• No results found

CAPITULO XVI. De lo que el Padre Alonso Sanchez hizo en Canton, y negocio en Macao, hasta que boluio a Luzon.

EN LOS DIAS que estuuieron juntos en Canton los dos Padres, dio quenta el Padre Alonso Sanchez al Padre Rogerio de su venida, y de los nagocios que se traya a su cargo, y desseaua tratar en Macao con los Portugueses que alli residian, mostrandoles los papeles, y razon que traya de todo. Pero ni los Portugueses, que estauan en Canton, ni los Chinas entendieron por entonces mas que al Padre Alonso Sanchez yau a visitar solamente a los Padres, y hermanos de su religio. Passados los tres dias despues de la venida del Chayen, y abiertas las puertas de la ciudad, embio a llamar el Conchifu al padre Alonso Sanchez, y a sus compañeros, para informarle dellos, y saber que gente era. Estando el Padre dando razon de todo, acerto a entrar vno de los mandarines, que auia examinado al Padre: y visto sus papeles en vna de las ciudades, por donde auia passado: y este dixo al Conchifu, que no auia en que reparar; porque el padre, y sus compañeros eran buena gente, y el los conocia. Con esto el Conchifu dio su patente en esta forma. Estos son vnos Padres que van a Macao a ver a otros compañeros suyos: no traen armas, ni hazen mal a nadie: y assi pueden passar su camino, solamente merecian alguna castigo, por auer traydo al señor Aytao vna carta pequeña, y desauthoriçada, y no

auer tratado lo que querian por peticion, como su mayor, pero por ser estrangeros, e ignorantes, deuen ser perdonados. Esta misma sentencia confirmo el Aytao.

p. 40

Aytao. Mas porque era menester esperar tambien confirmacion del Tutan, que es el Virrey de toda la Prouincia se la embiaron luago a la ciudad de Xauquin adonde estaua, y el Padre se quedo en Canton, hasta que viniesse el despacho para yr a Macao, donde auia de negociar lo que traya encomendado.

Era reçien proueydo en el officio este Virrey, y andauase informando, y haziendo pesquisa para saber con que authoridad residian en Macao los Prtugueses, quando le dieron este despacho al Padre Alonso Sanchez: hallose presente vn Chino que era lengua de los Portugueses, que tratauan en Canton, y auia echo llamar el Virrey de proposito para informarle de lo sobredicho, preguntole con esta ocasion, uqe gente era aquella, que yua agora de nueuoa macao, o que buscauan. El Chino, ora fuesse que estuuiesse mal informado, ò que alguien le huuiesse impuesto en lo que auia de dezir. Respondio al Tutan que rean vnos Castellanos ladrones, y espias, que venian a reconocer los puertos de la China, con otras cosas a este modo. Oyodo esto el Virrey, como hombre recatado despacho vn Mandarin a Macao, para que viniesse el Capitan de los Portugueses, que alla residia a dar razon de si, y de los demas. Huuo sobre este negocio mucha difficultad, y duda, en si yria el capitan, ò no; al fin se determino que fuessen a Xauquin el Padre Miguel de Rogerio, que estua en Canton, y el Oydor de Mcao, que es vn juez, que tiene alli el capitan. Llegaron entrambos a la Ciudad de Xuaquin, y recibiolos el Virrey, con grande significacion de su authoridad, y Magestad, rodeado de mucha gente de armas, habalndoles, con alguna aspereza, porque sin particular licencia de los Virreyes, estauan en aquella Isla, y auian hacho casas, y edificado Iglesias. Respondieronle con humildad, que los Portugueses auian sido, y eran vassallos fieles al Rey de la China, y que su Excellencia tenian pro si señor, y amparo, y ansi le suplicauan, que los fauoreciesse. Tenia muy conocida el Padre Rogerio la condicion, y el humor destos Mandarines, del tiempo que los auia tratado: y assi concertò primero con el juez de Macao el recaudo, que auian de dar, y fue bien acertado: porque el Tutan se aplaco con estas palabras, que le dixeron, demanera, que se le echo de ver en la respuesta, el efecto que auian hecho: porque dixo luego, que el queria ser de allo adelante Padre de los Portugueses, y a entrambos hizo muchos fabores, dandoles algunas chapas, y prouisiones, y particularmente se la dio al Padre Rogerio, para poder entrar, y salir de la China, sin que nadie se lo impidiesse, y tener

p. 41

y tener casa y capilla en la ciudad de canton, y para yr a Xauquin a visistar al mismo Tutan, quando quisiesse. Viendo el Padre Rogerio al tutan tan beneuolo, despues de auelle dado las gracias, por la merced que le auia hecho, le suplico diesse licencia a los Castellanos, que estaun en canton para yr a macao. Dixo a esto el Tutan, que si el salia por fiador dellos, y de los que auian quedado en el Puertode Aucheo, con la fragata, de que no les vendria por su causa daño alguno, les daria la licencia que pedian. Salio el padre por fiador de todos: y assi les dio licencia muy cumplida. Bueltos a canton el Padre Rogerio, y el Oydor, dieron al Conchifu los recaudos que trayan del Tutan para el padre Alonso Sanchez, y sus compañeros; pero hallaronle tan mal informado de los Castellanos, quando boluieron, que en ninguna manera queria despacharlos, para que fuessen a macao, hasta que elpadre Rogerio, hincado de rodillas le dix, como eran vnos Padres, y hermanos suyos, que andauan enseñando la ley de Dios de vna parte a otra. Al fin aplacado el Conchifu, con lo que elPadre Rogerio le dixo, dio los despachos, y los Padres se partieron de canton. Viernes despues del Domingo de la Trinidad.

Llegados a macao por el fin de mayo de mil y quinientos y ochenta y dos, començò el padre Alonso sanchez a tratar el negocio principal, a que venia desde las Philipinas. Auia dado alguna cuenta por cartas al Padre Alexandro valiñano Visitador de la Compañia, que tambien estaua en aquella ciudad, para que con su prudencia, y discrecion, fuesse disponiendo los anonimos de los Portugueses, dandoles a entender, que seria possible auerse vnido, la Corona de Portugal, con la de Castilla: y aunque al principio lo tuuieron por difficultoso, poco a poco se fueron persuadiendo, que podria Dios ordenarlo ansi. Llegado el Padre Alonso Sanchez, fue dando quenta a algunas personas principales, de lo que auia succedido, debaxo de juramento, para que a nadie lo comunicassen: y viendo que todos lo recibian bien, se juntaron vn dia por la tarde en la casa de la Compañia, el Padre Melchor Carnero, Obispo Nizeno, el Patriarcha de Ethiopia, y el Obispo de Macao, y el PadreAlexandro Visitador, y otros Padres con el Capitan mayor de aquel puerto, y los quatro Electos, que son como Regidores de la Ciudad, con otros ancianos, y principales della, y alli les dio quenta el Padre Alonso Sanchez con breuedad, como se auian juntado los Reynos de Castilla, y Portugal, tratando el Discurso deste negocioblanda, y suauemente, sin hazer mencion de las guerras passadas. Mostroles tambien algunos papeles, de los quales constaua, como

mo las cabeças de Portugal, auian dado la obediencia ala Magestad Catholica del Rey don Phelipe, y la justicia que tenia, no solo a juyzio, y parecer de las Vniversidades, y letrados; pero aun del mismo Rey don Enrique. Truxoles fuera desto muchas razones, y conueniencias, mostrando quan bien estaua a todoas lo que nuestro señor auia ordenado: y assi fue seruido el mismo, de que todos lo recibiessen, con demonstraciones de contento, y gusto, añadiendo ellos nueuas razones, y particulares de quan bien les estaua tener a su magestad por Rey, y Señor, y de comun consentimiento determinaron jurarle por tal. El primer dia de Fiesta predico el Padre Visitador, y dio quaenta a todo el pueblo de la resolucion, que se auia tomado, y las muchas razones, que auia para que diessen gracias por ello a nuestro Señor. Lo mismo hizo en otro Sermon el Padre Rector de la casa de Macao: Y vltimamente predico el padre Alonso Sanchez, endereçando a este intento las razones de su sermon, con lo qual quedaron los de la ciudad consolados, y confirmados en la obediencia de su Rey. Acabado el negocio a que vino el Padre con tan prospero successo, tomando los recaudos que alli le dieron de lo que se auia hacho, se torno para la Isla de Luzon. (?)

CAPITVLO XVII. como el Padre Roberto alcanço licencia del ____, para residir

Related documents