PART 2. QUANTITATIVE COMPONENT
4.2 Theoretical and empirical background
bordo
Las herramientas y equipamientos de a bordo son disponibles en ejecuciones especiales.
Ejecución especial (código Y21) • Triángulo de seguridad • Destornillador (de punta plana) Ejecución especial (código Y20) • Bolsa de herramientas con:
Perno de acoplamiento Mango de la llave de rueda
Extensión del cable de la llave de rueda Triángulo de seguridad
Llave de rueda Llave fija de 24x27 mm Destornillador
• Gato hidráulico
Ejecución especial (código Y37) • Tubería flexible para llenar los
neumáticos
Ejecución especial (código ZL1) • Triángulo de seguridad adicional
(Argentina)
i El mango de la llave de rueda es usado para accionar el gato y la llave de ruedas.
i El suplimiento de herramientas de a bordo en ómnibus urbanos es opcional y puede variar de acuerdo con las exigencias legales de cada país o región. En caso de dudas sobre los componentes del kit de herramientas y equipamientos de su vehículo, por favor, consulte a su Concesionario o Puesto de Servicio Autorizado Mercedes-Benz.
Extintor de incendio
La localización del extintor de incendio en el vehículo es definida por el fabricante de la carrocería.
Las instrucciones para el manejo y mantenimiento del extintor de incendio están descritas en el mismo.
Manténgase familiarizado con las instrucciones de manejo del extintor para poder utilizarlo de forma adecuada en emergencias y, observe rigurosamente los intervalos prescritos para enviar el equipo a inspección y mantenimiento,
conservándolo siempre listo para el uso. El extintor de incendio debe ser enviado para recarga o reemplazado
inmediatamente después de su uso, mismo que no haya sido completamente
descargado. Tenga siempre en cuenta el plazo de validez del extintor de incendio y, al término del plazo de validez, providencie el reemplazo del extintor.
Herramientas y equipamientos de a bordo del vehículo
G
ATENCIÓNAl montar la extensión en el mango de la llave de rueda, compruebe que ella esté correctamente encajada, si no está, ella puede liberarse y causar lesiones en usted. El gato hidráulico fue proyectado sólo para elevar el vehículo y mantenerlo elevado por un corto espacio de tiempo, por ejemplo, para efectuar el cambio de una rueda. El gato no es adecuado para soportar el vehículo elevado para realizar servicios de mantenimiento debajo del vehículo.
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
4 Accione el freno de estacionamiento. 4 Accione el botón N (neutro) del selector
de marchas de la caja de cambios automática.
4 Gire la llave en la cerradura de la columna de dirección a la posición de marcha, sin accionar el arranque del motor.
4 Abra la tapa trasera del compartimiento del motor.
1 Botón de arranque y parada del motor
Arranque del motor:
4 Oprima el botón 1 de arranque y parada del motor y suéltelo inmediatamente, así que el motor empiece a funcionar.
El motor funciona en ralentí.
Funcionamiento del motor en un número de rotaciones más elevado:
4 Oprima y mantenga oprimido el botón 1 de arranque y parada del motor. El motor funciona en ralentí, después de unos 3 segundos, la rotación del motor comienza a aumentar.
4 Suelte el botón 1 así que el motor alcanzar la rotación deseada. El motor funciona al número de rotaciones ajustado en dicho momento .
Parar del motor:
4 Cuando el motor esté funcionando oprima el botón1 de arranque y parada del motor por unos 2 segundos. El motor para de funcionar.
Motor
Arranque y parada del motor en el compartimiento del motor
ATENCIÓN
G
Si el motor está funcionando con la tapa trasera del compartimiento abierta, usted puede sufrir lesiones de los componentes expuestos del motor. Cerciórese que usted no está en contacto con los componentes calientes o en movimiento del motor (por ejemplo: El colector del escape, la correa poli-V, el ventilador, la correa del ventilador, etc.).
Al efectuar trabajos en una vía pública, tenga en cuenta la situación del tráfico y asegure adecuadamente la zona en la que está estacionado el vehículo, señalizándola convenientemente.
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Prefiltro de combustible (localizado en el compartimiento del radiador, del lado izquierdo del vehículo)
1 Bomba de accionamiento manual 2 Vaso transparente
3 Tapón de vaciado
Purga del sistema de combustible
4 Accione la bomba manual del prefiltro de combustible hasta llenar de combustible la carcasa del filtro y usted sentir una mayor resistencia en el accionamiento de la bomba.
4 Accione el arranque del motor, en lo máximo unos 20 segundos.
Si el motor no funcionar en este intervalo, repita el procedimiento de la purga.
4 Deje el motor funcionando por aproximadamente 1 minuto. El sistema de combustible efectúa automáticamente la purga de aire. Purga diario del agua acumulada en el prefiltro de combustible
4 Coloque un recipiente debajo del extremo de la manguera de
escurrimiento conectada al tapón de purga del prefiltro para recoger el líquido purgado.
4 Gire el tornillo de vaciado en el sentido contrario al de las agujas del reloj. 4 Accione la bomba manual hasta que el
combustible escurra por la salida de vaciado libre de residuos de agua. 4 Gire el tornillo de vaciado en el sentido
de las agujas del reloj y apriételo firmemente.
4 Accione el arranque y deje el motor funcionar por cerca de 1 minuto. El proceso de purga se completa automáticamente.
4 Compruebe la estanqueidad del sistema de combustible. Purga del sistema de combustible
G
ATENCIÓNSi es preciso realizar alguna comprobación en el vehículo en vías públicas, preste atención siempre en las situaciones del tránsito y señalice de forma efectiva su localización.
G
No accione el arranque de forma contínua por más de 20 segundos durante el proceso de purga, si el tiempo se excede, el motor de arranque puede ser damnificado.
G
Purgue diariamente el agua acumulado en el prefiltro de combustible. Si no se realiza este procedimiento, podrá ocurrir la saturación (atascamiento) precoz del prefiltro de combustible.
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Si el visualizador de la computadora de a bordo del vehículo exhibir la indicación de falla; (pedal del acelerador inoperante y rotación del motor constante enaproximadamente 1300/min), el modo de funcionamiento de emergencia del motor deberá ser activado.
4 Detenga el vehículo considerando las condiciones de la carretera y del tránsito.
4 Pare el motor y accione el freno de estacionamiento.
4 Después de unos 10 segundos, accione de nuevo el arranque del motor. En el modo de funcionamiento de emergencia, la rotación del motor es limitada en aproximadamente 1.300/min.
Nota sobre el medio ambiente
H
Deseche de manera ambientalmente responsable la mezcla de agua y combustible purgada del prefiltro.
Modo de funcionamiento de emergencia del motor
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Rueda de repuestoi La localización de la rueda de repuesto en el vehículo, así como las
instrucciones para a su remoción e instalación es de responsabilidad del fabricante de la carrocería.
En algunas regiones, la legislación desobliga los ómnibus urbanos de estar equipados con rueda de repuesto. En ejecución especial, esos vehículos pueden ser configurados sin la rueda de repuesto.
Ruedas
Cambio de rueda en caso de pinchazo de un neumático
G
ATENCIÓNPara evitar el riesgo de lesiones graves o fatales y eventuales daños en el vehículo, observe lo siguiente:
• El gato ha sido proyectado solamente para levantar el vehículo durante un breve espacio de tiempo, por ejemplo, para cambiar una rueda. Él no es adecuado para elevar y sustentar el vehículo para realización de servicios debajo del vehículo.
• Posicione el gato solamente en los puntos recomendados debajo del vehículo y compruebe que el gato esté correctamente posicionado antes de elevar el vehículo.
• Accione el freno de estacionamiento y calce por lo menos una rueda del vehículo para evitar su desplazamiento accidental. No suelte nunca el freno de estacionamiento cuando esté levantado el vehículo.
• La superficie de apoyo del gato debe ser firme y plana. Si la superficie no presenta la firmeza suficiente, coloque el gato sobre un calce apropiado.
• Cerciórese que la distancia máxima entre la parte inferior del neumático y el suelo sea de 30 mm. Si esto no se cumple, el vehículo puede resbalar del gato y caer. • No cambie nunca una rueda con el
vehículo detenido en pendientes o declives. El vehículo puede resbalar y caer del gato.
• No coloque nunca las manos o los pies debajo del vehículo cuando éste se encuentre elevado por el gato.
• Nunca se coloque debajo del vehículo elevado.
• Asegúrese que no haya ninguna persona en el habitáculo del vehículo al
levantarlo.
• No arranque nunca el motor cuando esté levantado el vehículo, y evite asimismo cualquier otro tipo de vibraciones. Si no está seguro, el vehículo puede resbalar del gato y caer.
El centro de gravedad de la rueda puede modificarse durante su retirada y el peso de la rueda puede hacer que las tuercas de fijación queden sometidas a tensión y salgan al ser desatornilladas. En este caso, la rueda puede tumbar o caer y causar lesiones en usted o en otras personas.
• Solicite la ayuda de otra persona para soltar la rueda y, no la retire hasta que ella se apoye sin las tensiones en los tornillos.
• Compruebe la presión de inflado de los neumáticos y corríjala si es necesario conforme las presiones indicadas en la “Tabla de presión de los neumáticos” (>página 212).
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Puntos de localización del gato debajo del vehículo
Chasis 382.17; 382.18 En el eje delantero
4 Posicione el gato en el punto de apoyo debajo del travesaño atrás del eje delantero, del lado de la rueda que será retirada.
En el eje trasero
4 Coloque el gato en el punto de apoyo debajo de la columna del módulo del eje trasero, del lado de la rueda que será retirada.
Chasis 368.0 (suspensión metálica) En el eje delantero
4 Posicione el gato debajo del apoyo de la ballesta del eje delantero, del lado de la rueda que será reemplazada.
Nunca posicione el gato en el centro de la viga del eje delantero.
En el eje trasero
4 Coloque el gato debajo del tubo del eje trasero, lo más cerca posible de la rueda que será desmontada. Nunca posicione el gato debajo del cárter central del eje trasero. Chasis 368.1 (suspensión neumática) En el eje delantero
4 Posicione el gato debajo del apoyo de la ballesta del eje delantero, del lado de la rueda que será reemplazada.
Nunca posicione el gato en el centro de la viga del eje delantero.
En el eje trasero
4 Coloque el gato debajo del tubo del eje trasero, lo más cerca posible de la rueda que será desmontada. Nunca posicione el gato debajo del cárter central del eje trasero.
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Desmontaje y montaje de una rueda
Cobertura de las tuercas de las ruedas delanteras (ejecución especial)
1 Tuerca de fijación 2 Cobertura de las tuercas 3 Arandela cónica
Desmontaje de la rueda
4 Desenrosque las tuercas de fijación de la rueda que será desmontada y eleve el vehículo con el gato hasta que la rueda quede libre del suelo.
4 Desenrosque y retire las tuercas de fijación de la rueda, pero dejando tres tuercas alternadas para evitar que se caiga la rueda.
Cerciórese que la rueda esté apoyada sin ejercer tensión sobre las tuercas y sólo entonces, retire las tres últimas tuercas de fijación y retire la rueda. Montaje de la rueda
4 Unte levemente con aceite las
superficies de contacto entre el plato de presión y la tuerca de la rueda.
Antes de montar la rueda:
4 Limpie las superficies de apoyo en la llanta de la rueda y en el del tambor de freno. Limpie también las roscas de los tornillos y tuercas de fijación,
eliminando eventuales rebabas y oxidación.
4 Instale la rueda y enrosque las tuercas hasta el tope.
En ruedas gemelas, observe que las válvulas de inflado de los neumáticos deben quedar en posiciones
diametralmente opuestas. Si el vehículo está equipado con cobertura de las tuercas en las ruedas delanteras, observe que este
componente es fijado por dos tuercas de fijación de la rueda.
4 Apriete en cruz las tuercas de fijación de la rueda. Aplique el par de apriete especificado (> página 208).
4 Apriete las tuercas de fijación de la rueda otra vez después de haber recorrido aproximadamente 50 km después del montaje de las ruedas.
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Reapriete de las tuercas de las ruedas
G
ATENCIÓNLas tuercas de fijación de una rueda nueva o de una rueda que haya sido retirada y reinstalada, puede desprenderse debido a un mal asentamiento de las tuercas Esto puede causar a usted la pérdida de control del vehículo y causar un accidente con posibles lesiones en usted y en otras personas. Por lo tanto, después de efectuar un recorrido de aproximadamente 50 km (30 millas), reapriete las tuercas de fijación de la rueda que haya sido reinstalada o de la rueda nueva.
En caso de utilizar ruedas nuevas o recién pintadas, la tuercas de fijación de las ruedas deberán ser reapretadas de nuevo después de recorrer de 1.000 a 5.000 km.
Aplique el par de apriete de las tuercas de ruedas.
G
Compruebe con regularidad si las tuercas de rueda están bien apretadas; efectúe el reapriete si es necesario. Reemplace inmediatamente las tuercas de fijación damnificadas.
Observe el par de apriete de las tuercas de fijación de las ruedas (> página 208).
E
n
e
m
e
rg
e
n
c
ia
s
Los faros y linternas son componentes de seguridad del vehículo. Por lo tanto, cuide para que estén siempre limpios y
cerciórese que funcionan correctamente. Alineación de los faros
Por cuestión de seguridad en el tránsito, los faros deben ser mantenidos siempre correctamente regulados. La alineación de los faros debe ser comprobado y ajustado con equipamiento fotométrico específico para garantizar la correcta línea de corte de los haces de luz.
La alineación de los faros debe ser comprobada y, si es necesario, ajustada por lo menos cada 6 meses o, después de realizar eventuales reparos en la
suspensión del vehículo o en servicios de chapistería.
Los tornillos de reglaje deben ser accionados con herramientas adecuadas, sin fuerza excesiva. Antes de efectuar el reglaje, se debe retirar las impurezas incrustadas en l región de los tornillos.
i Los faros y luces exteriores son componentes de la carrocería del vehículo. Consulte las instrucciones del fabricante de la carrocería acerca de los cuidados necesarios para efectuar el mantenimiento de estos componentes y los procedimientos para realizar el reemplazo de bombillas.