CHAPTER THREE METHODOLOGY
3.4 Research Instruments
3.4.2 Pre and Post Instruction Written Protocols
The written protocols used in this strategy instruction, that is the pre and
post instruction essays (Appendix A) were administered to both the
treatment and control groups at the start of the semester, that is the 1st week for the pretest and in the 12th week for the posttest. As the writing instruction employed the process approach in which students were taught
to reflect and revise in a multistage recursive composing activity, the pre-
and post instruction written assignments writing were not timed nor
confined to a particular venue as is the norm for most written tests.
However, students were given a duration of one week to submit their type-
written assignment where the stipulated length is 350 words, similar to the
length specified in their final examination paper for the writing section.
This resulted in a more authentic mode for assessing their writing ability
that also ensured validity in the testing. As the course involved is academic
writing, students were required to refer to other sources of reference as
well as use computer based technology such as word processing.
The topic given for the task was neutral in terms of culture, gender and
prior experience, and was of interest to the students. This was ascertained
test. The probes for the pre and post tests were then finalised upon
consultation with two colleagues who also taught the course. Although the
probes were closely related to each other in similarity, the topic of the
post-test was not the same as that of pre-test. The decision not to provide
the same topic for the pre and post tests was made based on the assumption
that the element of familiarity may skew results.
The International English Language Testing System or IELTS scale
(Appendix B) was used in grading the students’ pre and post instruction
assignments. This scale was considered appropriate as it has been widely
used for assessing the writing proficiency of those wanting to enrol in
institutions of higher learning. The band scale for writing ranges from 0
("Did not attempt the test") to 9 ("Expert User"), and a profile score for
this skill is calculated by taking the mean of the scores awarded for the
four criteria presented in the IELTS writing scale, that is task response,
coherence and cohesion, lexical resource, and grammatical range and
accuracy. Each of the four criteria is awarded a score out of 9 as the
criteria are equally weighted (Appendix B). These scores are added and
then divided by 4. For example, in the pretest, a student may have scored
the following:
Task response 5
Coherence and cohesion 3
Lexical resource 3
Grammatical range and accuracy 2
In this study, the scores were not rounded to the next whole band or half
band as is the norm for IELTS band scores. Instead, the original scores
were retained to reflect the students’ performance more accurately.
The benefits of the analytical mode of grading such as that of IELTS are
that it discourages norm-referencing and allows greater discrimination
across a broad range of assessment bands (nine bands in all) and exercises
a greater control over what influences the impressions of examiners, thus
preventing an inclination to evaluate impressionistically. It was felt that
adopting an analytical approach in this study would enhance the reliability
of the marking since it would increase the number of observations, and
discourage impressionistic marking. Furthermore, an analytical approach
also allowed the students as well as the instructor to identify areas of
strengths and weaknesses which could then be used in evaluating and
improving students’ writing.
The IELTS Academic Writing scale was chosen as the scoring guide for
the written protocol in this study as it has been well-researched and used
extensively to assess an individual’s ability to write in clear, formal
English, as this is the requirement that is generally expected in an
academic setting. Furthermore, using a standardised internationally
recognised grading scale such as the IELTS will ensure greater external
reliability and validity through replication of the SRSD studies.
By adopting the IELTS writing scale, this study advocates a different
improving students’ academic writing skills. The evaluation was based on
the following criteria, that is task response which deals with how
accurately the task is addressed, coherence and cohesion which involves
how organized one’s writing is, lexical resource which refers to the range
of one’s vocabulary and lastly, grammatical range and accuracy which
examines the correctness of one’s grammar. A score was assigned to each
of these criteria based on the nine bands in the IELTS scale. This provided
valuable insights into the development of students’ writing as the focus
was on assessing students’ response to a given writing task by examining
whether a clear position was presented, the main ideas were well-
developed, with relevant and fully extended supporting details and
appropriate conclusion. Also through the coherence and cohesion
component, the assessment focused on logical sequencing of ideas and
appropriate paragraphing as well as effective use of cohesive devices.
Other aspects of writing that were included in the IELTS writing
assessment were flexibility and appropriateness in the use of vocabulary,
accuracy of spelling and word formation, and good control of structures,
grammar and punctuation.
SRSD studies on writing in the past had mainly looked at features such as
the overall length, number of essential elements, number of transitions,
number of descriptive words and overall quality of the stories, narratives
or persuasive essays (Graham & Harris, 2003). This change in assessment
was deemed necessary as academic writing in all its complexity should not
There were two independent ESL lecturers who rated the pre and post-test
scripts. Both of them have vast experience in the teaching of English as a
second language, especially the EAP course. They volunteered to co-assess
the pre and the post-instruction essays after having gone through a series
of moderation sessions with the instructor using the IELTS scale. The two
evaluators then assessed all the essays and all their scores were checked if
there was any great disparity in assessment. An allowance was made for
one to three marks’ difference as the scores were to be averaged. However,
if the disparity was greater than this, the essay scores were discussed and
remarked or resolved by reaching a consensus. Of the 132 scripts marked
by each rater, about seven had to be remarked for this reason. On the
whole, the Pearson correlation between the scores given by Rater A and
Rater B was 0.763. The correlation is significant with p-value less than
0.05. The reliability or consistency of scores between both the raters is
thus considered strong with a high correlation value.