• No results found

French translation

Request for Proposal: French Translation

Request for Proposal: French Translation

... CAMT is committed to ensuring that member communication and all publications are accessible to all members in both official languages of Canada, English and French. For the first 40 years we have relied on ...

5

Canadian French translation and linguistic validation of the child health utility 9D (CHU9D)

Canadian French translation and linguistic validation of the child health utility 9D (CHU9D)

... back translation report was submitted to the de- veloper ...the translation of the title, and external input from another health economist fluent in French and English was also used to reach a ...

7

WoNeF, an improved, expanded and evaluated automatic French translation of WordNet

WoNeF, an improved, expanded and evaluated automatic French translation of WordNet

... Reproducing the lexicographic work of WordNet (Fellbaum, 1998) for other languages is costly and difficult to maintain. Even with some theoretical problems, (Fellbaum and Vossen, 2007; de Melo and Weikum, 2008) show that ...

8

French translation, cultural adaptation and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients

French translation, cultural adaptation and validation of the BDDQ-AS for rhinoplasty patients

... to French according to international guidelines. Ten French-speaking rhinoplasty patients were interviewed in order to evaluate the understandability and acceptability of the translation and produce ...

5

Detecting Narrativity to Improve English to French Translation of Simple Past Verbs

Detecting Narrativity to Improve English to French Translation of Simple Past Verbs

... The paper presented a method to automatically la- bel English verbs in Simple Past tense with a bi- nary pragmatic feature, narrativity, which helps to distinguish temporally ordered events that hap- pened in the past ...

10

Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French

Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French

... in translation, and whether these reflected linguistic imprecisions or cultural differences, were debated with alternative wording suggested when ...one French language pro- fessional, and the four ...

5

FrameNet Translation Using Bilingual Dictionaries with Evaluation on the English-French Pair

FrameNet Translation Using Bilingual Dictionaries with Evaluation on the English-French Pair

... Table 1: Semantic roles in different resources per. (Pad´o and Pitel, 2007) compared their approach with one using a bilingual dictionary, the quality of the latter being worse. In this work, we propose a new bilingual ...

8

Quality Estimation of English French Machine Translation: A Detailed Study of the Role of Syntax

Quality Estimation of English French Machine Translation: A Detailed Study of the Role of Syntax

... English-French translation direction and rebuild the tree kernel system with translation side constituency trees (TK-C-T) and the full tree kernel system (TK-CD-ST) with the mod- ified ...only ...

12

Genre, Style and Culture in the Translation into French of Popular Fiction

Genre, Style and Culture in the Translation into French of Popular Fiction

... the French viewpoint well under way, if not ...into French, accompanied by a good deal of biographical and critical ...2009 French translation of the scene in The Dain Curse where Rhino ...

10

Mining a Comparable Text Corpus for a Vietnamese French Statistical Machine Translation System

Mining a Comparable Text Corpus for a Vietnamese French Statistical Machine Translation System

... and French news data collected from VNA. For Vietnamese and French data, we obtained around 12,100 parallel document pairs and 50,300 parallel sentence ...for French to Vietnamese translation ...

8

LIUM’s Contributions to the WMT2019 News Translation Task: Data and Systems for German French Language Pairs

LIUM’s Contributions to the WMT2019 News Translation Task: Data and Systems for German French Language Pairs

... news translation shared ...the French-German language pair to the WMT news translation ...↔ French translation task with an ensem- ble of neural machine translation models based ...

5

Omnifluent English to French and Russian to English Systems for the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation

Omnifluent English to French and Russian to English Systems for the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation

... probabilistic translation models, including phrase- based and word-based lexicons, as well as reorder- ing models and target n-gram language ...a translation of the whole ...the translation process. ...

6

Making French Doctrine Accessible to the English-Speaking World: The Louisiana Translation Series

Making French Doctrine Accessible to the English-Speaking World: The Louisiana Translation Series

... the French tradition a unique idiosyncrasy regarding constitutional judicial review and will discover that French jurists share quite a different view on the principle of the separation of powers than their ...

16

Augmenting Librispeech with French Translations: A Multimodal Corpus for Direct Speech Translation Evaluation

Augmenting Librispeech with French Translations: A Multimodal Corpus for Direct Speech Translation Evaluation

... and French language books into chap- ...and French), regular expressions were used to identify chapter ...each French chapter was extracted and aligned to its counterpart in ...

5

C’est trop auch! The Translation of Contemporary French Literature Featuring Urban Youth Slang

C’est trop auch! The Translation of Contemporary French Literature Featuring Urban Youth Slang

... that translation is not about reproducing all the individual stylistic features but rather their sociological effect in order to achieve ‘functional identity’ (Levý 2011: ...

28

Towards a Hybrid Rule-based and Statistical Arabic-French Machine Translation System

Towards a Hybrid Rule-based and Statistical Arabic-French Machine Translation System

... machine translation for Arabic- French pair of languages, using the methods and data of the TRAD 2102 evaluation ...the French language, showed the best ...

5

Learning Translation Skills With a Knowledge Based Tutor: French Italian Conjunctions in Context

Learning Translation Skills With a Knowledge Based Tutor: French Italian Conjunctions in Context

... The question E2 of ELISA checks if the student.. knows that the translation of "perch," in CR~ con-.[r] ...

6

Typology Study of French Technical Texts, With a View to Developing a Machine Translation System

Typology Study of French Technical Texts, With a View to Developing a Machine Translation System

... TYPOLOGY STUDY OF FRENCH TECHNICAL TEXTS, WITH A VIEW TO DEVELOPING A MACHINE TRANSLATION SYSTEM TYPOLOGY STUDY OF FRENCH TECHNICAL TEXTS, WITH A VIEW TO DEVELOPING A MACHINE TRANSLATION SYSTEM B ROUD[.] ...

5

Capturing Voice and Place in Translation: The translation of three twentieth-century French writers steeped in the landscape, mores, traditions and language of the south of France

Capturing Voice and Place in Translation: The translation of three twentieth-century French writers steeped in the landscape, mores, traditions and language of the south of France

... the translation of regional dialect, concurring with the view expressed by the theorists cited above that a regional dialect of the target language should not be used to represent a regional dialect of the source ...

358

Evaluating Conjunction Disambiguation on English to German and French to German WMT 2019 Translation Hypotheses

Evaluating Conjunction Disambiguation on English to German and French to German WMT 2019 Translation Hypotheses

... The English coordinating conjunction ”but” and its French equivalent ”mais” are ambiguous when translated into certain target languages such as German. In German, there are two possible vari- ants, ”aber” and ...

6

Show all 8612 documents...

Related subjects