Advancing the Academic Health System for the Future
Chapter 9 – Concluding Perspectives and Questions
2. For each card component, ask, “How well does my organization perform?”
Los trabajos que se mencionan en el título de este apartado son teorías básicamente semánticas que centran su atención especialmente en la formalización detallada del “evento interno”, es decir, en las relaciones entre el objeto directo del verbo y la estructura temporal del evento. Krifka utiliza la estructura básica desarrollada
en Link (1983) (lattice structure), que se fundamenta en la noción de retícula y permite representar de forma estructurada el paralelismo entre la distinción contable/no contable en el dominio nominal y atélico/télico en el verbal. Las nociones básicas para distinguir entre los rasgos mencionados son cumulatividad y cuantización76, que se definen en términos lógicos como sigue:
(34) a. X UP [CUMP(X) ↔ x, y [X(x) X(y) x=y] x, y[X(x) X(y) →
X(xpy)]]
(X es cumulativo ssi existen unos x, y con la propiedad X –y x es distinto de y– de manera que X es la propiedad de la suma x+y.)
b.X UP[QUAP(X) ↔ x, y [X(x) X(y) → y <px]]
(X es cuantizado ssi para todos los x, y con la propiedad X, y no es parte propia de x.)
Ejemplos de predicados cumulativos son agua y manzanas: si x y y corresponden a manzanas, entonces la suma de x y y será manzanas también. Ejemplos de predicados cuantizados serían tres litros de agua y tres manzanas: si x corresponde a
tres manzanas, entonces no puede tener una parte propia (y) que sea tres manzanas
igualmente. Como la cumulatividad solo se puede aplicar a por lo menos dos elementos, ningún predicado puede ser cumulativo y cuantizado a la vez.
Normalmente predicados simples (agua, manzanas) son cumulativos. Para obtener un predicado cuantizado a partir de ellos se utilizan funciones de medida extensivas (litro, hora, kilo, etc.).
Típicamente, el tipo de referencia nominal determina la constitución temporal de una expresión verbal compleja: en comer manzanas (durante horas/*en una hora) el argumento cumulativo manzanas dará como resultado un predicado atélico, y en
comer(se) tres manzanas (*durante horas/en una hora) la referencia cuantizada de tres manzanas hará que todo el predicado se interprete como télico.
Los eventos télicos vs. atélicos poseen un rasgo distintivo basado en la constitución temporal que Krifka define como punto terminal (inherente) –(set)
terminal point–. Punto terminal es un punto en la duración temporal del evento que es
precedido por todos los puntos que contiene la duración del evento. En principio, cualquier evento (télico o no) acaba en algún momento. Lo que destaca en los eventos
76Cuantización y cuantizado son equivalentes de los términos ingleses quantization y quantized, respectivamente.
télicos es que tienen un punto terminal inherente: cada uno de los intervalos que se pueden caracterizar por el atélico correr puede tener su respectivo punto terminal, pero el evento de correr cien metros lisos no contiene ningún intervalo que también sea
correr cien metros lisos y que acabe en el mismo momento (en el punto terminal inherente).
Para formalizar el homomorfismo entre objetos (O) y eventos (E)77 (en principio, para eventos incrementativos, que corresponden a verbos de creación y consunción78), Krifka introduce una serie de propiedades relacionadas con los papeles temáticos:
(35) R [SUM(R) ↔ ee’xx’ [R (e, x) R (e’, x’) → R (eEe’, xOx’)]]
(Sumariedad)
R [UNI-O(R) ↔ exx’ [R (e, x) R (e, x’) → x=x’]] (Unicidad de Objetos)
R [UNI-E(R) ↔ ee’x [R (e, x) R (e’, x) → e=e’]] (Unicidad de Eventos)
R [PROY-O(R) ↔ ee’x [R (e, x) e’Ee → x’ [x’Ox R (e’, x’)]]]
(Proyección a Objetos)
R [PROY-E(R) ↔ ee’x [R (e, x) x’Ox → e’ [e’Ee R (e’, x’)]]]
(Proyección a Eventos)
La sumariedad representa un predicado que se satisface si la suma de dos eventos del tipo “V un x” produce un evento de “V dos x” (dos eventos de beber un vaso
de vino dan lugar a un evento de beber dos vasos de vino). La unicidad de objetos capta
el hecho de que un evento está relacionado con un objeto específico (el evento de beber
un vaso de vino solo está relacionado con este concreto vaso de vino como paciente y
con nada más). La unicidad de eventos dice que solo hay un evento relacionado con el objeto por una relación temática (para un vaso de vino concreto solo puede haber un evento de beber). La proyección a objetos significa que cada parte del evento expresado por el verbo corresponde a una parte del objeto (cada parte del evento beber un vaso de
vino corresponde a una parte del vaso de vino). Por último, la proyección a eventos
77El tercer tipo de entidades es el tiempo, que se caracteriza por el predicado T.
78 En Krifka (1998) el estudio se amplía a otras clases de verbos, entre ellos, los verbos de movimiento. Véase asimismo la ampliación del modelo de Krifka en el estudio de Ramchand (1997), reseñado en el siguiente apartado.
refleja la relación entre cada parte del objeto (vaso de vino) y una parte del evento (de
beber).
Como no todos los verbos son incrementativos, cabe esperar que no todos van a satisfacer las cinco propiedades de (35). Algunos ejemplos aparecen en (36), que clasifica el rol temático del objeto de un verbo transitivo en función de los rasgos ya mencionados SUM, UNI-E y uno más, GRAD (gradualidad), que subsume la unicidad de objetos, proyección a objetos y proyección a eventos en los casos en los que el objeto está siendo afectado por el evento de forma gradual o incrementativa.
(36) ejemplo SUM GRAD UNI-E etiqueta-
escribir una carta X X X paciente gradualmente afectado
comer(se) una manzana X X X paciente gradualmente consumido
leer(se) una carta X X – paciente gradual
tocar un gato X – – paciente afectado
ver un caballo X – – estímulo
Efectivamente, podemos leer la misma carta o tocar el mismo gato más de una vez, cosa que sería imposible en el caso de los verbos de creación o consunción. Nótese también que el carácter incrementativo no garantiza la cuantización y la telicidad: en principio, leer un carta es incrementativo (véase Krifka, 1998: 219 para la definición formal de incrementatividad), pero no tiene por qué ser télico si asumimos que varias partes de la carta pueden releerse. Una prueba de ello es que leer una carta durante una
hora es perfectamente aceptable. Para eventos como leer(se) una carta, Krifka (1989)
introduce el predicado de iteratividad, que es una relación (R) entre un evento e y un objeto x, en la que por lo menos una parte de x se somete a por lo menos dos partes diferentes de e:
(37) e, x, R [ITER (e, x, R) ↔ R (e, x) e’ e’’ x’ [e’ E e e’’E e e’ = e’’
x’Ox R (e’, x’) R (e’’, x’)]] (Iteratividad)
En el caso de los verbos de creación y consunción la iteratividad está lógicamente excluida: un objeto puede ser creado o consumido (destruido) como máximo una vez en su existencia.
Las propiedades de proyección a objetos y proyección a eventos no pueden dar cuenta del hecho de que los objetos en, por ejemplo, comer(se) una manzana y empujar
un carro están afectados de forma diferente por el evento (una manzana se come por
partes, hay una relación uno-a-uno entre las partes del evento y las partes de la manzana, y un carro, cuando se empuja, se empuja entero). Sin embargo, los dos eventos satisfacen PROY-O y PROY-E porque permiten que una parte del evento o el evento completo esté relacionada con todo el objeto x (x’x). Se hace necesaria, entonces, una formulación más fuerte de PROY-O y PROY-E, que Krifka (1998: 211- 212) llama “Proyección a Subeventos” (PSE) y “Proyección a Subobjetos” (PSO), respectivamente79:
(38) R [PSO(R) ↔ ee’x [R (e, x) e’Ee → x’ [x’Ox R (e’, x’)]]]
(Proyección a Subobjetos)
R [PSE(R) ↔ ee’x [R (e, x) x’Ox → e’ [e’Ee R (e’, x’)]]]
(Proyección a Subeventos)
Kiparsky (1998) modifica el sistema de Krifka para dar cuenta de la función aspectual del caso partitivo en finés y el aspecto (im)perfectivo en ruso.
El caso (estructural, según defiende Kiparsky) partitivo se asigna a todos los objetos de los verbos inherentemente no delimitados (función aspectual del partitivo) y también a los SSNN cuantitativamente indeterminados (entre ellos, SSNN en plural sin determinante y nombres no contables) de los verbos delimitados (función nominal del partitivo). Kiparsky se propone unificar las dos funciones del partitivo, y sugiere que la noción de delimitación (boundedness), aplicada tanto al dominio verbal como al nominal, es la clave de la solución.
Pero veamos primero un ejemplo que demuestra que el contraste inacusativo- partitivo en finés se corresponde en muchos casos con perfectivo-imperfectivo en ruso (de Kiparsky, 1998: 272):
79Por motivos de exposición, ofrezco una formulación más acorde con la de (35), aunque no se corresponda exactamente con la del original.
(39) a. On napisal pis’ma (ruso) Él na-escribir-pas.perf.masc las cartas-ac.
Hän kirjoitt-i kirjee-t (finés)
Él/ella escribir-pas.masc.sg. carta-pl.ac.
‘Él escribió las cartas (… y se fue).’ (V télico, SN def.)
b. On pisal pis’ma (ruso)
Él escribir-pas.imp.masc. cartas-ac.
Hän kirjoitt-i kirje-i-tä (finés)
Él/ella escribir-pas.masc.sg. carta-pl.part.
(1) ‘Él escribió (unas) cartas (… y se fue).’ (V télico, SN indef.)
(2) ‘Él estaba escribiendo cartas cuando llegué.’ (V atélico, SN indef.)
(3) ‘Él estaba escribiendo las cartas cuando llegué.’ (V atélico, SN def.)
Tanto el partitivo finés como el aspecto imperfectivo (“progresivo” de Krifka) ruso son, en términos de Krifka (1992), modificadores de predicado que significan ‘parte de’, denotan entidades que son partes de entidades con la propiedad “Predicado”:
(40) 1. PART =P x’ x [P (x) x’ x]
2. PROG =P e’ e [P (e) e’ e]
Kiparsky opta por sustituir la cuantización de Krifka por delimitación, entre otras cosas, porque la cuantización/cumulatividad80 no bastan para describir todas las clases existentes de verbos. La delimitación se define como en (41):
(41) a. P es divisible ssix [P (x) atom (x) → y [y x P (y)]]
b. P es cumulativo ssix [P (x) sup (x, P) → y [x y P (y)]]
c. P es diverso ssixy[P (x) P (y) xy → x y y x]
Un predicado es no delimitado ssi es divisible, cumulativo y no diverso.
Las propiedades en (41a,b) exigen que x no sea un elemento máximo (el supremo) o mínimo (atómico). Así se garantiza que el evento de pintar una casa pueda ser no delimitado (con casa en partitivo) incluso si toda la casa o una mínima parte suya ha sido pintada. La condición de diversidad dice que los predicados que solo tienen
80
elementos atómicos (como Fred) y predicados en los que ningún elemento sea parte del otro son delimitados.
La delimitación del predicado se determina de forma composicional: un predicado es no delimitado si tiene un núcleo no delimitado o un argumento no delimitado, condiciones que pueden darse simultáneamente en una misma lengua o de forma alternativa. Así, por ejemplo, en finés, el objeto de un SV no delimitado siempre recibe el caso partitivo. Por su parte, en ruso, la interpretación no delimitada está relacionada con el aspecto imperfectivo del verbo. Sin embargo, los dos tipos de expresión aspectual no son estrictamente paralelos: parece que la coacción aspectual afecta a la categoría que posee el rasgo aspectual morfológicamente marcado; dicho con otras palabras, en ruso es el verbo el que estará aspectualmente coaccionado, y en finés lo será el SN.
(42) a. My vyigrali gonku. (ruso)
Nosotros-nom. ganar-pas.perf.pl. la carrera.
‘Nosotros ganamos la carrera.’
a'. My vyigryvaem gonku. (ruso)
Nosotros-nom. ganar-pres.imp.3pers.pl. la carrera.
‘Nosotros estamos ganando la carrera.’81
b. Jussi maalas-i talo-n (punaise-ksi). (finés)
Jussi-nom. pintar-pas.sg. casa-ac. (roja)
‘Jussi pintó (toda) la casa roja.’
b'. Jussi maalas-i talo-a (punaise-ksi). (finés)
Jussi-nom. pintar-pas.sg. casa-part.. (roja)
‘Jussi estaba pintando la (una) casa roja.’
1.9.4. El aspecto como un núcleo funcional de la estructura sintáctica: De Miguel (1992), Ramchand (1997, 2002, 2004a), Sanz (2000), Borer (2005) y otros
También para los sintactistas los eventos resultaron ser un objeto de estudio sumamente atractivo, ya que se descubrieron numerosos fenómenos en los que la semántica eventiva interactúa con las estructuras sintácticas. Sin embargo, la manera de reflejar la estructura eventiva en la sintaxis planteó más de un interrogante desde el
81
principio: ya en los primeros tratamientos de los eventos se demostró que estos constituyen entidades complejas que requieren descomposición (muy extendida en los tratamientos semánticos), pero para la sintaxis en principio es invisible cualquier aspecto interno de las unidades lingüísticas. El primer intento de integrar la estructura subeventiva en la sintaxis se emprendió dentro de la Semántica Generativa (recuérdese los ejemplos de descomposición léxica del §1.4.), pero fue muy criticado, entre otras cosas, porque era un tratamiento básicamente semántico inserto en representaciones sintácticas. En la década de los 90 algunos supuestos de la Semántica Generativa volvieron a tratarse dentro de los estudios sintácticos desde una base teórica más desarrollada: se procuró extraer los componentes de significado propios de la estructura eventiva para reflejarlos en la sintaxis, pero sin caer en el error de querer depositar allí todo el significado, toda la semántica. Se suele señalar (Tenny y Pustejovsky, 2000; Travis, 2000, etc.) que han sido dos los avances en la teoría sintáctica generativa que hicieron factible un tratamiento configuracional explícito de los eventos: la atribución de un papel central a los rasgos y las proyecciones funcionales de la estructura sintáctica (sobre todo, en la etapa minimista, como ya se ha dicho aquí) y la elaboración de una estructura más articulada del SV. El supuesto teórico en el que se basa el segundo avance fue propuesto en Larson (1988) para ofrecer un análisis de verbos ditransitivos (verbos con dos complementos subcategorizados, como en (43), tomado de Larson, 1988: 342) y se conoce como la “hipótesis del SV escindido” (Split VO Hypothesis):
(43) John sent a letter to Mary. SV SN82 V’ John V SV SN V’ a letter V SP send to Mary
El SV en (43) es complejo en el sentido de que consta de dos capas (VP shells): la capa exterior que acoge al sujeto en su especificador y que actualmente se conoce como Sv, y una capa interior con un complemento (el objeto directo) en su especificador
82 A lo largo de este trabajo utilizaré las notaciones SN (sintagma nominal) y SD (sintagma determinante) indistintamente.
y otro complemento en la posición de complemento de V. En términos de papeles temáticos, un verbo con tres argumentos como el nuestro tendría al Agente en el especificador de Sv, al Tema en el especificador de SV y al Destinatario en el complemento de V.
Una posterior justificación para un SV articulado fue proporcionada en Hale y Keyser (1993)83. Estos autores proponen que en la parte interior del árbol sintáctico, que coincide a grandes rasgos con la estructura del SV escindido y se denomina l-syntax (sintaxis léxica o sintaxis que está en el léxico), se localizan las estructuras léxicas
relacionales que resultan de la proyección de núcleos léxicos en la estructura
sintagmática84. Allí es donde se derivan (por incorporación), por ejemplo, los verbos denominales del tipo de shelve ‘colocar en estantes, archivar’ y bottle ‘embotellar’:
(44) a. poner aceite en la botella b. embotellar el aceite
SV SV SN V’ SN V’ V SV V SV poneri embotellari SN V’ SN V’ aceite el aceite V SP V SP ti ti P SN P SN en la botella ti ti
Para Hale y Keyser, los distintos elementos de l-sintaxis no solo tienen contenido estructural y mantienen entre ellos relaciones estructurales, sino que también están dotados de contenido semántico y se relacionan mediante relaciones semánticas “elementales”. Así, la categoría V denota eventos (dinámicos), y como las estructuras escindidas contienen dos núcleos verbales jerarquizados, entre ellos se establece una relación de implicación: el evento matriz (V superior) implica el evento subordinado (V inferior); entre los dos se establece una relación causal (recuérdese los términos semántico-generativos de CAUSE-BECOME). El argumento externo del evento matriz causativo será, desde el punto de vista temático, el Agente; el sujeto del evento causado 83Para un análisis detallado de la propuesta de Hale y Keyser, véase Mendikoetxea (en prensa), que contiene asimismo un excelente repaso de los tratamientos sobre la interfaz léxico-sintaxis.
84En l-sintaxis es donde se proyecta el contenido de una entrada léxica. Para los autores, una entrada léxica “consiste en la estructura sintáctica que expresa el sistema completo de relaciones léxico- gramaticales propios de una pieza léxica” (Hale y Keyser, 1993: 96). Precisamente por tratarse de un dominio interno a las unidades léxicas la l-sintaxis no contiene categorías funcionales.
(sujeto del predicado de cambio, en términos originales) será el Tema o Paciente afectado. En los predicados locativos (44) la misma noción de cambio corresponderá a la preposición, que “interrelaciona” el sujeto con la entidad denotada por el SN “hermano” de P. En el caso de que el elemento incorporado sea un adjetivo, como en
(45) a. The cook thinned the gravy ‘El cocinero diluyó la salsa’
[SVthe cook [V’V[SVthe gravy [V’V [SAthin]]]]
b. Iván ennegreció la pared.
[SVIvan [V’V[SVla pared [V’V [SAnegra]]]]
este se asociará con la noción de estado resultante, parte final de un evento dinámico. Hoy en día se suele asumir en la mayoría de tratamientos de la EE, en particular los sintácticos, que los eventos complejos se estructuran en dos partes: el evento “externo”, codificado por la capa exterior del SV (SV1 o Sv) que se asocia con la causación y la agentividad, y el evento “interno” (SV2 o SV simplemente) que determina la telicidad y el cambio de estado. Si bien la existencia de una estructura sintáctica encargada del evento interno es una idea relativamente reciente, como se verá a continuación, no son pocos los tratamientos que ya dentro del modelo de la Rección y el Ligamiento propusieron que debe de haber una categoría funcional de naturaleza aspectual o eventiva entre el SV y STiempo (o SFlexión). Para algunos esta proyección externa al SV es el mismo Sv, otros lo bautizaron como “Sintagma Predicativo” (Bowers, 1993), “Sintagma Voz” (Kratzer, 1994, 1996), “Sintagma Evento” (Harley, 1995), etc. Presentaré brevemente dos de los trabajos que propusieron que esta categoría debería ser “Sintagma Aspecto” (SAsp): De Miguel (1992) y Ramchand (1997). La comparación de ambos puede resultar instructiva, entre otras cosas, porque se analizan los datos de lenguas nada próximas, el español (e italiano) y el gaélico escocés, respectivamente. Lo que los une es que se llega a una misma conclusión: la de que las propiedades aspectuales tienen que estar presentes en la estructura sintáctica, aunque la naturaleza y el funcionamiento de elementos en Asp es dispar (esta observación se puede ampliar a todos los estudios dedicados al tema en cuestión).
El argumento fundamental que se aduce a favor de la existencia de SAsp en De Miguel (1992) es que el aspecto es determinante de ciertas construcciones en castellano: en concreto, de las construcciones de participio absoluto (CPA), las impersonales con se y las pasivas perifrásticas:
(46) a. Llegado Juan, empezó la reunión.
a'. *Faltado el café en la posguerra, hubo que recurrir a sucedáneos. b. Se trabaja mejor en casa que en un despacho. (*alguien/todo el mundo) b'. Se dijo que no se repetirá tal situación. (alguien/*todo el mundo) c. María es/fue descubierta detrás de la puerta.
c'. Isabel fue querida por {*su abuela/todos}. c'’. La noticia era comentada por {*Juan/todos}.
La información aspectual codificada en SAsp en forma de rasgo [±perfectivo] puede provenir de varias fuentes, desde el aspecto léxico del verbo (Aktionsart) hasta la aportación de otros miembros nominales (sujeto nocional inespecífico vs. genérico, objeto directo determinado o no), partículas con valor aspectual (se) y el aspecto gramatical (tiempos perfectos vs. imperfectos). La autora defiende que toda esta información relativa al evento se recoge en una sola categoría y no hay razones para distribuirla en proyecciones sintácticas diferentes.
Para distintos tipos de construcciones serán relevantes diferentes tipos de información aspectual. En las CPA (46a,a’), que constituyen cláusulas mínimas, el único factor determinante es la Aktionsart del verbo: para que una CPA sea aceptable, esta tiene que estar especificada con el rasgo [+perfectivo]. En las impersonales, en cambio, el cálculo eventivo es más complejo ya que interaccionan tres tipos de información aspectual: la Aktionsart del verbo, la aportada por se, que hace que el sujeto nocional se interprete como arbitrario, y el aspecto gramatical del verbo. Ahora hay más posibilidades de salvar una construcción a costa de diferencias de interpretación: si Asp es [-perfectivo], la interpretación del sujeto implícito (pro) será genérica o cuasi- universal (36b), y si es [+perfectivo], será inespecífica o cuasi-existencial (46b’). Esta misma posibilidad existe para las pasivas perifrásticas, que en principio solo son aceptables si el verbo es léxicamente perfectivo, como en (46c), donde la caracterización aspectual del auxiliar determina una lectura resultativa de toda la construcción (con el auxiliar perfecto) o una de presente analítico, histórico y puntual (con el auxiliar imperfecto). Sin embargo, las oraciones con verbos imperfectivos (46c’,c’’) tampoco son agramaticales, tanto con el auxiliar perfecto como imperfecto, si sus sujetos nocionales y en consecuencia todo el evento se interpreta como genérico, resultado de iteración de un evento en principio perfectivo o resultativo.
Los datos del gaélico escocés parecen forzar otra interpretación de SAsp. En esta lengua, la forma “primitiva” del verbo, el nombre verbal (NV), está desprovista de las propiedades típicamente verbales (valga la paradoja), incluido el aspecto. La ausencia de Aktionsart se suple por marcadores explícitos de aspecto: las particulas ag (imperfectiva), air (relacionada con el presente perfecto) y gus (con significado prospectivo, de fase preparatoria). Los siguientes ejemplos son de Ramchand (27-28):
(47) a. Pasado perifrástico
Bha Calum ag gearradh craobh
Ser-pas. Calum-dir.85 ag tallar-NV un árbol
‘Calum estaba tallando el árbol.’ b. Pasado perfecto (perifrástico)
Bha Calum air craobh a ghearradh.
Ser-pas. Calum-dir. air un árbol a tallat-NV
‘Calum había tallado el árbol.’ c. Pasado prospectivo (perifrástico)
Bha Calum gus craobh a ghearradh.
Ser-pas. Calum-dir. gus un árbol a tallat-NV
‘Calum estuvo a punto de tallar el árbol.’
La autora sugiere que el locus de las partículas aspectuales es el núcleo de SAsp, especificado como [+delimitado] en el caso de contener air y [-delimitado] para ag y
gus.
Ramchand considera que la separación dentro del predicado (verbo) de un