• No results found

Panunumpa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Panunumpa"

Copied!
8
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

&

&

V

?

#

#

#

#

43

43

43

43

Soprano

Soprano

Soprano

Soprano

Alto

Alto

Alto

Alto

Tenor

Tenor

Tenor

Tenor

Bass

Bass

Bass

Bass

Ó

œ

Loo

Ó

œ

Loo

œ ˙

Loo

œ ˙

Loo

˙

œ œ

Loo

œ œ œ œ

˙

œ

Loo

˙

œ

Loo

œ ˙

Loo

œ ˙

Loo

Loo

Loo

œ œ œ

Loo

œ œ œ

Loo

œ ˙

Loo

Ó

œ

Loo

œ ˙

Loo

&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

6

œ

œ

œ

Loo Loo

œ

˙

Loo

˙

œ

Loo

˙

œ

Loo Loo

˙

œ œ

Loo

œ œ œ œ

Loo Loo

˙

U

œ œ

Loo I kaw

˙

U

œ œ

Loo I kaw

œ

U

œ

œ œ

Loo I kaw

œ

U

œ

œ œ

Loo I kaw

œ

œ

.œ œ

la mang ang pa

œ

œ

.œ œ

la mang ang pa

œ

œ

.œ œ

la mang ang pa

œ

œ

.œ œ

la mang ang pa

œ

œ

.œ œ

nga kong ma ha

œ

œ

.œ œ

nga kong ma ha

œ

œ

.œ œ

nga kong ma ha

œ

œ

.œ œ

nga kong ma ha - - - -- - - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

11

lin

lin

jœ œ œ

lin, pa nga kong

lin

˙

œ œ

sa sum

˙

œ œ

sa sum

.œ œ ˙

ma ha lin

˙

.œ œ

pang sa i

˙

.œ œ

pang sa i

œ œ œ

.œ œ

sa sumpang sa i

œ œ œ

.œ œ

sa sumpang sa i

˙

.œ œ

yo mag pa

˙

.œ œ

yo mag pa

˙

.œ œ

yo mag pa

œ

œ

.œ œ

yo mag pa

œ

kai lan pa

œ

kai lan pa

œ

kai lan pa

œ

kai lan pa - - - -- - - -- - - -- - -

-Fr. Jboy Gonzales, S.J.

(2)

&

&

V

?

#

#

#

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

jœ œ œ

man ya ka pin

jœ œ œ

man ya ka pin

œ

œ œ œ œ

man ya ka pin

Jœn œ œ

man ya ka pin

mong

mo'ng

jœ œ œ

mo, ya ka pin

œ œ

mo, ya ka pin

œ

œ

ba wat

œ

œ

œ

ba wat

œ

œ

œ

mong ba wat

œ

œ

œ

mong ba wat

˙

.œ œ

san da

˙#

.œ œ

san da

˙

.œ œ

san da

˙

.œ œ

san da - - - -- - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

20

œ

‰ j

œ œ œ

li ang bu hay

œ

‰ j

œ œ œ

li ang bu hay

œ

‰ jœ œ œ

li ang bu hay

œ

‰ Jœ œ œ

li ang bu hay

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ œ

pang sa 'yo

˙

œ œ

pang sa 'yo

˙

œ œ

pang sa 'yo

œ

œ

œ œ

pang sa 'yo

œ

œ

œ

la mang a

œ

œ

œ

la mang a

œ

œ

œ

la mang a

œ

œ

œ

la mang a

œ

‰ j

œ œ œ

lay at ma pa

œ

‰ j

œ œ œ

lay at ma pa

œ

œ œ œ œ

lay at ma pa

Jœn œ œ

lay at ma pa - - - -- - - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

25

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

˙

œ

kot sa

˙#

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

œ

‰ j

œ œ œ

'kin pa nga

œ

‰ j

œ œ œ

'kin pa nga

œ

‰ jœ œ œ

'kin pa nga

œ

‰ Jœ œ œ

'kin pa nga

˙

œ œ

kong wa

˙

œ œ

kong wa

˙

œ œ

kong wa

˙

œ œ

kong wa - - - - -- - - - -- - - -- - -

(3)

-&

&

V

?

#

#

#

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

˙

œ

lang hang

˙

œ

lang hang

˙

œ

lang hang

˙

œ

lang hang

œ

‰ jœ œn œ

gan wa langhang

gan

gan

œ œ œ œ

gan, wa lang hang

œ

˙n

gan

œ

˙

Ah

˙

œ œ

I kaw

˙

œ œ

gan I kaw

œ

œ

œ œ

la mang ang pa

œ

œ

œ œ

la mang ang pa

œ

œ

œ œ

nga kong su sun

œ

œ

œ œ

nga kong su sun

- - - -- -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

35

‰ j

œ œ œ œ œ

pa ngakong su sun

din

din

‰ jœ œ œ œ œ

pa ngakong su sun

din

˙

œ œ

sa tak

˙

œ œ

sa tak

din

˙

œ

bo sak

˙

œ

bo sak

Œ

œ

œ œ

Ah li wa

Œ

œ

œ œ

Ah li wa

œ

œ

œ œ

dal li wa

˙

œ œ

dal li wa

œ

˙

na gan

œ

˙

na gan

œ

œ

œ œ

na gan ang da

œ

œ

œ œ

na gan ang da - - - -- - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

40

œn œ œ

œ

ang da an ya

œn

œ

œ

ya ka pin

œ

œ œ œ œ

an ya ka pin

jœ œ œ

an ya ka pin

˙

œ œ

ka pin

mo

mo

mo

mo

œ

œ

œ

ba wat

œ

œ

œ

ba wat

œ

œ

œ

ba wat

˙

œ œ

san da

˙

œ œ

san da

˙

œ œ

san da

˙

œ œ

san da

œ

‰ j

œ œ œ

li ang bu hay

œ

‰ j

œ œ œ

li ang bu hay

œ

‰ jœ œ œ

li ang bu hay

œ

‰ Jœ œ œ

li ang bu hay - - - -- - - -- - - -- - -

(4)

-&

&

V

?

#

#

#

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ œ

pang sa 'yo

˙

œ œ

pang sa 'yo

˙

œ œ

pang sa 'yo

œ œ œ œ

pang sa 'yo

œ œ œ

la mang a

œ œ œ

la mang a

œ œ œ

la mang a

œ œ œ

la mang a

jœœ œ

lay at ma pa

jœœ œ

lay at ma pa

œ œ œ œ œ

lay at ma pa

Jœn œ œ

lay at ma pa

œ ˙

pa wi

œ ˙

pa wi

œ ˙

pa wi

œ ˙

pa wi

œ œ œ

ang ta

œ œ œ

ang ta

œ œ œ

ang ta

œ# œ œ

ang ta - - - -- - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

51

˙

œ

kot sa

˙#

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

œ

‰ j

œ œ œ

'kin pag kat tag

œ

‰ j

œ œ œ

kin pag kat tag

œ

‰ jœ œ œ

'kin pag kat tag

œ

‰ Jœ œ œ

'kin pag kat tag

˙

œ œ

lay la

˙

œ œ

lay la

˙

œ œ

lay la

˙

œ œ

lay la

œ

œ

œ

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

˙

Œ

kin

˙

Œ

kin

˙

œ œ

kin Ah

˙

Œ

kin - - - -- - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

56

Ó

‰. rœ

I

‰ jœ œ œ .œ œ

Ah I

œ

œ

.œ œ

I

œ

œ

.œ œ

Ah I

˙

œ

kaw ang

œ

˙

kaw

kaw

œ

œ

œ

kaw ang

˙

œ

syang pag

œ

˙

ang syang

œ

˙

ang syang

˙

œ

syang pag

˙

œ

i big

œ

œ

œ

pag i big

œ

œ

œ

pag i big

˙

œ

i big

˙

œ œ

ko a

˙

œ œ

ko a

˙

œ œ

ko a

˙

œ œ

ko a - - -- - - - -- - - -- - -

(5)

-&

&

V

?

#

#

#

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

˙

sa han

˙

œ

sa han

˙

œ

sa han

˙

œ

sa

˙

œ

mo ang

œ

˙

mo

mo

œ œ œ œ

han ang

œ œ œ

œ

ka ta pa tan

œ œ œ

œ

ka ta pa tan

œ œ œ œ

ka ta pa tan

œ œ œ

œ

ka ta pa tan

˙

œ

ko ka

ko

˙

œ

ko

œ

œ

œ

ko

˙

hit ang

œ

˙

ka hit

œ

˙

ka hit

œ œ œ œ

ka hit ang - - - - -- - - - -- - - -- -

-&

&

V

?

#

#

#

#

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

66

œ œ .œ

pu so ko'y na

œ œ .œ

pu so ko'y na

œ œ .œ

pu so ko'y na

œ œ .œ

pu so ko'y na

˙

œ

lu lum

œ

œ

œ

lu lum

˙

œ

lu lum

˙

œ

lu lum

œ

‰ Jœ œ œ

bay ma na na

œ

‰ jœ œ œ

bay ma na na

œ

‰ jœ œ œ

bay ma na na

œ

‰ Jœ œ œ

bay ma na na

œ

ti ling i

œ

ti ling i

œ

ti ling i

œ

ti ling i - - - -- - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

#

#

#

#

nbb

nbb

nbb

nbb

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

70

œ

kaw pa

œ

kaw pa

œ

kaw pa

œ

kaw pa

rin

rin

b

rin

˙b

Œ

rin

œ œ œb

Ah

œ œb œ

Ah

œb œ œ

Ah

Ah

œ œb œn

œb œn œ

œ œ œb

˙

œ

œ ˙

Ah

œ ˙

Ah

˙

œ œ

Ah I kaw

˙

œ œ

Ah I kaw - --

(6)

-&

&

V

?

bb

bb

bb

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

œ œ œ œ œ œ

Oo

œ

˙

Oo

œ

œ

œ œ

la mang ang pa

œ

œ

œ œ

la mang ang pa

œ œ œ Œ

œ

œ œ œ

Oo

œ

œ

œ œ

nga kong ma ha

œ

œ

œ œ

nga kong ma ha

‰ jœ œ œ œ œ

pa ngakongma ha

lin

lin

‰ Jœ œ œ œ œ

pangakongma ha lin

lin

˙

œ œ

sa sum

˙

œ œ

sa sum sa

˙

œ œ

pang sa i

˙

œ œ

pang sa i - - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

80

‰ Jœ œ œ œ œ

sa sumpang sa i

‰ jœ œ œ œ œ

sa sumpang sa i

œ

œ

œ œ

yo mag pa

˙

œ œ

yo mag pa

œ

œ œ œ œ

yo mag pa kai lan

œ

œ œ œ œ

yo mag pa kai lan

œ

kai lan pa

œ

kai lan pa

jœ œ œ

man ya ka pin

jœ œ œ

man ya ka pin

jœ œ œ

man ya ka pin

jœ œ œ

man ya ka pin

mong

mong

œ

œ œ œ œ

mo, o ya ka pin

mong

œ

œ

œ

ba wat

œ

œ

œ

ba wat

œ

œ

œ

mo ba wat

œ

œ

œ

ba wat - - - -- - - -- - - -- - -

-&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

85

˙

œ œ

san da

˙

œ œ

san da

˙

œ œ

san da

˙

œ œ

san da

jœ œ œ

li ang bu hay

jœ œ œ

li ang bu hay

jœ œ œ

li ang bu hay

Jœ œ œ

li ang bu hay

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ

kong sum

˙

œ œ

pang sa 'yo

˙

œ œ

pang sa 'yo

œ

œ

œ œ

pang sa 'yo

˙

œ œ

pang sa 'yo

œ

œ

œ

la mang a

œ

œ

œ

la mang a

œ

œ

œ

la mang a

œ

œ

œ

la mang a - - - -- - - -- - - -- - -

(7)

-&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

œ

‰ jœ œ œ

lay at ma pa

œ

œ

œ œ

lay ma pa

b

jœ œ œ

lay at ma pa

jœ œ œ

lay at ma pa

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œn

˙

pa wi

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa - - - - -- - - - -- - - - -- - - -

-&

&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

bb

Duet

Duet

Duet

Duet

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

94

œ œ ˙

sa a kin

œ œ ˙

94

jœ œ œ

kin pa nga

jœ œ œ

kin pa nga

Jœ œ

kin pa nga

Jœ œ

kin pa nga

‰ jœ œ œ œ

pa nga ko

‰ Jœ œ œ œ

˙

œ œ

kong wa

˙

œ œ

kong wa

˙

œ œ

kong wa

˙

œ œ

kong wa

‰ jœ œ œ œ

wa lang hang gan

‰ Jœ œ œ œ

˙

œ

lang hang

˙

œ

lang hang

˙

œ

lang hang

˙

œ

lang hang

œ

œ

b

œ

Ah

œ

œ

œb

œ œ œ

gan

˙

‰ jœ

gan wa

˙

‰ jœ

b

gan wa

jœ œ œ

gan wa lang hang

- - - - -- - - -- - - - -- - - - -- - -

-&

&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

bb

Duet

Duet

Duet

Duet

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

98

œ

˙

œ

˙

98

œ

‰ jœ œ œ

at ma pa

œ œ œ

œ œ

lang hang gan ma pa

œb œ œ

œ œ

lang hang gan ma pa

œ

‰ jœ œ œ

gan at ma pa

‰ jœ œ œ œ œ

di ma pa pa

‰ Jœ œ œ œ

œ

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œ

˙

pa wi

œn

˙

pa wi

œ

‰ jœ œ œ

wi di mag pa

œ

‰ J

œ œ œ

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ

œ

œ

ang ta

œ œ œ œ œ œ

pa wi ang ta kot

œ

œ œ œ œ

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa

˙

œ

kot sa - - - - -- - - -- - - - -- - - -- - -

(8)

-&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

sa a kin 102

œ

jœ œ œ

'kin pag kat tag

œ

jœ œ œ

'kin pag kat tag

œ

jœ œ œ

'kin pag kat tag

œ

‰ Jœ œ œ

'kin pag kat tag

pag kat tag lay la

˙

œ œ

lay la

˙

œ œ

lay la

˙

œ œ

lay la

˙

œ œ

lay la

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

œ

œ

œ

kas mong ang

- - - -- - - -- - -- - - -- - -

-&

&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

bb

Duet

Duet

Duet

Duet

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

105

kin

105

kin

kin

kin

kin

.˙.˙

œ

œ

œ

Loo

œ

œ

œ

Loo

˙

œ

Loo

œ

˙

Loo

Loo

œ

˙

˙

‰ œ œ

Loo

œ

˙

Loo

œ

˙

Loo

˙

œ

Loo

&

&

V

?

bb

bb

bb

bb

S

S

S

S

A

A

A

A

T

T

T

T

B

B

B

B

109

œ

œ

œ

œ

œ

œ

Loo

˙

œ

Loo Loo

œ

œb

œb

œb

œ

œ

œb

œ

œ#

Loo

Loo

U

U

U

U

References

Related documents

Aplikasi penjualan bibit tanaman pada toko tani ABCD berbasis web web ini, terdapat 6 modul yang  ini, terdapat 6 modul yang akan dibangun pada aplikasi ini!. Gambaran ke-6

1) There is no scope for future ground water development in overexploited areas. the density of observation wells may be increased, water conservation measures

There is some evi- dence that urbanization is associated more strongly with pov- erty reduction in rural than in urban areas, but this is partly because poor rural migrants moving

Composer Meaning Text Meanin g Responder Context & Perspectives: personal, cultural, historical, social Perceptions: interplay of recognition and interpretation and

The relation between the questions of what nationality the educated Egyptians consider themselves to be and if they are proud of Egypt. The results show the contingency

At each facility, the data collectors attempted to administer four separate tools: a group count tool, a record review tool, interviews with staff, and interviews with children 10

the AIA fail to marshal solid empirical evidence in support of the claim that the system is overrun by dubious patents. In addition, they also failed to fully take into account