Artículo 29.—Reducción absentismo
Las partes firmantes de este Convenio reconocen el grave pro- blema que supone el absentismo para la economía y su negativa incidencia en la productividad cuando se superan determinados nive- les del mismo. Con relación a él, ambas partes se regirán por el criterio básico de buscar la reducción de las causas que lo gene- ran y centrarse en aquellas en las que una actuación realista y nego- ciadora pueda conseguir su reducción a corto y medio plazo. cve: BAO-BOB-2012a063
30. artikulua.—Aldi baterako ezintasuna (ABE)
a.1) Gaixotasun ABEren kasuetan, urteko lehen bajan %100
osatuko du enpresak lehen bost egunetan, inolako absentismori lotu gabe. Urteko bigarren eta hurrengo bajetan, absentismo indizea %5,55aren gainetik badago, enpresak lehen hiru egunak %67are- kin osatuko ditu.
a.2) Gaixotasun ABEren kasuetan, bajaren lehen egunetik
soldataren %100era arte osatuko die enpresak graduetako langi- leei, absentismo-indizea %5,55aren gainetik ez badago. Hilabete bateko absentismoa %5,55aren gainetik badago, baina ABE ego- eraren ehunekoaren absentismoaren batez bestekoa %5,55aren azpitik badago, langileak osagarri hori jasoko luke.
a.3) Klinikan edo etxean ospitaleratzea dakarten bajen
kasuan, enpresak soldataren %100era arte osatuko du ospitale- ratze horrek eta ondorengo susperraldiak dirauten bitartean.
Artikulu honi dagokionez, absentismoaren kalkuluaren barruan sartzen dira honakoengatik galdutako orduak: gaixotasunak, ordaindu gabeko bertaratze- eta puntualtasun-hutsak, egiaztagiri medikoengatik ordaindu gabeko orduak eta ordaindu gabeko bai- menak. Portzentaje horiek graduetako langileen orduen gainean egingo dira bakarrik, eta mailetako eta taldeetakoei 1980eko Hit- zarmeneko baldintzarik onenak bermatuko zaizkie.
Absentismo indizea hilero zenbatuko da, eta osagarriak, hala dagokionean, hurrengo hilean ordainduko dira.
Enpresa Batzordeak ahalmena ematen dio zuzendaritzari bajak 20 egunetik gorakoak direnena horietako bakoitza aztertu eta — Enpresa Batzordeari aldez aurretik kontsultatuz— osagarria ez ordaintzeko, irregulartasunen bat dagoela konprobatu bada. Horre- gatik ordaindu ez diren osagarriak %100 jaso ez duten gainerako bajak hobetzeko erabiliko dira. Osagarria urtero zenbatuko da (urtea amaituta).
b) Lan Istripuagatiko aldi baterako ezintasunen kasuan, «in itinere» gertatutakoak barne, enpresak soldataren %100era arte osatuko du beti. Istripua goragoko kategoriako lanak egiten diren bitartean gertatuko balitz, osagarria goiko maila horri dagokiona izango da.
c) Bertaratze-saria sortzen da, hitzarmeneko IV. Eranskinean jasotzen diren eduki eta aplikazioarekin.
31. artikulua.—Bizi-asegurua
Hitzarmen honen barruko langileak (graduak eta mailak) onu- radunak dira Compañia Nacional de Aviva Vida y Pensiones, S. A.rekin sinatutako bizi- eta istripu-aseguruan (44517278 zenbakiko poliza), honako kapitalekin pertsonako:
— Gaixotasunagatiko heriotza: 11.369,46 euro.
— Guztizko eta/edo erabateko ezintasuna: 11.369,46 euro. — Istripuagatiko heriotza: 22.738,92 euro.
— Zirkulazio-istripuagatiko heriotza: 34.108,38 euro. Taldeetako langileak onuradunak dira Aviva Vida y Pensiones, S.A.rekin sinatutako bizi- eta istripu-aseguruan (poliza zenbakia: 44517279), dagozkien kapital pertsonalekin.
Aldi baterako ezintasunean dagoen langile bati ezintasun iraun- kor oso edo absolutua onartzen bazaio, eskubidea izango du gizarte- segurantzak ezintasun onartzen dion egunean indarrean dagoen hitzarmen kolektiboan ezarritako kapitala jasotzeko.
32. artikulua.—Lizentzia ordainduak
Seme-alaben jaiotzen kasuan, 3 egun baliodunetara zabalduko da Industria Kimikoaren Hitzarmen Orokorreko 49. artikuluko 2. pun- tuan arautzen den lizentzia ordaindua.
Langilearen (edo haren izatezko zein zuzenbidezko ezkonti- dearen) gurasoak, aiton-amonak, seme-alabak, bilobak, izatezko edo zuzenbidezko ezkontideak edo anai-arrebak ospitaleratu edo hiltzen badira, 3 egun naturalera zabaltzen da Industria Kimikoa-
Artículo 30.—Situación de I.T.
a.1) En los casos de I.T. por enfermedad, la Empresa com-
plementará en la primera baja del año el 100% de los cinco pri- meros días de la misma sin sujeción a ningún tipo de absentismo. En la segunda y siguientes bajas del año, si el índice de absen- tismo supera el 5,55%, la Empresa complementará los tres primeros días con el 67%.
a.2) En los casos de I.T. por enfermedad, la Empresa com-
plementará al personal de Grados hasta el 100% de su salario desde el primer día de la baja si el índice de absentismo no supera el 5,55%. Si el % de absentismo de un mes superara el 5,55% pero la media del % de absentismo del empleado en situación de I.T. en los 12 últimos meses, a título individual, fuera inferior al 5,55%, el emple- ado percibiría dicho complemento.
a.3) En las bajas que originen hospitalización, bien clínica o domiciliaria, la Empresa complementará hasta el 100% del sala- rio mientras dure la hospitalización y su posterior convalecencia al margen del absentismo que se produzca.
El cálculo del índice de absentismo a efectos del presente artículo comprende las horas perdidas por enfermedad, faltas de asistencia y puntualidad no retribuidas, horas no abonadas por jus- tificantes médicos, permisos no retribuidos. Estos porcentajes se calcularán exclusivamente sobre las horas del personal de Grados, garantizando al personal de Niveles y Grupos las mejores condi- ciones del Convenio de 1980 sobre I.T.
El índice de absentismo se computará mensualmente, efec- tuándose el abono de los complementos, cuando procedan, en el mes siguiente.
El Comité de Empresa faculta a la Dirección para que cuando las bajas excedan de 20 días estudie cada una de ellas al objeto de que previa consulta al Comité de Empresa determine el no abono del complemento en base a irregularidades comprobadas. Los com- plementos no abonados por esta causa, revertirán en la mejora del resto de bajas que no hayan percibido el 100% en alguna otra. El complemento será computado anualmente (año vencido).
b) En los casos de I.T. por Accidente Laboral, incluidos los «in itinere», la Empresa complementará siempre hasta el 100% del salario. Si el accidente se produjera realizando trabajos de cate- goría superior, el complemento se corresponderá con dicha cate- goría superior.
c) Se crea una prima de asistencia cuyo contenido y aplicación se recogen en el anexo IV del presente Convenio.
Artículo 31.—Seguro de Vida
El personal (de grados y niveles) afectado por este Convenio es beneficiario de un Seguro de Vida y Accidente suscrito con la Compañía Aviva Vida y Pensiones, S. A. póliza número 44517278, con los siguientes capitales por persona:
— Muerte por enfermedad: 11.369,46 euros. — Invalidez total y/o absoluta: 11.369,46 euros. — Muerte por accidente: 22.738,92 euros.
— Muerte por accidente de circulación: 34.108,38 euros. El personal de grupos es beneficiario de un seguro de vida y accidentes suscrito con la Compañía Aviva Vida y Pensiones, S.A., póliza número 44517279 con sus correspondientes capitales per- sonales.
En caso de reconocimiento de una Incapacidad Permanente Total o Absoluta a un empleado en situación de Incapacidad Tem- poral, éste tendrá derecho a percibir el capital establecido en el Con- venio Colectivo vigente en la fecha de reconocimiento de dicha inca- pacidad al trabajador por parte de la Seguridad Social.
Artículo 32.—Licencias retribuidas
En los casos de nacimientos de hijos, se ampliará a 3 días hábi- les la licencia retribuida regulada en el punto 2 del artículo 49 del Convenio General de la Industria Química.
En los casos de hospitalización o fallecimiento de padres, abue- los, hijos, nietos, cónyuge de hecho o de derecho, o hermanos del trabajador, así como los de su cónyuge de hecho o de derecho, se amplía a 3 días naturales la licencia retribuida regulada en el cve: BAO-BOB-2012a063
ren Hitzarmen Orokorreko 49. artikuluko 3. puntuan arautzen den lizentzia ordaindua. Ospitaleratzeen kasuetan, lizentzia aldizkako egunetan hartzen bada, aldi horietako bakoitzean egiaztatu beharko da senidea gaixo dagoela.
Bi kasuetan, probintziatik kanpora joan behar denean, lizent- zia 5 egunekoa izango da. Lehen kasuan egun horiek baliodunak izango dira, eta bigarrenean naturalak.
Ordaindutako lizentzietan, langileak gauez lan egin behar izan balu, Gaueko Lanaren Plusa ordainduko zaio.
33. artikulua.—Erretiro aurreratuagatiko kalte-ordaina
1. Erretiratzeko arauzko adinaren aurretik erretiratzen diren gradu eta mailetako langileek irteeragatiko kalte-ordain bakar bat jasoko dute, ondoren jasotzen den eskalaren arabera:
— 60 urtetan erretiratzea: 15.115,68 euro. — 61 urtetan erretiratzea: 12.090,80 euro. — 62 urtetan erretiratzea: 10.200,32 euro. — 63 urtetan erretiratzea: 7.930,52 euro. — 64 urtetan erretiratzea: 6.049,52 euro.
Zuzendaritzak kasu bakoitza aztertuko du, eta unean uneko langile-beharraren arabera onartuko du.
2. Erretiratzeko arauzko adinaren aurretik erretiratzen diren taldeetako langileek irteeragatiko kalte-ordain bakar bat jasoko dute, ondoren jasotzen den eskalaren arabera:
— 60 urtetan erretiratzea: 20.909,91 euro. — 61 urtetan erretiratzea: 16.723,03 euro. — 62 urtetan erretiratzea: 14.109,41 euro. — 63 urtetan erretiratzea: 10.963,34 euro. — 64 urtetan erretiratzea: 8.349,58 euro.
Zuzendaritzak kasu bakoitza aztertuko du, eta unean uneko langile-beharraren arabera onartuko du.
34. artikulua.—Kontratazioa
Artikulu honetako a.1 artikulua etenaldian gelditzen da enpre- sak defizita duen bitartean.
a.1) Salbuespenezko kasuetan izan ezik, enpresako behin
betiko bajen %100 behin betiko kontratuen bidez estaliko dira: hurrengo hiru hilabeteetan, beti ere aurreikusita baldin badaude. Bestela, sei hilabeteko epean estaliko dira gehienez.
b) Behin-behineko langileak ez dira %10 baino gehiago izango, urte batean metatutako zenbaketan, plantillako langile finkoen gai- nean kalkulatuta. %10etik gora daudenak, salbuespenezko kasue- tan izan ezik, behin betiko kontratazioen bidez beteko da.
c) Salbuespenezko kasuetan izan ezik, behin-behineko kon-
tratuek hilabete iraungo dute gutxienez.
35. artikulua.—Txanda-kontratua
Txanda-kontratuarekin kontratatutako langileak dira hona- koak: indarrean dagoen legeriaren arabera enpresarekin txanda- kontratu bidezko erretiro partziala hartzea adostu duten langileen lanaldia gutxienez betetzeko enpresan sartu direnak.
36. artikulua.—Lanaldi partzialeko kontratua
Langilea lanaldi partzialerako kontratatuta dagoela ulertuko da indarreko legeriaren babespean Hitzarmeneko lanaldiaren %85etik beherako ordu-kopuruan lan egiten badu egunean, astean, hilean edo urtean.
Artikulu honetan araututako kontratu guztiak —prestakuntza- kontratua izan ezik— denbora partzialean egin ahal izango dira, Langileen Estatutuan ezarritakoaren arabera.
punto 3 del artículo 49 del Convenio General de la Industria Quí- mica. En los casos de hospitalización, cuando las ausencias se pro- duzcan en días alternos, deberá justificarse cada ausencia que el familiar permanece hospitalizado.
En ambos casos, cuando medie la necesidad de desplazamiento fuera de la provincia la licencia será de 5 días, siendo hábiles en el primer caso y naturales en el segundo.
En las licencias retribuidas, si al trabajador le hubiera corres- pondido trabajar de noche, se le abonará el concepto de Plus de trabajo Nocturno.