• No results found

4.1 Introduction

4.1.1 Polynomial methods for multi-zone transport

ROBIN, 5 AÑOS, NOCHE 1: PADRE

P: Esta historia es la historia de la PEOR SEÑORA DEL MUNDO! Vamos a ver que dice esta historia….

P: En el norte de Turambul había una señora que era la PEOR SEÑORA DEL MUNDO. Era gorda, como un hipopótamo, fumaba puro y tenía dos colmillos puntiagudos y brillantes...uy, qué horror!.

Además, usaba unas botas de pico y tenía unas uñas grandes y filosas, con las que le gustaba rasguñar a la gente. Mira, a sus cinco hijos les pegaba cuando sacaban malas calificaciones en la escuela! Y también cuando sacaban excelente. Los castigaba cuando se portaban bien, Y CUANDO SE PORTABAN MAL!

P: Hijo, eso está bien o está mal? R: “Hmm”...Mal.

P: Mal! Muy bien. Les echaba jugo de limón en los OJOS! Lo mismo, si hacían travesuras que si le ayudaban a barrer la casa o a lavar los platos de la cocina. Uy! mira lo que está haciendo aquí! (le muestra al niño el dibujo del libro). Además de todo, en el desayuno les servía comida para perros, el que no se la comiera debía saltar la cuerda CIENTO VEINTE VECES! HACER CINCUENTA SENTADILLAS! y dormir en el gallinero… “Ughh”! Que señora tan mala mira las caritas de los pobres niños! Yo no creo que a ellos les guste esa comida…

P: Los niños del vecindario se echaban a correr en cuanto veían que ella se acercaba, lo mismo sucedía con los señores y las señoras y los viejitos y las viejitas y los policías y los dueños de las tiendas. Hasta los gatos y las gaviotas y las cucarachas sabían que su vida

R: Y donde está la policía? P: No se mi amor, seguramente... R: Aquí está la policía!

P: Ay si mi amor, encontraste a ese policía! R: Y ese policía va a llevar a estos niños?

P: No, a los niños no, yo creo que esa policía está ahí por otro motivo, mi amor hermoso. R: Porque?

P: “Oh”, miremos a ver porque… Mira, a las hormigas ni les pasaba por la cabeza hacer su hormiguero cerca de su casa porque sabían que la señora les echaría encima agua caliente.

P: “Uy”! Dios mío santo! Mira, esa es!

P: Era una señora mala, MALVADISIMA, TERRIBLE, ESPANTOSA, la peor de las peores señoras del mundo, la más malvada de las malvadas!

P: Hasta que un día, sus hijos y todos los habitantes del pueblo se cansaron de ella y prefirieron huir de ahí porque temían por sus vidas. Mira! Pobrecitos esos niños.

R: Y esta es la niña?

P: Esa es una señora que está muy muy triste, le tocó irse del pueblo porque ya no quería vivir allá.

R: Ella es la mala?

P: No, ella no es la mala, la mala es la señora que se quedó allá, en ese pueblo, y todos se están yendo porque no quieren vivir allá con esa señora, esa señora malvadísima! Mira la luna tan bonita que está aquí, si la ves? Y todas las estrellas tan bonitas también.

R: Sí, y la señora también ve esa luna!

R: Dónde está la señora mala? P: No sé, seguramente…

R: Creo que es ella! Sí, creo, si si, es ella estoy seguro. Ella es la señora mala que tiene ese hueso!

P: Es posible si, porque esa señora por ser malvada se está quedando sola, ya nadie quiere estar con ella!

P: Ni los pajaritos volaban en el cielo y no buscaban flores las abejas, solo se oía el silbido del viento y el repiquetear de las gotas de lluvia contra los tejados de las casas. Fue así como una mala mujer se quedó sola, SOLITA, SIN NADIE a quien molestar o rasguñar.

P: Si viste? Por esa senora no ser buena gente se quedó solita.

P: El único que aún vivía allí era una paloma! Una paloma mensajera que se había quedado atrapada en la jaula de una casa vecina. “Ay” pobrecita mira!

R: Porque?

P: Ay mi amor porque seguramente la niña se fue, y se le olvido que tenía su palomita ahí en la jaula…

P: La espantosa mujer se divertía todos los días dándole de comer migas de pan mojadas en salsa de chile y agua revuelta con vinagre! That isn't so nice!

P: Unas veces, le arrancaba una pluma y otras le torcía los dedos de las patas. P: Is that nice?

R: No!

P: No! Mira mira la pobre palomita no está feliz!

habitantes del pueblo. Entonces, decidió darle las migas de pan sin salsa de chile, el agua pura y después de unos días, se atrevió a hacerle unas caricias…

P: “Ay!” mira! Ya se está portando bien la señora malvada!

P: Cuando estaba convencida de que la paloma ya era su amiga y de que llevaría un mensaje a sus hijos y a los habitantes del pueblo, escribió un recado, se lo puso en el pico, y la echo a volar!

R: Porque todos se fueron y ya están volviendo?

P: Seguramente porque la palomita les fue a decir algo a los señores del pueblo, pero ellos se fueron porque estaban muy tristes! Porque ellos no querían vivir más con la señora malvada, porque that's not nice! Estar con una persona así!

P: Mira, esto es lo que decía la carta, esta es la carta que les mandó. Decía:

Quiero que me perdonen, he recapacitado y creo que yo era una mala persona. Ya no volveré a ser como era antes, y para que me lo crean me voy a dejar pisar y rasguñar por todos los que quieran hacerlo, atentamente, la peor.

P: “Ay”! Mira así firmaba ella las cartas, “la peor”.

P: A los pocos días, los antiguos habitantes del pueblo volvieron, ya que la peor señora del mundo les pidió disculpas en el recadito. La gente volvió al pueblo, regreso a sus casas y con gran alegría…

R: Ellos que están haciendo para hacerle a la señora malvada?

P: Mira están haciendo como una fila para hacerle algo a la señora malvada, es que el niño la va a pisar! Mira todos esos señores ahí! “Ay!”, la pobre señora malvada está como triste…

P: Mira! la gente volvió al pueblo, regreso a sus casas y con gran alegría, rasguño y piso a la horrorosa mujer.

P: Tú crees que es nice lo que esta gente está haciendo? R: No.

P: No, eso tampoco es nice.

R: Esa señora se va a ir de este pueblo.

P: De pronto ella se va a terminar yendo porque cómo va a querer que unas personas le peguen y le hagan esas cosas! That's not nice!

P: Mira! Hasta que una noche cuando todos dormían, ella se dedicó a hacer una muralla alrededor del pueblo para que nadie pudiera escapar de él. Quien sabe cómo lo hizo, pero lo cierto es que una muralla atrapó al día siguiente a TODITO el pueblo! Mira, les puso como una cerca a todo el mundo para que nadie se pudiera ir de la casa!

R: Porque?

P: Porque ella no quiere que las personas se vayan.

P: Y desde entonces, volvió a ser la PEOR. Esa señora no aprendió! Mira, volvió a ser la peor! LA MÁS PEOR! LA PEORSISIMA DE TODAS LAS MUJERES DEL MUNDO!

P: “Ay” noooo! Mira! Ahí le está haciendo algo muy feo a este niño! Mira, les pegaba cachetadas a sus hijos! Mordía las orejas de los carpinteros! Apagaba su puro en los ombligos de los taxistas! Daba cocos en la cabeza a los niños! “AY”! ESA SEÑORA NO ME GUSTA!

P:

_Miraaa_,

acosaba con tapies a las viejitas! Daba piquetes de ojos a los generales del ejército, y reglazos…

P: Y reglazos en las manos de los policías! Mira este es otro policía! Y echaba carne podrida a los perros! Mira, les daba comida que no estaba bien hecha, comida mala! Mira, rasguñaba con las largas uñas, las trompas de los elefantes, les torcía el cuello a las jirafas y se comía vivas a las indefensas tarántulas! “Ay” no! Se va a comer la arañita mira! Hasta los leones se portaban como GATICOS cuando la veían, porque ella les jalaba tanto la melena, que los dejaba pelones y con lágrimas en los ojos!!

P: Y qué decir de las flores, en unas cuantas horas, no hubo ni UNA sola que conservara sus pétalos!

P: Pero sucedió que un día, mientras la señora dormía su siesta, todos los habitantes del pueblo se reunieron en la plaza central. El jefe de los bomberos dijo:

-Esto ya no puede ser así!-.

Es cierto! Lo respaldó el boticario, debemos tirar la muralla y correr a todo lo que den nuestros pies!

P: Mira, ya todos están cansados, ya todos se quieren ir de ese pueblo otra vez, están muy aburridos de la señora malvada! Mira que hasta pone los pies encima del pobre gatico! Mírale la cara al gatito.

P: Y por qué no, preguntó un niño, la convencemos de que nos deje de molestar! jajaja pegaron todos una sonora carcajada, que apagaron de inmediato por temor a despertar a la señora!

P: NOOO! Intervino el más viejo del pueblo, lo que debemos hacer es ENGAÑARLA! Engañarla?

P: Engañarla es decirle o hacerle creer algo que no es verdad! Es un engaño, es como decirle MIRA! Allá hay una torta, cuando no hay una torta, es decir algo que es una mentira, algo que no es verdad.

P: Entonces, -ENGAÑARLA?-.

Se sorprendió el dueño de la fábrica de hielo.

P: Cómo vamos a engañar! Muy fácil, aseguró el viejito, cuando ella nos pegue, nos vamos a darle las gracias. Si nos muerde las orejas, le pedimos que lo haga otra vez! Si nos rasguña, le decimos que es lo más delicioso que hemos sentido en la vida! Qué les parece?

P: “Hmmmmm”! Exclamaron todos con los ojos abiertos! No es mala idea, añadió el dueño de la mayor flotilla de camellos del pueblo. Y así, quedaron todos de acuerdo.

P: La señora se despertó de su siesta hecha una furia! Tenía unas ganas ENORMES de pellizcar a un niño! Al primero que encontró, que era su hijo mayor, lo prendió del cachete y no lo soltó hasta después de una media hora. El hijo, aguantando el dolor...pobrecito mira como tiene ese cachetico de rojo! Le dijo: gracias mamita, podrías darme otro pellizco? Ándale! Por favor! Aunque sea unito solo!

P: La señora, extrañada, al principio le dijo que no, que él no merecía un premio así! Entonces, se fue contra la vecina, y en cuanto la vio, le dio una TREMENDA patada en la espinilla, con la punta de su bota!

P: Aunque le dolió en el alma, la vecina se mordió los labios, aguanto las lágrimas y le dijo a la agresora: muchas gracias! muchas gracias! Le podría pedir un favor?

P: Un favor? qué favor ni qué favor! Dijo la señora.

intentando engañar! Porque a ellos obviamente no les gusta que les peguen, ni que les hagan cosas malas, pero quieren engañar a la señora malvada! Por eso le pide el favor! La vecina está tratando de ser muy juiciosa!

P: Un favor? Qué favor ni qué favor! Grito la malvada! Deme también una patada en las pompas! Se siente muy rico, nunca me había pegado alguien tan bien como usted! Pega tan fuerte!

P: No no no no no!

-Quien se cree usted para pedirme un favor? No señora!-

P: La vecina suplico con una cara muy triste. Mira como está la vecina! Que tal, pidiéndole a la señora que le pegue!

P: Como vio que estaban sucediendo cosas muy raras, la mala mujer fue a buscar al zapatero, y le jalo los pelos TANTO, que se quedó con ellos en la mano.

P: -Muchas gracias doña!-.

Le agradecería que me quitara los otros, tengo unas ganas de quitarme pelón!

R: Mami! Mira mami esta señora está siendo muy malvada! (llama a su madre para que vea el libro).

P: Tengo unas ganas de quedarme pelón, que ni se imagina. Y lo hace usted con tanta delicadeza! Créame que ni el mejor peluquero del mundo lo haría como usted!

P: Y así, fue la peor señora del mundo con todos y cada uno de los habitantes del pueblo, hasta que llegó la noche y le dio sueño…

R: A quién?

P: A la señora malvada le dio sueño. R: Y porque está triste?

P: Porque ella quería hacerle daño a todas las personas del pueblo para sentirse feliz, pero en cambio cada que les hacía cosas malas, las personas del pueblo le decían: “Ay” señora! Porque no me pega un poquito más! Porque no me jala un poquito más el pelo! Porque no me pellizca un poquito más! Y entonces ella…

R: Y porque le dicen todas esas cosas a ella?

P: Porque la quieren engañar! Porque quieren ver si la señora malvada para de hacerles cosas malas a ellos, ellos ya están cansados de que la señora les haga cosas malas! Están cansados de la actitud y de las cosas que hace la señora malvada!

P: Vamos a ver qué pasa después de que se duerma...

P: Bueno, miremos a ver que sigue pasando aquí después de todo esto...Mientras ella dormía, la gente volvió a reunirse. Creo, dijo el más viejo, que nuestro plan está funcionando. Ahora, tenemos que seguir engañando!

P: Cuando a ella se le ocurra alguna cosa buena, si es que se le ocurre, vamos a quejarnos como si nos doliera y fuera la peor cosa que alguien pudiera hacer!

P: La sonrisa se apoderó de todas las bocas! R: Porque? Porque están haciendo una sonrisa?

P: Porque todos están felices porque el plan está funcionando! Ellos quieren confundir a la señora malvada!

R: Para que la señora malvada se quede sola?

P: Vamos a ver si ellos quieren que la señora malvada se quede sola, o si quieren que ella cambie, se vuelva buena gente, deje de ser malvada, o si quieren que la señora malvada se vaya...Yo no sé qué quieren ellos, pero están siguiendo ese plan y parece que está funcionando, por eso están todas muy felices.

P: Porque el plan está funcionando! Mira! Se despertó la señora!

P: A la mañana siguiente, la peor señora del mundo se levantó de PÉSIMO humor. Fue a la cocina a prepararle a sus hijo su comida de perros. Uy que cosa tan fea!

P: Hizo un fuerte coraje cuando descubrió que la caja estaba vacía! “Agh”! Exclamó, tendré que darles cereal de desayuno con leche y miel! “Ay”! Dios mío santo.

P: Los niños, en cuanto vieron su plato servido empezaron a quejarse: Mama! Qué es esto tan espantoso! Es cereal con miel! Yo no quiero, ni yo dijo el más chico, con lágrimas en los ojos. “Ewwww”! No quieren comerse el desayuno!

R: Ellos dijeron ewww? P: De Pronto dijeron “eww”!

R: Y porque no quieren comerse el desayuno?

P: Porque están intentando engañar a la señora malvada. Que ella crea que eso no está bien, cuando lo que está haciendo, qué es darles un desayunito rico, si está bien!

P: Prefiero comida para perros! uy yo también, gritaron todos al tiempo. La mamá los obligó a todos a comerse lo que les había servido y ellos, por su puesto, pusieron tal cara de asco, que parecía que se estaban comiendo un GUISADO DE ALACRANES! “EWW”!

P: Después de dejar a sus hijos en la escuela, se topó en el camino con el herrero, que le dijo: Disculpe señora!

-Podría hacerme el favor de darme un karatazo en la espalda?-

P: Noo! Quien se cree usted para pedirme un favor! No, el colmo esa señora, es que además de malvada anda de mal humor, mira siempre tiene mala cara!

P: Estaba la señora tan enojada y tan confundida con todo lo que pasaba que sin darse cuenta, le dio una moneda al limosnero del pueblo.

-Llévese su horrible dinero a otra parte! No me insulte con su caridad!-

P: Contenta de saber que eso no le gustaba al limosnero, sacó de su bolsa todos los billetes y todas las monedas que tenía, y se las arrojó al sombrero.

P: Mira! Le dejo el sombrero lleno de plata!

P: Y así, sucedió con todos y cada uno de los habitantes del pueblo. Al último que encontró fue al más viejo, que le dijo: Muy malos días tenga usted señora! Ya se dio cuenta de que un ángel caído del cielo nos puso en el pueblo una maravillosa muralla? Todos estamos muy contentos de tener una muralla tan bonita!

P: Mira! El viejito está diciendo que la muralla esta súper bonita! R: Porque?

P: Porque está intentando engañarla! Ellos de verdad verdad no quieren la muralla, pero están tratando de decirle todas las cosas al contrario para confundirla.

P: Llena de furia, echando barro por la boca y espuma por las narices, corrió a la muralla y en MENOS DE UNA HORA la derribó por completo!

P: “Pum pum pum”! Mira como la derriba!

P: Desde entonces, todos vivieron felices, pues la peor señora del mundo seguía haciendo las cosas malas, mas buenas del mundo! Mientras el pueblo se divertía a sus anchas con sus engaños.

P: Mira! La señora está corriendo a darle helado a esta niña! R: Porque tiene un helado?

P: Porque es que, como la tienen engañada, ella cree que haciendo cosas buenas por las personas, las personas se van a sentir mal, entonces está haciendo muchas cosas buenas

P: The end!!! Y colorín colorado, este cuento se ha acabado!

ROBIN, 5 AÑOS, NOCHE 2: MADRE

M: Bueno mi amor, vamos a leer el cuento de la peor señora del mundo! “Uy”! Que ojos tan feos!

R: Sí…

M: Vamos a ver que dice. En el norte de Turambul, había una señora que era la peor señora del mundo.

_ Era gorda como un hipopótamo_,

fumaba puro y tenía dos colmillos puntiagudos y brillantes, “ay”! míralos acá, mira los dos colmillos.

M: Además, usaba unas botas de pico y tenía las uñas grandes y filosas, “grrrr”, con las que le gustaba rasguñar a la gente.

M: A sus cinco hijos les pegaba cuando sacaban malas calificaciones en la escuela y también cuando sacaban dieces, les pegaba siempre mi amor, qué tal eso? Los castigaba cuando se portaban bien y cuando se portaban mal. Les echaba jugo de limón en los ojos lo mismo…

R: Jugo de limón en los ojos?

M: Si mi amor, les echaba jugo de limón en los ojos, eso arde! Eso duele! Les echaba jugo de limón en los ojos, lo mismo si hacían travesuras que si le ayudaban a barrer la casa o lavar los platos de la comida, “hmmm”, esa señora era muy mala cierto? Cierto que si mi amor?

R: “Hmm”…

M: Además de todo, en el desayuno les servía comida para perros. El que no se la comiera debía saltar la cuerda ciento veinte veces, hacer cincuenta sentadillas y dormir en el gallinero.

M: Mira a los pobres niños, a los niños no les gustaba la comida de perro, cierto que no?

R: Sí…

M: Si les gustaba? R: No...no les gustaba.

M: Los niños del vecindario se echaban a correr en cuanto veían que ella se acercaba. Lo mismo sucedía con los señores y las señoras y los viejitos y las viejitas y los policías y dueños de las tiendas. Todo el mundo se iba! Todo el mundo se iba cuando llegaba la señora!

M: Hasta los gatos y las gaviotas y las CUCARACHAS sabían que su vida peligraba