B. cap. 1:6-2:10.
La estructura es la siguiente:
B F a | 1:6. Presentación del adversario, b | 1:7. La pregunta de Jehová. c | 1:8. Su aprobación de Job.
d | 1:9-11. Calumnia del adversario. e | 1:12 -. Permiso limitado dado. f | 1 -12. Salida del Adversario.
g | 13 - 19. Inflicciones (a las posesiones de Job). h | 1:20, 21. La paciencia de Job.
i | 1:22. Job no pecando.
F a | 2:1. Presentación del Adversario.
b | 2:2. La pregunta de Jehová. c | 2:3. Su aprobación de Job,
d | 2:4, 5. Calumnia del Adversario. e | 2:6. Permiso limitado dado. f | 2:7 -. Salida del Adversario.
g | 2. -7. Inflicciones (a la persona de Job). h | 2:8-10 -. La paciencia de Job.
53 a 1:6. Ahora sucedió que el día en que los ángeles1 vinieron a presentarse
delante de Jehová, que Satanás vino también entre ellos,
b 7. Y Jehová dijo a Satanás: "¿De dónde vienes?" Y Satanás respondió a Jehová, y dijo: "De rodear la tierra, y de andar por ella"2.
c 8. Y Jehová dijo a Satanás: "¿No has considerado3 a Mi siervo Job? Sin duda no hay otro como él en la tierra, puro y recto, reverenciando a Dios4 y evitando el mal".
d 9-11.Y Satanás respondió a Jehovah y dijo: "¿Acaso Job reverencia a Dios4 de balde? ¿No le has hecho Tú mismo un cerco alrededor a él y a su casa y a todo lo que tiene, por todos lados? El trabajo de sus manos Tú has bendecido; y su hacienda se incrementa5 en la tierra. Pero extiende ahora tu mano y golpea6 todo lo que tiene, y ve "si no te maldice7 en Tu rostro".
e 12-. Y Jehová dijo a Satanás: "¡Mirad! todo lo que él tiene es [puesto] en tu poder8: sólo contra su persona no pongas tu poder8.
f | -12. Entonces salió Satanás de la presencia de Jehová. g 13-19. Ahora fue el día en que sus hijos e hijas estaban
comiendo y bebiendo vino en casa de su hermano, el primogénito, y vino un mensajero a Job y dijo: "Los bueyes estaban arando y las asnas paciendo cerca de ellos, cuando
los sabeos9 cayeron sobre ellos y se los llevaron. Sí, ellos mataron a los criados a filo de espada, y solamente escapé yo solo para decírtelo. Mientras éste aún hablaba, entró otro y
dijo: "Un gran fuego10 cayó del cielo, que quemó a las ovejas y a los criados y los consumió: solamente escapé yo para
decírtelo. Mientras éste todavía estaba hablando, vino otro y dijo: "Los caldeos se formaron en tres bandos, e hicieron una redada sobre11 los camellos y se los llevaron. A los sirvientes también los han matado a filo de espada, y solamente escapé yo solo para decirte. Mientras él hablaba, entró otro y dijo: "Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano, el primogénito, cuando ¡He aquí! un gran viento vino del desierto é hirió las cuatro esquinas de la casa y cayó sobre los jóvenes y murieron; y solamente yo escapé para decírtelo.
h 20, 21. Entonces Job se levantó, rasgó su manto y rasuró su cabeza y se postró en tierra y adoró, y dijo: "Salí desnudo del vientre de mi madre y desnudo [a la tierra] voy a volver, Jehová dio; Jehová quitó. [Entonces] que el nombre de
Jehová sea bendito para siempre".
54
a 2:2 Otra vez sucedió el día en que los ángeles12 vinieron a presentarse delante de Jehová que vino también Satanás entre ellos para presentarse delante de Jehová.
b 2. Y Jehová dijo a Satanás: "¿De dónde vienes?" Y Satanás respondió a Jehovah y dijo: "De rodear la tierra y de andar por ella".
c 3. Y Jehová dijo a Satanás: "¿No has considerado13 a mi siervo Job, que no hay otro como él en la tierra, puro y recto, que reverencia a Dios14 y evita el mal, y que todavía retiene su integridad, aun cuando tú me incitaste
contra él a destruirlo15 sin causa?"
d 4, 5. Entonces Satán respondió a Jehová y dijo: "Piel [a cambio de] por piel16. Porque todo lo que el hombre tiene dará por su vida. Extiende ahora tu mano y golpea17 su hueso y su carne y te maldecirá18 en Tu cara".
e 6 Y Jehová dijo a Satanás: "¡He aquí! él está en tu poder19, sólo guarda su vida!"
f | 7. Entonces salió Satanás de la presencia de Jehová,
g -7. E hirió a Job con dolorosas llagas20 desde la planta de su pie hasta su coronilla. Y tomó una teja para rascarse con ella, mientras estaba sentado en medio de ceniza.
h 8-10-. Luego su esposa le dijo21: '¿Aún te aferras a tu integridad? Maldice18 a Dios22 - y muere'. Y él le dijo: - "Hablas como las
mujeres fatuas hablan. ¿Debemos aceptar nuestras bendiciones [como] de Dios22 y no aceptaremos la desgracia [también]?"
i | -10. En todo esto no pecó Job con sus labios.
7
Véase la nota en el capítulo 1:5.
8
Heb., mano. Puesto por metonimia por poder.
9
Heb., Sheba, puesto por metonimia (del sujeto) para una gran cantidad de la gente de Sheba.
10
Heb., El fuego de Elohim. Por la figura
Antimereia, un nombre Divino es puesto para lo
que es grande, alto, glorioso, fuerte y hermoso. También aquí un gran fuego. Comparar Gén. 23:6; 30:8; Ex. 9:28. 2 Cr. 20:29; 28:13. Job. 4:9. Sal. 36:6, 68:15, 80:10, 104:16. Can. 8:6. Jer. 2:31, etc. Véase Figuras de Dicción, del mismo autor y editor, pp. 502, 503.
11
Heb., extendió a sí mismos, o, como diríamos nosotros, desplegó.
12
Ver nota en el cap. 1:6.
13
Véase la nota en el cap. 1:8.
14
Heb., Elohim.
15
Heb., tragarlo.
16
"Piel por piel" era evidentemente un proverbio citado por Satanás, como expresión
1
Heb., benai ha-Elohim, hijos de Dios, es usado (en el Antiguo Testamento) siempre para Ángeles: en este libro (cap. 38:7) y en Génesis 6:2. Sal. 29:1, 89:6. Dan. 3:25. Está claro, pues, que Job 1:6; 2:1 y Génesis 6:2,4, no son una excepción a la regla. Sabemos que algunos de ellos cayeron por 2 Ped. 2:4 y Judas 6,7. El último pasaje identifica la naturaleza de esa caída registrada en Génesis 6:2,4. Es por esto que se les llama en griego enfático (1 Ped. 3:19) "espíritus en prisión", reservados para el juicio futuro. En modismo Inglés debemos decir
espíritus encarcelados.
2
La Septuaginta lee "de vagar por debajo de los cielos he venido". Véase el Texto Hebreo de Ginsburg y nota.
3
Heb., Pon tu corazón en.
4
Heb., Elohim.
5
Heb., Ha extendido en el extranjero.
6
Heb., Toque. La expresión para daño, surgiendo de la figura tapeinosis.
55 del principio habitual que rige los intercambios
humanos. Pero ¿Qué no dará el hombre a cambio de su vida? (Comparar Sal. 49:7, 8. Mat. 16:26.)
17
Véase la nota en el cap. 1:11.
18
Véase la nota en el cap. 1: 5.
19
Véase la nota en el cap. 1:12.
20
Heb., llaga.
21
En la Septuaginta las palabras de la mujer de Job son: "¿Hasta cuándo aguantarás y dirás: 'He aquí yo espero aún un poquito, aguardando la esperanza de mi liberación?' Porque he aquí
que tu memoria es quitada de la tierra - [incluso tus] hijos y tus hijas, las angustias y dolores de vientre, que me llevé en vano, con tristezas, y tú te sientas a pasar las noches a la intemperie entre la corrupción de los gusanos y yo soy una errante y sirvienta de un lugar a otro y de casa en casa, esperando la puesta del sol, para poder descansar de mis trabajos y mis dolores, que ahora me acosan. Ahora maldice a Dios y muere".
22
56