3. Conceptualising Kenyan cut flower producer networks, strategies and
3.4. The formulation of power in GPN 2.0 and its limitations
Uso de telnet
Puede controlar el proyector usando la aplicación de telnet *1 instalada en su ordenador. Normalmente, la aplicación de telnet está disponible en su ordenador.
* El puerto de telnet 10000 se usa para controlar el proyector.
Control
(Por ejemplo, en caso de usar la aplicación telnet de Mac OS X v 10.4)
1. Seleccione Terminal en Applications --> Utilities. Introduzca lo siguiente en la ventana que se exhibe. > telnet [return]
2. Se iniciará la aplicación de telnet y se exhibirá la siguiente ventana.
3. Escriba como se indica a continuación para conectar el proyector. > open_172.21.99.251_10000 [return]
* Use la dirección IP asignada al proyector
4. Cuando se establece correctamente la comunicación, aparece en la ventana la palabra “PASSWORD:”. Escriba la contraseña de inicio (Código PIN Red *2) para el proyector y, a continuación, pulse la tecla “Enter” del teclado. Si no ha configurado un Código PIN Red, sólo pulse la tecla “Enter”.
Cuando se responde con la palabra “Hello”, el inicio tuvo éxito.
101
5. Escriba los comandos, consulte la tabla que aparece a continuación, para controlar el proyector y, acontinuación, pulse la tecla “Enter” para terminar. Por ejemplo, escriba “C00” que es un comando para encender el proyector, y pulse la tecla “Enter”. Confirme que se encienda el proyector.
* Introduzca con caracteres de 1 byte y caracteres en mayúsculas tipo ASCII de 64 bytes.
Para desconectar la comunicación, pulse la tecla “Control” y la tecla “]” al mismo tiempo, escriba “close” y luego presione “Enter”.
> close [retorno]
La tabla que aparece a continuación muestra las listas de comandos típicos para controlar este proyector. Por favor, consulte a su distribuidor local para obtener más información de otros comandos.
*1 Para obtener más instrucciones acerca de la aplicación de telnet, por favor, consulte la guía en línea de su ordenador.
*2 La contraseña es un Código PIN Red decidido en “Ajuste del código PIN Red” (+ p. 32, 44). Si la autenticación de la contraseña introducida falla 4 veces consecutivas, la comunicación se desconectará automáticamente. Por favor, intente de nuevo la conexión.
*3 Si no se introduce la contraseña o algún comando durante 30 segundos, la comunicación se desconecta automáticamente. Por favor, intente de nuevo la conexión.
Comando Función
C00 Encendido C02 Apagado C09 Subir volumen C0A Bajar volume
C0B Activar silenciamiento de audio C0C Desactivar silenciamiento de Audio C1C Activar exhibición de menú C1D Desactivar exhibición de menú
Tabla de lista de comandos
Ajuste del navegador de Internet
El producto está diseñado para permitir que el proyector sea configurado y controlado desde un navegador de Internet. Dependiendo de los ajustes de preferencia del navegador de Internet, algunas funciones de control quizás no estén disponibles. Por favor, asegúrese de que las siguientes funciones estén configuradas correctamente en el navegador de Internet.
JavaScript activado
Hay algunos elementos de control usados con la función Javascript en las páginas de ajuste. Si el navegador de Internet está ajustado para no usar esta función Javascript, quizás no pueda controlar correctamente al proyector. En tal caso, se exhibirá el siguiente mensaje de advertencia en la parte superior de la página. Para habilitar Javascript, por favor, consulte más instrucciones en la siguiente página.
Habilitar Flash Player
La página de ajuste de este producto contiene contenido Flash. Para exhibir la página de ajuste, es necesario que esté instalado Adobe Flash Player versión 6 ó superior en su ordenador. Para obtener más información del producto, consulte la página principal de Adobe: (http://www. adobe.com). Incluso si su ordenador cuenta con el Adobe Flash Player, la página de ajuste no aparece en el navegador de Internet, en cuyo caso, verifique que el Flash Player Plug-In (Shockwave Flash) esté instalado y configurado correctamente. Por favor, consulte más
instrucciones en la siguiente página y esto depende del navegador de Internet.
Ajuste de Proxy
En algunos casos, su navegador de Internet está configurado para usar el servidor proxy para la conexión de Internet o intranet. En tal caso, cuando instale este producto dentro de la red local debería configurar correctamente el ajuste proxy del navegador de Internet. Especialmente cuando esté conectando el proyector y el ordenador directamente con un cable cruzado UTP o cuando la red no provea el servidor proxy, asegúrese de que esté ajustado “not use proxy server” en las preferencias de su navegador de Internet. Por favor, consulte “Ejemplos: Sistemas operativos y navegadores” en la siguiente página por el procedimiento de configuración.
103
Ejemplos: SO/Navegadores
MAC OS X v 10.4
Safari
Ajuste para activar JavaScript y Flash Player
Seleccione Preferences... en Safari en el navegador de Internet y, a continuación, seleccione la pestaña Security y marque Enable plug-ins (para el reproductor flash) y Enable JavaScript.
Ajuste de Proxy
1
Abra Preferences... en el menú Safari del navegador de Internet Safari. Aparece el menú Preferences.2
Seleccione el icono Advanced y, a continuación, haga clic en Proxies: Change Settings ...3
Seleccione la lpestaña Proxies y configure correctamente los ajustes de servidor proxy de su navegador de Internet Safari de acuerdo al entorno de red de área local al cual está conectado el proyector.- Usando un servidor proxy
Para usar una conexión de Internet externa desde la red de área local, verifique los items Web Proxy
(HTTP) y Secure Web Proxy (HTTPS) de Select a proxy server to configure la ventana e introducir
correctamente la dirección del servidor proxy y el puerto en la ventana Web Proxy Server. Para obtener más instrucciones consulte a su administrador de red.
- No usando el servidor proxy
Desmarque los items Web Proxy (HTTP) y Secure Web Proxy (HTTPS) de Select a proxy server to
configure.
Si conecta el proyector directamente a un ordenador con un cable cruzado UTP, debe de estar desmarcado.
Para designar ajustes de proxy que no usará el ser- vidor proxy cuando esté accediendo al proyector instalado en la red de área local, introduzca la direc- ción IP o el nombre de dominio aquí.
105
Ajuste del cortafuegos para MAC OS X v 10.4
Cuando use Macintosh OS X v 10.4 y Network capture 5, puede cancelar el bloqueo del cortafuegos de acuerdo con los pasos que aparecen a continuación;
1
Abra System Preferences en el menú Apple, haga clic en icono Sharing. Aparecerá la ventana de ajuste Sharing.2
Seleccione la pestaña Firewall y haga clic en New…, luego aparecerá un cuadro de diálogo.3
Especifique los items de la siguiente manera;Nombre del puerto : Other Número(s) de puertos TCP : 9000 Número(s) de puertos UDP : 9000
Descripción : Lo puede nombrar a su gusto. “Network capture 5” en la figura es sólo un ejemplo.
4
Haga clic en OK para cerrar el ajuste.Ajuste del cortafuegos para MAC OS X v 10.5
Si usa Macintosh OS X v 10.5 y Network capture 5, podrá ver el diálogo de advertencia de seguridad de la siguiente manera. En ese caso, haga clic en el botón Always Allow del cuadro de diálogo para activar la función Network capture 5.
Incluso si selecciona Deny, puede cancelar el bloqueo siguiendo los pasos que aparecen a continuación;
1
Abra System Preferences en el menúApple, haga clic en icono Security.
Aparecerá una ventana de ajuste de seguridad.
2
Seleccione la pestaña Firewall, marqueLimit incoming connections to specific services and applications y, a
continuación, haga clic en “+”. Aparece un menú de búsqueda.
3
Seleccione Network Capture 5 y haga clic en el botón de Add. El nombre de la aplicación será añadido en la columna.4
Haga clic en las opciones Allow incomingconnections o Block incoming connections en la columna y seleccione Allow incoming connections.
107
Sí tiene alguna dificultad en la configuración u operación del proyector, consulte la localización de problemas y verifique los temas relevantes descritos.Localización de problemas
El ordenador no puede conectar proyectores. LAN alámbrica
¿El cable de LAN está conectado al proyector correctamente?
¿Está ajustada la opción LAN del proyector con valor “On”? Consulte “Configuración de LAN alámbrica” en el menú del proyector.
¿El cable de LAN está conectado a la red HUB correctamente?
LAN inalámbrica
¿Está encendido el indicador WIRELESS del panel lateral del proyector?
Si no hay ningún problema, confirme la configuración de LAN nuevamente. Consulte el siguiente ítem.
Si el ordenador soporta LAN inalámbrica, active la Network Capture 5 e intente conectar con el botón de Wireless easy setting. Consulte “5. Configuraciones de LAN inalámbrica” “Ajuste fácil inalámbrico” (+ p. 43).
Si la tarjeta de LAN inalámbrica provee la función de cortafuegos, configure para deshabilitar su función.
No se puede establecer la conexión de LAN inalámbrica.No se puede establecer la conexión de LAN inalámbrica. Modo AdHoc:
Cuando esté seleccionando LAN4 (ajuste predeterminado de fábrica)
Marque cada elemento en el menú de Ajustes wireless del proyector de la siguiente manera: *IP Address ...¿Es la dirección apropiada? No debería coincidir con otra dirección IP. *Subnet ... Debería tener el valor predeterminado de fábrica: 255.255.0.0. *Gateway ... Debería tener el valor predeterminado de fábrica: 255.255.255.255. *Network Type.... ... Debería estar en modo AdHoc
*ESSID/SSID ... Debería coincidir con la configuración del ordenador ->Verifique la configuración en el ordenador *¿Está el canal inalámbrico ajustado a 11 para el ordenador y el proyector? -> El canal predeterminado de fábrica del proyector es 11. *WEP (Wired Equivalent Privacy) Debería estar deshabilitada.
Localización de problemas
No se puede conectar con la función de ajuste fácil inalámbricoNo se puede conectar con la función de ajuste fácil inalámbrico
El proyector se debería configurar con anterioridad para realizar el ajuste inalámbrico simple. Dependiendo de la tarjeta de LAN inalámbrica y del ordenador, esta función de ajustes wireless fácil quizás no esté disponible.
Cuando su ordenador usa varios adaptadores de red que están disponibles en el ajuste, y sus grupos de direcciones IP son las mismas que las indicadas a continuación, esta función de Ajuste fácil inalámbrico podría no funcionar.
[Por ejemplo] Ajuste de dirección IP del adaptador LAN alámbrico en su ordenador: 169.254.*.* Ajuste de dirección IP del adaptador LAN inalámbrico en su ordenador: 169.254.*.*
Modo de infraestructura:
Cuando esté seleccionando Inalámbrico 5 (ajuste predeterminado de fábrica)
Marque cada elemento indicado a continuación en el menú de ajustes wireless del proyector de la siguiente manera:
*IP Address...No es necesario ningún ajuste.
*Subnet ...Debería coincidir con la configuración del punto de acceso. *Gateway ...Debería coincidir con la configuración del punto de acceso. *Network Type ...Debería ser el modo de infraestructura.
*ESSID/SSID ...Debería coincidir con el ajuste del punto de acceso. Verifique los ajustes para el ordenador cliente del proyector
*IP Address... No es necesario ningún ajuste. Automáticamente se ajusta como DHCP.
*Wireless Channel ...Debería ser 11.
*ESSID/SSID... ...Debería coincidir con la configuración del punto de acceso. *WEP ...Debería estar deshabilitado.
* Cuando se usa Inalámbrico 5, es necesario que el servidor DHCP esté bajo el entorno habilitando a esos servidores a comunicarse a través de las redes. Algunos puntos de acceso pueden tener la función DHCP. Para obtener más detalles de los ajustes, consulte el manual del usuario de los dispositivos o consulte a un administrador de sistema de la red.
¿El segmento en donde está instalado el proyector es diferente del ordenador?
Especifique la dirección IP directamente en el ajuste opcional. Consulte “4. Configuraciones de LAN alámbrica” “Confirmación de la operación” (+ p. 30 y 31).
No se puede establecer la conexión entre el ordenador y el proyector mediante la LAN alámbrica.
Cuando esté seleccionando LAN1 (ajuste predeterminado de fábrica)
Verifique la dirección IP, Sub net y Gateway del proyector y el ordenador. Para obtener más detalles de la configuración, contacte al administrador de su sistema.
¿El segmento donde el ordenador está instalada es diferente al del proyector?
Especifique la dirección IP directamente en el ajuste opcional. Consulte “4. Configuraciones de LAN alámbrica” “Confirmación de la operación” (+ p. 30 y 31).
No se puede iniciar el navegador
¿Se estableció la conexión entre el ordenador y el proyector con la Network capture 5? No ... Verifique los ajustes de LAN inalámbrica/alámbrica.
109
Aunque se estableció la conexión entre el ordenador y el proyector las imágenes no se proyectan en la pantalla.
Asegúrese de que esté seleccionado Inalámbrico/Cable en el menú de fuente de entrada del proyector.
No se puede encender/apagar con el navegador de Internet.
Asegúrese de que los ajustes del proyector sean correctos para usar el proyector. Ajuste el modo de espera a “Red” en el menú principal Menú de configuración.
Consulte “7. Control del proyector” “Control de alimentación y verificación de estado” (+ p. 68).
No se puede cambiar la entrada Inalámbrico/Cable. No se puede operar la Network Capture 5.
Reinicie el proyector o la Network capture 5.
Ejecute el menú “Ajustes fabrica red cable” o “Ajustes fabrica wireless” del proyector.
Precaución: Después de ejecutar “Ajustes fabrica red cable” o “Ajustes fabrica wireless” en el menú del proyector, todos los ajustes de red que ha realizado volverán a los valores predeterminados de fábrica. Consulte “Ajustes por defecto de fábrica de LAN alámbrica” (+ p. 34) y “Ajustes por defecto de fábrica de LAN inalámbrica” (+ p. 46) para cada valor predeterminado de fábrica.
¿Por qué la pantalla del ordenador no aparece en la pantalla proyectada?
1. Asegúrese de que el modo de entrada del proyector sea “Network”. 2. Verifique la configuración de parámetros (+ p. 92).
Asegúrese de que el número de puerto de captura coincida con el número de puerto del proyector. El número de puerto por defecto es 9000. Si aparece el mensaje de alerta “Invalid Port No.”, quizás su ordenador ya esté usando este número de puerto. En tal caso, use otro número de puerto. 3. Verifique que la dirección IP del ordenador esté registrada en el proyector correctamente (+ p. 93). 4. Asegúrese de que su ordenador no esté usando la función de cortafuegos. El proyector quizás
no pueda usar el puerto debido a esta función de cortafuegos. En tal caso, por favor, desactive esa función temporalmente. Existen algunas limitaciones de puerto en el equipo de red tal como enrutador. Por favor, consulte al administrador de su red. (+ p. 105-106)
Captura por red
Localización de problemas
La velocidad de reproducción de las imágenes es muy lenta.
Cuando se esté conectando en el modo AdHoc, verifique qué canal inalámbrico está usando. Si hay un ordenador cerca que está usando el mismo canal que el suyo, esto puede reducir la
velocidad de la red o volver inestable la comunicación. Cambie el canal para resolver el problema. Los canales del proyector y el ordenador cliente del proyector deben ser los mismos. O ajuste la selección de calidad en la configuración de parámetros.
Auto Capture
Servidor DHCP (protocolo de configuración de anfitrión dinámico)
Es necesario ajustar una dirección IP para cada ordenador o equipo equivalente cuando se establece una red mediante TCP/IP. Si existe un servidor DHCP en la red, este asignará direcciones IP a los ordenadores clientes cada vez que lo requieran. Si existen equipos con funciones de servidor DHCP (tales como un servidor y un enrutador dial-up) en la red, la función de servidor DHCP puede estar funcionando automáticamente. Pregunte al administrador de su sistema si el servidor DHCP está funcionando.
ESSID (Identificador de juego de servicio extendido)
ESSID es la identificación que se ajusta a los ordenadores en una LAN inalámbrica o punto de acceso a fin de evitar que los ordenadores sean pasados por alto. Los ordenadores o puntos de acceso a los cuales se ajusta el mismo ESSID pueden comunicarse entre si. Si una ESSID es diferente, es imposible comunicarse. ESSID distingue entre caracteres en mayúsculas y en minúsculas, y le permite usar caracteres de un byte en inglés y símbolos de mitad de tamaño de hasta 32 caracteres.
WEP (privacidad alámbrica equivalente)
WEP es un protocolo de seguridad para LAN inalámbrica. Protege los ordenadores en una LAN
Terminología
He eliminado el archivo de programa AutoCapture de la memoria USB suministrada. Quiero ejecutar AutoCapture con una memoria USB de venta en el mercado.
Para ejecutar Auto Capture, debería copiar todos los archivos y carpetas de la carpeta "Auto Capture" de ‘Network Viewer & Capture 5 (CD-ROM)’ en la raíz de la memoria USB. Si copia o arrastra y suelta dichos archivos y carpetas en la raíz de una memoria USB de venta en el mercado, podrá ejecutar AutoCapture como en la memoria USB suministrada.
111
Wireless Channel
Es necesario dividir los espectros de frecuencia en algunos canales inalámbricos para la comunicación inalámbrica, y sintonizar el mismo canal entre los equipos inalámbricos. Si usa el mismo canal en el mismo piso, y existen varias LANs inalámbricas que tienen un ESSID diferente cada una, puede volverse lenta la velocidad de la comunicación. En tal caso, es efectivo usar diferentes canales para cada LAN inalámbrica, lo cual disminuye la posibilidad de interferencia mutua entre LANs inalámbricas.
Dirección MAC (dirección de control de acceso a medios)
La dirección MAC es una dirección física para cada interfaz de red. La dirección MAC consta de un número hexadecimal de 6 bytes. Los primeros 3 bytes son una identificación de proveedor controlada y asignada por IEEE. Los últimos 3 bytes son controlados y asignados por los fabricantes de la interfaz de red (no hay duplicación de la dirección MAC). Por lo tanto, la dirección MAC es una dirección física única en el mundo. Ethernet envía y recibe paquetes de datos en base a direcciones MAC.
Terminología
IEEE802.11b
Es uno de los estándares de LAN inalámbrica establecidos por el comité 802 que formula un estándar de la tecnología LAN en el IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers). Usando la banda de frecuencia sin licencia de 2,4 GHz, puede realizar comunicaciones a una velocidad de hasta 11 Mbps.
IEEE802.11g
Usando la banda de frecuencia sin licencia de 2,4 GHz, así como IEEE802.11b, puede realizar comunicaciones a una velocidad de hasta 54 Mbps, lo que equivale a unas cinco veces la velocidad de IEEE802.11g. Además, tiene compatibilidad ascendente con IEEE802.11b.
Wi-Fi Alliance (antiguamente, WECA [Wireless Ethernet Compatibility Alliance])
Se trata de una organización que tiene como objetivo promover el uso de la LAN inalámbrica y garantiza la interoperabilidad de los productos que cumplen con el estándar de LAN inalámbrica.
IEEE802.11n
Se trata del estándar de LAN inalámbrica de próxima generación que se está desarrollando con el objeto de producir una velocidad de transmisión de hasta 600 Mbps como máximo utilizando la tecnología denominada MIMO. Combina varios canales y realiza transmisiones. Está diseñado para ser compatible con IEEE802.11b e IEEE802.11g.
Wi-Fi (Wireless Fidelity)
Se trata del nombre de una marca que denota que la interconectividad entre LANs inalámbricas está certificada por la Wi-Fi Alliance (antiguamente, WECA). Los productos que pasan la prueba de interoperabilidad de la Wi-Fi Alliance reciben la certificación 'Wi-Fi certified’ y pueden usar el logotipo Wi-Fi. Los productos con el logotipo Wi-Fi garantizan la interoperabilidad con otros productos Wi-Fi.
WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi)
Se trata de un estándar para establecer la seguridad de la red LAN inalámbrica diseñada por la Alianza de compatibilidad de red Wi-Fi. Existen dos tipos de configuración WPS, mediante un botón (tipo "Push button") y mediante un código PIN.
Tipo Push button: El ESSID y la clave WPA2 correspondientes al punto de acceso se envían a un cliente pulsando el botón exclusivamente colocado a tal efecto en el punto de acceso (host) y en el cliente.
Tipo PIN code: Se introduce, desde el lado del cliente, un número (de cuatro u ocho dígitos) denominado código PIN asignado de antemano al punto de acceso.