Monthly statistics
UÀ:
Statistique
Energy and industry
Énergie et industrie
OFICINA ESTADÍSTICA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR
STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΩΝ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
OFFICE STATISTIQUE DES
COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES
ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE
BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
SERVIÇO DE ESTATÍSTICA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
L-2920 Luxembourg - Tél. 43011 - Télex : Comeur Lu 3423
B-1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) - Tél. 2351111
Las publicaciones de Eurostat están clasificadas por temas y por series. La clasificación se encuentra al
final de la obra. Para mayor información sobre las publicaciones, rogamos se pongan en contacto con
Eurostat.
Para los pedidos, diríjanse a las oficinas de venta cuyas direcciones figuran en la página interior de la
contracubierta.
Eurostats publikationer er klassificeret efter emne og serie. En oversigt herover findes bag i hæftet.
Yderligere oplysninger om publikationerne kan fås ved henvendelse til Eurostat.
Bestilling kan afgives til de salgssteder, der er anført på omslagets side 3.
Die Veröffentlichungen von Eurostat sind nach Themenkreisen und Reihen gegliedert. Die Gliederung ist
hinten in jedem Band aufgeführt. Genauere Auskünfte über die Veröffentlichungen erteilt Eurostat.
Ihre Bestellungen richten Sie bitte an die Verkaufsbüros, deren Anschriften jeweils auf der dritten
Umschlagseite der Veröffentlichungen zu finden sind.
Οι
εκδόσεις της Eurostat ταξινομούνται κατά θέμα και κατά σειρά. Η ακριβής ταξινόμηση αναφέρεται στο
τέλος κάθε έκδοσης. Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τις εκδόσεις, μπορείτε να απευθύνεσθε
στην Eurostat.
Για τις παραγγελίες μπορείτε να απευθύνεσθε στα γραφεία πώλησης, των οποίων οι διευθύνσεις αναγράφονται
στη σελίδα 3 του εξωφύλλου.
Eurostat's publications are classified according to themes and series. This classification is indicated at the
end of the publication. For more detailed information on publications, contact Eurostat.
Orders are obtainable from the sales offices mentioned on the inside back cover.
Les publications de l'Eurostat sont
classées par thème et par série. Cette classification est précisée à la fin
de l'ouvrage. Pour des informations plus détaillées sur les publications, contactez l'Eurostat.
Pour les commandes, adressez-vous aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquées à la page 3
de la couverture.
Le pubblicazioni dell'Eurostat sono classificate per tema e per serie. Tale classificazione è precisata alla
fine dell'opera. Per informazioni più dettagliate sulle pubblicazioni rivolgersi all'Eurostat.
Per eventuali ordinazioni rivolgersi a uno degli uffici di vendita i cui indirizzi figurano nella 3
apagina
della copertina.
De publikaties van Eurostat zijn ingedeeld naar onderwerp en serie. Deze indeling is achter in het boek
opgenomen. Voor nadere informatie over de publikaties kunt u zich wenden tot Eurostat.
Gelieve bestellingen op te geven bij de verkoopbureaus, waarvan de adressen op bladzijde 3 van de
omslag zijn vermeld.
As publicações do Eurostat estão classificadas por tema e por série. Esta classificação está indicada
no fim da obra. Para mais informações sobre as publicações é favor contactar Eurostat.
ENERGY
Monthly statistics
ENERGIE
Statistiques mensuelles
Pour toute information concernant les statistiques de l'énergie, s'adressera EUROSTAT, Luxembourg
tél. 4301-2040
Updated Π
Mise à jour 26. 11.1987
Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 1987
Kat./cat.: CA-BX-87-011-2A-C
® ECSC-EEC-EAEC, Brussels- Luxembourg, 1987
Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged.
© CECA-CEE-CEEA, Bruxelles - Luxembourg, 1987
Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source.
Since January 1986, EUROSTAT has been publishing monthly energy statistics for the
Community of Twelve in a bulletin 'Energy', which replaced the three former
monthly publication·; on Coal, Hydrocarbons and Electrical Energy.
In the first three sections, the reader will find the usual series describing
short-term movements in supply and consumption of the main sources of energy. More
information has been made available, by increasing the number of series reproduced
and through the publication of supplementary rapid reports or reports dealing with
structural aspects.
This familiar part of the publication is accompanied by a
neu
section largely
devoted to general data on the overall energy situation and the factors
influencing the energy economy, e.g. economic indicators, energy prices and
climatic conditions. This section, as yet incomplete, will be developped in
future.
This monthly energy statistics bulletin is thus an indispensable complement to
another publication of the Commission "Energy in Europe" which cites the latest
developments in the field of energy policy, gives short term forecasts and
highlights the Community's technical projects in the energy domain.
The reader's attention is drawn to the fact that, as from this publication, the
annual figures in parts 1,2 and 3 refer to the sum of the monthly figures for
January to December, as indicated by J-D before the year in question. Therefore
parts 1,2 and 3 of the energy bulletin contain purely monthly data. The real
annual figures, which in certain cases differ from the sum of the twelve months,
will be given in part 4, in the rapid reports and structural reports, or more
generally in the Energy Statistics Yearbook.
AVANT-PROPOS
A dater de janvier 1986, EUROSTAT publie l'information statistique mensuelle
sur l'économie énergétique de l'Europe des Douze à travers un
bulletin
"Energie", qui remplace les trois précédentes publications mensuelles Charbon,
Hydrocarbures et Energie électrique.
Dans Les trois premiers chapitres, le lecteur retrouve les séries habituelles
caractérisant à court terme l'approvisionnement et la consommation des
principales sources d'énergie. Un plus grand nombre d'indications est
disponible, soit par l'augmentation des séries reprises dans ce bulletin, soit
par La publication de suppléments sous forme de note rapide ou de note traitant
des aspects structurels.
A cette partie traditionnelle est joint un
nouveau chapitre,
consacré
principalement aux résultats généraux concernant l'ensemble de l'énergie et aux
facteurs explicatifs de l'économie énergétique, tels que : indicateurs
économiques, prix de l'énergie, conditions climatiques. Ce chapitre, encore
incomplet, est appelé à se développer.
Ce bulletin constitue le complément indispensable à une autre publication de la
Commission "Energie en Europe" qui relate les derniers développements en
matière de politique énergétique, fournit les prévisions à court terme et met
en lumière les projets technologiques communautaires dans le domaine de
l'énergie.
Page
I. - Coal
II. - Hydrocarbons
III. - Electrical energy
IV. - General data:
- Balance-sheets by sources 1986
- Aggregated energy blance-sheets 1986
- Prices : Average import values
Oil tanker freight rates
5
13
31
37
38
59
66
I .
I I .
I I I .
I V .
Charbon
Hydrocarbures
Energie électrique
Résultats généraux :
- Bilans par source 1986
- Bilans de l'énergie agrégés 1986
- Prix : Valeur moyenne à L'importation
Taux de fret pétrolier
SYMBOLS AND ABBREVATIONS
SIGNES ET ABREVIATIONS
no data available
nil
estimated dte
figur less than half the unit used
tonne (metric ton)
tonne for tonne
tonne of oil equivalent (41860 kjoules NCV/kg)
gigawatt hour (10 kWh)
terajouLe (10 kJ)
net calorific value
gross calorific value
européen currency unit
( )
0
t
t = t
tep
GWh
TJ
NCV/PCI
GCV/PCS
ECU
donnée non disponible
néant
donnée estimée
chiffre inférieur à la moitié de l'unité employée
tonne métrique
tonne pour tonne
tonne d'équivalent pétrole (41860 kjoules PCI/kg)
gigawattheure (10 kWh)
térajoule (10
9kJ)
pouvoir calorifique inférieur
pouvoir calorifique supérieur
unité monétaire européenne
I
1
EXPLANATORY NOTES NOTES EXPLICATIVES
The data are expressed in metric tonnes on a tonne = tonne basis.
United Kingdom — All the monthly data, except those for external trade, refer to periods of four or five weeks (four weeks for the first two months of each quarter and five for the last).
Stocks
External trade
Coal
Coking plants
All the data on stocks refer to the end of the period under review.
For the FR Germany, the stocks held by coal/ coke producers outside the mines/coking plants (Nationale Steinkohlenreserve) are also included.
As the data published are taken from the decla-rations made by importers and exporters, they may differ from the data recorded by the customs services and published in the external trade statistics.
Owing the differences in recording at the time of export and import (delays, involvement of trade agencies, rerouting, transhipment, differences of classification, etc.), deliveries to a Community country may not coincide exactly with that country's recorded supplies. The data for total 'Deliveries to the Community' may therefore differ slightly from those for total 'Supplies from the Community'.
Direct imports of coal for American forces sta-tioned in the FR of Germany are included in the figures shown in the tables 'Imports from t h i r d -party countries' and 'Imports from the USA'.
Production includes that of small and open—cast mines.
Spain : so far black lignite (lignito negro) is not included in the data concerning hard coal The data on underground personnel refer to the end of period.
Underground productivity is based on the total working time expressed in hours. The calculations take account of all underground personnel, inclu-ding officials and persons employed by an outside contractor. Underground productivity is deter-minded only for actual coal mines.
'Deliveries to power stations' comprise the quanti-ties delivered to public utility and pithead power stations. For the FR of Germany, deliveries to the 'Bergbauverbundkraftwerke' and the Federal Rail-way power stations are also included. Supplies of coal to industrial self—producers of electricity are included in the tables 'Deliveries to all industries'.
All the data on coking plants (deliveries of coal, stocks, etc.) refer to all coking plants (i.e. those operated by mines and steelworks and those run independently).
The production of hard coke also includes semi-coke. Brown—coal coke is not included.
Les données sont exprimées en tonnes métriques, établies sur une comptabilisation tonne = tonne.
Royaume—Uni — Toutes les données mensuelles, sauf celles du com-merce extérieur, se réfèrent à des périodes de 4 ou 5 semaines (4 semaines pour les deux premiers mois de chaque trimestre, 5 pour le dernier). Stocks — Toutes les données sur les stocks se réfèrent à la
fin de la période considérée.
— Pour la R.F. d'Allemagne, les stocks des produc-teurs de houille/coke existant hors des mines/ cokeries (Nationale Steinkohlenreserve) sont également compris.
Commerce — Les données publiées proviennent des déclarations extérieur des importateurs et exportateurs, elles peuvent
donc différer des données relevées par les services douaniers et publiées dans les Statistiques du Commerce Extérieur.
— Du fait des divergences de relevés à la sortie et à l'entrée (délais, entremise du commerce, déroute-ment, transbordedéroute-ment, différences de classifica-tion, etc.) les livraisons vers un pays de la Commu-nauté peuvent ne pas coincider exactement avec les réceptions de ce pays. Les données de l'en-semble des "Livraisons à la Communauté" peu-vent donc différer légèrement de celles de l'en-semble "Réceptions en provenance de la Commu-nauté.
— Les importations directes de houille destinée aux troupes américaines stationnées en R.F. d'Alle-magne sont comprises dans les chiffres des ta-bleaux "Importations en provenance des Etats-Unis".
Houille — La production comprend celle des petites mines et des mines à ciel ouvert.
— Espagne : actuellement toutes les données con-cernant la houille ne comprennent pas le lignite ancien (lignito negro).
— Les données concernant le personnel employé au fond se réfèrent à la fin de période.
— Le rendement au fond des mines est rapporté à la durée du temps de travail exprimée en heures. Dans les calculs, tout le personnel employé au fond, y compris le personnel de surveillance et celui travaillant sous contrat, est retenu. La déter-mination du rendement au fond ne porte que sur les exploitations minières proprement-dites. — Les "Livraisons aux centrales électriques" c o u
-vrent les quantités livrées aux centrales élec-triques des services publics et des mines. Pour la R.F. d'Allemagne, les livraisons aux "Berg-bauverbundkrafwerke" et aux centrales des chemins de fer fédéraux sont également com-prises. L'approvisionnement en houille des autoproducteurs industriels est compris dans les tableaux "Livraisons â l'ensemble de l'in-dustrie".
Cokeries — Toutes les données concernant les cokeries (livrai-sons de houille, stocks, etc.) se réfèrent à l'en-semble des cokeries minières, sidérurgiques et indépendantes.
60000
¿0000
20000
15000
10000
PRODUCTION
1985
1000 τ
EUR 1 2
1986
PRODUCTION
1 9 8 1
J
I
L
GOOOO
¿0000
30000
20000
_ 15000
10000
J
F
H
A
n
J
J
A
S
O
N
D
SEHILOGAHITHHIC SCALE ECHELLE SEflILOGARITHMIQUE
15000
12500
10000
1500
5000
3500
2500
-1
HARD COAL
PRODUCTION
I c J o o
1
1
1
1000 τ
DEUTSCHLAND
Λ O O P ·l U o b
1
1
1
HOUILLE
PRODUCTION
198T
1
1
1
-- ^
y
-,
_ 15000
12500
10000
7500
_ 3500
J
F
r
i
A
r
i
J
J
A
S
O
N
D
3000
PRODUCTION
PRODUCTION
1985
UNITED KINGDOM
198G
1 9 8 Ί
n
n
j
j
o
l\l
D
SEH I -LOGAR ΙΤΗΓ11C SCALE ECHELLE S E f l I - LOGAR Ι Τ Η Π Ι QUE
HARD COAL
PRODUCTION
HOUILLE
PRODUCTION
1985
ESPANA
1986
198Ί
_ 2000
1900
1800
Π00
1600
1500
1000
j
F
n
A
n
D
SEH I- LOGAR ΙΤΗΠIC SCALE ECHELLE SEPl I-LOCAR Ι ΤΗΠ I QUE
NOTE : Spain : from January 1987 black lignite (lignito negro) is included in the data concering hard coal
! LAND ! ! ! LAND BELGIË! BOURG!KINSD0M! I ! ! ! GAL!
HARD COAL
PRINCIPAL AGREGATES
PRODUCTION 1000 Τ (T = T1 J D 1985 J D 1986 1986 JUL AUG SEP OCT 1987 JUL AUG SEP OCT 86 JANSEP 87 JANSEP 1987/86 X
217S23 2ZB159 17*63 15521 19917 20048 16655 14943 18872 ¡ 169360 163688 3,3 200974 211818 16113 14335 18497 18494 14936 13485 17099 16820 157289 149305 "5,1 88771 87126 7901 7055 6870 7454 6687 6183 6325 6836 66025 61178 7,3 15124 14395 815 867 1270 1475 868 817 1068 1197 10494 10423 0,7 6212 5590 363 367 518 584 299 323 379 371 4046 3418 15,5 90795 104635 7028 6040 9833 8975 7076 6156 9321 8410 76670 74232 3,2 72 72 6 6 6 6 6 6 6 6 54 54
HOUILLE PRINCIPAUX AGREGATS.
_
PRODUCTION 1000 16311 16129 1332 1167 1403 1536 1697 1436 1753 11910 14205 19,3Τ (Τ=Τ) 238 212 18 19 17 18 22 22 20 161 178 10,6 TOTAL COLLIERY STOCKS
1000 Τ (T=T)
STOCKS TOTAUX AUPRES DES HINES 1000 Τ (T=T) DEC 1985 ¡
DEC 1986 ! 1986 JUN ! JUL ! AUG ! SEP ! 1987 JUN ! JUL ¡ AUG ! SEP !
33213 33465 32997 34263 34783 34714 35563 35391 35014 32140 31863 31878 33052 33576 33425 33618 33532 33284 32723 17958 17826 18363 19557 20308 20182 19138 19541 19757 19690 4008 4385 4555 4702 4699 4587 4724 4781 4898 4894 528 661 677 617 606 633 728 702 682 630 9616 8971 8263 8156 7943 8003 9008 8488 7927 7439 30 20 20 20 20 20 20 20 20 20 1069 1600 1115 1207 1204 12 84 1932 1852 1725 1722 4 2 4 4 3 5 13 7 5
:
PERSONNEL EMPLOYED UNDERGROUND1000
PERSONNEL EMPLOYE AU FOND 1000 1986 JUN
JUL AUG SEP 1987 JUN JUL AUG SEP 284,4 283,5 281,0 278,0 256,5 257,1 254,0 251,4 249,6 248,7 247,2 243,2 221,7 222 ,3 219,2 216,6 107,4 108,8 108,5 106,9 103 ,8 105 ,0 104,5 103,0 19,6 19,4 19,2 18,9 16,9 16,7 15,7 15,5 13,3 13,2 13,2 13,1 11,7 11,3 10,7 9,8 109,0 107,0 106,0 104,0 89,0 89 ,0 88,0 88,0 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 34,0 34,0 33,0 34,0 34,0 34,0 34,0 34,0 0,8 0,0 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 UNDERGROUND OUTPUT PER MAN.HOUR
K6=KG
RENDEMENT AU FOND PAR HOMME.HEURE KG»KG 19 85
1986 1986 JUN JUL AUG SEP 1987 JUN JUL AUG SEP INTRA COMMUt 1000 T J D 1985 J D 1986 1986 MAY JUN JUL AUG 1987 MAY JUN JUL AUG 86 JANJUL 87 JANJUL 1987/86 X
445 505 501 500 506 512 539 534 534 529 ITY IMPOR
13114 10965 698 938 842 723 6631 474 532 531 524 529 530 574 "¡f. 0 568 560 593 602 611 602 621 590 624 f.Ol 616 603 392 427 447 394 494 457 513 '.4 2 594 461
INTRA COMMUNITY EXPORTS (EUR12) 1000 T
11899 11759 J D
J D 1986
1987
86 JAN 87 JAN
1985 1986 MAY JUN JUL AUG MAY JUN JUL AUG JUL JUL 1987/86 X
897 830 1012 767 631 945 314 321 324 307 292 306 333 ?35 352 338 403 512 504 400 465 521 570 5 M 534 560
249 292 301
309 305 326 301 355
297 301 IMPORT. INTRA COMMUNAUTAIRES (EUR12)
1000 T 1126 980 57 53 45 53 60 53 68 45 642 409 36,3 7279 6287 463 447 578 463 370 544 303 482 3551 2894 18,5 3535 2971 198 231 269 183 198 203 156 155 1791 1273 28,9 583 546 43 44 36 37 27 34 37 49 331 293 11,5 1700 1554 30 240 161 121 836
_
_
760 334 62 5D 57 62 53 49 1 511 1044 1580 126 146 149 115 104 111 1 903 ■ 2336 1731 117 124 144 139 146 131 97 1065 799 25,0 840 919 4 0 49 47 46 47 58 56 54 4 0 0 401 0,3 65 26 6 2
1
1 1 1 21 3 8 5 , 7
_
_
1 3 0 6 867 70 58 53 46 123 108 98 113 535 553 3,4
2 1 3 3 2 4 1 7 225 144 202 101 83 193 193 135 1 5 7 5 1 1 0 1 3 0 , 1
553 671 43 49 21 46 37 19 40 328 322 1 , 8 E X P O R T .
23 10 1 1
_
5 3 4 0 , 01 3 4 6 1 0 8 2 107 42 61 32 10 111 99 707 579 1 8 , 1 I N T R A
20 10
.
_
_
5
1 3 7 7 0 26
1
2
3 2 6 3 3 3 , 3 C O M M U N A U T A I R E S_
_
_
_
130 223 3 33 31 35 34 45 139:
I E U R 1 2 ) 1 0 0 0 T
_
„
_
_
NOTE : Spain : from January 1987 black lignite (lignito negro) is included in the data concerning hard coal
E U R 1 2
DEUTSCH! LAND !
ITALIAÌNEDER-I LAND
BELGI! ¡UNITED ! ! QUE ¡LUXEM- ! !IRELAND¡DANMARK
BELGIË! BOURG!KINGDOM¡ !
PORTU GAL
HARD COAL EXTERNAL TRADE 1000 Τ
EXTRA COMMUNITY IMPORTS (EUR12)
HOUILLE COMMERCE EXTERIEUR 1000 Τ IMPORT. EXTRA COMMUNAUTAIRES (EUR12)
J J
8Í 87
- D - D 1 9 8 6
1 9 8 7
JAN JAN
1 9 8 5 1 9 8 6
M A Y J U N J U L A U G M A Y J U N J U L A U G
- J U L - J U L 1 9 8 7 / 8 6 X
97987 94633 8617 8752 7782 6611
EXTRA COMMUNITY EXPORTS (EUR12)
J - D 1 9 8 5 ! J - D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 M A Y ! J U N ! J U L ! A U G ! 1 9 8 7 M A Y ! J U N ·! J U L : A U G !
2 8 1 2 2 1 1 7
107 137 117 92 69
9 0 6 7 9 3 3 5
8 1 3 8 9 8 7 4 1 739 7 0 7 5 6 9 5 9 7 7 6 9
4 7 4 0 4 1 5 6 1 2 , 3
1159 7 3 7
41 42 37 10 8 4 38 5 2
1 5 1 8 5 1 3 7 9 6 1 4 4 0 1 2 3 3 8 6 8
9 9 6
1 2 2 8 8 3 6 8 1 3
8 5 5
8 6 1 9 6 7 9 4 - 2 1 , 2
4 0 6 135 34 30 9 7 5 13 2 2 5 2
2 0 5 0 0 1 8 6 9 7 2 1 1 2 1 3 7 2 1 4 8 7 1 7 2 2
1 1 6 8 3
.
_
1 0 9 8 9 1 1 5 5 0 9 9 4 1 0 5 8 1 0 5 6 8 2 3 1 1 7 8 1 1 0 3
7 0 6 6
3 7 3 6 8 5 18 52 47 53 42 22
6 9 9 6 6 7 9 2
5 9 5 6 9 4 3 1 4 2 3 2
2 5 6
8 7 8 3 8 4
4 2 0 8 3 9 1 3 - 7 , 0
2 0 5 126 9 7 13 16 2 3 3 4 135 157 6 5 34 12 30 7 26 25 101 9 8
- 3 , 0
_
1 1 0 1 9 9 7 5 9
7 5 8 7 4 2
961
6 5 8 5 1 8 5 2 0 7 2 7 8 8 6
5 8 5 5 4 5 1 7 - 2 2 , 9
4 0 2 3 0 7
2 2 8 4 10 2 7 14 12 1 3 0 2 1 8 4 0 134
169
166
61 65 2 0 4
9 5 8
E X P O R T
_
1 1 3 1 0 1 0 9 5 8 1 1 3 1 1 0 0 2 9 6 3
752 9 4 2 6 6 1
6 0 5
5 5 2 4 5 9 2 8 7,3 . E X T R A
42 51 3 4 3 2 2
1 9 6 4 1 7 5 6
122 2 3 1 2 7 9 77
1 39
140
1 4 5 9 8 5 8 - 4 1 , 2
8 3 0 6 8 5 1 6
3 4 2
1 1 1 8 7 1 2
3 D 3 8 4 7 6 8 8 6 2 2 8 1 9
4 8 8 6 4 8 3 4
i.i
C O M M U N A U T A I R E S
2 2 5 26
6 38_
1 2 1 4 1 4 7 7
170 1 3 0 2 0 1 1 3 6 149 1 0 3
3 2 4
( E U R 1 2 )
_
IMPORTS FROM THE USA IMPORTATIONS EN PROVENANCE DES USAJ - D 1 9 8 5 ! J - D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 M A Y ! J U N ! J U L ! A U G ! 1 9 8 7 M A Y ! J U N : J U L : A U G ! 86 JAN-JUL' ! 87 J A N - J U L ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
3 4 0 2 3 3 4 8 3 3 3 6 2 5 3 5 1 4 2 9 0 2 2 4 4 5
2 1 9 2 2
2 9 8 9 8 3 1 3 9 5 3 3 8 4 2 9 9 7 2 4 4 9 2 1 7 0
2 D 0 3 8 1082
7 0 0
59 93 163 4 2 39 53 78 38
3 9 7
3 0 7 - 2 2 , 7
3 9 8 5 4 8 0 3
6 8 3 3 2 5 2 4 5 3 6 8 3 7 6 167 2 0 7 177
3 2 6 8 1762 - 4 6 , 1
89 0 0 9 5 7 6 1 1 5 4 9 5 6 7 1 3 1 0 0 5
6 0 7 9 5 4 4 6 5 2 7 0
3 8 5 5 7 6 3 7 8 3 0 9
4 3 1 2 7 0
3 3 0 5 3 6 2 3 3 7 2 1
5 1 8 422 2 1 8
43
107 5 5 2 2 1 9
2 5 9 1 2 0 2 4 - 2 1 , 9
3 1 2 7 3 5 7 1
3 0 6 2 6 7 4 6 5 9 8
104 190
2 6 5 2 5 4
2 1 7 9 1 4 0 8 3 5 , 4
3 2 7 8 7 5 72 73 73 73
5 1 0
2 2 7 2 2 0 3 2
111 2 2 2 60 155 65
1 0 0 3 1 1 3 6
8 4 7
96 58 134 77
_
57 0 6
169 - 7 6 , 1
3 2 5 4 2 1 6 7
71 3 3 7 2 6 5 89 4 1 6 3 0 2 81 2 7 0
1 1 8 1 1 3 0 1 1 0 , 2
8 7 1 1 2 7 1
1 7 0 1 8 0 1 8 3 1 8 6 149 102
7 0 3
IMPORTS FROM AUSTRALIA IMPORTATIONS EN PROVENANCE D'AUSTRALIE
J - D 1 9 8 5 ! J - D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 M A Y ! J U N : J U L ! A U G ! 1 9 8 7 M A Y ! J U N ! J U L ! A U G ! 86 J A N - J U L ! 8 7 J A N - J U L ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
1 9 4 7 6 2 0 8 9 7 2 0 3 4 1679 1372 1 6 6 6
1 1 6 8 3
1 8 0 3 8 1 9 1 8 8 1 9 3 4 1 4 1 5 1 7 1 1 1 4 8 5
1 0 7 0 3
7 2 3 8 7 1 53 31 58 5 8 01 52 73 102 341 7 1 6
1 1 0 , 0 2 7 9 8 4 7 3 5
4 7 9 5 3 7 3 2 5 3 2 0 5 2 6 3 2 0 4 5 7 3 7 7
2 6 5 8 2 7 5 5 3,6
2 5 8 8 2 3 8 6
1 7 5 112 160 2 8 2
1 2 2 9 2 9 5 7 3 9 0 6
4 0 1 2 0 7
5 1 7
3 4 0 3 9 9 6 3 5
2 5 0 2 221 150 6
76 11 62 29 5 42 0 4 2 7 7 , 8
53 2 4
5 5 5 1 3 8 8 8
3 6 4 151 3 4 D 4 0 2 1 9 8 2 9 3 2 0 5 4 8 7
2 2 1 7 1 7 8 5 -19 ,5 76 37 7 7 7 7
49
2 4 8 3 2 5 7 1
4 4 4 2 5 9 159
5 5 0
1 0 8 3
5 8 8 5 7 0
1 11 145
123
5 7 0
3 4 6 - 3 9 , 3
1 4 0 4 1 7 0 9
100 2 6 4 161 131 66 2 3 1 130 120 9 0 0
8 5 8 - 1 2 , 4
IMPORTS FROM SOUTH AFRICA IMPORT. EN PROVENANCE D'AFRIQUE DU SUD
- D - D 1 9 8 6
1 9 8 7 1 9 8 5 1 9 8 6
M A Y J U N J U L A U G H A Y J U N J U L A U G
2 5 7 4 9 2 2 0 9 5 1 9 3 4 1 9 4 8 1 8 8 6 1 0 5 3
2 3 4 0 1 1 8 0 0 1 1 7 6 3 1 4 6 9 1 6 4 8 1 0 2 7
3 2 2 8 4 0 0 2
3 6 9 3 7 1 201 2 5 2 2 3 1 2 3 9 2 5 5 2 9 2
6 2 8 3 1 5 3 4 111
1 2 8 79 4 13 103 7 7 49
6 3 7 6 5 3 9 2
6 8 8 2 4 1 4 8 3 4 1 6
3 9 2
1 5 3 6
109
126 151
9 8 1 3 8
1 1 2 2 1 9 7 2 1 3 2
46 2 4 9 19 102 115 172 96 72 117 6 2 32 11 25 5 25 2 4
7 2 4 3 1 3 19 2 0 19 19 19 16 11 16 70 51 4 4 4 4
3 4 5 4 2 6 6 3
3 8 5 2 4 3 6 6 0 121
105 2 6 1 26 85
-33 3 2 2 4 4 3 9 7 9
171 479 2 3 8
26
2 6 6 147 3 6 3 369
1 0 4 115
1IMPORTS FROM POLAND IMPORT. EN PROVENANCE DE POLOGNE
J - D 1 9 8 5 ! J - D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 MAY ! J U N ! J U L ! A U G ! 1 9 8 7 M A Y ! J U N ! J U L ! A U G ! 86 J A N - J U L ! 87 J A N - J U L ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
1 3 5 3 5 8 8 4 5
6 5 6 792 7 3 3 6 7 5
5 2 4 2
1 2 3 5 1 8 3 6 8
6 5 6 7 3 0 5 7 8 6 6 3
4 9 5 6 2 8 1 5 2 6 2 9
2 2 6 2 5 1 2 3 0 2 9 5 164 1 4 3 140 2 2 4
1 4 7 7 1 0 4 4 - 2 9 , 3
1 0 6 7 2 4 1
15 17 18 13 6 4 7 7 14 73 168
3 4 8 1 0 7 , 1
2 4 0 0 1 0 8 5 76 43
111
7 5 7
1 2 7 2 5 3 7
91 65
70 127 273 2 4 6 1 0 3 8 1
52
78 152 1 0
3 2 2 5 3 , 3
1 3 8 3 1 2 3 6 4
2 2 3 4 8 112
1 3 4 2 146
15 7 6 7
6 3 9 1 6 , 7
7 3 5 7 6 0
63 63 63 63
4 4 5
2 0 5 2 1 4 9 9
181 1 1 3 56 115 103
8 0 3
1 0 1 6 3 8 5
12 142 7 74 6 48 60 231 2 3 6
2 ,2
1 6 3
H A R D C O A L D E L I V E R I E S 1 0 0 0 Τ
E U R ! 1 2 !
T O T A L I N L A N D D E L I V E R I E S
J D 1 9 8 5 J D 1 9 8 6 1 9 8 6 M A Y J U N J U L A U G 1 9 8 7 M A Y J U N J U L A U G 8 6 J A N J U L 8 7 J A N J U L 1 9 8 7 / 8 6 X
3 2 7 1 4 5 3 2 7 2 8 0 2 6 8 8 7 2 7 0 9 9 2 4 5 8 9 2 2 8 8 2
•
;
:
1 9 1 6 6 4
E U R ! B . R. ! ¡ D E U T S C H ! 1 0 !
3 0 1 6 7 8 3 0 1 3 0 7 2 4 7 8 3 2 4 7 5 5 2 2 2 6 2 2 0 8 3 3
1 7 6 3 9 9 L A N D ¡
8 9 8 2 0 9 0 0 1 6 6 9 3 2 6 8 5 2 6 8 3 0 6 6 4 3 6 6 3 4 6 3 6 0 6 6 1 6 6 1 8 4 5 1 5 6 2 4 8 0 3 9 6 , 8
{ F R A N C E ! [
3 5 0 1 1 3 2 2 2 9 2 4 8 1 2 4 6 1 1 9 1 2 2 1 4 4 1 8 3 8 1 8 7 7
1 9 1 6 1
ρ
|
I T A L I A i N E D E RI
2 0 9 4 6 2 0 4 6 7 2 1 5 6 1 6 2 6 1 6 6 4 1 8 5 4
1 2 7 1 6 L A N D !
1 0 4 7 4 1 0 2 0 3 8 7 3 9 4 9 9 2 0 7 4 0 1 0 5 3 1 0 1 8
6 3 1 2
B E L G I ! ¡ U N I T E D ! Q U E ¡ L U X E M ! B E L G I Ë !
1 4 5 7 3 1 2 9 3 6 9 3 0 1 2 2 6 8 3 6 6 3 6 8 2 4 1 4 4 1
7 8 3 8
|
!
¡ I R E L A N D ¡ D A N M A R K ! B O U R G ! K I N G D O M !
196 179 12 7 3 4 13 30 7 2 7 26 122 101 1 7 , 2
1 1 5 3 7 3 1 1 8 7 2 6 9 8 0 0 1 0 2 7 7 8 9 2 2 7 3 9 6 8 9 9 0 1 0 6 2 0 8 4 9 5 7 8 7 6 7 0 1 3 2 6 4 6 2 4 " 7 , 9
[
1 5 0 7 2 3 0 8 137 1 3 6 131 141 197 197 191 2 0 1 1 1 1 9 1 7 6 0 5 7 , 3
'
ι ¡ j
E L L A S ¡ E S P A N A !
!
j G A L !H O U I L L E L I V R A
L I V R A I S O N S I N T E R I E U R E S
1 2 3 3 5 1 2 4 7 7 1 3 1 2 1 0 7 9 8 5 0 1 1 1 6 9 7 4 7 1 5
6 3 3 8 1 4 4 3 1 7 6 6 1 5 0 142 1 6 3 1 5 0 1 3 2 1 1 4 1 3 0
1 0 9 9 8 0 4 2 6 , 8
2 3 8 7 4 2 3 8 1 5 1 9 1 4 2 0 6 5 2 1 1 9 1 8 0 7 2 4 2 3 2 5 9 9 2 4 3 1
1 4 0 2 7 1 7 1 5 5 2 2 , 3
1 0 0 0 Τ T O T A L E S
1 5 9 3 2 1 5 8 1 9 0 2 7 9 2 0 8 2 4 2 1
1 2 3 8
DELIVERIES TO POWER STATIONS LIVRAISONS AUX CENTRALES ELECTRIQUES
J D 1985 ! J D 1986 ! 1986 MAY ! JUN ! JUL ! AUG ¡ 1987 MAY ! JUN ! JUL ! AUG ¡ 86 JANJUL ! 87 JANJUL ! 1987/86 X !
188868 194989 15823 15989 14241 13280 112342 172870 177971 14535 14353 12609 11990 102273 46299 47218 3318 3414 3524 3207 3449 3247 3475 3102 26568 25848 2,7 14243 13326 8 5 4 8 7 2 6 4 6 349 3 9 6 5 3 1
7921 8261 9266 1095 7 0 4 3 7 8 8 0 8
5743 4853 5236 5 4 5 2 8 6 5 2 7 4 5 2 6 1 0 5 4 0
! 3163
4591 4145 3 2 0 3 9 8 2 0 9 2 3 5 3 1 3 4 9 1 172 2288 2218 3,1
_
_
83518 86732 7112 7598 5953 5325 6655 8020 6176 5862 50670 47578 6,1 51 6 9 0 53 5 8 7 4 55 106 111 106 1D6 3 1 3 7 4 7 138,711054 11358 1230 1023 7 9 8 1059 9 0 9 6 5 5
5607 15038 15712 1233 1406 1473 1169 1810 2017 1839 1639 9262 12864 38,9
. 960 1306 55 2 3 0 159 121 2 0 3 1 4 3
8 0 7
DELIVERIES TO CDKING PLANTS LIVRAISONS AUX COKERIES
J D 1985 ! J D 1986 ! 1986 MAY ! JUN ! JUL ! AUG ! 1987 MAY ! JUN ! JUL ! AUG ! 86 JANJUL ! 87 JANJUL ! 1937/86 X !
81262 7B113 6846 6848 6368 5825 47612 76141 73280 6400 6495 5964 5441 44757 29631 29647 2538 2422 2426 2425 2186 2137 2174 2104 17641 15302 13,3 11602 10713 1082 9 5 2 7 5 8 9 2 0 3 3 0 5 2 2
6529 10109 10014 9 6 7 8 3 8 7 1 5 9 7 4
6125 4112 3913 232 5 2 2 3 2 7 2 3 6 2 6 7 399
2463 7657 6635 4 5 5 6 9 1 5 0 0 2 8 5 3 3 0 7 9 3 4 3 5
4235 3721 12 ,1 13030 12358 1076 1070 1238 601 927 956 932 902 7764 6688 -13,9 4751 4490 3 8 0 352 3 5 6 3 5 8 3 4 9 3 1 7 3 3 6 3 3 3 2642 2410
3 7 0 3 4 3 66 1 4 8 2 6
2 1 3
DELIVERIES TO ALL INDUSTRIES LIVRAISONS ENSEMBLE DE L'INDUSTRIE
J D 1 9 8 5 ! J D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 M A Y ! J U N ! J U L ¡ A U G ! 1 9 8 7 M A Y ! J U N ! J U L ! A U G ! 8 6 J A N J U L ! 8 7 J A N J U L ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
3 3 5 9 4 3 1 2 8 3 2 4 4 9 2 5 7 8 2 2 4 8 2 3 8 5
1 7 8 4 7
3 0 2 1 1 2 8 1 7 9 2 1 6 2 2 3 0 6 2 0 3 6 2 0 8 7
1 6 0 9 9 9 8 0 8 9 7 6 5 8 5 0 7 9 2 6 0 2 7 7 7 3 0 3 7 0 9 7 6 1 7 6 4 5 3 4 6 5 1 4 8 " 3 , 7
5 5 4 1 4 5 5 7 2 9 9 4 3 2 3 3 6 2 5 6 4 1 8 6 4 1 4 3 4 339 2 5 3 2 3 2 1 4 2 6 , 9
2 4 1 2 1 0 1 9 80 70 57 5 8
7 5 0 1 4 6 6 1 0 1 8 43 139 63 50 1 7 4 7 7
6 6 7 9 6 0 7 8 2 5 7 4 7 2 3 16 5 1 6 2 8 1
4 7 1 3 9 3 1 6 , 6
196 179 12 7 3 4 13 30 7 2 7 2 6 122 101 1 7 , 2
7 4 3 1 8 1 9 3 6 1 7 6 1 0 722 722 6 6 4 7 7 1 6 0 7 4 8 2 4 5 9 0 4 5 6 9 0 , 5
3 6 0 4 3 1 IB 46 13 22 3 5 41 35 35 2 0 3 2 5 1 2 0 , 7
5 9 3 4 7 2 3 6 2 3 2 0 2 3 2 6 2 5
3 1 6 1 4 3 6 1 7 6 3 150 142 163 150 132 113 130
1 0 9 7 8 0 3 2 6 , 8
3 1 2 0 2 5 9 5 2 1 8 2 2 2 2 0 9 2 0 3 172 176 169 162
1 5 3 0 1 2 4 3 1 8 , 8
2 6 3 5 0 9 69 4 8 1 95 2 0 4 156
2 1 3
DELIVERIES TO HOUSEHOLDS AND MINERS LIVRAISONS MENAGES ET PERSONNEL
J D 1985 ! J D 1986 ! 1986 MAY ! JUN ! JUL : AUG ! 19 87 MAY ! JUN ! JUL ! AUG ! 86 JANJUL ! 87 JANJUL ! 1987/86 X !
16264 16144 1390 1301 1364 1090 11062 17332 17134 1307 1216 1283 1013 9 8 4 1089 10475 1323 1215 6 3 58 69 60 4 4 4 5 41 49 7 7 2 5 4 8 29,0 2335 2361 137 102 103 03 1D6 30 71 34 1389 1177 15,3 164 168 14 14 14 14 14 14 14 14 9 8 9 8
43 36 3 2 3 2 2 2 2 2 19 16 15,8 1357 1343 9 0 9 0 1 0 4 9 5 79 0 7 518 3 6 6 2 2 25,6
10316 10174 8 8 3 8 B 5 9 1 9 6 5 6 6 4 4 7 7 2 6 2 5 5 2 5 6346 5028 20,8 1096 1187 66 32 39 6 4 56 45 50 60 5 9 8 7 6 2 27,4
6 8 3 6 4 7 4 6 33 3 2 3 4 3 9 3 5
4 1 5 7 3
_
1
2 1 50,0Β. R. ! ! ! DEUTSCH! FRANCE!
ITALIAiNEDER-LAND ! ! ! LAND
BELGI-! ¡UNITED ! !
QUE ¡LUXEM- ¡ ¡IRELAND¡DANMARK BELGIË! BOURG!KINGDOM! !
ELLAS ¡ESPANA ¡PORTU- !
! ! GAL !
HARD COKE
PRINCIPAL AGREGATES 1000 Τ
COKE DE FOUR PRINCIPAUX AGREGATS 1000 Τ
PRODUCTION OF COKING PLANTS PRODUCTION DES COKERIES
J - D J - D 1 9 8 6
1 9 8 7
86 J A N 87 J A N
1 9 8 5 ! 19 86 ! J U N ! JUL ¡ A U G ! S E P ! J U N ! J U L ! A U G ! SEP ! - A U G ! - A U G ! 1 9 8 7 / 8 6 Χ !
6 0 7 9 4 5 8 3 8 9 4 8 8 9 4 7 3 0 4 7 7 9 4 8 7 5 4 5 8 9 4 3 8 7
3 9 4 7 8
5 7 1 2 3 5 5 0 2 6 4 6 2 3 4 4 5 3 4 5 0 3 4 6 0 3 4 3 4 0 4 1 2 9 4 1 4 7
3 7 1 9 8 3 3 9 0 0 - 8 , 9
2 2 8 2 7 2 2 6 9 2 1 8 7 3 1 8 5 1 1 8 6 7 1 8 2 3 1 6 1 4 1 6 6 1 1 6 5 4 1 5 9 3 1 5 4 3 4 1 3 3 4 6 - 1 3 , 5
8 6 9 0 8 2 5 7
6 9 6 6 9 8 7 2 8 602 621 6 1 2 6 2 3
5 5 3 9 5 0 4 5 - ' , 7
7 4 1 1 7 2 0 9
5 7 7 5 3 9 6 1 1 5 9 5 5 5 0 5 5 3 5 4 3
4 8 4 5 4 5 7 4 - 5 , 6
2 9 5 7 2 8 6 8
2 4 0 2 4 5 2 3 5 2 2 9 2 2 3 2 2 6 2 2 0 2 1 3
1 9 2 9 1 8 6 1 "3 ,5
5 9 6 1 5 1 3 0 3 7 3
4 0 3
42 4
4 1 7 4 2 5 4 2 5 4 4 8
3 5 2 7 3 4 1 3 - 3 , 2
9277 8870 864 662 633 857 902 652 654 920 5874 5661 -3,6
3 3 9 8 3 0 8 3
2 4 4 2 5 3 2 5 2 2 4 8 2 2 7 2 3 6 239 2 4 2
2 0 9 4 1 9 4 5 - 7 , 1
2 7 3 2 8 0 2 2 2 4 2 4 2 4 2 2 2 2 186
STOCKS AT COKING PLANTS STOCKS AUPRES DES COKERIES
D E C D E C
1 9 8 6
1 9 8 7 1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! JUN ! J U L ! A U G ! SEP ! JUN ! J U L ! A U G ! S E P !
6 7 8 9 8 9 5 4 7 0 6 3 7 2 4 0 7 6 5 4 8 1 3 2 9 3 7 6 9 1 0 8
6 5 7 5 8 7 1 2 6 8 2 1 6 9 2 7 7 4 1 5 7 8 7 4 9 1 2 4 8 3 5 3
4 8 8 4 7 0 3 6 5 2 8 2 5 6 2 6 5 9 9 1 6 1 8 2 7 7 9 6 7 4 4 0 7 6 4 0 7 7 4 8
289 521 3 3 2
4 04 5 0 7 5 0 3 562 5 9 9 6 2 6
2 4 5 3 4 8 3 5 3 3 1 4 3 0 7
311
2 6 0 2 9 6 3 5 3
15 61 6 0 6 4 66 61 89 76 7 3 61 7 3 72 117 117
1 10 114 43 62 66 1043 655 663 382 409 682 360 366 397 447 21 19 20 17 21 14 14 197 213 214 286 212 231 228 231 222 223 17 29 20 27 27 27 2 4 24
INTRA COMMUNITY IMPORTS (EUR12) IMPORT. INTRA COMMUNAUTAIRES (EUR12 1
J - D J - D 1 9 8 6
1 9 8 7 1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! M A Y ! JUN ! J U L : A U G : MAY ! JUN ! J U L ! A U G !
5 7 1 3 4 5 5 4
4 1 7 4 0 9 3 5 4 2 7 4 2 9 2
E X P . T O T H . P A R T Y C D U N
J - D J - D 1 9 8 6
1 9 8 7 1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! M A Y ! JUN ! J U L ! A U G ! MAY ! JUN ! J U L ! A U G !
2 9 4 6 1 8 8 6
2 4 6 179 163 155
6 2 5
591 39 71 63 52 33 53 4 5 4 0
2 0 4 7 1 2 7 1
9 4 90 92 55 8 7 63 5 4 33
1 5 6 7 699 68 77 42 52 33 27 31 36
1 3 8 160 22 9 20 ?3 14 16 23 16
4 0 0 164 15 13 20 ?': 351 379 64 27 17 9 13 511 512 55 39 33 42 69 73 2 0 5 3
':
5 3 105 7 3 14 7 7 7 5 6 1769 1609 152 129 121 95 115 110 106 70 164 30 1 2 1 10 15 24 1 617 694 107 63 66 43 11 11 21 9 63 55 3 4 3 7 12 4 59 64 4 3 7 2 112 35 5 3 5 2 1 2EXPORT. VERS PAYS TIERS EUR-12
DELIVERIES TO IRON/STEEL INDUSTRY LIVR. A L'INDUSTRIE SIDERURGIQUE
J - D 1 9 8 5 ! J - D 1 9 8 6 ! 1 9 8 6 M A Y ! JUN ! J U L ! A U G ! 1 9 8 7 M A Y ! J U N ! JUL ! A U G ! 86 J A N - J U L ! 8 7 J A N - J U L ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
5 3 2 0 0 4 7 8 5 4 4 1 6 8 4 1 3 1 3 8 1 8 3 7 0 9 3 7 5 3 3 7 0 0 3 6 5 8
2 9 1 1 3 2 6 1 7 9 - 1 0 , 1
4 9 8 6 0 4 4 7 0 9 3 8 9 4 3 8 7 5 3 5 5 7 3 4 6 0 3 5 0 5
2 7 2 1 1 1 8 4 7 8 1 5 8 2 5 1 4 0 2 1 2 9 9 1 2 2 1 1 2 1 8 1 2 5 1 1 2 4 0 1 2 1 8 1 1 3 8 9 8 5 2 6 5 5 5 - 1 3 , 2
8 6 5 5 7 4 5 2
6 7 3 6 7 7 5 3 7 5 1 8
5 9 3
5 5 5 5 3 5 5 0 0
4 5 2 0 4 1 1 2 -9 ,0
6 3 2 2 6 5 1 0
5 5 9 6 4 3 5 6 3 549 5 3 0 5 3 4 549 5 0 6
3 8 8 6 3 6 8 3 - 5 , 2
2 4 1 3 2 2 6 4
2 1 5 2 1 1 182 182 1 8 5 1 7 7 172 1 6 5
1 3 6 6 1 2 5 4 - 8 , 2
5 4 5 7 4 8 2 6
3 5 8 337 3 8 7 4 0 5 3 9 3 4 0 1 3 8 7
2 8 6 7 2 7 5 7 - 3 , 8
2 1 7 1 1 6 9 0
159 134 126 9 7
1 16 113 106
1 0 5 9 8 1 0 - 2 3 , 5
6 3 3 2 6 1 2 8
522 5 2 3 4 9 0 4 9 0 4 3 6 4 3 6 4 5 0
3 6 4 9 3 3 0 9 - ' ,3
4 3
3
2 8 11
- 2 2 ,2 2 9 5 4 2 3 9 4
2 5 4 2 3 6 2 4 1 2 2 9 2 2 3 2 2 0 2 2 0 2 2 4
1 7 6 5 1 5 5 0 - 1 2 ,2
3 3 6 2 5 1 20 20 20 20 20 23 2 0 137 142 3 , 6
B R O W N C O A L L I G N I T E L I G N I T E R E C E N T
J - D J - D 1 9 6 6
1 9 8 7
86 JAN 37 JAN
1 9 8 5 ! 1 9 8 6 ! MAY ! JUN ! JUL ! A U G ! MAY ! J U N ! JUL ! A U G ! - J U L ! - J U L ! 1 9 8 7 / 8 6 X !
1 7 5 5 0 9 1 6 9 3 9 2 1 2 8 3 5 1 2 6 0 2 1 3 3 6 4 1 3 0 5 4 1 4 0 6 2 1 3 8 3 1
9 9 4 9 9
1 5 8 0 2 8 1 5 2 8 7 5 1 1 7 8 1 1 1 1 3 9 1 2 1 8 9 1 1 6 2 6 1 2 6 9 3 1 2 3 2 5
9 0 1 9 5 1 2 0 7 2 0 1 1 4 3 5 9 8 5 9 0 7 7 3 1 8 8 7 6 8 2 8 2 9 3 3 0 8 8 0 2 8 8 7 2 8 9 9 2 6 7 4 2 1 6 5 9 5 3 - 2 , 2
639 4 3 4 15
13
3 0 3
168 - 4 5 , 5
1970 1557 90 133 164 139 157 151
3 4 6 9 9 3 6 5 2 5 3 0 8 6 3 2 7 5 3 1 4 9 3 2 0 5 3 2 0 6 3 3 5 9 3 9 6 9
2 1 4 6 6 2 3 3 6 3 8,8
1 7 4 8 1 1 6 5 1 7 1 0 5 4 1 4 6 3 1 1 7 5 1 4 2 8 1369 1 5 0 6 1 2 9 1 1 4 7 4 9 3 0 4 9 6 8 9
I
2
HYDROCARBONS HYDROCARBURES
EXPLANATORY NOTES NOTES EXPLICATIVES
I. CRUDE OIL AND FEEDSTOCKS
All data is expressed in 1 000 metric tonnes.
PETROLE BRUT ET FEEDSTOCKS
Toutes les données sont exprimées en 1 000 tonnes métriques. Production :
Imports :
Transformation input :
Exports :
— Production of crude oil includes condensates 'associated' with crude oil deposits, natural gasolines, and other condensates obtained on production, purification and stabilization of natural gas only when these materials undergo transformation in refineries.
As for all trade aggregates relative to the energy balance sheets, the definition of imports is based on a general trade concept. Hence imports of crude oil include all quantities of crude and feed-stocks (i.e. semi refined petroleum products for further distillation, therefore for F.R. Germany imported finished petroleum products which are later retreated in refineries are excluded) impor-ted into the national territory and therefore in-cludes those quantities: (i) destined for treat-ment on behalf of other countries; (ii) only im-ported on a temporary basis; (iii) imim-ported and deposited in uncleared bonded warehouses; (¡v) imported and placed in special warehouses on behalf of foreign countries; (v) imported from regions and/or from territories overseas under national sovereignty. However, those quantities passing through the national territory in transit, mainly via oil—pipelines, are excluded. The data is generally based on direct declarations sub-mitted by importers and may differ from data supplied by the customs services and published in the foreign trade statistics. The breakdown of imports by country is given by the country of origin of the product.
This aggregate covers the total quantities of crude oil, feedstocks and petroleum products treated or retreated in refineries including those quanti-ties destined for treatment on behalf of other countries. The data is net of backf lows of petro-leum products from petrochemical installations for re—distillation and also net of petroleum products recycled within refineries.
Exports of crude oil and feedstocks similarly follow a general trade definition and cover all quantities exported from the national territory and therefore include those quantities : (i) des-tined to undergo treatment or transformation abroad, (ii) re—exported after treatment or transformation, (iii) exported on a temporary basis, (iv) exported to regions or territories overseas under national sovereignty, (v) supplied to national or foreign troops stationed abroad (in so far as secrecy permits ). Quantities passing through the national territory in transit or which serve to supply bunkers of sea going ships, are not included.
Production
Importations :
Entrées en transformations :
Exportations :
La production de pétrole brut comprend les condensata "associés" dans les gisements de pétrole brut, les essences naturelles et d'autres condensais obtenus lors de la production, de l'épuration et de la stabilisation du gaz naturel, seulement dans les cas où ces produits subissent une transformation dans les raffineries.
Comme pour tous les agrégats du commerce extérieur relatifs au bilan d'énergie, la définition des importations repose sur le concept de com-merce général. Ainsi, les importations de pétrole brut et de feedstocks (produits pétroliers semi-raffinés destinés à une distillation ultérieure dont sont exclues les importations de produits pétroliers destinés à un retraitement en R.F. d'Allemagne), englobent toutes les quantités importées dans le territoire national, y compris les quantités : (i) destinées au traitement à façon pour compte étranger, (ii) importées à titre temporaire, (iii) importées et mises en entrepôts hors douane, (iv) importées et mises en entre-pôts spéciaux pour compte étranger, (v) impor-tées en provenance de régions ou de territoires d'outre—mer sous la souveraineté nationale. Ne sont cependant pas comprises les quantités qui traversent le territoire national en transit, no-tamment par oléoducs. Les données sont, en général, basées sur les déclarations des importa-teurs et peuvent de ce fait différer des données douanières, publiées dans les statistiques du commerce extérieur. La ventilation des impor-tations par pays suit la notion d'origine des produits.
Cet agrégat englobe toutes les quantités de pétrole brut, de feedstocks et de produits pétroliers à retraiter entrées en traitement dans les raffineries (y compris le traitement à façon pour le compte étranger). Les chiffres sont nets des restitutions de produits pétroliers en provenance de l'indus-trie pétrochimique, ainsi que des produits pétro-liers recyclés à l'intérieur des raffineries.
HYDROCARBONS HYDROCARBURES
II. PETROLEUM PRODUCTS
All data is expressed in 1 000 metric tonnes.
II. PRODUITS PETROLIERS
Toutes les données sont exprimées en 1 000 tonnes métriques.
Net production
Imports and Exports :
Bunkers :
Inland deliveries :
This aggregate covers the refinery production of all petroleum products (including products for non—energy use), net of refinery own consump-tion and losses. The data is also net of recycled products within refineries and backflows from the petrochemical industry. For the definitions of petroleum products see 'Energy statistics' sup-plement - Bulletin 3/1976.
These are defined in the same way as for the imports and exports of 'crude oil and feedstocks' listed above. For R.F. Germany imports of petroleum products include quantities intended for retreatment in refineries.
This represents the deliveries to bunkers for sea-going vessels of all flags, including those quantities deposited in uncleared bonded ware-houses and in special wareware-houses. However, deliveries for the needs of international air traffic are excluded (these are included in inland deli-veries).
These are the total quantities of petroleum products delivered in the national territory for both energy and non—energy use. Included, therefore, are deliveries of all products for trans-formation (e.g. to electrical power stations) and for final 'consumption' (deliveries to house-holds, industry or for transport). The energy producer's own consumption is not included. Deliveries to the petrochemical industry are accounted for on a net basis (¡. e. net of back-flows from the petrochemical industry). For
France, deliveries for military consumption are not included.
Production nette : —
Importations et Exportations :
Soutes :
Livraisons intérieures
Cet agrégat représente la production en raffineries de tous les produits pétroliers (y compris les produits à usage non énergétique), â l'exclusion de la consommation propre des raffineries et des pertes de raffinage. Les chiffres sont nets des produits recyclés à l'intérieur des raffineries, ainsi que des produits restitués de l'industrie chimique. Pour la définition des produits pétro-liers, voir le document ad hoc paru en supplément au bulletin 3/1976 "Statistiques de l'énergie".
Définies par analogie aux importations/exporta-tions de pétrole brut et de feedstocks ci—dessus.
Les importations totales de produits pétroliers en R.F. d'Allemagne comprennent les quantités à retraiter en raffinerie.
Concerne l'approvisionnement des navires de haute mer, quel que soit leur pavillon, y compris les quantités prélevées dans les entrepôts hors douane et dans les entrepôts spéciaux. Sont exclues les fournitures pour les besoins du trafic aérien international.
Cet agrégat correspond au total des quantités livrées dans le pays pour l'ensemble des usages énergétiques et non—énergétiques. Cette rubrique englobe les livraisons pour transformations (aux centrales électriques) et pour consommation "finale" (livraisons aux foyers domestiques, aux industries ou pour le transport). La consomma-tion propre des producteurs d'énergie n'est pas comprise. Les livraisons à l'industrie pétrochi-mique sont comptabilisées sur une base nette (c.à.d. nette des produits restitués par l'industrie pétrochimique). Pour la France, les chiffres ne comprennent pas la consommation militaire.
III. NATURAL GAS
All data is expressed in Terajoules (TJ) on the basis of gross calorific value (GCV). The United Kingdom monthly data refers to periods of 4 or 5 weeks (4 weeks for the first two months of each quarter, 5 for the last month).
Production : - Covers only purified natural gas after operations for removal of inert matter contained in the gas. The amounts indicated are those after deduction of quantities used for blow-offs, flaring, produc-tion tests and the amounts reinjected into the strata. The producer's own consumption is included. The production of substitute natural gas is not included.
Imports/Exports : —
Gross Inland Consumption :
Quantities passing through the national territory in transit are excluded (mainly through gas pipelines).
This series is calculated as follows : Production of natural gas + imports from the Netherlands + other imports from the Community (not shown) + imports from third party countries — exports to the Community and exports to third party countries (not shown) + stock change (not shown) .
III. GAZ N A T U R E L
Les données sont exprimées en Terajoules (TJ) — sur la base du pouvoir calorifique supérieur (PCS). Les données mensuelles du Royaume-Uni concernent des périodes de 4 ou 5 semaines (4 semaines pour les deux premiers mois de chaque trimestre et 5 pour le dernier mois).
Production :
Importations/ Exportations :
Consommation intérieure brute :
Ne concerne que le gaz naturel épuré après élimination des matières inertes contenues dans le gaz. Les chiffres indiqués sont ceux relevés après déduction des quantités utilisées pour les lâchers les brûlés â la torche, les essais de production et des quantités réinjectées dans le gisement. La consommation propre des producteurs est incluse.
Les quantités qui traversent le territoire national en transit (par exemple par gazoduc) sont ex-clues.
¿oo
PETROLEUn
(CRUDE OIL + FEEDSTOCKS + PRODUCTS) IMET inPORTS
12 ΠΟΝΤΗ HOU ING TOTAL
PETROLE
(PETROLE BRUT + FEEDSTOCKS + PROD PETR.) mPORTATIONS NETTES
EN ANNEE MOBILE
ΠΙΟ Τ
EUR 1 2
4 0 0
3 8 0
3 6 0
3¿0
3 2 0
300
1
J L380
3G0
J L
_ 3¿0
320
_ 3 0 0
ì
1986
1981
END OF 1 2 ΠΟΝΤΗ PERIOD FIN D E L'ANNEE MOBILE
»■■ M K ttt ...
PETROLEUM PRODUCTS
INLAND DELIUEBIES
12 Γ10ΝΤΗ HOU ING TOTAL nOTOR S P I R I T GAS/DIESEL O I L RESIDUAL FUEL O I L ALL PRODUCTS
EUR 1 2 1 9 8 0 = 100
PRODUITS PETROLIERS
LIURAISONS INTERIEURES EN ANNEE HOBILE
ESSENCES nOTEUR
GAS OIL ET FUEL OIL FLUIDE FUEL OIL RESIDUEL
TOUS PRODUITS
1 1 0 110
100
». . . . ·**
ι . * ' . . * '
Γ rt. .«-"■ — - · " «~-«. w „ ;
90
■«« · · . . . . ·«« ■
·»« . . . ««■ ·«« .
1 ■■■ . . . » . . . . . . . ! . .
100
90
80 80
ΊΟ ΊΟ
GO GO
50 50
¿O _
i
J L J L1986
J L J L J L
1981
_ 4 0
NATURAL GAS GAZ NATUREL
GROSS INLAND CONSUMPTION CONSOMMATION INTERIEURE BRUTE
1980 = 100
DEUTSCHLAND
FRANCE
ITALIA
300
200
150
100
GO
άΟ
30 -I I I I I I I I I L·
J F M A r l J J A S O N D
J F M A f l J J A S O N D
J F P I A n J J A S O N D
NEDERLAND
3 0 0 _
200
150
100
60
¿ 0
30 J I I I I I I I I I L
300
200
-150
100
60
¡.0
30
—
ι
-—
I
BELGIQUE
I l I -I I
-BELGIË
I I I I
LUIEflBOURG
300
200
150
100
60
40
30 - I I I I I I I I I L
J F H A n J J A S O N D
J F H A n
J J A S O N D
J F H A n
J J A S O N D
300
200
150
100
60
40
30
—
-—
,
UNITED KINGDOn
I l l
ESPANA
J F H A n J J A S O N D
1985
300
200 150
100
60
40
30 I I I I I I I I I I L·
J F r l A r l J J A S O N D
1986
—
198Ί
1 2
Β. R. ! DEUTSCH! FRANCE
LAND !
ITALIAINEDEB-! LAND
BELGI-!
QUE !LUXEM- ! IRELAND ! DANMARK ! ELLAS BOURG!KINGDOM!
!PORTU- ! ! GAL! CRUDE OIL AND FEEDSTOCKS
1000 Τ PRODUCTION
PETROLE BRUT ET SEMI RAFFINE 1000 Τ PRODUCTION
J - D 1985 J - D 1986
1986 MAY JUN JUL A U G
1987 MAY JUN JUL A U G
86 JAN-AUG 87 JAN-AUG 1987/86 X 144154 143685 12221 10355 12033 12305 12123 9517 12020 11782 97104 92976 -4,3 141938 141825 12055 10209 11881 12155 11984 9380 11888 11645 95837 91885 "4,1 4073 4030 301 336 340 330 316 315 273 291 2760 2452 -11,2 2646 2950 257 231 247 240 274 266 203 202 1951 2122 8,8 2379 2548 209 234 200 209 207 320 327 318 1712 2020 18,0 4067 4991 390 390 395 402 393 37 0 376 391 3366 3120 -7,3 124563 122357 10394 8616 10265 10526 10266 7600 10097 9853 82704 78312 -5,3 2892 3622 302 2 06 3 11 322 42 5 4 00 425 402 2426 3003 23,8 1318 1327 114 1 16 1 15 110 103 101 107 100 918 056 2216 1860 166 146 lr,2
150 139 137 132 13/ 1267 1091 -13,9
TOTAL IMPORTS IMPORTATIONS TOTALES
CRUDE OIL AND FEEDSTOCKS PETROLE BRUT ET SEMI RAFFINE
J - D 1985 J - D 1986
1986 M A Y JUN JUL A U G
1987 MAY JUN JUL A U G
86 J A N - A U G 87 J A N - A U G 1987/86 X
C R U D E OIL
J - D 1985 J - D 1986
1986 M A Y JUN JUL AUG
1987 M A Y J U N JUL AUG
F E E D S T O C K S
J - D 1 9 8 5 J - D 1986
1986 M A Y JUN JUL AUG 1987 MAY JUN JUL A U G
376866 4 1 4 3 0 6
34155 35309 38159 38205
3 3 5 1 0 3 2 2 2 4 3 3 6 7 7 3 6 3 7 6
278146 2 6 5 6 6 0 -4,5
3 4 5 1 6 6 3 8 1 2 3 6
3 1 5 0 0 32101 35029 3 5 5 1 8
3 0 0 6 7 2 8 8 1 0 30302 3 2 8 1 4
3 1 7 0 0 3 3 0 7 0
2655 3 2 0 8 3130 2 6 8 7
3443 3414 3375 3 5 6 2
3 2 6 0 1 8 358886 29236 30271 33022 32656 29279 2 6 9 6 2 3 0 1 0 0 3 1 3 4 8
2 4 1 1 1 3 2 3 0 5 8 4 -4,4
2 9 4 8 8 5 3 2 6 8 4 6
2 6 6 4 8 27093 2 9 9 4 0 30015
2 6 0 0 4 2 3 6 9 4 26803 2 7 8 6 1
31133 3 2 0 4 0
2588 3178 3082 2641 3275 3268 3297 3487 64192 66599 5960 5161 6004 6259 5472 4996 5468 5549 45159 42286 -6,4 64192 66599 5960 5161 6004 6259 5472 4996 5468 5549
_
-_
-_
-74891 71238 5474 6109 5519 6507 5409 5414 5926 5462 47923 45057 -6,06 7 0 3 8 64955 4937 5412 4867 6033 4702 4704 5174 4804 7853 6283 537 697 652 474 707 710 752 650 73095 82062
5 9 3 7 7176 7496 7816 7152 6069 6369 7 4 9 2
5 5 4 0 0 5 1 9 1 2 -6,3
6 3 2 5 8 71756 5242 6215 6630 7120 5979 5164 5361 6193 9837 10306 695 961 866 696 1173 905 1008 1299 39977 4 7 0 7 8
3786 3914 5245 3914 3983 2919 4126 5083
3 2 3 5 4 3 1 2 8 8 -3,3
3 9 9 7 7 4 7 0 7 8
3786 3914 5245 3914 3983 2919 4126 5083
_
-_
--
-_
-20466 268122 3 2 4 2 2 6 7 2612 2571 2133 2161 2485 2321 17568 17957 2,2 16329 2 3 3 4 0
2111 1906 2261 2111 1889 1644 2085 2001 4137 3472 213 361 351 46D 244 517 400 320 35737 41119 3687 3653 4094 3334 3396 3230 3671 3443 26582 26605 0,1 1350 1455 127 126 179 1 19 120 130 130 129 1006 950 -5,8
5 D 4 8 4966 579 326 393 440 425 379 54 1 395 3265 3572 ' ,4 11262 17557 1362 1539 1480 1696 1181 1664 1384 1474 11854 10957 -7,6
4 3 7 9 8 4 7 1 5 7
3933 4119 4624 4800 3801 4548 2914 4414 31569 2 9 8 8 8 -5,3
7050 8263
906
·> 19 513 749 430 714 663 6 14 5464 5188 -5,1 PETROLE BRUT 26851 30597 2728 2579 2989 2456 2432 2262 2828 2431 1325 1406 127 126 179 119 120 120 127 126 4653 4 3 0 4
490 266 332 4 03 336 341 425 356 11262 16811 1259 1514 1433 1600 1083 1536 1209 1318
4 3 3 4 4 4 6 2 2 8
3919 4089 4576 4754 3634 4421 2858 4339 6937 8162 933 919 513 749 429 695 641 614
PETROLE SEMI RAFFINE
8886 0522 959 1074 1105 878 9 64 960 043 1012 25 49
-2 3 3 395 662 81 60 61 37 89 38 1 16 39 -746 103 25 47 96 90 120 175 156 454 929 14 30 4 0 46 167 127 56 75 1 13 101 53 -1 19 22-CRUDE OIL AND F E E D S T O C K S P E T R O L E BRUT ET SEMI RAFFINE
INTRA COMMUNITY IMPORTS (EUR12)
- D 1985 ! - D 1986 I
1986 MAY ! JUN ! JUL ! AUG !
1987 MAY ! JUN ! JUL ! AUG ! 64721 58814 3938 3609 4800 4682 4877 4144 4202
IMPORTS FROM UNITED KINGDOM
17479 18885 1469 1162 1586 1751 2201 1645 1414 1325 16164 10338 600 657 774 644 1046 745 1230 1123 3713 1983 1 6 31 130 31 09 164
-10558 9265 458 410 824 568 470 761 503 677 6314 6002 359 434 453 520 384 213 101 367J - D J - D
1906 1987 1985 1986 MAY JUN JUL AUG MAY JUN JUL AUG 55940 48496 2956 2479 3813 3557 4179 3394 3425 1 54056 45284 2818 2409 3525 3325 4046 3310 3355 3434 17219 18580 1466 1138 1548 1721 2138 1624 1381 1287 14906 8152 377 416 519 430 930 40U 9 07 900 3445 1720
--
-81 163 -10558 9265 450 410 82 4 5 6 8
4 70 74 1 503 677 4349 4511 274 319 385 403 320 106 124 293 4192 4850 365 507 446 43 1 390 364 373 407
.
-I M P O R T .
1350 1455 127 126 179 119 120 130 130 66 IMPORT. 1239 1426 127 126 179 1 19 128 123 127 63 INTRA 2792 2428 42 1 185 172 276 52 70 102 126
C O M M U N A U T A I R E S
_
105 -2 2 3 4 3 3 3EN P R O V E N A N C E
-¡DEUTSCH! FRANCE!
ITALIA!NEDER-! LAND ! ! ! LAND
BELGI-! ¡UNITED ! ! ! ! ! !
QUE ¡LUXEM- ! ! IRELAND ! DANMARK ! ELLAS ¡ESPANA ¡PORTU- !
BELGIË! BOURG!KINGDOM! ! ! ! ! GAL!
CRUDE OIL AND FEEDSTOCKS IMPORTS
1000 Τ
EXTRA COMMUNITY IMPORTS IEUR12)
J D 1 9 8 5 J D 1 9 8 6 1 9 8 6 M A Y J U N J U L A U G 1 9 8 7 M A Y J U N JUL A U G 86 J A N J U L 8 7 J A N J U L 1 9 8 7 / 8 6 X
3 1 2 5 5 7 3 5 5 5 2 7 3 0 2 1 7 3 1 7 0 1 3 3 3 6 0 3 3 5 5 2 2 8 6 3 3 2 8 0 8 0 2 9 4 7 6
2 0 4 2 1 9 1 9 3 2 0 2 5 , 4
4 6 7 1 2 4 7 7 1 4 4 4 9 1 3 9 9 9 4 4 1 8 4 5 0 8 3 2 7 1 3 3 5 1 4 0 5 4 4 2 2 4 2 7 7 4 0 2 3 7 5 0 1 4 , 4
5 8 9 7 0 6 0 9 3 7 4 8 7 4 5 4 5 3 4 7 4 6 5 8 9 3 4 3 6 3 4 6 7 0 4 6 9 7 4 3 4 1 3 5 9 4 2 3 0 6 3 7 1 4 , 8
6 9 3 8 2 8 0 0 7 9 5 9 3 6 7 1 7 0 7 4 6 5 7 6 8 6 7 1 2 1 5 9 8 0 6 2 0 5 7 4 9 2 4 6 6 1 4 4 3 5 1 7 6 , 6
2 9 4 0 9 3 7 8 1 3 3 3 2 8 3 5 0 4 4 4 2 1 3 3 4 6 3 5 1 3 2 1 5 8 3 6 2 3 4 4 0 6 2 1 4 7 6 2 1 6 4 5 0,8
1 4 1 5 2 2 0 8 1 1 1 9 6 5 1 7 8 3 2 1 5 9 2