As can be seen from the above works, there are many choices to be made by the information professional who is contemplating works to use in the reference interview or to add to a growing collection. The online resources explored are appealing on the basis of being free, but come with a nagging caveat that they could hinder the pedagogical merit of having students be abundantly familiar with grammar. Nevertheless, it seems appropriate to be able to suggest these resources for students or even, perhaps, having Words installed locally on computers in the information institution.
It is clear, however, that in terms of authority one should have on hand at least one of the paper dictionaries discussed no matter the level of Latin being taught. Secondary school professionals will want to consider having Cassell’s on hand and most likely a copy of the OLD should the budget allow it as at the very least the instructor could consult the work for questions he or she may have concerning texts being taught. Post-secondary teachers will certainly want to have at the very least a copy of the OLD on hand for consultation by undergraduates, graduates, and faculty as the work has wide- ranging appeal. At the same time, considering Cassell’s for lower level undergraduates as well as a paper copy of Lewis and Short for the purposes of backup is advisable as well. Yet, the omnipresent specter of budget constraint lingers and the information professional will have to weigh the options presented carefully. Of course, for those for whom money is no object, the TLL is sure to be a gift to the Classics Department at your college or university.
REFERENCES
Adams, J. N. (1982). The latin sexual vocabulary. London: Duckworth.
Baraz, Y. (2007). ‘Revelations of lexicography: the daily learning at the thesaurus.’ Transactions of the American Philological Association (137) 2: 497-501.
Béjoint, H. (1994). Tradition and innovation in modern English dictionaries. Oxford; New York: Clarendon Press; Oxford University Press.
Béjoint, H. (2000). Modern lexicography: an introduction. Oxford; New York: Oxford University Press.
Béjoint, H. (2010). The lexicography of English. Oxford; New York: Oxford University Press.
Bruère, R. T. (1960). Review of Classical Philology, 55(4), pp. 291-292.
Cassell's new Latin dictionary. Latin-English, English-Latin (1959). Simpson D. P. (Ed.), New York: Funk & Wagnalls.
Classical dictionaries : Past, present and future (2010). Stray C. (Ed.). London: Duckworth.
Corbeil, A. (2007). ‘Going forward: a diachronic analysis of the Thesaurus Linguae Latinae.’ Transactions of the American Philological Association (137) 2: 469-489.
dictionary. (2011). In Encyclopædia Britannica. Retrieved from
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/162272/dictionary
Dyer, R. R. (1972). Review of The Oxford Latin Dictionary. Classical Journal, 68(1), pp. 89-91.
Geeraerts, D. (2000). ‘Adding electronic value. The electronic version of the grote van Dale.’ In Heid et al. (eds.): 75-84.
Gill, N. S. (2011). ‘Top 6 Latin Dictionaries.’ Retrieved from:
http://ancienthistory.about.com/od/latindictionaries/tp/aatplatindict.htm
Hartmann, R. R. K. (1998). In James G. (Ed.), Dictionary of lexicography. London ;New York: Routledge.
Hays, G. (2007). ‘Latin from A to P: the TLL in the 20th
Century.’ Transactions of the American Philological Association (137) 2: 483-490.
Hillen, M. (2007). ‘Finishing the TLL in the Digital Age: opportunities, challenges, risks.’ Transactions of the American Philological Association (137) 2: 491-495.
Henderson, J. (2010). ‘A to Zythum: Domimina nustio illumea, or out with the OLD (1931-1982.’ In Stray (ed.)
Jenkins, F. W. (1996). Classical studies : A guide to the reference literature. Englewood: Libraries Unlimited.
Jenkins, F. W. (2006). Classical studies : A guide to the reference literature. Westport: Libraries Unlimited.
Kitchell, K. (1988). ‘How the right parts wrote Scott, and the wrong parts wrote Liddell.’ Classical Journal (84) 1: 47-52.
Kitchell, K. (1989). ‘In Response to Kenneth F. Kitchell, Jr., “How the wrong parts wrote Scott, and the right parts wrote Liddell.”’ Classical Journal (84) 3. 266-268.
Landau, S. I. (1984). Dictionaries : The art and craft of lexicography. New York: Scribner.
Landau, S. I. (2001). Dictionaries : The art and craft of lexicography. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
Laufer, B. (2000). ‘Electronic dictionaries and incidental vocabulary acquisition: does technology make a difference?’ in Heid et al. (eds): 849-854.
Leech, G. and Nesi, H. (1999). ‘Moving towards perfection: The learners’ (electronic) dictionary of the future.’ In Herbst and Popp (eds): 295-306.
Lewis, C. T. and Short, C. (1995). A latin dictionary founded on Andrews' edition of Freund's Latin dictionary. Oxford: Clarendon Press.
Luck, G. (1984). Review of The Oxford Latin Dictionary. The American Journal of Philology, 105(1), pp. 91-100.
Mueller, J. M. (1985). Review of The Oxford Latin Dictionary. Modern Philology, (83) 2: 223-225.
Nesi, H. (2000). ‘Electronic dictionaries in second language vocabulary comprehension and acquisition: the state of the art.’ In Heid et al. (eds): 839-847.
Obituary of Whilliam Whitaker. Midland Reporter-Telegram. December 21, 2010. Retrieved from:
http://www.legacy.com/obituaries/mywesttexas/obituary.aspx?n=william- whitaker&pid=147336402
Oxford latin dictionary (1982). Glare P. G. W. (Ed.). Oxford; New York: Clarendon Press; Oxford University Press.
Rexine, J. E. (1960). Review of Cassell’s New Latin Dictionary. The Modern Language Journal, 44(8), p. 372.
Richards, J. F. C. (1960). Review of Cassell’s New Latin Dictionary. The Classical World, 53(8), p. 266.
Ring, A. (2005). ‘Electronic Latin Texts with Instant Glossing.’ Meeting the Challenge: European perspectives on the teaching and learning of Latin. Cambridge, United Kingdom. Retrieved from:
Siegel, M. E. A. (2007). ‘What do you do with a dictionary? A study of undergraduate dictionary use.’ Dictionaries. (28): 23-47.
Studies in lexicography (1987). Burchfield R. W. (Ed.). Oxford: Clarendon Press; Oxford University Press.
Thesaurus linguae latinae (1900). Lipsiae: In aedibus B.G. Teubneri.
Wills, J. (1995). Review of The Pocket Oxford Latin Dictionary. Bryn Mawr Classical Review. Retrieved from: http://bmcr.brynmawr.edu/1995/95.03.29.html
Winchester, S. (1998). The professor and the madman : A tale of murder, insanity, and the making of the oxford english dictionary. New York: HarperCollins.
Whittaker, W. (1993-2010). Words [Computer Program]. Archived version retrieved from: http://archives.nd.edu/words.html