23
Problema
Causa
Remedio
El motor no arranca 1. El control de lámina se retiró. 2. Alambre de bujía desconectado.
3. Depósito de combustible combustible vacío o añejo.
4. ESTÁRTER no activado. (De ser equipado) 5. Bujía defectuosa.
6. Línea de combustible bloqueada. 7. El motor se desbordó.
8. La válvula de combustible se cerró. (De ser equipado)
9. El motor no está cebado. (De ser equipado)
1. Contratar el control de lámina. 2. Unir el alambre a la bujía.
3. Llenar el tanque de la gasolina limpia, fresca. 4. Ahogue el motor (ver la sección de
Funcionamiento).
5. Limpio, ajuste el hueco, o sustituir. 6. Línea de combustible limpia.
7. Esperar unos minutos para reactivarse. 8. Válvula de combustible abierta. Ver la
sección de Funcionamiento.
9. Cebe el motor tal como se explica en la sección de Funcionamiento.
El motor no arranca con arranque eléctrico (Sólo arranque eléctrico unidades)
1. Arranque eléctrico clave Push no insertada completamente.
2. Batería no está cargada. 3. Disparó el cortacircuitos.
1. Clave en la caja de arranque Inserte hasta que encaje en su lugar.
2. Cargue la batería.
3. Escombros puede estar bloqueando el funcionamiento de la cuchilla. Pare el motor, retire Arranque eléctrico Key, y desconecte casquillo de la bujía. Verifique hierba u otros residuos no obstruya la hoja. Limpiar cuidadosamente los desechos, si es necesario. Vuelva a colocar casquillo de la bujía y vuelva a insertar clave.
Espere un minuto después de la desconexión de interruptor de forma automática auto- reset después volver a intentar iniciar. El motor funciona de
manera errática
1. El cable de la bujía está flojo.
2. La línea del combustible está tapada o el combustible es viejo.
3. La ventilación en la tapa del combustible está obstruida.
4. Agua o suciedad en el sistema del combustible.
5. El filtro de aire está sucio.
6. La unidad que corre con el ESTÁRTER (De ser equipado) se aplicó.
1. Conecte y ajuste el cable de la bujía. 2. Limpie la línea del combustible; llene el
tanque con gasolina limpia y fresca 3. Destape la ventilación.
4. Vacíe el tanque del combustible. Vuelva a llenarlo con combustible limpio.
5. Refiérase a la sección de mantenimiento de motor.
6. Perilla de ESTÁRTER de empuje en. El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor es bajo.
2. Flujo de aire restringido.
1. Llene el cárter con aceite adecuado. 2. Retire el alojamiento del soplador y límpielo.
24
S
ección8 — S
olucióndeproblemaSProblema
Causa
Remedio
Saltos ocasionales (pausas) a alta velocidad
1. La distancia disruptiva de la bujía es muy
pequeña. 1. Ajuste la distancia disruptiva a 0,51 mm (0,02 pulg). Funciona mal en
marcha lenta 1. Bujía atorada, averiada o exceso de distancia disruptiva. 2. El filtro de aire está sucio.
1. Reajuste la distancia disruptiva a 0,51mm (0,02) o reemplace la bujía.
2. Refiérase a la sección de mantenimiento de motor.
Demasiada vibración 1. Cuchilla floja o desequilibrada. 2. Cuchilla abollada.
1. Apriete la cuchilla y el adaptador. Equilibre la cuchilla.
2. Consulte a un distribuidor autorizado. La podadora no abona
el césped 1. Césped húmedo.
2. Césped excesivamente alto.
3. La cuchilla de la cortadora no está afilada.
1. No corte el césped cuando está mojado, espere hasta que sea más tarde para hacerlo. 2. Pode una vez a una altura de corte elevada
y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada, o siga una ruta de corte más estrecha.
3. Afile o cambie la cuchilla. Corte desigual 1. La cuchilla de la cortadora no está afilada. 1. Afile o cambie la cuchilla. La podadora no
avanza por sí misma
1. Correa mal instalada.
2. Hay desechos bloqueando el funcionamiento de la transmisión.
3. Correa dañada o desgastada. 4. Unidad de control de ajuste.
1. Compruebe la correa para ver si la polea está bien instalada y se mueve correctamente. 2. Detenga el motor, desconecte el cable de la
bujía y limpie los desechos. 3. Inspeccione y cambie el perno.
4. Ajuste la unidad de control. (Ver sección de Montaje y Configuración).
Alto esfuerzo de retirada 1. Cortadora de tira hacia atrás antes de la
transmisión se desconecta. 1. Deje que la unidad para rodar un poco hacia adelante sin la palanca de accionamiento (s) ha ejercido antes de tirar hacia atrás.
Declaración de garantía de control de emisiones de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation Derechos y obligaciones de la garantía
Para los modelos de motor Briggs & Stratton con designación de orientación “F”
(Modelo-Tipo-Orientación Representación xxxxxx xxxx Fx) Enero de 2014
El Consejo de Recursos del Aire de California, la EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía del sistema de control de emisiones de su motor o equipo modelo 2014 y 2015. En California, los motores pequeños todo terreno y los motores grandes encendidos por chispa de 1 litro o menos deben estar diseñados, construidos y equipados para cumplir con las estrictas normas anticontaminación del estado. B&S debe garantizar el sistema de control de emisiones en su motor o equipo por los períodos de tiempo que se indican a continuación, siempre que no haya habido abuso, descuido o mantenimiento inapropiado en su motor o equipo. El sistema de control de emisiones puede incluir piezas como el carburador o el sistema de inyección de combustible, el sistema de arranque y el convertidor catalítico. También puede incluir mangueras, correas, conectores, sensores y otros conjuntos relacionados con las emisiones. Su sistema de control de emisiones evaporatorias puede incluir piezas como: carburadores, tanques de combustible, mangueras de combustible, tapas de combustible, válvulas, recipientes, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes asociados. Si se cumplen las condiciones de la garantía, B&S reparará el motor o equipo sin costo alguno, lo que incluye el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.
Cobertura de la garantía del fabricante:
Los motores pequeños todo terreno los motores grandes de encendido por chispa de 1 litro o menos y cualquier componente de emisiones relacionado del equipo están bajo garantía por dos años.* Si alguna pieza del motor o equipo B&S relacionada con las emisiones estuviera defectuosa, B&S la reparará o sustituirá.
Provisiones de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de Briggs & Stratton Corporation
Las siguientes son provisiones específicas relativas a la Cobertura de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones. Es un agregado a la garantía del motor B&S para los motores no-regulados que figuran en el Manual del Operador.
• Dos años o por el período indicado en la cláusula de garantía del motor o producto respectivo, el que sea superior.
Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía:
• Como propietario del motor o equipo, usted es responsable de llevar a cabo todas las operaciones de mantenimiento que se enumeran en el manual del operario. B&S recomienda conservar todos los recibos relativos al mantenimiento del motor o equipo, pero B&S no puede denegar la garantía basándose únicamente en la falta de recibos o en la imposibilidad por parte del propietario de asegurar la correcta realización de todas las operaciones de mantenimiento.
• Como propietario del motor o equipo, debe ser consciente de que B&S puede denegar la cobertura de la garantía si el motor o equipo o parte de él falla debido a un uso indebido, descuido, un mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
• Usted es responsable de presentar su motor o equipo a un centro de distribución de B&S, distribuidor autorizado de servicio u otra entidad equivalente, según corresponda, en el momento en que surja un problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se llevarán a cabo en un plazo razonable no superior a 30 días. En caso de tener preguntas sobre los derechos y responsabilidades relativos a la garantía, comuníquese con B&S al 1-800-444-7774 (en EE. UU.) o en BRIGGSandSTRATTON.COM.
1. Partes relacionadas con emisión garantizadas
La cobertura bajo esta garantía se extiende únicamente a las partes listadas abajo (partes de los sistemas de control de emisiones) en el grado en que estas partes estaban presentes en el motor B&S y/o el sistema de combustible suministrado por B&S.
a. Sistema de Medición de Combustible
• Sistema de Enriquecimiento de Arranque en Frío (estrangulación suave) • Carburador y Partes Internas
• Bomba de Combustible
• Tubo de combustible, aditamentos tubo de combustible, abrazaderas • Tanque de combustible, cubierta y correa de sujeción
• Filtro de carbón b. Sistema de Inducción de Aire • Filtro de Aire
• Múltiple de Admisión
• Manguera de purga y ventilación c. Sistema de Encendido
• Bujía(s)
• Sistema de Encendido con Magneto d. Sistema Catalizador
• Convertidor Catalítico • Múltiple de Escape
• Sistema de Inyección de Aire o Válvula de Pulsación e. Items Varios Usados en los Sistemas Anteriores
• Vacío, Temperatura, Posición, Válvulas Sensitivas de Tiempo y Suiches • Conectores y Conjuntos
2. Duración de la Cobertura
Durante un período de tres (3) años a partir de la fecha original de compra, B&S garantiza al comprador original y a cada comprador subsiguiente que el motor ha sido diseñado, construido y equipado de manera que cumpla con todas las normas adoptadas por la Junta de Recursos Ambientales de California (CARB); que está libre de defectos de materiales y mano de obra que podrían causar la falla de una pieza garantizada; y que es idéntico en todos los aspectos importantes al motor descrito en la solicitud para certificación del fabricante. El período de garantía comienza en la fecha de la compra original del motor. • Dos años o por el período indicado en la cláusula de garantía del motor o
producto respectivo, el que sea superior.
• Todas las piezas cubiertas por la garantía que no se deban sustituir como parte del plan de mantenimiento obligatorio detallado en el manual del propietario entregado, quedarán cubiertas por la garantía durante el período de la garantía especificado anteriormente. Si alguna de estas piezas falla durante el período de cobertura de la garantía, B&S deberá repararla o sustituirla sin cargo alguno para el propietario. Las piezas que se reparen o sustituyan en virtud de la garantía estarán cubiertas por la garantía durante el período de garantía restante.
• Todas las piezas cubiertas por la garantía que solo se deban inspeccionar periódicamente según el manual del propietario entregado, quedarán cubiertas por la garantía durante el período de la garantía especificado anteriormente. Las piezas que se reparen o sustituyan en virtud de la garantía estarán cubiertas por la garantía durante el período de garantía restante.
• Las piezas cubiertas por la garantía que se deban sustituir como parte del plan de mantenimiento obligatorio detallado en el manual del propietario entregado, quedarán cubiertas por la garantía hasta el momento en que se indique que es necesario hacer la primera sustitución. Si la pieza falla antes de la fecha de la primera sustitución, B&S la reparará o sustituirá sin cargo alguno para el propietario. Las piezas que se reparen o sustituyan en virtud de la garantía estarán cubiertas por la garantía durante el período de garantía hasta llegar a la fecha de la primera sustitución.
Busque el Período de Durabilidad de Emisiones y la Información del Índice de Aire Pertinentes en la Etiqueta de Emisiones de su Motor Pequeño Todo Terreno
Los motores que son certificados porque cumplen con las Normas de Emisiones para motores pequeños todo terreno de la Junta de Recursos Ambientales de California (CARB) deben mostrar la información referente al Período de Durabilidad de Emisiones y al Índice de Aire. Briggs & Stratton hace que esta información esté disponible para el consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. La etiqueta de emisiones del motor indicará la información de certificación.
El Período de Durabilidad de Emisiones describe el número de horas del
tiempo real de operación para el cual el motor tiene certificación de conformidad de emisiones, asumiendo un mantenimiento apropiado de acuerdo con las Instrucciones de Mantenimiento y Operación. Se utilizan las siguientes categorías:
Moderado:
Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc o tienen certificación de conformidad de emisiones por 50 horas del tiempo real de funcionamiento. Los motores con un desplazamiento superior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 125 horas del tiempo real de funcionamiento.
Intermedio:
Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 125 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Los motores con un desplazamiento superior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 250 horas del tiempo real de funcionamiento.
Extendido:
Los motores con desplazamiento inferior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 300 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Los motores con desplazamiento superior a 80 cc tienen certificación de conformidad de emisiones por 500 horas del tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, un cortacésped con operario a pie se suele utilizar entre 20 y 25 horas al año. Por lo tanto, el período de durabilidad de las emisiones de un
motor con clasificación intermedia equivaldría entre 10 y 12 años.
Los motores Briggs & Stratton cuentan con la certificación de cumplimiento de la fase 2 o 3 de las normativas sobre emisiones de la Agencia de Protección del Medioambiente de los Estados Unidos (USEPA). El período de cumplimiento de la normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica la cantidad de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado cumplir los requisitos federales sobre emisiones. Para motores con un desplazamiento inferior a 80 cc:
Categoría C = 50 horas, Categoría B = 125 horas, Categoría A = 300 horas Para motores con desplazamiento superior a 80 cc y desplazamiento inferior a 225 cc:
Categoría C = 125 horas, Categoría B = 250 horas, Categoría A = 500 horas Para motores con un desplazamiento superior a 225 cc:
Categoría C = 250 horas, Categoría B = 500 horas, Categoría A = 1000 horas • No se podrán utilizar piezas complementarias o modificadas no exentas
por el Consejo de Recursos del Aire. Si el propietario usa piezas complementarias o modificadas no exentas, dará lugar a la anulación de la reclamación de garantía. El fabricante no será responsable de las fallas de piezas cubiertas por la garantía que se deban al uso de una pieza complementaria o modificada no exenta.
3. Cobertura Consecuente
La cobertura se extenderá hasta la falla de cualquiera de los componentes del motor ocasionada por la falla de cualesquier partes relacionadas con emisión que se encuentren bajo garantía.
4. Reclamos y Exclusiones de la Cobertura
Los reclamos de la garantía se completarán de acuerdo con las provisiones de la política sobre garantía del motor B&S. La cobertura de la garantía estará excluida para fallas de las partes relacionadas con emisiones que no sean partes originales B&S o para partes que fallen debido a abuso, negligencia o mantenimiento incorrecto según se establece en la política de garantía del motor B&S. B&S no se hace responsable de cubrir fallas de partes relacionadas con emisiones ocasionadas por el uso de partes adicionales o partes modificadas.
Notas
80004552_ES Rev -
NORMAS DE GARANTÍA DEL MOTOR/EQUIPO BRIGGS & STRATTON Enero de 2014
GARANTÍA LIMITADA
Briggs & Stratton se compromete a que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o sustituirá, de manera gratuita, cualquier pieza con defectos de material o fabricación, o de ambos. El comprador debe cubrir los gastos de transporte del producto que se envíe para reparación o reemplazo según esta garantía. Esta garantía tiene vigencia y está sujeta a las condiciones que se establecen más adelante. Para el servicio de garantía, busque el distribuidor de servicio autorizado más cercano en el mapa localizador de distribuidores de www.snapper.com. El comprador debe ponerse en contacto con el distribuidor de servicio autorizado y hacerle llegar el producto para que lo inspeccione y lo pruebe.
No existe otra garantía expresa. Las garantías implícitas, incluidas las de aptitud para el comercio y la adecuación para un fin determinado, se limitan al período de garantía expresado abajo o hasta la fecha que permita la ley. La responsabilidad por daños directos o indirectos está excluida según lo permita le ley. Algunos estados o países no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, y algunos estados o países no permiten la exclusión
o limitación de daños directos o indirectos, por lo que puede que la limitación y exclusión anterior no se aplique a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría ejercer otros derechos que varían según el estado o el país.**
PERÍODO DE LA GARANTÍA
* Se aplica a los motores Briggs & Stratton exclusivamente. La cobertura de la garantía para motores que no sean Briggs & Stratton la proporcionan los fabricantes de dichos motores. La declaración de garantía de emisiones cubre los comentarios relacionados con las emisiones.
** En Australia: nuestros productos disponen de una garantía que no se puede excluir de acuerdo con las leyes del consumidor de Australia. Tiene derecho a la sustitución o devolución del producto si hay un error grave de funcionamiento y a una indemnización por cualquier pérdida o daño previsible. También tiene derecho a que el producto sea reparado o sustituido si la calidad no es aceptable, aunque no se considere un error grave. Para el servicio de garantía, busque el distribuidor de servicio autorizado más cercano en el mapa localizador de distribuidores de BRIGGSandSTRATTON.COM, llame al 1300 274 447, envíe un correo electrónico a [email protected], o escriba a Briggs & Stratton Australia Pty Ltd, 1 Moorebank Avenue, NSW, Australia, 2170.
El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final. «Uso particular» significa uso doméstico residencial personal por un consumidor minorista. «Uso comercial» significa los demás usos, lo que incluye el uso para propósitos comerciales, generar ingresos o alquiler. Una vez que el producto se haya usado para fines comerciales, de ahí en adelante se considerará uso comercial a efectos de esta garantía.
A fin de garantizar una pronta y completa cobertura de la garantía, registre su producto en el sitio web que se muestra arriba o en www.onlineproductregistration.com, o envíe por correo la tarjeta de registro diligenciada (si se suministra), o llame al 1-800-743-4115 (en los EE. UU.).
Guarde el recibo comprobante de compra. Si no se proporciona una prueba de la fecha de compra inicial en el momento se solicitar servicio de garantía, se utilizará la fecha de fabricación del producto para determinar el período de garantía. No es necesario el registro del producto para obtener el servicio de garantía de los productos Briggs & Stratton.
ACERCA DE LA GARANTÍA
El servicio de garantía solo está disponible a través de los distribuidores de servicio autorizados de Snapper. La mayor parte de las reparaciones bajo garantía se atienden de manera rutinaria, pero algunas veces las solicitudes de reparaciones bajo garantía podrían no ser apropiadas Esta garantía SÓLO cubre defectos en materiales y mano de obra. No cubre los daños ocasionados por un uso incorrecto o un mal uso, un mantenimiento o unas reparaciones inadecuadas, el desgaste y la rotura propios del uso, o bien el uso de un combustible en mal estado o no aprobado.
Uso no adecuado y mal uso: el uso correcto y para el que se ha diseñado este equipo se describe en el manual del usuario. Si el producto no se usa de la manera
que se describe en el manual del usuario o si el producto se usa después de que haya resultado dañado, quedará anulada la garantía. La garantía queda anulada si se ha borrado el número de serie del producto o el producto ha sido modificado de alguna manera, o si el producto presenta indicios de haber sido usado incorrectamente, por ejemplo, daños producidos por un impacto o daños producidos por corrosión química/agua.
Mantenimiento o reparaciones inadecuadas: el producto debe someterse a labores de mantenimiento de acuerdo con los procedimientos y plazos establecidos en