• No results found

Teach yourself: Get Talking German in 10 Days PDF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Teach yourself: Get Talking German in 10 Days PDF"

Copied!
24
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

get talking

German

audio Course

in ten

days

Paul Coggle and

Heiner schenke

Paul Coggle has taught German to students at all levels from beginner to postgraduate. Heiner Schenke is a native speaker of German. He currently teaches German at Westminster University.

(2)

338 euston Road, london nW1 3BH.

Hodder Education is an Hachette UK company

First published in Uk 2012 by Hodder education, 338 euston Road, london, nW1 3BH.

First published in US 2012 by the Mcgraw-Hill Companies, inc.

Based on original conversations from Teach Yourself German Conversation and Speak German with Confidence.

Copyright © 2012 Paul Coggle and Heiner Schenke the moral rights of the authors have been asserted Database right Hodder education (makers)

the Teach Yourself name is a registered trademark of Hachette Uk. all rights reserved. no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission in writing of Hodder education, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographic rights organization. enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Hodder education, at the address above.

You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose this same condition on any acquirer.

British Library Cataloguing in Publication Data: a catalogue record for this title is available from the British library.

Library of Congress Catalog Card Number: on file. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

the publisher has used its best endeavours to ensure that any website addresses referred to in this book are correct and active at the time of going to press. However, the publisher and the author have no responsibility for the websites and can make no guarantee that a site will remain live or that the content will remain relevant, decent or appropriate.

the publisher has made every effort to mark as such all words which it believes to be trademarks. the publisher should also like to make it clear that the presence of a word in the book, whether marked or unmarked, in no way affects its legal status as a trademark.

every reasonable effort has been made by the publisher to trace the copyright holders of material in this book. any errors or omissions should be notified in writing to the publisher, who will endeavour to rectify the situation for any reprints and future editions.

Hachette Uk’s policy is to use papers that are natural, renewable and recyclable products and made from wood grown in sustainable forests. the logging and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin.

www.hoddereducation.co.uk

Cover image © Андрей Данилович / iStockphoto.com

(3)

getting a taxi

Today you will learn how to do the following:

C

C

greet people

C

C

say where you’d like to go and

C

C

ask how much something is

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

good day. Guten Tag.

to the Sun Hotel in Berliner Strasse, please. Zum Hotel Sonne in der Berliner Straße, bitte. no problem . . . . So, here is the hotel. Kein Problem . . . . So, hier ist das Hotel.

What does that come to? Was macht das, bitte?

thirty euros. Dreißig Euro.

Here you are. Bitte schön.

thanks. goodbye. Danke. Auf Wiedersehen.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Claudia and the taxi driver. Then answer the question below.

1. What does Claudia ask when they arrive at the hotel?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. Where exactly are Claudia and Marco going?

2. What does the taxi driver say after Claudia has given him the money?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What does Kein Problem mean?

2. When do you use Bitte schön . . . ?

3. What does Danke mean?

Part 5

Now it’s time to learn some more greetings and places you may want to go to. Listen to the English words and repeat the German expressions.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

good morning. Guten Morgen.

good evening. Guten Abend.

good night. Gute Nacht.

to the train station, please. Zum Bahnhof, bitte.

to the airport, please. Zum Flughafen, bitte.

Day

1

TrACk 3

LANGUAGE TIP!

you should realise that words which are very similar in english and German are pronounced slightly differently.

TrACk 4 TrACk 5

LANGUAGE TIP!

in German, there is no s in the plural form of euro as there is in english.

TrACk 6

(4)

to the opera house, please. Zum Opernhaus, bitte.

Learning Plus!

More greetings and farewells

Listen to the English words for greetings and farewells and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

Hello. Hallo, bitte.

See you. Tschϋss, bitte.

Hello. / good day. (May God greet you in Southern germany.) Grüß Gruss Gott.

Hello. (May God greet you in Switzerland) Grüezi.

Hello. (used in austria) Servus.

goodbye. (on phone, literally Hear you again.) Auf Wiederhören.

Conversation script

C

CGerman conversation Claudia Guten Tag. Taxidriver Guten Tag.

Claudia Zum Hotel Sonne in der Berliner Straße, bitte.

Taxidriver Kein Problem. ***** Taxidriver So, hier ist das Hotel. Claudia Was macht das, bitte? Taxidriver Dreißig Euro.

Claudia Bitte schön.

Taxidriver Danke. Auf Wiedersehen. Claudia Auf Wiedersehen.

C

CEnglish translation Claudia good day. Taxidriver good day.

Claudia to the Sun Hotel in Berliner Strasse, please.

Taxidriver no problem. ***** Taxidriver So, here is the hotel. Claudia What does that come to? Taxidriver thirty euros.

Claudia Here you are. Taxidriver thanks. goodbye. Claudia goodbye.

audio track inforMation

track 3 Conversation 1, Part 1

track 4 Conversation 1, Part 2

track 5 Conversation 1, Part 3

track 6 Conversation 1, Part 4

track 7 Conversation 1, Part 5

track 8 Conversation 1, Learning Plus!

(5)

Checking into

a hotel

Today you will learn how to do the following:

C

C

check into a hotel

C

C

state your room requirements and

C

C

say your name

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

i have a room reserved. Ich habe ein Zimmer reserviert.

What is your name, please? Wie ist Ihr Name, bitte?

My name is . . . Mein Name ist . . .

Yes, a single room for two nights. Ja, ein Einzelzimmer für zwei Nächte.

no, a double room. Nein, ein Doppelzimmer.

You have room number five. Sie haben Zimmer Nummer fϋnf.

Here is your key. Hier ist Ihr Schlüssel.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Marco and the receptionist at the hotel. Then answer the question below.

1. Has Marco reserved a single room or a double room?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. What does the number two refer to?

2. What does the number five refer to?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What is the meaning of Wie ist Ihr Name, bitte?

2. When do you use Mein Name ist . . . ?

3. What do Ja and Nein mean?

Part 5

Now it’s time to learn some more numbers. First, let’s practise the numbers up to ten, which you already met in the introduction. Listen to the English translation and repeat the German words.

Day

2

TrACk 9

LANGUAGE TIP!

some German words have a very “sharp” sound at the beginning of them. one example is the German word for room, Zimmer.

TrACk 10 TrACk 11

LANGUAGE TIP!

in this conversation we use the plural form of nights – zwei nächte. If you

wanted to say one night, you’d say eine nacht.

TrACk 12

(6)

zero null

one, two, three eins, zwei, drei

four, five vier, fϋnf

six, seven, eight sechs, sieben, acht

nine, ten neun, zehn

Now let’s learn the numbers 11-20. Listen to the English translation and repeat the German words. C

CEnglish expressionsC C German expressions

eleven, twelve elf, zwölf

thirteen, fourteen, fifteen dreizehn, vierzehn, fϋnfzehn

sixteen, seventeen, eighteen sechzehn, siebzehn, achtzehn

nineteen, twenty neunzehn, zwanzig

Learning Plus!

More vocabulary related to hotels

Listen to the English words and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

shower Dusche

a room with a shower ein Zimmer mit Dusche

bath Bad

a single room with a bath ein Einzelzimmer mit Bad

balcony Balkon

a double room with a balcony ein Doppelzimmer mit Balkon

Conversation script

C

CGerman conversation receptionist Guten Tag.

Marco Guten Tag. Ich habe ein Zimmer reserviert.

receptionist Wie ist Ihr Name, bitte?

Marco Mein Name ist Marco Feldmann. receptionist Ja. Ein Einzelzimmer für zwei Nächte. Marco Nein, ein Doppelzimmer für zwei Nächte. receptionist Oh ja. Sie haben Zimmer Nummer fϋnf. Marco Nummer fϋnf.

receptionist Hier ist Ihr Schlüssel. Marco Danke.

C

CEnglish translation receptionist good day.

Marco good day. i have a room reserved.

receptionist What is your name, please? Marco My name is Marco Feldmann. receptionist Yes, a single room for two nights. Marco no, a double room for two nights. receptionist Oh, yes. You have room number five. Marco number five.

receptionist Here is your key. Marco thank you.

audio track inforMation

track 9 Conversation 2, Part 1

track 10 Conversation 2, Part 2

track 11 Conversation 2, Part 3

track 12 Conversation 2, Part 4

track 13 Conversation 2, Part 5

track 14 Conversation 2, Learning Plus!

(7)

introducing yourself

at a reception

Today you will learn how to do the following:

C

C

say where you come from

C

C

say where you live and

C

C

name professions

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

i’m called . . . Ich heiße . . .

Where do you come from? Woher kommen Sie?

i come from london. Ich komme aus London.

Where do you live? Wo wohnen Sie?

i now live in Berlin. Ich wohne jetzt in Berlin.

and what do you do for a living? Und was machen Sie beruflich?

i’m a photographer. Ich bin Fotograf.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Marco and Simone who are meeting for the first time at a business reception. Then answer the questions below.

1. Where does Simone come from?

2. Where does Marco live?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. What does Marco do for a living?

2. What is Simone’s job?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What does Ich komme aus London mean?

2. When do you use Ich wohne in . . . ?

3. What does Ich bin mean?

Part 5

Now it’s time to learn names of some countries. First, let’s learn the names of the German–speaking countries. Listen to the English translations and repeat the German words.

Day

3

TrACk 15

LANGUAGE TIP!

Pay special attention to the way that the word for I – ich – is pronounced in German. German pronunciations can be tricky sometimes. this is a good example.

TrACk 16

TrACk 17

LANGUAGE TIP!

Verbs in German can have different endings depending on whether you are using the equivalent of I or you. if you’re using I, then the ending will usually be -e. if you’re using you, then the ending will usually be -en.

TrACk 18

(8)

austria Österreich

Switzerland Schweiz

germany Deutschland

And now some other countries.

great Britain Großbritannien

France Frankreich

australia Australien

South africa Südafrika

the United States die Vereinigten Staaten

Learning Plus!

More Professions

Listen to the English words for professions and repeat the German expressions. Note that in modern German, for most female professions in is added to the end of the male form of the word. You will hear both forms. The form

for females will be second. C

CEnglish expressionsC C German expressions

engineer Ingenieur, Ingenieurin

architect Architekt, Architektin

musician Musiker, Musikerin

designer Designer, Designerin

sales assistant Verkäufer, Verkäuferin

hair dresser Friseur, Friseurin

doctor Ärzt, Ärztin

customer service Kundenberater, Kundenberaterin

Conversation script

C

CGerman conversation

Marco Guten Tag. Ich heiße Marco Feldmann. Simone Mein Name ist Simone Mϋhlen. Marco Und woher kommen Sie?

Simone Ich komme aus London, aber ich wohne jetzt in Berlin. Und Sie, Herr Feldmann, wo wohnen Sie?

Marco Ich wohne in Düsseldorf. Simone Und was machen Sie beruflich? Marco Ich bin Fotograf. Und Sie? Simone Ich bin Webdesignerin.

C

CEnglish translation

Marco good day. i am called Marco Feldmann. Simone My name is Simone Mϋhlen.

Marco and where do you come from? Simone i come from london, but now i live in

Berlin. and you, Mr Feldmann, where do you live?

Marco i live in Düsseldorf.

Simone and what do you do for a living? Marco i am a photographer. and you? Simone i'm a web designer.

audio track inforMation

track 15 Conversation 3, Part 1

track 16 Conversation 3, Part 2

track 17 Conversation 3, Part 3

track 18 Conversation 3, Part 4

track 19 Conversation 3, Part 5

track 20 Conversation 3, Learning Plus!

(9)

Ordering

drinks

Today you will learn how to do the following:

C

C

order in a café or restaurant

C

C

say names of drinks and

C

C

reply to a waiter’s questions

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

What would you like, please? Was möchten Sie, bitte?

i’d like a coffee. Ich möchte einen Kaffee.

a cup or a pot? Eine Tasse oder ein Kännchen?

and i’ll take (have) a glass of tea. Und ich nehme ein Glas Tee.

With milk or lemon? Mit Milch oder Zitrone?

anything else? Sonst noch etwas?

that’s all. Das ist alles.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Claudia, Marco, and the waitress at a local café. Then answer the questions below.

1. Who orders coffee?

2. Who orders tea?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. Does Claudia order a cup of coffee or a pot?

2. Does Marco drink his tea with milk or lemon?

PArT 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What does Nein, danke. Das ist alles. mean?

2. When do you use Ich möchte . . . ?

3. What does nehme mean?

PArT 5

Now it’s time to learn some more drinks. Listen to the English words and repeat the German expressions.

Day

4

TrACk 21

LANGUAGE TIP!

the ch sound in the words möchte,

kännchen, and Milch is the same

sound you used earlier for the German word for I – ich.

TrACk 22

TrACk 23

LANGUAGE TIP!

in German, the word for a can have different forms based on the noun it is with. that’s because all German nouns have a gender. When you are ordering items, masculine nouns use

einen, feminine nouns use eine, and

neuter nouns use ein.

TrACk 24

(10)

i’d like . . . Ich mÖchte . . .

an orange juice, please. einen Orangensaft, bitte.

an apple juice, please. einen Apfelsaft, bitte.

a hot chocolate, please. eine heiße Schokolade, bitte.

a mineral water, please. ein Mineralwasser, bitte.

white wine. einen Weißwein.

a red wine. einen Rotwein.

a beer. ein Bier.

a dark beer. ein Dunkelbier.

Now listen and respond to the waitress’s question. Use the new words you just learned or words from the original conversation. Try ordering different drinks.

Waitress: Was möchten Sie, bitte? You:

Learning Plus!

HOW TO SAY

a cuP, a bottle, AND OTHEr CONTAINErS

Listen to the English words for drink containers and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

a cup eine Tasse

a cup of coffee eine Tasse Kaffee

a pot ein Kännchen

a pot of tea ein Kännchen Tee

a glass ein Glas

a glass of water ein Glas Wasser

a bottle eine Flasche

a bottle of beer eine Flasche Bier

Conversation script

C

CGerman conversation

Waitress Guten Tag. Was möchten Sie, bitte? Claudia Ich möchte einen Kaffee.

Waitress Eine Tasse oder ein Kännchen? Claudia Ich nehme ein Kännchen, bitte. Marco Und ich nehme ein Glas Tee, bitte. Waitress Mit Milch oder Zitrone?

Marco Mit Zitrone, bitte.

Waitress Also, ein Kännchen Kaffee und eine Glas Tee mit Zitrone. Sonst noch etwas? Claudia Nein, danke. Das ist alles.

C

CEnglish translation

Waitress good day. What would you like, please? Claudia i’d like a coffee.

Waitress a cup or a pot?

Claudia i’ll take (have) a pot, please. Marco and i’d like a glass of tea. Waitress With milk or lemon? Marco With lemon, please.

Waitress So, a pot of coffee and a glass of tea with lemon. anything else?

Claudia no, thanks. that’s all.

audio track inforMation

track 21 Conversation 4, Part 1

track 22 Conversation 4, Part 2

track 23 Conversation 4, Part 3

track 24 Conversation 4, Part 4

track 25 Conversation 4, Part 5

track 26 Conversation 4, Learning Plus!

(11)

Ordering a

snack

Today you will learn how to do the following:

C

C

order cake

C

C

order various snacks and

C

C

ask the total amount to pay

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

What would you like, please? Was möchten Sie, bitte?

i’d like a piece of Ich möchte ein Stück

Black Forest cherry gateau. Schwarzwälder Kirschtorte.

and i’ll take (or have) a baguette with ham and tomatoes. Und ich nehme ein Baguette mit Schinken und Tomaten.

and what would you like to drink? Und was möchten Sie trinken?

a fizzy or a still mineral water? Ein Mineralwasser mit oder ohne Kohlensäure? (literally, a mineral water with or without carbon dioxide.)

What does that come to? Was macht das?

that comes to . . . Das macht . . .

Part 2

Listen carefully to a conversation between Claudia, Marco, and the waitress at a local coffee bar. Then answer the questions below.

1. Who orders the Black Forest cherry gateau?

2. Who orders the baguette?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. Does Claudia order a fizzy or a still mineral water?

2. How much does the bill come to?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practice using the expressions.

1. What is the meaning of Und was möchten Sie trinken?

2. When would you hear Das macht . . . ?

3. What does Ich trinke . . . mean?

Part 5

Now it’s time to learn some more snacks and how to order them. Listen to the English words and repeat the German expressions.

Day

5

TrACk 27

LANGUAGE TIP!

Play close attention to the way Germans pronounce the o sound in the words above. this will help you be understood when you speak.

TrACk 28

TrACk 29

LANGUAGE TIP!

remember that in German the word for of is not needed in expressions such as a cup of coffee.

TrACk 30

(12)

a piece of cake ein Stück Kuchen

two pieces of apple cake zwei StÜck Apfelkuchen

a piece of strawberry cake eine StÜck Erdbeerkuchen

with or without cream? mit oder ohne Sahne?

a bread roll ein Brötchen

a cheese roll ein Käsebrötchen

a sandwich ein Sandwich

a tuna sandwich ein Sandwich mit Tunfisch

Now listen and respond to the waitress’s question. Use the new words you just learned or words from the original conversation. Try ordering different snacks.

Waitress: Was möchten Sie, bitte? You:

Learning Plus!

More PoPular snacks

Listen to the English words for popular snacks and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

an apple strudel einen Apfelstrudel

a salad einen Salat

a pretzel eine Brezel

a soup eine Suppe

a fried sausage eine Bratwurst

a chicken sandwich ein Hähnchensandwich

a chicken baguette ein Hähnchenbaguette

an ice-cream ein Eis

Conversation script

C

CGerman conversation

Waitress Was möchten Sie, bitte?

Claudia Ich möchte ein Stück Schwarzwälder Kirschtorte.

Waitress Und Sie?

Marco Ich nehme ein Baguette mit Schinken und Tomaten.

Waitress Und was möchten Sie trinken? Claudia Ich nehme eine Tasse Kaffee und ein

Mineralwasser.

Waitress Mit oder ohne Kohlensäure? Claudia Ohne Kohlensäure, bitte. Marco Ich trinke ein Bier, bitte. Waitress Sonst noch etwas?

Claudia Nein, danke. Was macht das, bitte? Waitress Das macht 11 Euro, 10.

C

CEnglish translation

Waitress What would you like, please? Claudia i’d like a piece of Black Forest cherry

gateau. Waitress and you?

Marco and i’ll take a baguette with ham and tomatoes.

Waitress and what would you like to drink? Claudia i'll take a cup of coffee and a mineral

water. Waitress Fizzy or still? Claudia Still, please.

Marco i'll drink a beer, please. Waitress anything else?

Claudia no, thanks. What does that come to, please? Waitress that comes to 11 euros, 10.

(13)

audio track inforMation

track 27 Conversation 5, Part 1

track 28 Conversation 5, Part 2

track 29 Conversation 5, Part 3

track 30 Conversation 5, Part 4

track 31 Conversation 5, Part 5

track 32 Conversation 5, Learning Plus!

asking the way to the

tourist information office

Today you will learn how to do the following:

C

C

ask the location for places

C

C

ask the way and

C

C

understand and give directions

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

excuse me, please. Entschuldigen Sie, bitte.

How do i get to the tourist information office? Wie komme ich zur Touristeninformation?

that’s at the Zoo Station. Die ist am Bahnhof Zoo.

and where is the Zoo Station? Und wo ist der Bahnhof Zoo?

go straight on . . . Gehen Sie geradeaus . . .

. . . and take the first street on the right. . . . und nehmen Sie die erste Straße rechts. exactly. then go 100 metres further . . . Genau. Gehen Sie dann 100 Meter weiter . . . . . . and take the second street on the left. . . . und nehmen Sie die zweite Straße links.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Marco and a passer-by. Then answer the question below.

1. Where should Marco go first – straight on and to the right or straight on and to the left?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. How many metres further should Marco go after the ku’damm?

2. Should he take the first street to the left or the second street to the left?

Day

6

TrACk 33

LANGUAGE TIP!

notice that the word zoo is pronounced differently in German from what it is in english.

TrACk 34

TrACk 35

LANGUAGE TIP!

the Ku’damm is a well-known street in Berlin and the name is short for Kurfürstendamm. in Germany, place names are sometimes shortened by locals like this if they are especially long.

(14)

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What is the meaning of Und wo ist der Bahnhof Zoo?

2. When do you use Also, gehen Sie hier geradeaus?

3. What does Genau mean?

4. What is Marco doing when he says Also, hier geradeaus, rechts und dann links. Vielen Dank? 

Part 5

Now it’s time to learn some more directions. Listen to the English words and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

left links

right rechts

the first street to the left die erste Straße links

take the second street to the right. Nehmen Sie die zweite Straße rechts.

up to . . . bis zur . . .

up to the traffic lights bis zur Ampel

up to the crossing bis zur Kreuzung

Learning Plus!

asking the location for More Places

Listen to the English words and repeat the German expressions. Note that there are three words for the in

German: der for masculine nouns, die for feminine nouns, and das for neuter nouns.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

the train station der Bahnhof

Where is the train station? Wo ist der Bahnhof?

the tube station die U-Bahnstation

Where is the tube station? Wo ist die U-Bahnstation?

the town hall das Rathaus

Where is the town hall? Wo ist das Rathaus?

the art museum das Kunstmuseum

Where is the art museum? Wo ist das Kunstmuseum?

Conversation script

C

CGerman conversation

Marco Entschuldigen Sie, bitte. Wie komme ich zur Touristeninformation?

Passer-by Die Touristeninformation? Die ist am Bahnhof Zoo.

Marco Ist es weit?

Passer-by Nein, ungefähr fünf Minuten zu Fuß. Marco Und wo ist der Bahnhof Zoo? Passer-by Also, gehen Sie hier geradeaus und

nehmen Sie die erste Straße rechts. Marco Ist das der Ku’damm?

Passer-by Genau. Gehen Sie dann 100 Meter weiter und nehmen Sie die zweite Straße links. Marco Also, hier geradeaus, rechts, und dann

links. Vielen Dank.

C

CEnglish translation

Marco excuse me, please. How do i get to the tourist information office?

Passer-by the tourist information office? that’s at the Zoo Station.

Marco is it far?

Passer-by no, about five minutes’ walk (literally, on foot)

Marco and where is the Zoo Station? Passer-by Well, go straight on and take the first

street on the right. Marco is that the ku’damm?

Passer-by exactly. then go 100 metres further and take the second street on the left. Marco So, straight on here, right, and then left.

Many thanks.

TrACk 36

TrACk 37

(15)

audio track inforMation

track 33 Conversation 6, Part 1

track 34 Conversation 6, Part 2

track 35 Conversation 6, Part 3

track 36 Conversation 6, Part 4

track 37 Conversation 6, Part 5

track 38 Conversation 6, Learning Plus!

taking

the bus

Today you will learn how to do the following:

C

C

ask how best to get somewhere

C

C

ask whether you need to change (bus or train) and

C

C

ask where the bus stop is and how to buy tickets

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

How do we best get to the Reichstag? Wie kommen wir bitte am besten zum Reichstag? Well, you’re best going with the number 110. Also, am besten fahren Sie mit der Nummer 110.

and does one have to change? Und muss man umsteigen?

no, the bus goes direct. Nein, der Bus geht direkt.

and where can one buy tickets? Und wo kann man Fahrkarten kaufen?

at a machine. An einem Automaten.

and where is the bus stop, please? Und wo ist die Bushaltestelle, bitte?

Over here on the left. Hier vorne links.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Claudia and a passer-by. Then answer the questions below.

1. What bus does the passer-by recommend that Claudia and Marco take?

2. What does the passer-by say is just nearby on the left?

Day

7

TrACk 39

LANGUAGE TIP!

Listen carefully how the word for the building in which the German parliament sits is pronounced: der

reichstag.

(16)

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. Do Claudia and Marco have to change buses?

2. Where can they buy tickets?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What does Nein, der Bus geht direkt mean?

2. What does an einem Automaten mean?

3. When do you use Hier vorne . . . ?

Part 5

Now it’s time to learn the names of some other places you may need to go to. Listen to the English words and repeat the German expressions.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

to the main station zum Hauptbahnhof

What is the best way to the Wie komme ich am besten zum

main station? Hauptbahnhof?

to the cathedral, please zum Dom, bitte

What is the best way to the Wie komme ich am besten zum

cathedral, please? Dom, bitte?

to the market place, please zum Marktplatz, bitte

What is the best way to the Wie komme ich am besten zum

market place, please? Marktplatz, bitte?

underground U-Bahn

by underground or subway mit der U-Bahn

by streetcar (tram) mit der Straßenbahn

by taxi mit dem Taxi

the best way is to go by Am besten fahren Sie mit der

underground. U-Bahn.

Learning Plus!

More Modes of transPort

Listen to the English words for modes of transport and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

overground train S-Bahn

by overground train mit der S-Bahn

train Zug

by train mit dem Zug

the intercity-express ICE

[the fastest train in germany]

by the intercity-express mit dem ICE

car Auto

by car mit dem Auto

TrACk 41

LANGUAGE TIP!

you may have noticed that in the sentence for Where can one buy

tickets?

wo kann man fahrkarten kaufen?

the verb buy is at the end of the sentence. that is because German grammar sometimes places helping verbs, like can, second in the sentence and the main part of the verb at the end.

TrACk 42

TrACk 43

(17)

Conversation script

C

CGerman conversation

Claudia Guten Tag. Wie kommen wir bitte am besten zum Reichstag?

Passer-by Also, am besten fahren Sie mit dem Bus, mit der Nummer 110.

Claudia Und muss man umsteigen? Passer-by Nein, der Bus geht direkt.

Claudia Und wo kann man Fahrkarten kaufen? Passer-by An einem Automaten.

Claudia Und wo ist die Bushaltestelle, bitte? Passer-by Hier vorn links.

Claudia Vielen Dank.

C

CEnglish translation

Claudia good day. How do we best get to the Reichstag?

Passer-by Well, you’re best going by bus, with the number 110.

Claudia and does one have to change? Passer-by no, the bus goes direct. Claudia and where can one buy tickets? Passer-by at a machine.

Claudia and where is the bus stop, please? Passer-by Over here on the left.

Claudia Many thanks.

audio track inforMation

track 39 Conversation 7, Part 1

track 40 Conversation 7, Part 2

track 41 Conversation 7, Part 3

track 42 Conversation 7, Part 4

track 43 Conversation 7, Part 5

track 44 Conversation 7, Learning Plus!

Finding out

about tickets

Today you will learn how to do the following:

C

C

buy tickets for a concert

C

C

enquire about time and

C

C

understand prices and numbers up to 100

(18)

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

i’d like two tickets for the Ich möchte zwei Karten für das

Ute lemper concert. Konzert von Ute Lemper.

For this evening? Für heute Abend?

When does the concert begin? Wann beginnt das Konzert?

it begins at 10 pm. Es beginnt um 22 Uhr.

and when does the concert end? Und wann ist das Konzert zu Ende?

at half past 12. Um halb eins.

and what do the tickets cost? Und was kosten die Karten?

i have tickets for . . . Ich habe Karten für . . .

15, 24, and 35 euros. fünfzehn, vierundzwanzig und

fünfunddreißig Euro.

that comes to forty-eight euros. Das macht achtundvierzig Euro.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Claudia and a salesman. Then answer the question below.

1. When does Claudia want the tickets for? this evening or tomorrow evening?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. When does the concert begin?

2. Does Claudia buy tickets for 15, 24, or 35 euros?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What does Guten Abend. Ich möchte zwei Karten für das Konzert von Ute Lemper

mean?

2. What does Ja, für heute Abend mean?

3. When do you use um halb eins?

4. What does Ich habe . . . mean?

PArT 5

Now it’s time to learn some more numbers. Listen to the English words and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

10, 20, 30 zehn, zwanzig, dreißig

40, 50, 60 vierzig, fünfzig, sechzig

70, 80 siebzig, achtzig 90, 100 neunzig, hundert 21, 22 einundzwanzig, zweiundzwanzig 23, 24 dreiundzwanzig, vierundzwanzig 35, 36 fünfunddreißig, sechsunddreißig 47, 58 siebenundvierzig, achtundfünfzig

69, 71, 84 neunundsechzig, einundsiebzig, vierundachtzig

TrACk 45

LANGUAGE TIP!

remember that the word euro is pronounced differently in German from what it is in english. another thing to remember is that in German, the plural has no s added.

TrACk 46

TrACk 47

LANGUAGE TIP!

Germans don’t use the equivalent of

does or do when forming questions.

they simply say the equivalent of

When begins the concert? and What cost the tickets?

TrACk 48

(19)

Learning Plus!

More exPressions of tiMe

Listen to the English words and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

today heute

this afternoon (literally, today’s afternoon) heute Nachmittag

tomorrow morgen

tomorrow afternoon morgen Nachmittag

tomorrow afternoon at 4 p.m. morgen Nachmittag um 16 Uhr

tomorrow evening morgen Abend

tomorrow evening at 7 p.m. morgen Abend um 19 Uhr

tomorrow evening at 8 p.m. morgen Abend um 20 Uhr

Conversation script

C

CGerman conversation

Claudia Guten Abend. Ich möchte zwei Karten für das Konzert von Ute Lemper. Salesman Für heute Abend?

Claudia Ja, für heute Abend. Wann beginnt das Konzert?

Salesman Es beginnt um 22 Uhr.

Claudia Und wann ist das Konzert zu Ende? Salesman Um halb eins.

Claudia Und was kosten die Karten? Salesman Ich habe Karten für fünfzehn,

vierundzwanzig und fünfunddreißig Euro. Claudia Dann nehme ich die Karten für

vierundzwanzig Euro.

Salesman Das macht achtundvierzig Euro. Claudia Danke schön.

C

CEnglish translation

Claudia good evening. i’d like two tickets for the Ute lemper concert.

Salesman For this evening?

Claudia Yes, for this evening. When does the concert begin?

Salesman it begins at 10 p.m.

Claudia and when does the concert end? Salesman at half past 12.

Claudia and what do the tickets cost? Salesman i have tickets for 15, 24, and 35 euros. Claudia then i’ll take the tickets for twenty-four

euros.

Salesman that comes to forty-eight euros. Claudia thank you.

audio track inforMation

track 45 Conversation 8, Part 1

track 46 Conversation 8, Part 2

track 47 Conversation 8, Part 3

track 48 Conversation 8, Part 4

track 49 Conversation 8, Part 5

track 50 Conversation 8, Learning Plus!

(20)

at the

pharmacy

Today you will learn how to do the following:

C

C

describe health problems

C

C

say how long you’ve had a condition and

C

C

ask how often you should take medication

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

What can i do for you? Was kann ich für Sie tun?

i have stomach pains. Ich habe Magenschmerzen.

How long have you had the pains? Wie lange haben Sie die Schmerzen schon?

Since last night. Seit gestern Nacht.

Did you eat something spicy? Haben Sie etwas Scharfes gegessen?

Yes, we ate curry. Ja, wir haben Curry gegessen.

i’ll give you a few tablets. Ich gebe Ihnen ein paar Tabletten.

How often should i take the tablets? Wie oft soll ich die Tabletten nehmen? take two tablets every two hours. Nehmen Sie zwei Tabletten alle zwei Stunden.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Marco and a pharmacist. Then answer the questions below.

1. What’s the matter with Marco?

2. Has Marco eaten anything spicy?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. How long has Marco had the stomach pains?

2. How often should Marco take the tablets?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What is the meaning of Wie oft soll ich die Tabletten nehmen?

2. When do you use Wie lange . . . ?

3. What does etwas Scharfes mean?

Day

9

TrACk 51

LANGUAGE TIP!

German uses combined sounds in many words. For example, schmerzen has s-c-h and stunden has s-t. these words can be tricky, so it is a good idea to practise them and other words with combined sounds.

TrACk 52

TrACk 53 LANGUAGE TIP!

in many cases, the German expressions you hear won’t directly translate to an english phrase that you’re used to. For example, in english we’d say How long have you had the

pains? the German phrase wie lange haben sie die schmerzen schon

literally translates as How long have

you the pains already?

(21)

Part 5

Now it’s time to learn how to express more aches and pains. Listen to the English words and repeat the German expressions.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

head Kopf

a headache Kopfschmerzen

tooth Zahn

a toothache Zahnschmerzen

throat Hals

a sore throat Halsschmerzen

since today seit heute

since yesterday seit gestern

for three days seit drei Tagen

Learning Plus!

Parts of the body

Listen to the English words and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

ear Ohr

earache Ohrenschmerzen

eye Auge

eye pain Augenschmerzen

back Rücken

back pain Rückenschmerzen

knee Knie

knee pain Knieschmerzen

Conversation script

C

CGerman conversation

Pharmacist Guten Tag. Was kann ich für Sie tun? Marco Ich habe Magenschmerzen.

Pharmacist Wie lange haben Sie die Schmerzen schon? Marco Seit gestern Nacht.

Pharmacist Haben Sie etwas Scharfes gegessen? Marco Ja, wir haben Curry gegessen. Pharmacist Ich gebe Ihnen ein paar Tabletten. Marco Wie oft soll ich die Tabletten nehmen? Pharmacist Nehmen Sie zwei Tabletten alle zwei

Stunden. Marco Vielen Dank.

C

CEnglish translation

Pharmacist good day. What can i do for you? Marco i have stomach pains.

Pharmacist How long have you had the pains? Marco Since last night.

Pharmacist Did you eat something spicy? Marco Yes, we ate curry.

Pharmacist i’ll give you a few tablets.

Marco How often should i take the tablets? Pharmacist take two tablets every two hours. Marco Many thanks.

audio track inforMation

track 51 Conversation 9, Part 1

track 52 Conversation 9, Part 2

track 53 Conversation 9, Part 3

track 54 Conversation 9, Part 4

track 55 Conversation 9, Part 5

track 56 Conversation 9, Learning Plus!

TrACk 55

(22)

Buying clothes

Today you will learn how to do the following:

C

C

buy clothes

C

C

ask for size and colours and

C

C

ask where you can pay

Part 1

Here are the key phrases you’ll hear in today’s conversation. Listen to the English meaning. Then, listen to the German expressions and repeat.

C

CEnglish expressionsC C German expressions

Can you please help me? Können Sie mir bitte helfen?

Do you also have this jacket in brown or black? Haben Sie diese Jacke auch in braun oder schwarz?

in what size? In welcher Größe?

in 36. In 36.

i have a jacket in brown, Ich habe eine Jacke in braun,

but unfortunately not in black. aber leider nicht in schwarz.

Have you decided? Haben Sie sich entschieden?

and where are the fitting rooms? Und wo sind die Anprobekabinen?

and where is the cash desk, please? Und wo ist die Kasse, bitte?

Over there on the left. Da vorne links.

Part 2

Listen carefully to a conversation between Claudia and a shop assistant. Then answer the questions below.

1. What does the jacket cost?

2. Does Claudia buy the black or the brown jacket?

Part 3

Listen to the conversation again and answer the questions.

1. after the pause, what does the shop assistant ask Claudia?

2. Where is the cash desk?

Part 4

Now listen to the conversation again. Answer the questions about the meanings of certain words. Then, practise using the expressions.

1. What is the meaning of Haben Sie diese Jacke auch in braun oder schwarz?

2. When do you use In 36?

3. What does helfen mean?

Part 5

Now it’s time to learn more about clothes and colours. Listen to the English words and repeat the German expressions. remember to note the correct form for the word a that goes with each.

Day

10

TrACk 57

LANGUAGE TIP!

the r sound is pronounced differently in english and German? the German

r tends to be more guttural and is

formed towards the back of the throat.

TrACk 58

TrACk 59

LANGUAGE TIP!

notice that when you ask for a single item, you say:

und was kostet die Jacke? und was kostet die karte?

Whereas, when you ask for more than one you say:

und was kosten die Jacken? und was kosten die karten?

TrACk 60

(23)

C

CEnglish expressionsC C German expressions

a blouse eine Bluse

a pair of trousers eine Hose

a shirt ein Hemd

a t-shirt ein T-Shirt

blue blau

red rot

green grün

white weiß

Learning Plus!

More clothes iteMs

Listen to the English words and repeat the German expressions. C

CEnglish expressionsC C German expressions

the coat der Mantel

the skirt der Rock

the jumper der Pullover

the jeans die Jeans

the sweatshirt das Sweatshirt

the socks die Socken

the shoes die Schuhe

the pair of shoes das Paar Schuhe

Conversation script

C

CGerman conversation

Claudia Entschuldigung. Können Sie mir bitte helfen? Haben Sie diese Jacke auch in braun oder schwarz?

Shop assistant In welcher Größe? Claudia In 36.

Shop assistant Ich habe eine Jacke in braun, aber leider nicht in schwarz.

Claudia Und was kostet die Jacke? Shop assistant neunundvierzig Euro.

Claudia Und wo sind die Anprobekabinen? Shop assistant Da vorne links.

a little later.

Shop assistant Haben Sie sich entschieden? Claudia Ja, ich nehme die braune Jacke. Und

wo ist die Kasse, bitte? Shop assistant Da vorne links.

C

CEnglish translation

Claudia excuse me. Can you please help me? Do you also have this jacket in brown or black?

Shop assistant in what size? Claudia in 36.

Shop assistant i have a jacket in brown, but unfortunately not in black. Claudia and what does the jacket cost? Shop assistant forty-nine euros.

Claudia and where are the fitting rooms? Shop assistant Over there on the left.

a little later.

Shop assistant Have you decided?

Claudia Yes, i’ll take the brown jacket. and where is the cash desk, please? Shop assistant Over there on the left.

audio track inforMation

track 57 Conversation 10, Part 1

track 58 Conversation 10, Part 2

track 59 Conversation 10, Part 3

track 60 Conversation 10, Part 4

track 61 Conversation 10, Part 5

track 62 Conversation 10, Learning Plus!

(24)

answers

C CDay 1

C

C Part 2. 1. she asks how much the ride comes to. Part 3. 1.

Claudia and marco are going to the sun Hotel in Berliner strasse. 2. the taxi driver says Thanks. Goodbye. Part 4. 1. it means No

problem. 2. you use it when you hand something to someone. 3. it

means thanks.

C CDay 2

C

C Part 2. 1. marco has reserved a double room. Part 3. 1. the

number two refers to the number of nights marco is planning to stay at the hotel. 2. the number five refers to marco’s room number.

Part 4. 1. it means What is your name, please? 2. you use it when

stating your name. 3. they mean yes and no.

C CDay 3

C

C Part 2. 1. simone comes from London. 2. marco lives in

düsseldorf. Part 3. 1. marco is a photographer. 2. simone is a web designer. Part 4. 1. it means I come from London. 2. you use it when telling someone where you live. 3. it means I am.

C CDay 4

C

C Part 2. 1. Claudia orders coffee. 2. marco orders tea. Part 3.

1. Claudia orders a pot of coffee. 2. marco has his tea with lemon.

Part 4. 1. it means No, thanks. That’s all. 2. you use it when you’re

placing an order. 3. it means take. Part 5. sample answer: Ich möchte

eine heiße Schokolade, bitte.

C CDay 5

C

C Part 2. 1. Claudia orders the Black Forest cherry gateau. 2. marco

orders the baguette. Part 3. 1. Claudia orders a still water – without carbon dioxide. 2. the bill comes to 11 euros, 10. Part 4. 1. it means

And what would you like to drink? 2. When you’re asking how much

something comes to. 3. it means I’ll drink . . . Part 5. sample answer:

Ich möchte ein Käsebrötchen, bitte.

C CDay 6

C

C Part 2. 1. marco should go straight on and then take the first

street to the right. Part 3. 1. marco should go 100 metres after the Ku’damm. 2. He should take the second street to the left. Part 4. 1. it means And where is the Zoo Station? 2. you use it when giving directions. 3. it means Exactly. 4. He’s verifying the directions.

C CDay 7

C

C Part 2. 1. Claudia and marco should take the number 110 bus.

2. the bus stop is nearby on the left. Part 3. 1. no, the bus goes direct. 2. they can buy tickets at a machine. Part 4. 1. it means No,

the bus goes direct. 2. it means at a machine. 3. When you’re telling

someone that something is just here.

C CDay 8

C

C Part 2. 1. Claudia wants the tickets for this evening. Part 3. 1. the

concert begins at 10 p.m. 2. she buys tickets for twenty-four euros.

Part 4. 1. it means Good evening. I’d like two tickets for the Ute

Lemper concert. 2. it means Yes, for this evening. 3. When you want to

say half past twelve. 4. it means I have . . .

C CDay 9

C

C Part 2. 1. marco has stomach pains. 2. yes, marco ate curry.

Part 3. 1. marco has had the stomach pains since last night. 2. He

should take the tablets every two hours. Part 4. 1. it means How

often should I take the tablets? 2. it is used when enquiring how long something has been going on. 3. it means something spicy.

C CDay 10

C

C Part 2. 1. the jacket costs forty-nine euros 2. Claudia buys the

brown jacket. Part 3. 1. the shop assistant asks Claudia Have you

decided? 2. the cash desk is over there on the left. Part 4. 1. it

means Do you also have this jacket in brown or black? 2. you use it when referring to clothes’ sizes. 3. it means help.

References

Related documents

Вирішити проблеми економіки України не удаючись до залучення іноземного капіталу можна лише за умов впровадження нових ефективних заходів щодо

Researchers propose empirical approaches: they are currently based on cutting tests, in which cutting forces are measured for various cutting conditions, chip breakability

Example  of  Access  Process   Controlled Access Online Application Form User / Researcher Co- ordination Center Authorization Data Access Compliance O ffi ce

In this chapter, we have made the following novel contributions: (i) we have presented a modular architecture for failure-aware resource allocation, where a performance-oriented

In particular, in PTEN-null prostate cancer where selective targeting of PI3K β produced only transient inhibition of downstream signaling, as described above, addition to the

Statistically significant internal determinants include the health status of banks represented by the NPL ratio, local economic performances represented by real GDP growth,

 Unless Section 3 or 4 of this policy applies, any project funded (either wholly or partly) by infrastructure charges cannot be included in Year One of the Capital Expenditure

 Keywords— Automation' 8etrofitting' ++ Turning +enter Automation' 8etrofitting' ++ Turning +enter The main o"+ective of the retrofitting in !athe machine is The