• No results found

Florida State University Libraries

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Florida State University Libraries"

Copied!
98
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School

2004

Dulce et Decorum Est

Marion Shawn Hundley

Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected]

(2)

DULCE ET DECORUM EST

By

MARION SHAWN HUNDLEY

A Dissertation submitted to the School of Music

in partial fulfillment of the requirements for the degree of

Doctor of Music

Degree Awarded:

Spring Semester, 2004

(3)

________________________

Ladislav Kubik Professor Directing Dissertation

________________________

André Thomas

Outside Committee Member

________________________

Peter Spencer Committee Member

________________________

Mark Wingate Committee Member Approved:

_____________________________

Jon Piersol, Dean, School of Music

The Office of Graduate Studies has verified and approved the above named committee members.

ii

(4)

Abstract ... iv

Instrumentation ... v

Text ... vi

DULCE ET DECORUM EST ... 1

APPENDIX ... 86

BIOGRAPHICAL SKETCH ... 90

iii

(5)

current events, particularly the recent war and new age we live in since September 11, 2001. As a child of a Vietnam veteran suffering from extreme psychological consequences of that war, I have first hand experiences of the effects war has on those involved and their loved ones.

Much research led to the discovery of the poem Dulce et decorum est by the prominent poet-soldier of WWI, Wilfred Owen. An original goal for the piece is to portray war as timeless which explains the inclusion of three letters written during different wars throughout the twentieth century.

The music is continuous. Tenor, soprano and baritone solos interrupt the verses of the poem with the wartime letters. The initial metrically ambiguous music at the beginning is to set the somber tone of the work and portray the notion that this could be any war in any time. The recurring descending line is introduced. The chorus enters with the first verse of the poem which has yet to reach the vileness of the later stanzas. What follows is an orchestral interlude in the form of a relentless march and battling pulses of two and three. After a brief transition, the tenor sings the letter of a soldier injured during WWII to his mother. The letter is deceptively hopeful about the nature of his injuries and the chorus abruptly and violently enters with the second verse of the poem describing a gas attack. Chromaticism increases by the end of this verse and an interlude sets the mood for the second letter.

This letter, written after the attack on Pearl Harbor, is filled with desperate longing and fear for the future. Any hopefulness by the soprano’s final notes is dashed by the third stanza of the poem describing a violent death. The work’s climax is reached when the chorus sings the Latin “Dulce et decorum est” in a musical language similar to the beginning of the work. But the baritone has already entered with the last letter from a Vietnam soldier angry and bitter over shooting a girl holding a grenade. The position of the last letter intensifies the relentless horror of war by evading the expected post-climactic resolution of the conflict and the work ends with a return of the music from the beginning. The baritone’s final lines are set to the descending pentachord.

The emotional impact of the texts used is paramount. Consistent rhythmic motives and simple melodic shapes that rarely stray outside the initial pentachord aid in the comprehensibility of the text. Owen’s ironic use of the latin ode, which translates similarly to “It is sweet and honorable to die for your country,” ties perfectly with the anguish in each letter by emphasizing how war’s effects reach beyond the superficial reasons people wage conflict with one another.

iv

(6)

Flute Oboe English Horn Clarinet in B flat

Bass Clarinet Bassoon 2 Horns in F 2 Trumpets in B flat

2 Trombones Timpani

Percussion (2 players)

glockenspiel, snare drum, bass drum, suspended cymbal, crash cymbal, tam tam

Harp

Soprano, Tenor, Baritone Solos Mixed Chorus

Strings

duration: 30 minutes

v

(7)

Bent double, like old beggars under sacks,

Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge, Till on the haunting flares we turned our backs

And towards our distant rest began to trudge.

Men marched asleep. Many had lost their boots But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;

Drunk with fatigue; deaf even to the hoots Of tired, outstripped Five-Nines that dropped behind.

Tenor solo:

Dear Mom:

I don’t know if you have heard that I was wounded or not Mom.

I am coming along fine now and expect to be in the States before long. I was wounded quite badly, Mother, but the Navy Medical Corps will fix me up like new again.

Don’t let this be a shock to you, Mother, I will be in almost as good shape as before now that they have these new artificial limbs. Yes, Mother, I have lost my right leg. I shall receive a pension for the rest of my life and with the new artificial limb, you can hardly tell anything is wrong . . .

I would like to write to Alma, but somehow I can’t force myself to do it. You write and tell her, Mother. I’ ll try to write to her later on.

Don’t worry, Mom, the war for me is ended and I should be seeing you by fall.

Chorus II.

Gas! Gas! Quick, boys! - An ecstasy of fumbling, Fitting the clumsy helmets just in time;

But someone still was yelling out and stumbling And flound’ring like a man in fire or lime. . . Dim, through the misty panes and thick green light,

As under a green sea, I saw him drowning.

In all my dreams, before my helpless sight, He plunges at me, guttering, choking, drowning.

Soprano solo:

Everyone in town is talking war, war, war! Everyone is sure it will be declared tomorrow. There are some sad hearts over this world tonite. And none sadder than mine. And your poor mother.

Oh, my darling-- if it were possible I’d charter a plane-- do anything-- just to see you for a few minutes. . . Isn’t there any thing you can do? ‘Cause if you don’t do it now do you realize we may never see each other again? Of course you do-- you realize how serious the situation is, even more than I. Darling, they can’t take you-- the finest, sweetest boy that ever lived and send you away-- it just tears my heart out to think of it.

This is awful- -I know I’m hurting you. And I can’t help it. Every word is coming from my heart.

I love you, more than anybody in the world. And I’ll always love you to the end of my life.

I’d give everything I own, or ever hope to have, to see you right now. Isn’t there anything we can do?

Please don’t let anything happen without letting me know. Wire me or call me or something.

If it’s possible.

vi

(8)

And watch the white eyes writhing in his face, His hanging face, like a devil’s sick of sin;

If you could hear, at every jolt, the blood Come gargling from the froth-corrupted lungs,

Obscene as cancer, bitter as the cud Of vile, incurable sores on innocent tongues, - My friend, you would not tell with such high zest

To children ardent for some desperate glory, The old Lie: Dulce et decorum est

Pro patria mori.

Baritone solo:

This damned war seems so senseless at times; I can kill a man, and it doesn’t bother me any more, but to kill a sweet little baby, who hasn’t even learned fight from wrong yet! No man has that right, or duty, or anything else you want to call it.

Yesterday I shot and killed a little 8- or 9-year-old girl, with the sweetest, most innocent little face, and the nastiest grenade in her hand, that you ever saw.

Myself and six others were walking along, when she ran out to throw that grenade at us. Of course there is always the old argument that it was us or her, but what in hell right did I have to kill a little child? All I can do is ask God to forgive me-- I can’t forgive myself.

I’m bitter, hurt, and so damned twisted up inside that I don’t know what to think any more.

One of the things that I’ve always believed in was children. I love all kids. But how can I ever say that again?

I guess I’ve said enough for now.

For now,

“Dulce et Decorum Est” By Wilfred Owen, from THE COLLECTED POEMS OF WILFRED OWEN, copyright 1963 by Chatto & Windus, Ltd.

Used by permission of New Directions Publishing Corp.

vii

(9)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

&

ã

&

?

&

&

&

&

&

&

B

?

? 44 44 44 44 44 44

44 44 44 44 44 44 44 44

44

44

44 44 44 44 44

44 44

Flute

Oboe

English Horn

Clarinet in Bb

Bass Clarinet

Bassoon

Horn in F

Trumpet in Bb

Trombone

Timpani

Bells

Percussion

Violin I

Violin II

Viola

Violoncello

Contrabass Harp

Quiet, tranquil

Quiet, tranquilq»∑•

q»∑•

w wb

w w w w

w w

w w w w

w w

w

˙ ˙b wb

œ

w w

w .˙ œ w wb

w w

w .˙ œb w w

w wb

w w w w

w w

w œb wb

˙ œ œb

w w

w .˙ œ w w

w w

w

˙ ˙b w œ .˙

w wb

Ó ˙

w w

œb w

w w

w

w œb .˙

w œ œ ˙b

w

w

w

w

w œ .˙

w œ

w

w

w Ó Œ œ w

w œb .˙

œ .˙

œ .˙

Shawn Hundley Poetry by Wilfred Owen

1

(10)

&

&

&

&

?

?

&

&

ã

&

&

&

&

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

14

14

14

14 w

14 w

14 w

14 w

14

w

w œ ˙b œ wb

˙ œ œb

∆ w

w

w

w

w

w

˙ ˙ w

w

∂ w

∆ w

˙ ˙

w

w

w

w

œ œb ˙

˙ ˙

˙ ˙

b œ

∆ w

b œ

w

w

w

w

˙ œb œ œ .˙b

.˙ œ

˙ ˙

∆ w

˙ ˙

w

w

w

w

.˙ œ w

wb

∂ œ œb ˙

Ó œb œ

Ó Œ œ

.˙ œ

œ œb ˙

w

w

w

.˙ œ

˙ œb œ

.˙ œ

.˙ œ

1 player

œ .˙b

.˙ œb

w

Ó ˙b

∆ w

œ .˙b

w

w

w

w .˙ œb

˙ ˙b

w

w

œ .˙

w∂

˙ œ œb

w

∆ w

w

w

w

w

˙ ˙b œ .˙

w

˙ œ œb w

œ .˙

œ ˙b œ

.˙ œ

w

.˙ œ

w

œ ˙b œ w

w

w

œ .˙

w

.˙ œ

œ œ œb œ Œ .˙

œ .˙b œ ˙ œ

.˙ œ

b .˙

∂ œ

˙ ˙

.˙ œb

˙ ˙

œ ˙ œ w

w

˙ ˙

˙ ˙b

.˙ œ

.˙ œ

div.

1 player

bass drum

œ .˙

˙ ˙b

w œ .˙

œ .˙

œ .˙b

.˙ œ

∂w

Ó Œ œ

æ w

˙ ˙

w

w

œ .˙

wb w

ww œ .˙

(11)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

ã

&

&

&

&

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

1 player

25 ˙ ˙b

œ .˙

w w

œ .˙

w

25

w

˙ ˙b wb

25

25 œ .˙

25 œ .˙

25 ˙ ˙b

25 w

25

w

w

˙ ˙b ww b

œ .˙

œ .˙

.˙ œ

wb

.˙ œ

œ .˙b w

˙ ˙

œ .˙

w

æœ Œ Ó

.˙ œ

.˙ œ

œ .˙

.˙ œ

w

w œ .˙

w.˙ œ

œ .˙b

.˙ œ

˙ œb œ

w .˙ œb

˙ œ œ w

.˙ œ

˙ ˙b w

˙ œb œ

˙ œb œ

.˙ œ

˙ œb œ w

wb

.˙ œb w˙ ˙b

˙ œ œ

.˙ œ

˙ ˙

œ œ ˙

˙ ˙b

w wb

˙ ˙b œ .˙

wb

˙ ˙b

˙ ˙b

.˙ œ

˙ ˙b

w

w

w

ww b

w

˙ ˙b

œ ˙b œ

w œ .˙

œ œ ˙b w

œ .˙

˙ ˙

w

Œ .˙ æ

˙ ˙

˙ ˙

œ .˙b

˙ ˙

w

˙ ˙

œ œb ˙ w˙ ˙ œ œ ˙b

œ .˙

w

œ .˙

.˙ œ

w

œ .˙

w w

.

æ˙ Œ

˙ ˙

˙ ˙

.˙ œ

˙ ˙ w

˙ ˙

œ .˙

w˙ ˙

.˙ œ

œ œ ˙

w

˙ ˙b

w w

˙ ˙b

w

˙ œb œ

˙ œb œ

˙ ˙

˙ œb œ

w

˙ ˙b

.˙ œb

ww w

˙ ˙

œ Œ Ó

w

˙ œ œ

œ œ ˙b

˙ ˙b

˙ ˙b

.˙ œ

˙ ˙b

w

˙ ˙b

w

˙ ˙b w

œ œ ˙b w

w

∆ w

˙ ˙

˙ ˙

œ .˙b

˙ ˙

w

˙ ˙

œ œb ˙

˙ ˙

œ .˙b

˙ œ œ

w

œ Œ Ó

˙ ˙

˙ ˙

.˙ œ

˙ ˙

w

˙ ˙

œ .˙

˙.˙ ˙ œ

w

˙ œb œ

˙ œb œ

w

˙ ˙b w

.˙ œ

˙ œb œ

˙ œb œ w

w

(12)

ã

&

?

&

&

&

&

&

&

B

?

?

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

Hp.

36

36

36 .˙ œb

36 .˙ œb

36

w

36 w

36

w

w

w

.˙ œb w

w

∂ wæ

˙ ˙

˙ ˙

w

w

w

w

œ œb ˙

˙ ˙

w

w

∆ œ .˙

œ .˙

w

w

w

w

˙ ˙ ww w

œ ˙b œ œ ˙b œ

w

w

w

w

.˙ œb

ww w

∆ w

w

w

w

w

w

w

ww w

div.

∆ wb

wb

w

wb

w

w

w ∆

ww w

∆ œ .˙

œb .˙

w

w

w

w

w ∆

ww w

˙ ˙

w

w

w

w

w

wÓ ˙b

ww w

œ .˙

œ .˙b

œ .˙

œ .˙b

œ .˙

œ .˙

œ .˙b œ .˙

œœ ..˙˙

œ .˙

˙˙˙b ˙˙˙ ˙˙˙3

3

˙˙˙

b ˙˙˙ ˙˙˙

˙˙b ˙˙ ˙˙3

3

˙˙ ˙˙ ˙˙

3

˙ ˙ ˙

πwb

œ œ œb œb www

www ww ww w

œ œ œb œ

ww ∆∆

w ∆w

w ∆

w ∆ w

(13)

&

&

ã

&

?

&

&

V

?

&

&

B

?

?

Fl.

Bls.

Perc.

S

A

T

B

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

Hp.

48

48

48

œ .˙b

48

48 w

∆∆

w ∆∆

w ∆

w ∆ w

Strict, as if marching

Strict, as if marching q»¡¡¤

∆ q»¡¡¤

˙ Ó

Ó

Œ œb.P œ œ

Bent dou - ble,

Œ œ.P œ œ

Bent dou - ble,

Œ œ.P œ œ

Bent dou - ble,

Œ œœ.

P œœ œœ

Bent dou - ble,

.˙ Œ

∆∆

.˙ ∆∆ Œ .˙ ∆ Œ

.˙ ∆ Œ œp Œ Ó

‰ .œ

p Ó

‰ Jœb ‰ Jœ œ Jœ ‰

like old beg - gars

‰ jœ ‰ jœ œ jœb ‰

like old beg - gars

‰ Jœ ‰ Jœ œ Jœ ‰

like old beg - gars

‰ Jœœ ‰ Jœœ œœ Jœœ ‰

like old beg - gars

Ó œ. œ.

b jœ œ œ.

un - der sacks,

b jœ œ œ.

un - der sacks,

b Jœ œ œ..œ

un - der sacks,

..œœb

b Jœœb œœ œœ.

un - der sacks,

Ó Œ œ.

∞Rœ p

.œ- ˙

‰ .œ Ó

Œ œ. œb. œ œ

Knock - kneed, cough - ing

Œ œ. œ. œ œ

Knock - kneed, cough - ing

Œ œœb . œœ. œœ œœ

Knock - kneed, cough - ing

Œ œœ. œœ. œœb œœ

Knock - kneed, cough - ing

œ. Œ Ó

.˙ Œ

‰ Jœb œ œ. œ

like hags, we

‰ jœ œ œ. œb

like hags, we

‰ Jœœb œœ œœ. œ

like hags, we

‰ Jœœ œœb œœ. œœ

like hags, we

œ. œ. Ó

.œ jœ œ œ

cursed through sludge,

.œ jœ œ œ

cursed through sludge,

.œ Jœ œ œ

cursed through sludge,

..œœ Jœœb œœ œœb

cursed through sludge,

∆ Œ œ. œ. Œ

∞Rœ .œ- ˙

‰ .œb Ó

Œ œ œ œb

Till on the

Œ œb œ œ

Till on the

Œ œ œ œ

Till on the

Œ œœb œœbb œœ

Till on the

Ó Œ œb

p

Ó œ. œ.

(14)

&

&

&

&

?

&

&

?

?

&

ã

&

&

V

?

&

&

B

?

? 43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Bls.

Perc.

S

A

T

B

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

56

56

56

56

56

.œ jœ jœ‰

haunt - ing

b .œ jœ jœ‰

haunt - ing

b Jœ Jœ ‰

haunt - ing

..œœb

b Jœœb Jœœ ‰

haunt - ing

56 Œ œ

p œ œ

.œ pb

‰ Œ

œ Œ œ

Œ ‰ .œb p Œ ‰ jœb Œ

‰ ∞Rœ œb

œb œ

flares we

œ œ

flares we

œb œ

flares we

œœ œœ

flares we

Œ œb

˙

œ Œ

œ Œ

Jœ œb Jœ œ

∆ .œ jœb œ

turned our

b .œ b jœœb œœ

turned our

b Jœ œ

turned our

..œœ

b œb œœjœ

turned our

˙ Œ

Œ ‰ .œb

‰ .œ Œ

jœb‰ Œ Œ

œ Œ

∆ .œ

b ‰

backs

..œœb

b ‰

backs

b ‰

backs

..œœb

b ‰

backs

˙b

œ Œ

‰ .œb

jœb‰ Œ

˙b Ó

‰ jœb œ œ ‰ œ jœ

And towards our dis - tant

‰ jœ œb œ ‰ œ jœ

And towards our dis - tant

‰ Jœb œb œ ‰ œ Jœ

And towards our dis - tant

‰ œ œœbjœb œœ ‰ œœb Jœœb

And towards our dis - tant

œ Œ Ó

‰ jœ. œb. œ. ‰ œ. jœ.

‰ jœb . œb. œ. ‰ œ. jœ.

‰ jœ. œb. œ. ‰ œ. Jœb.

‰ jœ Œ Ó

∆ œb œ .œ jœn

rest be - gan to

œb œ .œ jœ

rest be - gan to

œb œ .œn Jœ

rest be - gan to

œœb b œœ .

œ. œ Jœ

rest be - gan to

jœb.‰ Œ ‰ .œ#

. ‰ Œ ˙jœb . ‰ Œ Ójœb

p

Ó ˙

Œ ‰ .œ p

œ

Œ

Œ .˙

p

Ó Œ œ.

Œ ‰ jœœbp ˙˙

Ó p˙˙

Œ .˙p

Ó ‰ ∞ œ3

P œ œ ∞

3

œ œ œ

œ .œ ‰ Œ

trudge.

œ .œ ‰ Œ

trudge.

œ .œ ‰ Œ

trudge.

œœ ..œœb ‰ Œ

trudge.

Ó ˙

œ .˙

œ .˙b

Ó Œ œ.

œ. œ. Œ œ.

(15)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

ã

&

&

V

?

&

&

B

?

?

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Perc.

S

A

T

B

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

P P

63 Jœ ‰ Œ Ó

Jœ ‰ Œ Ó

Jœ ‰ Œ Ó

œ. Œ Ó Pœ.

Œ Ó

63 jœœ ‰ Œ Ó œ ‰ Œ Ójœ Jœœ.

P‰ Œ ˙

63 jœ ‰ Œ Ó

63

œ Œ Ó

63

∆ Œ œF

.œ Jœ

Men marched a -

ŒF œ .œ Jœ

Men marched a -

63 jœ ‰ Œ Ó

jœ ‰ Œ Ó jœ ‰ Œ Ó

œ. Œ Ó

œ. Œ Ó

Ó ˙

p

.˙ Œ

Ó ‰∞œ3 P œœ ‰ œ

∆ œ .œ ‰ Œ

sleep.

œ .œ ‰ Œ

sleep.

Ó ‰ œ

P œ œ

Ó Œ œ

P œ

Ó ˙

P ÓP >jœ

‰ Œ

Ó Jœ>

P

‰ Œ P

˙ .œ jœ

˙ Ó

Ó ˙

P ˙

.˙ Œ

œ œ Œ Ó

∆ œ 3

F œ œ ..œœ Jœœ

Man - y had lost their

3

œ F

œ œ .œ jœ

Man - y had lost their

œ œ œ .œ3

Man - y had lost their

œ œ œ .œ3

Man - y had lost their

œ œb œ œ ˙

œ œ œ

3

œ œb œ

w

‰ jœ œ œ œ œ œb œ Œ Jœ ‰ jœ‰ jœb ‰

F

F

F

Ó Œ ‰ ® œb œ œ

Ó Œ ‰ ® œb œ œ

œ .œ ‰ Œ

œ ˙.˙ Œ

∆ œ œ œ œ Jœ ‰œ

Ó Œ ‰ ∞ 3œ œ

∆ œœ ..œœ ‰ œœ

boots but

œ .œ ‰ œ

boots but

œ .œ ‰ œ

boots but

œ .œ

‰œ

boots but

˙ Œ œ

˙ Œ œ

3

œ œb œ

3

œ œ œ ˙

œ œ œ Œ œ

œ œ œ œ Ó

F

F

F

F

F

F

F

f

f

f

f

F

F .œ œ

‰ .œ œ ‰

∆ .œ

b œ ‰

.œ b .œ .œ b .œ

jœb œ .œb

∆ .œ ‰ Œ

œ Œ Œ

∆ ..œœb œœ ‰

limped on,

œ .œ ‰

limped on,

.œ œb ‰

limped on,

Jœb œ œb ‰

limped on,

.œ .œ

˙b œb

.œ b .œ Jœb œ .œb .œ b .œ

.œ Jœ œ

‰ ®œœ œb

.œ Jœ œ Œ

œ œb .œ jœb

.œ jœ œ Œ

œb jœ .œb œb œb jœ .œb œb

œ œb .œ jœb

œb jœ .œb œb

.œ Jœ œ Œ

blood - shod.

.œ jœ œ Œ

blood - shod.

b .œ Jœb œ Œ

blood - shod.

œ ˙b Œ

blood - shod.

.œ Jœ œ œ

˙ jœ œb jœ

.œ Jœ œ œ

œ œb œb œb

œb jœ .œb œb

(16)

&

&

&

?

?

&

&

?

&

ã

&

&

V

?

&

&

B

?

?

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

Fl.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Bls.

Perc.

S

A

T

B

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

69 b .˙

Œ

.œ jœb œ Œ .œ jœ œ œ

.œ ‰ œ œ .œ ‰ œ œ

69

˙b œ œb

.˙ Œ

69

69 b .œ Jœ œ œb

All went lame:

.œ jœ œ œ

All went lame:

.œ Jœb œ œ

All went lame:

.œ Jœ œ œ

All went lame:

69 b .œ Jœ œ œb

.œ jœ ˙

.œ Jœb œ œ .œ Jœ œ œ .œ ‰ œ œ

œ Œ œ œ

3

œ œb œb ˙

3

œ œb œb ˙

.œ jœb .œn jœ#

œ Œ œb œ œ

all blind;

œ Œ œ œ

all blind;

œ Œ œb œ

all blind;

œ Œ œ œ

all blind;

œ œ .œ Jœ

˙ œ œ

œb œ œ .œ jœ

.œ ‰ ˙

3

œ œb œb ˙

p

P

P

P

P

œ Œ Ó œ Œ Ó

3

œp œ ˙œ

.˙ œ

∆ jœ ‰ Œ .œ jœ

Drunk with

jœ ‰ Œ .œ jœ

Drunk with

Jœ ‰ Œ .œ Jœ

Drunk with

Jœ ‰ Œ .œ Jœ

Drunk with

œ ˙ œ

jœ œ# jœ œ œ

œ œ .œ jœ

3

œ œ œ ˙

3

œ œ œ ˙

˙ ˙

w

∆ œ œ œ œ#

fa - tigue;

œ œ ˙

fa - tigue;

œ œ ˙

fa - tigue;

œ œ ˙

fa - tigue;

.œ jœ œ œ#

œ œ ˙ jœ œ# jœ œ œ

˙ ˙

˙ ˙

p

snare drum

˙

˙

∆ Œ ‰ ∞ œ œ3

jœ‰ Œ jœ‰ Œ Jœ ‰ Œ

Jœ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœœ ‰ œ jœ#‰

˙

˙

p

p

p

w

w

∆ Œ ˙p

Jœ ‰ Œ Ó

œ#. œ œ ‰ œ jœ

deaf e - ven to the

œ. œ œ ‰ œ jœ

deaf e - ven to the

œ. œ œ ‰ œ Jœ

deaf e - ven to the

œ. œ œ ‰ œ Jœ

deaf e - ven to the

œ. œ œ. ‰ œ jœ.

Œ œ œ. ‰ œ jœ.

jœ‰ œ œ. ‰ œ Jœ.

jœ‰ Œ Ó p

w

Ó ˙p

Ó ˙

p

Ó ˙

p

∆ œ. œ#. œ Œ

hoots of tired,

œ. œ. œ Œ

hoots of tired,

œ. œ. œ Œ

hoots of tired,

œ. œ. œ Œ

hoots of tired,

œ. œ. Ó œ. œ. Ó œ. œ. Ó œ. œ. Ó

(17)

&

?

?

&

&

?

&

ã

&

&

V

?

&

&

B

?

? 43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

43

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

44

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Bls.

Perc.

S

A

T

B

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

76

∆ jœ‰ Œ Œ

76

œœ ˙˙

˙ .œ œ

œ ˙

76 Œ Œ ‰ ∞œœ3

76

œ œ Œ

out - stripped

œ œ Œ

out - stripped

œ œ Œ

out - stripped

œ œ Œ

out - stripped

76

Œ œ. œ.

..œœb ..œœ .˙

.œ .œ

˙b

Jœ ‰ Œ Œ

.œ jœ jœ‰

Five - Nines

.œ jœ jœ‰

Five - Nines

b jœ jœ‰

Five - Nines

.œ Jœ Jœ ‰

Five - Nines

π

bass drum

π π

˙ Ó

‰ Jœ Œ Œ ‰ Jœ

‰ .œ .œ jœ

that dropped be -

‰ .œ .œ jœ

that dropped be -

‰ .œ .œ jœ

that dropped be -

‰ .œ .œ Jœ

that dropped be -

w

‰ .œ ˙

‰ jœ.Œ Œ ‰ jœ.

Ó Œ œ

Ó Jœ ‰ Œ

˙ ˙

hind.

˙ ˙

hind.

œ œ# ˙

hind.

˙ ˙

hind.

w

w

Ó œ. Œ

∆ jœ‰ Œ jœ‰ Œ Ó jœ‰ Œ Ó Jœ ‰ Œ Ó

w

w

w

w

π

w

w

Ó ˙#

w

∆ Ó ˙

w

w

w

w

Ó ˙

∂ w

Ó ˙∂

w

w

w

π w w

∆ Ó∂˙

∆ w ∆

Ó ˙

w

w

w

(18)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

&

ã

&

?

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Bls.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

Hp.

86

w w

w

86

w

∆ ww

86

86

86

86 3

˙# ˙ ˙

w

w

w

w

3

˙

˙ ˙

w w

w

ww

#

∆ ww

∆ w

w

w

w

w

Œ œ#3

π

œ œ œ œ#3

Ó ˙

π w

w w

.˙ œ

ww

Ó ∆Œ œp ww

∆ Œ œ#3

π

œ œ œ œ#3

∆ w

w

.˙ œ#

w

w

p

˙

∞ œ œ# œ

w

w

.˙ œ

.˙ œ

w

ww

# ww ww

∆ w

∆ w

w

w

w

w

p p

p

p p

p

p

p p

.˙ ‰ ∞ Rœ

P w

w

w w

w

wwp ww#

# ww

∆ w

.˙ œ# œ œ œ

œ œ œ œ# œ œ œ œœ œ œ œ# œ

œ œ# œ œ œ œ œ œ œœœœœœ œ# œ w

# Jœ

.˙ jœ ‰

.˙ jœ ‰

wp wp

.˙ jœ ‰

..˙˙ jœœ ‰

..˙˙ œ ‰jœ

..˙˙ Jœœ ‰

6

pœœ œ œ# œ œ

6

œ œ œ œ œ# œ

6

œ> œ œœœœ jœ ‰ œ œ œ œ# œ œ œ œ

Jœ ‰ œ 6

>œ œ œœ œ

œ œ œ œ# œ œ œ œ Jœ ‰ œ> 6 œ œ œœ œ œ œ œ œ# Jœ ‰ œ> œ œ œ œ œ œ œ w

(19)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

&

ã

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Bls.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

div.

With a relentless pulse q»¡£§

unis.

92 Jœ F‰ Œ Jœ

‰ Œ

FJœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ

92 jœœ

F‰ Œ jœœ‰ Œ Jœœ

F‰ Œ Jœœ ‰ Œ Jœœ

F

‰ Œ Jœœ ‰ Œ

92

F‰ Œ jœ‰ Œ

92

92

Jœœ F

‰ Œ Jœœ ‰ Œ

Fjœœ‰ Œ jœœ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ Fjœ‰ Œ jœ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ ‰ ∞ Rœ>

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ ‰ ∞ Rœ>

jœ‰ Œ jœ‰ ‰ ∞ rœ>

jœ‰ Œ jœ‰ ‰ ∞>rœ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

3

œ> œ> ‰ jœ> >jœ‰ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ œjœ‰ Œ œjœ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

œ ∞œ>

Œ Jœ

‰ Œ œ ∞ œ> Œ Jœ ‰ Œ

œ ∞ œ>Œ jœ œ ∞ œ>Œ jœ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœœ‰ ‰ œœ> œœ>

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ ‰ œœ> œœ>

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ jœ‰ Œ œ œ œ3

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ œjœ‰ Œ jœ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

‰ Œ .œ œ Œ

Jœ ‰ ‰ Jœ œ Œ

jœ‰ Œ .œ œŒ jœ‰ Œ .œ œŒ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ

..œœ œœŒ jœœ ‰ Œ ..œœ œœŒ Jœœ ‰ Œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ

Jœb ‰ Œ Jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ Jœœb ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ

∆ Jœœb ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœ‰ Œ jœœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ

(20)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

&

ã

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Bls.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

99

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ œ œ ‰ Œ3

3

œb œ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ

99 jœœ‰ Œ jœœ‰

Jœœb ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

99 3

œ œ ‰ Œ

3

œ œ œ

99

99

Jœœb ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ‰ Œ jœœ‰ Œ

3

œœ œœ ‰Œ

3

œœ œœ ‰Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ

F

F Jœ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ œ œ ‰ Œ3

3

œb œ ‰ Œ

3

œ œ ‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ jœ‰ Œ Œ œ œ ˙3

jœ‰ Œ jœ‰ Œ Jœb

3

Œ œb œ

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ œ œ Œ3 œ œ ‰3

∆ Jœœb ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

3

œœ œœ‰ Œ 3 œœœœ‰ Œ

3

œœœœ ‰ Œ

3

œœœœ ‰ Œ

3

œ œ‰ Œ œ œ3‰ Œ

jœ‰ Œ jœ‰ Œ

F

cresc.

cresc.

3

œ œb‰Œ

3

œ œ‰Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

3

œ œ ‰Œ œ œ ‰Œ3

3

œ œ ‰Œ

3

œ œ ‰Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ œ ˙b ˙3

w

3

œ ˙ ˙w

Œ Œ œ ˙3

jœ ‰ Œ œ œ œ3

3

œœ œœ ‰Œ

3

œœ œœ ‰Œ

3

œœ œœ‰Œ 3 œœ œœ‰Œ

3

œœ œœ ‰Œ

3

œœ œœ ‰Œ

3

œ œ‰Œ œ œ3‰Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

cresc.

F

bass drum 3

œ œb ‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ

˙.œ jœ ˙˙

˙ ˙

.œ Jœ ˙

˙ ˙

3

œ œ œ jœ‰ Œ

Ó ˙

3

œœ œœ ‰Œ Jœœ ‰ Œ

3

œœ œœ ‰ Œ jœœ‰ Œ œjœ ‰ Œ œjœ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ‰ Œ jœ ‰ Œ jœ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

ww ww w

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œœœ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

˙ Ó

˙

˙ Ó

˙

˙ Ó

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œœœœ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

(21)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

&

ã

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Bls.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

P

P

105

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

105

..œœ œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

..œœ œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

105 jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

105

105

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ ˙

jœ ‰ Œ ˙

œœ œœ. œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

œœ œœ. œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ œ3

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

P Jœ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

.œ jœ Œ Œ

.œ œj Œ Œ

œœ œœ. œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

Œ .˙

œœ œœ. œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

Œ ˙ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

‰ .œ .œ jœ

‰ .œ .œ œj

..œœ œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

.˙ œ

w

..œœ œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3 jœ‰ Œ œ jœ ‰ Œ3

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

(22)

&

&

&

&

?

?

&

&

?

?

&

ã

&

&

B

?

?

Fl.

Ob.

E. Hn.

Bb Cl.

B. Cl.

Bsn.

Hn.

Bb Tpt.

Tbn.

Timp.

Bls.

Perc.

Vln. I

Vln. II

Vla.

Vc.

Cb.

109

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

Œ .˙

Œ .˙

109

œœ œœ. œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

w˙ ˙

œœ œœ. œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

109 jœ ‰ Œ Œ œ œ3

Ó ˙

109

109

Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

œ œ Œ ‰ .œ

œ œ Œ ‰ .œ

..œœ œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

œ .˙

w

..œœ œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

3

œ œ Œ Œ œ œ3

Œ ˙ Œ

∆ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

Í Jœ

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

Jœb ‰ Œ jœ ‰ Œ

.œ jœ œ œ

.œ jœ œ œ

œœ œœ. œœ.jœœ ‰ œœ. œœ. œœ.3 Jœœ œœ œœ Jœœ œœ œœ œœ. œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3

3

œ œ Œ jœ ‰ œ œ

∆ Jœœb ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ

œ œ œ œ jœ ‰ œœ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

F

P Fsusp. cymbal

snare drum

‰ Œ Jœ

‰ Œ

Jœ ‰ Œ Jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

˙ jœ ‰ Œ

˙ jœ ‰ Œ

..œœ œœ jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3 ..œœ œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ ‰ ‰ Jœœ. ..œœ œœ Jœœ. ‰ œœ. œœ. œœ.3 jœ ‰ ‰ jœ jœ ‰ Œ w

w‰ ∞ Rœ Jœ ‰ œ œ ‰ ‰ Jœ Jœœ ‰ Œ Jœœ ‰ Œ

jœ ‰ œ œb œ œ jœ ‰ œ œ œ œ

œ œ œ œ jœ ‰ œ œ œ œ jœ ‰

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

jœ ‰ Œ jœ ‰ Œ

References

Related documents

Pros: Sleek, in black or white; classy touch controls; flawless document quality and very good photos Cons: We had speed issues; it’s expensive to run; you’ll need a lot of desk

Admission to the Radford University (IÿU) Bachelor of Social Work (B,S,W,) degree, program offered on the Virginia Western Community College (VWCC) campus In Roanoke Is open to

Water and energy conservation, green transportation and low emission technology are the key aspects to catalyse the shift towards climate-resilient economic growth.. The

For defining and describing rigor, a cognitive rigor (CR) matrix was used in the present study to augment 12 tertiary, female, Saudi students’ non-fiction writing skills

14‐Nov‐18 RADFORD SPROUSE

She is a charter member (first inducted group) of Epsilon Psi and a graduate of Radford University School of Nursing.. She received her MSN and PNP from University of Virginia and

educational process, internship work activities should focus on projects specifically related to the academic major and the degree the interns expect to receive. Students who

Abrams Family Collection, NY; Radford University Art Museum, Radford, VA; New York Telephone NYNEX; Brenton Banks, Des Moines, Iowa; University of Colorado, Colorado Springs;