de salida en ejes macizos ...31

Montaje de motores con adaptador EBH.. ...42

con adaptador ECH.. ...44

con adaptador EPH.. ...42

Motor, desmontaje ...48 N Nomenclatura ...20 O Opciones P Pares de apriete ... 25

Pesos máximos admitidos de motores ... 46

Pesos máximos de motores ... 46

Pintado del reductor ... 28

Placa de características ... 20 Posiciones de montaje ... 54 BS.F.. ... 56 PS.C.. ... 59 PS.F.. ... 59 Símbolos ... 55

Primera puesta en marcha ... 49

PS.C..

Instalación en la máquina ... 30

Posiciones de montaje ... 59

PS.F..

Aceite para reductores ... 62

Cantidades de llenado ... 63

Cantidades de llenado en función de la posición de montaje ... 63

Instalación en la máquina ... 30

Posiciones de montaje ... 59

Tabla de lubricantes ... 62

Tolerancia de las cantidades de llenado ... 64

Puesta a tierra ... 25 Puesta en marcha ... 49 R Reductor Aireación ... 27 Fijación ... 26 Instalación ... 24 Pintar ... 28

Reductor de eje hueco Brazo de par para reductores BS.F.. ... 35

Chavetero ... 36

Reparación ... 65

S Seguro de transporte ... 27

Sentido de giro, control ... 49

Servicio ... 65

Servicio de atención al cliente ... 65

Set de sujeción interior ... 33

Sistema/Equipo Instalación de reductores PS.C.. ... 30

T

Tabla de lubricantes

Aceite para reductores para los

servoreductores BS.F ...61

Aceite para reductores para los servoreductores PS.F.. ...62

BS.F.. ...61

PS.F.. ...62

Tapón de salida de gases ...27

Activar ...27

Temperatura de la superficie, medir ...50

Temperatura del aceite, medir ...50

Tipos de ejecución Reductor de piñón cónico.BS.F.. ...18

Reductor planetario PS.C.. ...19

Reductor planetario PS.F.. ...19

Tolerancia de las cantidades de llenado BS.F.. ...62

PS.F.. ...64

Tolerancia de planitud ...24

Tolerancias, ejes y bridas ...23

Tornillos ...25

V Velocidad límite ...49

Z Zona de sujeción ...33

SEW-EURODRIVE

Driving the world

Related documents