• No results found

3. Sigfox Based IoT

3.5 Sigfox Backend, Callbacks and API

1. CHECK GAUGES (verificación de indicadores)

Esta luz se ilumina cuando el voltímetro, los indicadores de presión de aceite del motor o de temperatura del refrigerante del motor están por encima o por debajo de su lectura normal. Examine cuidadosamente los in- dicadores, y siga las instrucciones que se ofrecen más adelante para cada problema indicado.

NOTA:

Cuando el interruptor del encendido se coloca en posición OFF, es posible que el indicador de combustible, el voltímetro, los indicadores de presión de aceite y de temperatura de refrige- rante del motor no indiquen lecturas precisas. Cuando el motor no está funcionando, para obtener lecturas precisas coloque el interrup- tor de encendido en la posición ON.

2. Voltímetro

Cuando el motor está en marcha, este indicador señalará el voltaje del sistema eléctrico. Si la batería está cargada, la aguja debe mantenerse dentro de la escala nor- mal. Si la aguja se desplaza al extremo izquierdo o derecho, y permanece allí durante la conduc- ción normal, debe realizarse el servicio del sis- tema eléctrico.

NOTA:

Si la aguja del indicador se desplaza a un extremo u otro del indicador, la luz indicadora “CHECK GAUGES” se iluminará y sonará un único timbre.

NOTA:

• El voltímetro puede mostrar una fluctuación

del indicador según las diversas temperatu- ras del motor. Estos ciclos de funciona- miento son provocados por el ciclo de post calentamiento del sistema calefactor del co- lector de admisión. El número de ciclos y la longitud de la operación de ciclado están controlados por el módulo de control del motor. La operación de post calentamiento puede durar varios minutos, y luego el sis- tema eléctrico y la aguja del voltímetro se estabilizarán.

• La acción de ciclado provocará una atenua-

ción temporal de los faros, las luces interio- res y también una marcada reducción en la velocidad del motor del ventilador.

3. Luz indicadora de intermitentes

Las luces en el grupo de instrumentos destellan cuando las luces intermitentes exteriores están funcionando.

4. Cuentarrevoluciones

El tacómetro indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto.

¡PRECAUCION!

No haga funcionar el motor con la aguja del tacómetro en rpm altas durante períodos prolon- gados. Podrían producirse daños en el motor.

5. Luz indicadora de airbag

Este indicador se enciende y permanece encen- dido de 6 a 8 segundos después de colocar el encendido en posición ON por primera vez. Si la luz permanece encendida, parpadea o se en- ciende durante la conducción, haga comprobar el sistema airbag por un concesionario autori- zado.

6. Indicador de luz de carretera

Este indicador muestra que los faros es- tán encendidos en luz de carretera.

7. Luz recordatoria de cinturón de seguridad

Cuando el interruptor de encendido se coloca por primera vez en posición ON, está luz se encenderá de 5 a 8 segundos a modo de comprobación de la bombilla. Durante la comprobación de la bombilla, si el cinturón de seguridad del conductor está

desabrochado, sonará un timbre. Después de la comprobación de la bombilla o durante la con- ducción, si el cinturón de seguridad del conduc- tor sigue desabrochado, la luz de advertencia de cinturón de seguridad destellará o se mantendrá encendida permanentemente. Para mayor infor- mación, consulte⬙Sistema recordatorio de cintu- rón de seguridad del conductor perfeccionado (BeltAlert™)⬙ en la sección Sujeciones de ocu- pantes.

8. Velocímetro

El velocímetro muestra la velocidad del vehículo en millas por hora y/o kilómetros por hora.

9. Indicador de presión de aceite

Cuando el motor está en marcha, la aguja debe indicar siempre algo de pre- sión de aceite. Una lectura alta o baja continuada en condiciones de conducción nor- males puede indicar un fallo en el sistema de lubricación. Requiere servicio inmediato.

NOTA:

Si la aguja del indicador se desplaza a un extremo u otro del indicador, la luz indicadora “CHECK GAUGES” se iluminará y sonará un único timbre.

10. Posición de la caja de transferencia

Este indicador visualizador muestra la selección de posición de la caja de transferencia.

Para mayor información, consulte “Funciona- miento de tracción en las cuatro ruedas” en la sección 5 de este manual.

11. TOW HAUL (arrastre/remolque)

El botón de TOW HAUL está situado en el extremo de la palanca de cambio de marchas. Esta luz se iluminará al presionar una vez el botón TOW HAUL.

12. OD/OFF – SI ESTA EQUIPADO

Si está equipado, el botón OD/OFF está situado en el extremo de la palanca de cambio de mar- chas. Esta luz se ilumina cuando se pulsa el botón TOW HAUL OD/OFF dos veces.

13. Indicador de temperatura

El indicador de temperatura muestra la temperatura del refrigerante del motor. Una lectura dentro de la escala normal indica que el sistema de refrigeración funciona satisfactoriamente. Cuando se conduce con clima caluroso, se suben pendientes, con mucha densidad de tráfico o se arrastra un remol- que, la aguja del indicador tenderá a indicar una temperatura más alta. Si la aguja sube hasta la marca de “245° F”, detenga el vehículo, cambie a N (punto muerto) y aumente la velocidad de ralentí del motor durante 2 ó 3 minutos. Si la lectura de temperatura no vuelve a la escala normal, apague el motor y deje enfriarlo. Acuda a un servicio autorizado de inmediato. Consulte la

información de Sistema de refrigeración en la

sección relativa a “Mantenimiento de su

vehículo“.

¡PRECAUCION!

No deje su vehículo desatendido con el motor en marcha. No podrá reaccionar en caso de que el

indicador de temperatura indique un

recalentamiento.

NOTA:

Con temperaturas del refrigerante elevadas, la velocidad de ralentí del motor aumentará auto- máticamente a 1.000 rpm para mejorar la refri- geración del motor.

NOTA:

Si la aguja del indicador se desplaza a un extremo u otro del indicador, la luz indicadora “CHECK GAUGES” se iluminará y sonará un único timbre.

14. Luz de seguridad

La luz destellará rápidamente durante aproxi- madamente 16 segundos cuando se esté ar- mando la alarma antirrobo del vehículo. Una vez fijada la alarma, la luz destellará a menor veloci- dad. La luz de seguridad también se encenderá durante unos dos segundos al colocar el encen- dido en posición ON por primera vez.

15. Indicador de posición de la caja de cambios (cajas de cambios automáticas solamente)

Cuando se mueve la palanca del selector de marchas en vehículos equipados con la caja de cambios 68RFE, este indicador muestra la posi- ción de marcha seleccionada de la caja de cam- bios automática (P R N D). Los vehículos equipa- dos con Auto-6/Selección de marcha electrónica (ERS) visualizarán la selección de la marcha tope deseada, en la posición junto a la D (Directa).

16. Cuentakilómetros y cuentakilómetros parcial

El cuentakilómetros indica la distancia total reco- rrida por el vehículo.

Si la lectura del cuentakilómetros se cambia du- rante la reparación o sustitución, asegúrese de registrar la lectura antes y después del servicio, de forma que pueda determinarse el kilometraje correcto.

El cuentakilómetros parcial muestra el kilometraje de trayectos individuales. Para cambiar la visua- lización entre cuentakilómetros y cuentakilóme- tros parcial, pulse el botón del cuentakilómetros y cuentakilómetros parcial. Para poner a cero el cuentakilómetros parcial, pulse y mantenga pul- sado el botón estando en modo cuentakilómetros parcial, hasta que éste se ponga a cero.

Mensajes de advertencia del vehículo

Cuando existen las condiciones apropiadas, en el cuentakilómetros se visualizarán mensajes tales como “door” (indica que una o más puertas pueden estar entreabiertas), “gASCAP” (indica que el tapón del combustible puede estar flojo o dañado) y “noFUSE” (indica que el fusible IOD fue retirado del Módulo de alimentación integrado).

NOTA:

La mayor parte de las advertencias se visuali- zarán en el EVIC (Centro de información elec- trónica del vehículo).

NOTA:

Existe una función de horas del motor. Indica la cantidad total de horas que ha estado en funcionamiento el motor. Para ver las horas de funcionamiento del motor haga lo siguiente: coloque el encendido en la posición RUN, pero no ponga en marcha el motor. Con el valor del cuentakilómetros visualizado, mantenga pul- sado el botón de cuentakilómetros parcial du- rante un período de 6 segundos. En primer lugar el cuentakilómetros cambiará al valor del cuentakilómetros parcial, y a continuación vi- sualizará el valor de horas del motor. Las horas del motor se visualizarán durante un período de 30 segundos, hasta que se coloque el en- cendido en posición OFF o hasta que se ponga en marcha el motor.

17. Indicador de faros antiniebla delanteros — Si está equipado

Esta luz indica que están encendidos los faros antiniebla delanteros.

18. Luz indicadora de funcionamiento incorrecto

Esta luz forma parte del sistema de diagnósticos de a bordo que se ocupa de monitorizar los sistemas de control del motor y de emisiones. Si el vehículo está listo para una comprobación de emisiones la luz se encenderá al colocarse el encendido en posición ON por primera vez, y permanecerá encendida a modo de comproba- ción de la bombilla hasta que se ponga en marcha el motor. Si el vehículo no está listo para la comprobación de emisiones, la luz se encenderá al colocarse el encendido por primera vez en posición ON, se mantendrá encendida durante 15 segundos, a continuación destellará durante 5 segundos, y mantendrá encendida hasta que se ponga en marcha el vehículo. Si la bombilla no se enciende durante la puesta en marcha, haga que averigüen la razón de inmediato.

Si esta luz se enciende y permanece encendida durante la conducción, es indicación de un posi- ble problema de control del motor y de la nece- sidad de servicio del sistema.

Si bien generalmente su vehículo podrá condu- cirse sin necesidad de ser remolcado, acuda a su concesionario en busca de servicio cuanto antes.

¡PRECAUCION!

La conducción prolongada con la luz MIL encen- dida puede ocasionar daños al sistema de control del motor. También puede afectar a la economía de combustible y la capacidad de conducción. Si la luz MIL destella, indica que pronto se producirán averías importantes del catalizador y se sufrirá pérdida de potencia. Requiere servicio inmediato.

19. Luz de advertencia del sistema de frenos

Esta luz se ilumina cuando la llave del encendido se coloca en posición ON y permanecerá encen- dida durante unos segundos. Si la luz permanece encendida más tiempo puede significar que no se ha desbloqueado el freno de estacionamiento. Esta luz se iluminará si el nivel de líquido de frenos es bajo, especialmente durante un frenado o aceleración fuerte. Esta luz se iluminará si la luz indicadora del ABS tiene un desperfecto. Esta luz destellará si el motor está en marcha y el freno de estacionamiento aplicado. Si la luz permanece encendida después de desbloquear el freno de estacionamiento, podría indicar la existencia de

un posible desperfecto del sistema hidráulico de frenos. En este caso, la luz permanecerá encen- dida hasta que se corrija el problema.

Si se indica un fallo de los frenos, es necesaria una reparación inmediata; si el vehículo sigue funcionando en estas condiciones puede resultar peligroso.

En los vehículos equipados con ABS, la ace- leración que provoca que patinen las ruedas traseras durante un período de tiempo puede dar lugar a que se encienda la luz roja de freno y que se establezca un código del conmutador de freno. Al pisar el pedal de freno la luz roja de freno debería apagarse.

20. Luz de advertencia del ABS

Esta luz controla el sistema de frenos antibloqueo que se describe en otra sec- ción de este manual. Esta luz se encen- derá cuando se gira la llave de encen- dido a la posición ON, pudiendo permanecer encendida durante cinco segundos. Si esta luz del ABS permanece encendida o se enciende durante la conducción, indica que la parte corres- pondiente a los frenos antibloqueo del sistema de frenos no funciona y requiere servicio. Acuda de inmediato a su concesionario autorizado. La luz del ABS también puede iluminarse durante una pérdida de tracción y mantenerse iluminada hasta que se pise el pedal de freno.

21. Luz de carga

La luz de carga se ilumina cuando es activada pulsando el botón de la luz de carga en el conmutador de faros.

22. Control de mariposa del acelerador electrónico (ETC)

Esta luz le informa si hay algún pro- blema con el sistema de control de la mariposa del acelerador electrónico. Si se detecta algún problema la luz se encenderá mientras el motor esté en marcha. Si la luz se mantiene encendida con el motor en marcha, por lo general su vehículo podrá conducirse; no obstante acuda a su concesionario autorizado en busca de servi- cio cuanto antes. Si la luz está destellando cuando el motor está en marcha, se requiere servicio inmediato y es posible que se experi- mente una reducción en las prestaciones, un ralentí alto o irregular o el calado del motor, y es posible que su vehículo deba ser remolcado. La luz se encenderá al colocarse el encendido en posición ON por primera vez, y permanecerá encendida durante 15 segundos a modo de com- probación de la bombilla. Si la luz no se enciende al arrancar el vehículo, haga revisar el sistema por un concesionario autorizado.

23. Indicador SERV 4WD (servicio de 4WD)

El indicador de 4WD se iluminará siempre que se acopla el modo 4WD para los sistemas de 4WD de cambio eléctrico o manual. El indicador SERV 4WD monitoriza el sistema de 4WD de cambio eléctrico. Si la luz SERV 4WD permanece encen- dida o se enciende durante la conducción, signi- fica que el sistema de 4WD no funciona correc- tamente y que requiere servicio.

24. Luz indicadora de agua en combustible

Indica que se ha detectado agua en el filtro de combustible. Consulte en la sección Mantenimiento, Drenaje de filtro separador de combustible agua/combustible, para informarse del procedimiento de drenaje del agua.

25. Luz indicadora de Monitorización de presión de neumáticos — Si está equipado

Cada neumático, incluyendo el de repuesto (si se proporciona), debe comprobarse una vez al mes cuando esté frío, e inflarse con la presión de inflado recomendada por el fabri- cante del vehículo, que figura en la etiqueta del vehículo o en la etiqueta de presiones de inflado de neumáticos. (Si su vehículo tiene neumáticos con medidas diferentes a las indica- das en la etiqueta del vehículo o en la etiqueta de

presiones de inflado de neumáticos, deberá de- terminar la presión de inflado correcta para esos neumáticos.)

Como medida de seguridad añadida, su vehículo está equipado con un sistema de monitorización de presión de neumáticos (TPMS) que ilumina un indicador de presión de neumáticos baja cuando uno o más de sus neumáticos se encuentran

notoriamente desinflados. En consecuencia,

cuando se ilumina el indicador de presión de neumáticos baja, debe detenerse, comprobar sus neumáticos cuanto antes, e inflarlos con la pre- sión correcta. La conducción con un neumático con una presión muy por debajo de la especifi- cada provoca el recalentamiento del neumático y puede dar lugar a un fallo del mismo. La presión insuficiente también aumenta el consumo de combustible y disminuye la vida útil de la banda de rodamiento del neumático, pudiendo afectar a la maniobrabilidad y capacidad de frenado del vehículo.

Tenga en consideración que el TPMS no consti- tuye un sustituto al correcto mantenimiento de los neumáticos, siendo responsabilidad del conduc- tor mantener una presión de neumáticos correcta, incluso aunque el inflado insuficiente no haya alcanzado el nivel necesario para disparar la iluminación del indicador de presión de neumáti- cos baja del TPMS.

Su vehículo también ha sido equipado con un indicador de funcionamiento incorrecto del TPMS para indicar si el sistema no está funcionando correctamente. El indicador de funcionamiento incorrecto del TPMS está combinado con el indi- cador de presión de neumáticos baja. Cuando el sistema detecta un desperfecto, el indicador des- tellará durante aproximadamente un minuto y a continuación permanecerá continuamente ilumi- nado. Esta secuencia continuará en las puestas en marchas subsiguientes del vehículo mientras exista el desperfecto. Cuando se ilumina el indi- cador de funcionamiento incorrecto, es posible que el sistema no pueda detectar o señalar una presión de neumático baja como debería. Los funcionamientos incorrectos del TPMS pueden producirse por una variedad de motivos, inclu- yendo la instalación en el vehículo de neumáticos o llantas de recambio o alternativos que impiden el correcto funcionamiento del TPMS. Compruebe siempre el indicador de funcionamiento inco- rrecto del TPMS después de reemplazar uno o más neumáticos o llantas en su vehículo, para asegurarse de que los neumáticos o llantas de recambio o alternativos permiten que el TPMS siga funcionando correctamente.

¡PRECAUCION!

El TPMS ha sido optimizado para los neumáti- cos y llantas del equipamiento original. La ad- vertencia y presiones del TPMS han sido esta- blecidas teniendo en cuenta la medida de los neumáticos equipados en su vehículo. Cuando se emplea un equipamiento de recambio que no sea el mismo en cuanto a tamaño, tipo y/o estilo puede producirse un funcionamiento no de- seado del sistema o daños en los sensores. Las llantas del mercado de piezas de reemplazo pueden provocar averías en los sensores. No utilice sellante de neumáticos de una lata ni rebordes de equilibrado si su vehículo está equipado con un TPMS, ya que podrían dañarse los sensores.

Conmutador de restablecimiento de “Carga ligera” del TPMS – Si está equipado

El conmutador de restablecimiento de “Carga ligera” del TPMS le permite escoger entre presio- nes de neumáticos para condiciones de Carga ligera del vehículo y condiciones del Carga máxima y niveles de advertencia del TPMS rela- cionados. El conmutador está situado en el ta- blero de instrumentos, debajo del panel de con- trol de climatización. Para mayor información,

consulte “Sistema de monitorización de presión de neumáticos (TPMS) — Si está equipado” en la sección 5 de este manual.

26. Luz de advertencia de temperatura de aceite de la caja de cambios (Cajas de cambios automáticas solamente)

Esta luz indica que hay una tempe- ratura excesiva de líquido de la caja de cambios que puede darse con una utilización rigurosa del vehículo, como cuando se arrastra un remol- que. También puede ocurrir cuando el vehículo funciona con una condición de desli- zamiento de convertidor de par alto, como du- rante el funcionamiento con tracción en las 4 ruedas (por ej., como quitanieve o circulando campo a través). Si se enciende esta luz, detenga el vehículo y haga funcionar el motor en ralentí o más rápido, con la caja de cambios en NEUTRAL (punto muerto) hasta que la luz se apague.

27. Luz indicadora de espera para arrancar

La Luz indicadora de espera para arrancar se iluminará al colocarse el encendido en la posición RUN con una temperatura del

Related documents