Finding 26 43% of respondents agree that offsite construction methods reduce dust problems during the construction of affordable homes.
1.6. Multi case study analysis
1.6.4. Case study 4: Bath Street, Portobello
d. Conducta. Dios nos llama a ser su pueblo en la sociedad en que vivimos. Quiere que seamos testi- monios vivos de su amor y de su misericordia para con los pecadores, porque a través de nuestras vidas él llama a otros a sí mismo. Por eso, nuestra conducta y confesión nunca deben ser piedras de tropiezo para nuestros prójimos incrédulos.
“Mantengan una vida tan ejemplar”. Nuestro estilo de vida debe ser nítidamente cristiano, de modo tal que pueda animar a otros a seguir nuestro ejemplo. La palabra buena aparece dos veces en este versí- culo: “vida buena (o ejemplar)” y “buenas obras”. La misma designa a lo que es digno de alabanza, lo que es noble y moralmente bueno ante los ojos de nuestro prójimo (cf. Stg. 3:13).
[p 117] “Entre los paganos”. Los cristianos viven en casas de vidrio; están en exhibición. Su conduc- ta, obras y palabras son evaluadas constantemente por los no cristianos que quieren ver si los cristianos realmente viven según lo que profesan.
e. Acusación. “Aunque os acusen de hacer el mal”. El verbo que Pedro utiliza significa “calumniar” (véase Ro. 1:30). Los cristianos deben esforzarse por tener una conducta tan ejemplar que las acusacio- nes calumniosas de los incrédulos queden sin fundamento (3:16). Al ser vilipendiados como criminales, la constancia de su conducta cristiana debe revelar buenas obras y una ausencia de faltas y vicios. Al hacer el bien, el cristiano “callará a los ignorantes e insensatos” (2:15).
A mediados del primer siglo, los cristianos eran una pequeña minoría, y frecuentemente eran objeto de la calumnia y de la persecución subsiguiente. Por ejemplo, por negarse a participar en la adoración al emperador, enfrentaban falsas acusaciones que muchas veces resultaban en sufrimiento y muerte. Con el fin de suprimir el rumor de que él mismo había incendiado la ciudad, Nerón culpó a los cristianos del incendio de Roma. Hizo de los cristianos los victimas inocentes, calumniándolos y persiguiéndolos.158
f. Glorificación. Los no cristianos escrutinizan sin fin la conducta de los creyentes. Siempre han ob- servado las buenas obras de los creyentes y se han acostumbrado a la conducta ejemplar de los cristia- nos. Sus acusaciones han demostrado ser falsas a la luz de las buenas obras llevadas a cabo por los cris- tianos. Ahora Pedro indica que los incrédulos “glorificarán a Dios el día en que nos visite”.
La sorprendente conclusión del versículo 12 queda abierta a diversas interpretaciones (véase Is. 10:3; Lc. 19:44). Los eruditos tratan de determinar cuándo y cómo los incrédulos glorifiquen a Dios. Primero, hay quienes dicen que la frase el día en que nos visite se refiere al último día de nuestra era, cuando Dios juzgará a todos. Pero difícilmente podemos esperar que los incrédulos glorifiquen a Dios el día en que reciban su condenación. Después hay otros estudiosos que opinan que Pedro está pensando en un juicio ante magistrados terrenales. Y aún otros opinan que la visitación de Dios es una visitación de gracia y misericordia mediante la cual los no cristianos aceptan la oferta de salvación y glorifican a Dios con gra- titud. Este punto de vista parece ofrecer la mejor interpretación, ya que entonces la expresión glorifiquen a Dios tiene sentido (Mt. 5:16).159
[p 118] Palabras, frases y construcciones griegas en 2:11–12
Versículo 11
ἀγαπητοί—un adjetivo verbal que comunica una voz pasiva en caso vocativo. La voz pasiva da a entender que Dios es el agente. Además, el adjetivo expresa obligación.
παροίκους—se deriva del verbo παροικέω (vivo al lado de alguien en un país extranjero); este adjetivo sus- tantivizado es sinónimo de παρεπιδήμους (extranjero, extraño; cf. 1:1).
ἀπέχεσθαι—el infinitivo presente medio (“abstenerse”) controla el caso genitivo de ἐπιθυμιῶν (deseos), porque el verbo tiene que ver con la acción de cesar o abstenerse. Algunos manuscritos griegos antiguos e impor- tantes tienen el presente medio imperativo ἀπέχεσθε.
σαρκικῶν—este adjetivo con terminación -ικός, a diferencia de los de la terminación en -ινος, (σάρκινος; véase, p. ej., Ro. 7:14; 1 Co. 3:1), tiene una connotación ética. Se refiere a una persona “que vive según la carne”.160
La terminación -ινος denota “hecho de”, como en el caso de σάρκινος (hecho de carne).
αἵτινες—el pronombre relativo indeterminado tiene un significado causal y puede traducirse “dado que ellos …”
Versículo 12
158 Consultar Tácito, The Annals of Tacitus 15:44 (LCL): Suetonio, Nero en The Lives of the Caesars 6.16.2 (LCL).
159 Comparar con D. Edmond Hiebert, First Peter: An Expositional Commentary (Chicago: Moody, 1984), p. 149. Véase
también Kelly, Peter and Jude, p. 106.
ἔχοντες—este participio presente activo de ἔχω (tengo) es nominativo plural. Presenta una ruptura con el versículo precedente al modificar el acusativo plural de παροίκους (extranjeros), si damos por entendido que el presente medio infinitivo ἀπέχεσθαι es la lectura correcta. El participio presente es traducido como un imperati- vo.
καλήν—nótese que el adjetivo ocupa una posición peculiar en la oración; separada del artículo determinado y del sustantivo, el mismo recibe un énfasis especial.
ἐκ—en esta cláusula preposicional, ἐκ denota causa (“dado que, en base a”).
ἐποπτεύοντες—se deriva del verbo ἐποπτεύω (miro atentamente); este participio aparece solamente dos ve- ces en el Nuevo Testamento (1 P. 2:12; 3:2). El sustantivo ἐπόπης (testigo ocular) aparece una vez (2 P. 1:16).
13 Sométanse por causa del Señor a toda autoridad instituida entre los hombres: ya sea al rey como suprema
autoridad, 14 o a los gobernadores, que él envía para castigar a los que hacen el mal y elogiar a los que hacen el
bien. 15 Porque es la voluntad de Dios: que haciendo bien hagan callar a los ignorantes e insensatos. 16 Vivan como
personas libres, pero no se valgan de su libertad para disimular la maldad, sino vivan más bien como siervos de Dios. 17 Den a todos el debido respeto. Amen a los hermanos, temen a Dios, honren al rey.
[p 119] B. La autoridad institutuida 2:13–17
1. Obediencia
2:13–15
Luego de hacer un llamado a la conducta cristiana, Pedro dirige nuestra atención a la autoridad constitutuida y a los designados para gobernar al pueblo. El da a entender que la primera demostración de la conducta personal del cristiano es su conducta hacia el gobierno. Insta a los creyentes a honrar a las personas que han sido designadas para gobernarlos (v. 17). Pedro virtualmente reitera el mensaje que Pablo escribió a la iglesia de Roma, porque Pablo enseña que las autoridades legítimas son institui- das “por Dios para el bienestar del pueblo (Ro. 13:1–7; véase también Tit. 3:1–2). Y Pedro afirma que los cristianos deben someterse a la autoridad “por causa del Señor”. En otras palabras, la ley de país debe ser sostenida en tanto no obligue al cristiano a desobedecer la ley de Dios (cf. Hch. 4:19; 5:29).
13. Sométanse por causa del Señor a toda autoridad instituida entre los hombres: ya sea al rey