• No results found

ROLLING STOCK CABLES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ROLLING STOCK CABLES"

Copied!
7
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

CARACTERISTIQUES DU CABLE

CABLE CHARACTERISTICS

- 40°C

Bon

Résistant à

Bon / Good

Tenue au feu

Zero halogène

Sans plomb

Good

huile

EN 61034

Fire behaviour Zero halogen

Without lead

Oil

EN 60332-1

EN 50267-2

resistant

EN50266-2-4

EN 60684-2

Bon / Good

EN 50305 §9.1 EN 50305 §9.2

EN 60811

--- voir page 2 / see on page 2

---DESCRIPTIF DU CABLE

CABLE DESIGN

AME / CONDUCTOR

• âme extra souple en cuivre recuit étamé ou cuivre rouge, ronde, câblée, classe 6

extra flexible circular tin-coated annealed copper or plain copper conductor, class 6

conforme à / according to

EN 60228

• température / temperature

120°C en régime permanent / in continuous duty - 250°C en court circuit / in short circuit

ou /or

150°C en régime permanent / in continuous duty - 350°C en court circuit / in short circuit

N.B.

Pour utilisation à 150°C en régime permanent, l'âme doit être

impérativement en cuivre nu recuit - Nous consulter

For use at 150°C in steady operation, it is imperative

that the conductor is annealed plain copper - Consult us

ISOLATION / INSULATION

mélange silicone / silicone compound

conforme à / according to

EN 50382-1

(EI 112)

couleur / colou r : NOIRE / BLACK

Marquage / Marking

(exemple / example)

PRYSMIAN 255 -TEROL HT TX - EN 50382-2 3600V 185 F 120°C X N° de lot / batch No.

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

:

[email protected] -1 http://www.prysmian.com T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

(2)

NORMES D'ENVIRONNEMENT ET D'ESSAIS

ENVIRONMENTAL AND TEST STANDARDS

Environnement

Environment

TS 45545 - HL4

TS 45545 - HL4

(équivalent à NF F 16-101 - C F0, BS 6853 - la

(equivalent to NF F 16-101 - C F0, BS 6853 - la

& DIN 5510)

& DIN 5510)

Tenue au feu

Fire performance

• essai à la flamme EN 60332-1

• flame test EN 60332-1

(NF C 32-070 C2, CEI 60332-1

(NF C 32-070 C2, IEC 60332-1

& DIN VDE 0482§265-2-1)

& DIN VDE 0482 §265-2-1)

• essai au feu EN 50266-2-4

• fire test EN 50266-2-4

(CEI 60332-3 & DIN VDE 0482§266-2-4)

(IEC 60332-3 & DIN VDE 0482§266-2-4)

+ EN 50305§9-1

+ EN 50305§9-1

(ex BS 4066-1 & 3, et DIN VDE 472 § 804 A-C)

(ex BS 4066-1 & 3, et DIN VDE 472 § 804 A-C)

Absence d'halogène

Halogen free performance

• EN 50267-2-1 (CEI 60754-1)

• EN 50267-2-1 (IEC 60754-1)

• EN 60684-2

• EN 60684-2

Corrosivité / Toxicité

Corrosivity / Toxicity

• toxicité EN 50305 §9.2

• toxicity EN 50305 §9.2

• acidité et toxicité des gaz EN 50267-2-2

• acid and toxic gases EN 50267-2-2

(CEI 60754-2) & NF X 70-100

(IEC 60754-2) & NF X 70-100

Dégagement de fumées

Smoke emission

• faible dégagement de fumée EN 61034

• low smoke EN 61034

(CEI 61034 & DIN VDE 0482§268-2)

(IEC 61034 & DIN VDE 0482§268-2)

• C 20452

• C 20452

• ex BS 7622-1 & 2, et DIN VDE 472 § 816

• ex BS 7622-1 & 2, and DIN VDE 472 § 816

CERTIFICATS D'HOMOLOGATION

HOMOLOGATION CERTIFICATES

ALSTOM

SNCF

RATP

T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

(3)

Tension

Tension assignée / Assigned voltage

nominale

EN 61034

Nominal

Courant alternatif (c.a.)

voltage

Alternatice current (a.c.)

(V)

Uo

U

Um

Vo

V

6.000

3.600

6.000

7.200

5.400

9.000

CONDITIONS DE POSE

LAYING CONDITIONS

D < 12 mm

r = 3 D

D > 12 mm

 r = 4 D

avec D = diamètre extérieur du câble

with D = cable outer diameter

Définition des tensions (V)

Voltage definition (V)

T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

:

[email protected] -1 http://www.prysmian.com

Courant continu (c.c.)

(4)

CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES

DIMENSIONAL CHARACTERISTICS

Section

Ø sur

épaisseur

Ø extérieur

nominale

âme

nominale

nominale

Masse

d'isolation

EN 61034

(1)

Noir

Vert/jaune

Nominal

Ø over

Insulation

Outer

Mass

cross

conductor

nominale

nominal Ø

Black

Green/yellow

section

thickness

(approx)

(1)

(approx)

mm²

mm

mm

mm

kg/km

PHUFX301

PHUFX501

50

8,6

3,0

15,7 ± 0,5

570

PHUFX302

PHUFX502

70

11,0

3,0

17,5 ± 0,6

770

PHUFX303

PHUFX503

95

12,5

3,0

19,0 ± 0,6

980

PHUFX304

PHUFX504

120

14,2

3,1

20,8 ± 0,7

1.200

PHUFX305

PHUFX505

150

15,8

3,1

22,3 ± 0,7

1.480

PHUFX306

PHUFX506

185

17,5

3,2

24,2 ± 0,8

1.800

(1) Toutes les épaisseurs sont conformes aux normes EN

(1) All thicknesses are according to EN standards

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

:

[email protected] -1 http://www.prysmian.com T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

Code produit

Code product

(5)

CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES

ELECTRICAL CHARACTERISTICS

Section

Résistance

Résistance

Réactance

Capacité

Intensité

Chute de

Résistance

Résistance

nominale

maxi à 20°C maxi à 120°C

à 50 Hz

admissible

tension

d'isolement d'isolement

en c.c.

en c.a.

cos

j = 0,8 mini à 20°C mini à 120°C

(1)

(1)

(2)

(3)

Minimum

Minimum

Nominal

Maxi d.c.

Maxi a.c.

EN 61034

Capacitance Permissible

Voltage

insulation

insulation

cross

resistance

resistance

at 50 Hz

current

drop

resistance

resistance

section

at 20°C

at 120°C

(approx)

(approx)

rating

cos

j = 0,8

at 20°C

at 120°C

mm²

W/km

W/km

W/km

µF/km

A

V/A/km

M

W.km

M

W.km

50

0,393

0,548

0,10

0,33

336

0,86

340

3,4

70

0,277

0,386

0,09

0,36

420

0,63

300

3,0

95

0,210

0,293

0,09

0,40

504

0,50

270

2,7

120

0,164

0,229

0,08

0,43

595

0,41

250

2,5

150

0,132

0,185

0,08

0,55

685

0,34

220

2,2

185

0,108

0,152

0,08

0,57

783

0,29

210

2,1

Conditions de validité / Validity terms

(1) Résistance en cuivre nu (cuivre étamé sur demande) / plain copper resistance (tinned copper on request)

(2) Intensités pour 1 conducteur / Permissible current ratings for 1 core

Pour câbles multiconducteurs avec 2, 3 ou 4 conducteurs chargés, il convient de multilier ces valeurs par 0,8.

For multicore cables with 2, 3 or 4 loaded conductors, these values must be multiplied by 0,8.

conforme à / according to

EN 50343:2003

- Annexe B

Ces valeurs sont applicables pour une seule liaison posée à l'air libre, à l'abri du soleil, température ambiante 45°C,

température maximum à l'âme en régime de fontionnement 120°C, pour température de 150°C voir norme.

These values are applicable for a single line in free air, sheltered from the sun, ambient temperature 45°C,

maximum conductor temperature 120°C in continuous working, for 150°C temperature see standard.

(3) Les valeurs de chute de tension approximatives mentionnées dans les tableaux sont celles d'une liaison TRIPHASE

Approximate voltage drop values noticed in the table are according to a THREE PHASE CURRENT

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

:

[email protected] -1 http://www.prysmian.com T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

(6)

CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES

ELECTRICAL CHARACTERISTICS

Section

nominale

Nominal

EN 61034

cross

section

mm²

0,1 s

0,2 s

0,5 s

1 s

2 s

5 s

50

19.944

14.102

8.919

6.307

4.460

2.820

70

27.921

19.743

12.487

8.829

6.243

3.949

95

37.893

26.794

16.946

11.983

8.473

5.359

120

47.865

33.845

21.406

15.136

10.703

6.769

150

59.831

42.307

26.757

18.920

13.379

8.461

185

73.791

52.178

33.001

23.335

16.500

10.436

Conditions de validité / Validity terms

température initiale / initial temperature = 120°C

température finale / final temperature = 250°C

selon / according to

IEC 60949

T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

SHORT CIRCUIT CURRENT RATING IN CONDUCTORS

COURANT DE COURT-CIRCUIT DANS LES AMES

A

A

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

(7)

FACTEURS DE CORRECTION

CORRECTION FACTORS

FACTEURS DE CORRECTION

Température

EN 61034

POUR TEMPERATURES

AMBIANTES DIFFERENTES

DE 45°C

Temperature

CORRECTION FACTORS

FOR AMBIENT TEMPERATURE

OTHERS THAN 45°C

°C

A

35

1,06

45

1,00

55

0,93

65

0,86

75

0,77

85

0,68

95

0,58

105

0,45

115

0,26

selon / according to

EN 50343:2003

- Annexe D

Service commercial / Sales department

( + 33 3 86 95 77 68 - + + 33 3 86 95 77 81

:

[email protected] -1 http://www.prysmian.com T h e in fo rm a ti o n in th is d o c u m e n t is in d ic a ti v e . C O P Y R IG H T R E S T R IC T E D

References

Related documents

Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible pour

U oba slučaja i vjera i samoostvarenje (pobožanstvenje) uvijek bivaju prisutni, samo što jedan ide prema beskonačno maloj, a drugi prema beskonačno velikoj veličini. Stalna

• Pour une 2e cuisson, ajoutez de la matière grasse au besoin, positionnez à nouveau le thermostat sur la température désirée, puis attendez que le voyant de température

A true cure for your organism: rich in vitamins, trace elements and minerals, the algae are applied on the whole body and have a toning, slimming and detoxifying effect, helping

In Indonesia, for example, the House of Representatives is currently discussing a “Domestic Workers Protection Bill” that would include 12 days of paid leave after one year

Appliquer un anticorps primaire et incuber pendant 30-60 min à température ambiante; rincer dans du PBS.. Appliquer un anticorps secondaire et incuber pendant 10 min à

Si la température de l’eau est supérieure à 120°F, tournez la butée antiéchaudage dans le sens horaire pour abaisser la température de l’eau à la sortie du robinet sous 120°F

Pour choisir le mode AF, placer le commutateur à AF et s’assurer que la sonde de température du plancher est branchée au thermostat.. Pour choisir le mode A, placer le commutateur