• No results found

For this current section I introduce interpretation from two perspectives, both of which rely on

the deployment of MR. Both views chime with my understanding of Latour’s (2005) ideas about

the ‘local’ site, the standpoints of participant and researcher as they create the networks for their

local sites, here through textual production and interpretation, drawing on temporally and

spatially distant resources to stabilise and calibrate their resulting views of the world.

The first perspective, then, is my interpretation as researcher/analyst of what my participants say

and write. My own interpretation emerges from my identification of categories, values and

attitudes through my act of describing discourse. From the other perspective, the texts which my

participants produce result from their interpretation of previous texts which may be what has

been said immediately before them in an interview, or may be produced in anticipation of what

greater spatial and temporal distance from the moment when the participants produce their texts

– as per my example of the ‘presence’ of policy (see above under ‘MR and Policy’).

Participants’ interpretation is carried out with a view to action seen as the production of further

text. From my perspective as analyst the purpose of my interpretation of the texts is to produce

this text. From my participants’ perspectives, interpretation was carried out in order to produce a

written text as an assignment or ‘action plan’. Or the participants were members of focus groups

and interviews where the production of text was perhaps more ‘spontaneous’ and of the

moment.

Fairclough (2001:117-118 ) maintains that both the researcher/analyst and the participants are

both interpreters of texts. Whilst the participants interpret text for the immediate purposes of

the interview, focus group or task in hand, the researcher/analyst’s task is to look beyond and

behind the immediacy of the participant-produced texts to uncover the background and common-

sense assumptions and presuppositions (also part of MR) which are included in participants’ texts,

or indeed, the assumptions and presuppositions which could have been drawn on but were not

favoured by the participant.

Fairclough’s (2001) approach therefore includes the idea of a dialectical interplay between

participants in the particular situation where the dialectic involves the choice of some MR as

opposed to or at the expense of others. At the stage of interpretation therefore I will be engaged

in examining what common ground my participants share. From my list of data sources (see

below under ‘About the texts: the sources of my data’) it is evident that the situations which

prompt the emergence of discourse have different purposes and are achieved at points where

participants bring them together in different sites. Through the very variety of these sources and

presuppositions, time/place, actions, events, common-sense notions and ideology etc.) and the

(lack of) conformity to situations which participants demonstrate.

The consequences of the different types of construction of language (Potter and Wetherell,

1987:55) begin to feature in the interpretation of my participants’ texts and echo Fairclough’s

(2001) approach to MR as outlined above. Here I use their ideas on the purposive construction of

language as contingent, reserving their approach to widening out my discussion until the stage of

explanation.

The stage of interpretation therefore comprises an examination of how the participants use

mental representations such as actions, topic and relations (schemata, frames and scripts;

Fairclough, 2001:131) to give purpose and meaning to what they say and write. Fairclough

(2001:132) stresses the inter-relationships between the three:

Notice . . . that there are interdependencies between the three, in the sense that

a particular schema will predict particular topics and subject matters, and

particular subject positions and relationships, and therefore particular frames and

scripts. Nevertheless, the three do vary independently, and it therefore does

make sense to distinguish them in analysis.

Moreover, he (2001:133) suggests that the analysis of actions, topic and relations leads to the

uncovering of the ‘the ideological imprint of socially dominant power-holders that are likely to be

a naturalised resource for all’ and thereby opens up the way for the stage of explanation. On the

other hand, Fairclough (2001:134) also acknowledges that there may be diversity among and

between participants within the same context and across different contexts with different

participants. This resonates with Potter and Wetherell’s (1987) discussion of the importance of

From my reading of these authors I am advancing a view of my act of interpretation as examining

how participants use language to make things happen or to show how things have happened in

their texts, through using their MR and looking for commonality and variability between the

accounts. In addition to this, and important for the stage of explanation, interpretation enables

the researcher/analyst to explore how discourse is dependent of the ‘common-sense assumptions

of MR’ (Fairclough, 2001:135) and whether these assumptions vary between participants and over

time.